gitlab.pot 232.4 KB
Newer Older
R
Ruben Davila 已提交
1 2 3 4 5
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gitlab package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
K
kushalpandya 已提交
6
#, fuzzy
R
Ruben Davila 已提交
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
18

19 20 21
msgid " Please sign in."
msgstr ""

22 23 24
msgid " Status"
msgstr ""

25 26 27
msgid " Try to %{action} this file again."
msgstr ""

G
Gosia Ksionek 已提交
28 29 30
msgid " You need to do this before %{grace_period_deadline}."
msgstr ""

31 32 33
msgid " or "
msgstr ""

34 35
msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits"
36 37 38
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

39 40 41 42 43
msgid "%d commit behind"
msgid_plural "%d commits behind"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

44 45 46
msgid "%d commits"
msgstr ""

47 48 49 50 51
msgid "%d contribution"
msgid_plural "%d contributions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

52 53 54 55 56
msgid "%d exporter"
msgid_plural "%d exporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
msgid "%d failed test result"
msgid_plural "%d failed test results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "%d fixed test result"
msgid_plural "%d fixed test results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

67 68 69 70 71
msgid "%d issue"
msgid_plural "%d issues"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

72 73 74 75 76
msgid "%d layer"
msgid_plural "%d layers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

77 78 79 80 81
msgid "%d merge request"
msgid_plural "%d merge requests"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

82 83 84 85 86
msgid "%d metric"
msgid_plural "%d metrics"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
msgid "%d staged change"
msgid_plural "%d staged changes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "%d unstaged change"
msgid_plural "%d unstaged changes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

97 98
msgid "%s additional commit has been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural "%s additional commits have been omitted to prevent performance issues."
99 100 101
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

102 103 104
msgid "%{actionText} & %{openOrClose} %{noteable}"
msgstr ""

105
msgid "%{commit_author_link} authored %{commit_timeago}"
106 107
msgstr ""

108 109 110
msgid "%{counter_storage} (%{counter_repositories} repositories, %{counter_build_artifacts} build artifacts, %{counter_lfs_objects} LFS)"
msgstr ""

111 112 113
msgid "%{count} more"
msgstr ""

114 115 116
msgid "%{count} more assignees"
msgstr ""

117 118 119 120 121
msgid "%{count} participant"
msgid_plural "%{count} participants"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

122 123 124 125 126 127
msgid "%{edit_in_new_fork_notice} Try to cherry-pick this commit again."
msgstr ""

msgid "%{edit_in_new_fork_notice} Try to revert this commit again."
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
128 129 130
msgid "%{filePath} deleted"
msgstr ""

131 132 133
msgid "%{firstLabel} +%{labelCount} more"
msgstr ""

134 135 136
msgid "%{gitlab_ci_yml} not found in this commit"
msgstr ""

137 138 139
msgid "%{group_docs_link_start}Groups%{group_docs_link_end} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects."
msgstr ""

140 141 142
msgid "%{issuableType} will be removed! Are you sure?"
msgstr ""

143 144 145
msgid "%{label_for_message} unavailable"
msgstr ""

146 147 148
msgid "%{lets_encrypt_link_start}Let's Encrypt%{lets_encrypt_link_end} is a free, automated, and open certificate authority (CA), that give digital certificates in order to enable HTTPS (SSL/TLS) for websites."
msgstr ""

149 150 151 152 153 154
msgid "%{level_name} is not allowed in a %{group_level_name} group."
msgstr ""

msgid "%{level_name} is not allowed since the fork source project has lower visibility."
msgstr ""

155 156 157
msgid "%{level_name} visibility has been restricted by the administrator."
msgstr ""

158 159 160
msgid "%{link_start}Read more%{link_end} about role permissions"
msgstr ""

161 162 163
msgid "%{loadingIcon} Started"
msgstr ""

A
Annabel Dunstone Gray 已提交
164 165 166
msgid "%{lock_path} is locked by GitLab User %{lock_user_id}"
msgstr ""

F
Fatih Acet 已提交
167 168 169
msgid "%{mrText}, this issue will be closed automatically."
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
170 171 172
msgid "%{number_commits_behind} commits behind %{default_branch}, %{number_commits_ahead} commits ahead"
msgstr ""

173 174 175
msgid "%{openOrClose} %{noteable}"
msgstr ""

176 177 178
msgid "%{percent}%% complete"
msgstr ""

179 180 181 182 183 184 185 186 187
msgid "%{service_title} activated."
msgstr ""

msgid "%{service_title} settings saved, but not activated."
msgstr ""

msgid "%{spammable_titlecase} was submitted to Akismet successfully."
msgstr ""

188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205
msgid "%{strong_start}%{branch_count}%{strong_end} Branch"
msgid_plural "%{strong_start}%{branch_count}%{strong_end} Branches"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "%{strong_start}%{commit_count}%{strong_end} Commit"
msgid_plural "%{strong_start}%{commit_count}%{strong_end} Commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "%{strong_start}%{human_size}%{strong_end} Files"
msgstr ""

msgid "%{strong_start}%{tag_count}%{strong_end} Tag"
msgid_plural "%{strong_start}%{tag_count}%{strong_end} Tags"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

206 207 208 209 210
msgid "%{text} %{files}"
msgid_plural "%{text} %{files} files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

M
Matija Čupić 已提交
211 212 213
msgid "%{text} is available"
msgstr ""

214 215 216
msgid "%{title} changes"
msgstr ""

217 218 219
msgid "%{unstaged} unstaged and %{staged} staged changes"
msgstr ""

220 221 222
msgid "%{usage_ping_link_start}Learn more%{usage_ping_link_end} about what information is shared with GitLab Inc."
msgstr ""

223 224 225
msgid "%{user_name} profile page"
msgstr ""

226 227 228
msgid "%{verb} %{time_spent_value} spent time."
msgstr ""

229 230 231 232 233 234
msgid "'%{level}' is not a valid visibility level"
msgstr ""

msgid "'%{source}' is not a import source"
msgstr ""

235 236 237
msgid "(external source)"
msgstr ""

238 239 240
msgid "+ %{count} more"
msgstr ""

241 242 243
msgid "+ %{moreCount} more"
msgstr ""

244 245 246
msgid ", or "
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
247 248 249 250 251 252
msgid "- Runner is active and can process any new jobs"
msgstr ""

msgid "- Runner is paused and will not receive any new jobs"
msgstr ""

253 254 255
msgid "- show less"
msgstr ""

256 257 258
msgid "0 for unlimited"
msgstr ""

259
msgid "1 %{type} addition"
260
msgid_plural "%{count} %{type} additions"
261 262 263 264
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 %{type} modification"
265
msgid_plural "%{count} %{type} modifications"
266 267 268 269
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 closed issue"
270
msgid_plural "%{issues} closed issues"
271 272 273 274
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 closed merge request"
275
msgid_plural "%{merge_requests} closed merge requests"
276 277 278
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

279 280 281
msgid "1 day"
msgstr ""

282
msgid "1 merged merge request"
283
msgid_plural "%{merge_requests} merged merge requests"
284 285 286 287
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 open issue"
288
msgid_plural "%{issues} open issues"
289 290 291 292
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 open merge request"
293
msgid_plural "%{merge_requests} open merge requests"
294 295 296
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

297 298 299 300 301
msgid "1 pipeline"
msgid_plural "%d pipelines"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

302 303 304
msgid "1 week"
msgstr ""

305 306 307 308 309 310
msgid "1-9 contributions"
msgstr ""

msgid "10-19 contributions"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
311 312 313
msgid "1st contribution!"
msgstr ""

314 315 316
msgid "20-29 contributions"
msgstr ""

317 318 319
msgid "2FA"
msgstr ""

320 321 322
msgid "2FA enabled"
msgstr ""

323 324 325 326 327 328 329 330 331
msgid "3 days"
msgstr ""

msgid "3 hours"
msgstr ""

msgid "30 minutes"
msgstr ""

332 333 334
msgid "30+ contributions"
msgstr ""

335
msgid "403|Please contact your GitLab administrator to get permission."
P
Paul Slaughter 已提交
336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349
msgstr ""

msgid "403|You don't have the permission to access this page."
msgstr ""

msgid "404|Make sure the address is correct and the page hasn't moved."
msgstr ""

msgid "404|Page Not Found"
msgstr ""

msgid "404|Please contact your GitLab administrator if you think this is a mistake."
msgstr ""

350 351 352
msgid "8 hours"
msgstr ""

353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364
msgid "<code>\"johnsmith@example.com\": \"@johnsmith\"</code> will add \"By <a href=\"#\">@johnsmith</a>\" to all issues and comments originally created by johnsmith@example.com, and will set <a href=\"#\">@johnsmith</a> as the assignee on all issues originally assigned to johnsmith@example.com."
msgstr ""

msgid "<code>\"johnsmith@example.com\": \"John Smith\"</code> will add \"By John Smith\" to all issues and comments originally created by johnsmith@example.com."
msgstr ""

msgid "<code>\"johnsmith@example.com\": \"johnsm...@example.com\"</code> will add \"By johnsm...@example.com\" to all issues and comments originally created by johnsmith@example.com. The email address or username is masked to ensure the user's privacy."
msgstr ""

msgid "<code>\"johnsmith@example.com\": \"johnsmith@example.com\"</code> will add \"By <a href=\"#\">johnsmith@example.com</a>\" to all issues and comments originally created by johnsmith@example.com. By default, the email address or username is masked to ensure the user's privacy. Use this option if you want to show the full email address."
msgstr ""

365 366 367
msgid "<strong>%{changedFilesLength} unstaged</strong> and <strong>%{stagedFilesLength} staged</strong> changes"
msgstr ""

368 369 370
msgid "<strong>%{group_name}</strong> group members"
msgstr ""

371
msgid "<strong>Deletes</strong> source branch"
372 373
msgstr ""

374
msgid "A 'Runner' is a process which runs a job. You can set up as many Runners as you need."
D
Dylan Griffith 已提交
375 376
msgstr ""

377 378 379
msgid "A .NET Core console application template, customizable for any .NET Core project"
msgstr ""

380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391
msgid "A GitBook site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
msgstr ""

msgid "A Hexo site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
msgstr ""

msgid "A Hugo site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
msgstr ""

msgid "A Jekyll site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
msgstr ""

392 393 394
msgid "A Let's Encrypt account will be configured for this GitLab installation using your email address. You will receive emails to warn of expiring certificates."
msgstr ""

395 396 397
msgid "A default branch cannot be chosen for an empty project."
msgstr ""

398 399 400
msgid "A deleted user"
msgstr ""

401 402 403
msgid "A fork is a copy of a project.<br />Forking a repository allows you to make changes without affecting the original project."
msgstr ""

J
Jeremy Watson 已提交
404 405 406
msgid "A member of GitLab's abuse team will review your report as soon as possible."
msgstr ""

407 408 409
msgid "A new branch will be created in your fork and a new merge request will be started."
msgstr ""

410 411 412
msgid "A new impersonation token has been created."
msgstr ""

413 414 415
msgid "A plain HTML site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
416 417 418
msgid "A project is where you house your files (repository), plan your work (issues), and publish your documentation (wiki), %{among_other_things_link}."
msgstr ""

J
Jason Lenny 已提交
419
msgid "A ready-to-go template for use with Android apps."
J
Jason Lenny 已提交
420 421 422 423 424
msgstr ""

msgid "A ready-to-go template for use with iOS Swift apps."
msgstr ""

425 426 427
msgid "A regular expression that will be used to find the test coverage output in the job trace. Leave blank to disable"
msgstr ""

428 429 430
msgid "A user with write access to the source branch selected this option"
msgstr ""

431 432 433
msgid "API Help"
msgstr ""

434 435 436 437 438 439
msgid "About GitLab"
msgstr ""

msgid "About GitLab CE"
msgstr ""

440 441 442
msgid "About auto deploy"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
443 444 445
msgid "Abuse Reports"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
446 447 448
msgid "Abuse reports"
msgstr ""

449 450 451
msgid "Accept invitation"
msgstr ""

452 453 454
msgid "Accept terms"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
455 456 457
msgid "Access Tokens"
msgstr ""

458 459 460
msgid "Access denied for your LDAP account."
msgstr ""

461 462 463
msgid "Access denied! Please verify you can add deploy keys to this repository."
msgstr ""

464 465 466
msgid "Access expiration date"
msgstr ""

467 468 469
msgid "Access forbidden. Check your access level."
msgstr ""

470 471 472
msgid "Access to '%{classification_label}' not allowed"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
473 474 475
msgid "Account"
msgstr ""

476
msgid "Account and limit"
R
Rémy Coutable 已提交
477 478
msgstr ""

479 480 481
msgid "Active"
msgstr ""

482 483 484
msgid "Active Sessions"
msgstr ""

485 486 487
msgid "Activity"
msgstr ""

488
msgid "Add CHANGELOG"
489 490
msgstr ""

491
msgid "Add CONTRIBUTING"
492 493
msgstr ""

494 495 496
msgid "Add Kubernetes cluster"
msgstr ""

497
msgid "Add README"
498 499
msgstr ""

500 501 502
msgid "Add a bullet list"
msgstr ""

503 504 505
msgid "Add a general comment to this %{noteable_name}."
msgstr ""

506 507 508
msgid "Add a homepage to your wiki that contains information about your project and GitLab will display it here instead of this message."
msgstr ""

509 510 511 512 513 514
msgid "Add a link"
msgstr ""

msgid "Add a numbered list"
msgstr ""

515 516 517
msgid "Add a table"
msgstr ""

518 519 520
msgid "Add a task list"
msgstr ""

521 522 523
msgid "Add a todo"
msgstr ""

524 525 526
msgid "Add bold text"
msgstr ""

527 528 529
msgid "Add header and footer to emails. Please note that color settings will only be applied within the application interface"
msgstr ""

530 531 532
msgid "Add image comment"
msgstr ""

533 534 535
msgid "Add italic text"
msgstr ""

536 537 538
msgid "Add label(s)"
msgstr ""

539
msgid "Add license"
540 541
msgstr ""

542 543 544
msgid "Add list"
msgstr ""

545 546 547
msgid "Add new application"
msgstr ""

548 549 550
msgid "Add new directory"
msgstr ""

551 552 553
msgid "Add or subtract spent time"
msgstr ""

554 555 556
msgid "Add reaction"
msgstr ""

557 558 559
msgid "Add to project"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
560 561 562
msgid "Add todo"
msgstr ""

563 564 565 566 567 568
msgid "Add user(s) to the group:"
msgstr ""

msgid "Add users to group"
msgstr ""

569 570 571 572 573 574
msgid "AddMember|No users specified."
msgstr ""

msgid "AddMember|Too many users specified (limit is %{user_limit})"
msgstr ""

575 576 577
msgid "Added at"
msgstr ""

578 579 580
msgid "Adding new applications is disabled in your GitLab instance. Please contact your GitLab administrator to get the permission"
msgstr ""

581 582 583 584 585 586
msgid "Adds"
msgstr ""

msgid "Adds a todo."
msgstr ""

587 588 589 590 591 592
msgid "Admin Area"
msgstr ""

msgid "Admin Overview"
msgstr ""

593 594 595
msgid "Admin Section"
msgstr ""

596 597 598 599 600 601
msgid "AdminArea| You are about to permanently delete the user %{username}. Issues, merge requests, and groups linked to them will be transferred to a system-wide \"Ghost-user\". To avoid data loss, consider using the %{strong_start}block user%{strong_end} feature instead. Once you %{strong_start}Delete user%{strong_end}, it cannot be undone or recovered."
msgstr ""

msgid "AdminArea| You are about to permanently delete the user %{username}. This will delete all of the issues, merge requests, and groups linked to them. To avoid data loss, consider using the %{strong_start}block user%{strong_end} feature instead. Once you %{strong_start}Delete user%{strong_end}, it cannot be undone or recovered."
msgstr ""

602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613
msgid "AdminArea|Stop all jobs"
msgstr ""

msgid "AdminArea|Stop all jobs?"
msgstr ""

msgid "AdminArea|Stop jobs"
msgstr ""

msgid "AdminArea|Stopping jobs failed"
msgstr ""

614
msgid "AdminArea|You’re about to stop all jobs.This will halt all current jobs that are running."
615 616
msgstr ""

617 618 619
msgid "AdminProjects| You’re about to permanently delete the project %{projectName}, its repository, and all related resources including issues, merge requests, etc..  Once you confirm and press %{strong_start}Delete project%{strong_end}, it cannot be undone or recovered."
msgstr ""

620 621 622 623 624 625 626 627 628
msgid "AdminProjects|Delete"
msgstr ""

msgid "AdminProjects|Delete Project %{projectName}?"
msgstr ""

msgid "AdminProjects|Delete project"
msgstr ""

629 630 631
msgid "AdminSettings|Auto DevOps domain"
msgstr ""

632 633 634
msgid "AdminSettings|Enable shared runners for new projects"
msgstr ""

635 636 637
msgid "AdminSettings|Environment variables are protected by default"
msgstr ""

638 639 640
msgid "AdminSettings|Specify a domain to use by default for every project's Auto Review Apps and Auto Deploy stages."
msgstr ""

641 642 643
msgid "AdminSettings|When creating a new environment variable it will be protected by default."
msgstr ""

644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658
msgid "AdminUsers|2FA Disabled"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|2FA Enabled"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Active"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Admin"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Admins"
msgstr ""

659 660 661
msgid "AdminUsers|Block user"
msgstr ""

662 663 664 665 666 667
msgid "AdminUsers|Blocked"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Cannot unblock LDAP blocked users"
msgstr ""

668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679
msgid "AdminUsers|Delete User %{username} and contributions?"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Delete User %{username}?"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Delete user"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Delete user and contributions"
msgstr ""

680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700
msgid "AdminUsers|External"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|It's you!"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|New user"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|No users found"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Search by name, email or username"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Search users"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Sort by"
msgstr ""

701 702 703 704 705 706
msgid "AdminUsers|To confirm, type %{projectName}"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|To confirm, type %{username}"
msgstr ""

707 708 709 710 711 712
msgid "AdminUsers|User will be blocked"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Without projects"
msgstr ""

713 714 715
msgid "Advanced"
msgstr ""

716
msgid "Advanced permissions, Large File Storage and Two-Factor authentication settings."
P
Paul Slaughter 已提交
717 718
msgstr ""

719 720 721
msgid "Advanced settings"
msgstr ""

722 723 724
msgid "After a successful password update you will be redirected to login screen."
msgstr ""

725 726 727
msgid "All"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
728 729 730
msgid "All changes are committed"
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
731 732 733
msgid "All features are enabled for blank projects, from templates, or when importing, but you can disable them afterward in the project settings."
msgstr ""

734 735 736
msgid "All issues for this milestone are closed. You may close this milestone now."
msgstr ""

737 738 739 740 741 742
msgid "All merge conflicts were resolved. The merge request can now be merged."
msgstr ""

msgid "All todos were marked as done."
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
743 744 745
msgid "All users"
msgstr ""

746 747 748
msgid "All users must have a name."
msgstr ""

749
msgid "Allow commits from members who can merge to the target branch."
750 751
msgstr ""

752 753 754 755 756 757
msgid "Allow mirrors to be set up for projects"
msgstr ""

msgid "Allow only the selected protocols to be used for Git access."
msgstr ""

758 759 760
msgid "Allow projects within this group to use Git LFS"
msgstr ""

761 762 763
msgid "Allow public access to pipelines and job details, including output logs and artifacts"
msgstr ""

764 765 766
msgid "Allow rendering of PlantUML diagrams in Asciidoc documents."
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
767 768 769
msgid "Allow requests to the local network from hooks and services."
msgstr ""

770 771 772
msgid "Allow this key to push to repository as well? (Default only allows pull access.)"
msgstr ""

773 774 775
msgid "Allow users to register any application to use GitLab as an OAuth provider"
msgstr ""

776 777 778 779 780 781
msgid "Allow users to request access"
msgstr ""

msgid "Allow users to request access if visibility is public or internal."
msgstr ""

782 783 784
msgid "Allowed to fail"
msgstr ""

785 786 787
msgid "Allows you to add and manage Kubernetes clusters."
msgstr ""

788 789 790
msgid "Alternate support URL for help page"
msgstr ""

791 792 793
msgid "Alternatively, you can use a %{personal_access_token_link}. When you create your Personal Access Token, you will need to select the <code>repo</code> scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to import."
msgstr ""

794 795 796
msgid "Amount of time (in hours) that users are allowed to skip forced configuration of two-factor authentication"
msgstr ""

797 798 799
msgid "An SSH key will be automatically generated when the form is submitted. For more information, please refer to the documentation."
msgstr ""

800 801 802
msgid "An application called %{link_to_client} is requesting access to your GitLab account."
msgstr ""

803 804 805
msgid "An empty GitLab User field will add the FogBugz user's full name (e.g. \"By John Smith\") in the description of all issues and comments. It will also associate and/or assign these issues and comments with the project creator."
msgstr ""

806 807 808
msgid "An error has occurred"
msgstr ""

H
Hiroyuki Sato 已提交
809
msgid "An error occurred creating the new branch."
810 811
msgstr ""

812 813 814
msgid "An error occurred fetching the dropdown data."
msgstr ""

815 816 817
msgid "An error occurred previewing the blob"
msgstr ""

818 819 820
msgid "An error occurred when toggling the notification subscription"
msgstr ""

821 822 823
msgid "An error occurred while detecting host keys"
msgstr ""

824 825 826
msgid "An error occurred while dismissing the alert. Refresh the page and try again."
msgstr ""

827 828 829
msgid "An error occurred while dismissing the feature highlight. Refresh the page and try dismissing again."
msgstr ""

830 831 832
msgid "An error occurred while fetching label colors."
msgstr ""

833 834 835
msgid "An error occurred while fetching markdown preview"
msgstr ""

836 837 838
msgid "An error occurred while fetching sidebar data"
msgstr ""

839 840 841
msgid "An error occurred while fetching stages."
msgstr ""

842 843 844
msgid "An error occurred while fetching the board lists. Please try again."
msgstr ""

845 846 847 848 849 850 851 852 853
msgid "An error occurred while fetching the job log."
msgstr ""

msgid "An error occurred while fetching the job."
msgstr ""

msgid "An error occurred while fetching the jobs."
msgstr ""

854 855 856
msgid "An error occurred while fetching the pipeline."
msgstr ""

857 858 859
msgid "An error occurred while fetching the releases. Please try again."
msgstr ""

860 861 862
msgid "An error occurred while getting projects"
msgstr ""

863
msgid "An error occurred while importing project: %{details}"
864 865
msgstr ""

866
msgid "An error occurred while loading commit signatures"
867 868 869 870 871
msgstr ""

msgid "An error occurred while loading diff"
msgstr ""

872 873 874
msgid "An error occurred while loading filenames"
msgstr ""

875 876 877
msgid "An error occurred while loading the file"
msgstr ""

878 879 880
msgid "An error occurred while making the request."
msgstr ""

881 882 883
msgid "An error occurred while parsing recent searches"
msgstr ""

884 885 886
msgid "An error occurred while rendering KaTeX"
msgstr ""

887 888 889
msgid "An error occurred while rendering preview broadcast message"
msgstr ""

890 891 892
msgid "An error occurred while retrieving calendar activity"
msgstr ""

893 894 895
msgid "An error occurred while retrieving diff"
msgstr ""

896 897 898
msgid "An error occurred while saving assignees"
msgstr ""

899
msgid "An error occurred while validating username"
900 901 902
msgstr ""

msgid "An error occurred whilst committing your changes."
903 904
msgstr ""

H
Hiroyuki Sato 已提交
905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931
msgid "An error occurred whilst fetching the job trace."
msgstr ""

msgid "An error occurred whilst fetching the latest pipeline."
msgstr ""

msgid "An error occurred whilst loading all the files."
msgstr ""

msgid "An error occurred whilst loading the file content."
msgstr ""

msgid "An error occurred whilst loading the file."
msgstr ""

msgid "An error occurred whilst loading the merge request changes."
msgstr ""

msgid "An error occurred whilst loading the merge request version data."
msgstr ""

msgid "An error occurred whilst loading the merge request."
msgstr ""

msgid "An error occurred whilst loading the pipelines jobs."
msgstr ""

932 933 934
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr ""

935 936 937
msgid "Anonymous"
msgstr ""

938 939 940
msgid "Anti-spam verification"
msgstr ""

941 942 943
msgid "Any"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
944 945 946
msgid "Any encrypted tokens"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
947
msgid "Appearance"
B
Bob Van Landuyt 已提交
948 949
msgstr ""

950 951 952 953 954 955
msgid "Appearance was successfully created."
msgstr ""

msgid "Appearance was successfully updated."
msgstr ""

956 957 958 959 960 961
msgid "Append the comment with %{TABLEFLIP}"
msgstr ""

msgid "Append the comment with %{shrug}"
msgstr ""

962 963 964
msgid "Application"
msgstr ""

965
msgid "Application ID"
966 967
msgstr ""

968 969 970
msgid "Application settings saved successfully"
msgstr ""

971 972 973
msgid "Application uninstalled but failed to destroy: %{error_message}"
msgstr ""

974 975 976 977 978 979
msgid "Application was successfully destroyed."
msgstr ""

msgid "Application was successfully updated."
msgstr ""

980 981 982
msgid "Application: %{name}"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
983 984 985
msgid "Applications"
msgstr ""

986 987 988 989 990 991
msgid "Applied"
msgstr ""

msgid "Apply suggestion"
msgstr ""

992 993 994 995 996 997 998 999 1000
msgid "Applying command"
msgstr ""

msgid "Applying command to %{commandDescription}"
msgstr ""

msgid "Applying multiple commands"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
1001 1002 1003 1004 1005 1006
msgid "Apr"
msgstr ""

msgid "April"
msgstr ""

1007 1008 1009
msgid "Archive jobs"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
1010 1011 1012
msgid "Archive project"
msgstr ""

1013
msgid "Archived project! Repository and other project resources are read-only"
1014 1015
msgstr ""

1016 1017 1018
msgid "Archived projects"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
1019 1020 1021
msgid "Archiving the project will make it entirely read-only. It is hidden from the dashboard and doesn't show up in searches. <strong>The repository cannot be committed to, and no issues, comments or other entities can be created.</strong>"
msgstr ""

1022 1023 1024
msgid "Are you sure"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
1025 1026 1027 1028 1029 1030
msgid "Are you sure that you want to archive this project?"
msgstr ""

msgid "Are you sure that you want to unarchive this project?"
msgstr ""

1031 1032 1033
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr ""

1034
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
1035 1036
msgstr ""

1037 1038 1039
msgid "Are you sure you want to erase this build?"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
1040 1041 1042
msgid "Are you sure you want to lose unsaved changes?"
msgstr ""

1043 1044 1045
msgid "Are you sure you want to lose your issue information?"
msgstr ""

1046 1047 1048
msgid "Are you sure you want to regenerate the public key? You will have to update the public key on the remote server before mirroring will work again."
msgstr ""

1049 1050 1051
msgid "Are you sure you want to remove %{group_name}?"
msgstr ""

1052 1053 1054
msgid "Are you sure you want to remove the attachment?"
msgstr ""

1055 1056 1057
msgid "Are you sure you want to remove this identity?"
msgstr ""

1058 1059 1060 1061 1062 1063
msgid "Are you sure you want to reset registration token?"
msgstr ""

msgid "Are you sure you want to reset the health check token?"
msgstr ""

1064 1065 1066
msgid "Are you sure you want to stop this environment?"
msgstr ""

1067 1068 1069
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from the %{type}: %{link_to_noteable_text}?"
msgstr ""

1070 1071 1072
msgid "Are you sure?"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
1073
msgid "Artifacts"
B
Bob Van Landuyt 已提交
1074 1075
msgstr ""

1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087
msgid "AsanaService|%{user} pushed to branch %{branch} of %{project_name} ( %{commit_url} ):"
msgstr ""

msgid "AsanaService|Asana - Teamwork without email"
msgstr ""

msgid "AsanaService|Comma-separated list of branches which will be automatically inspected. Leave blank to include all branches."
msgstr ""

msgid "AsanaService|User Personal Access Token. User must have access to task, all comments will be attributed to this user."
msgstr ""

1088
msgid "Ask your group maintainer to set up a group Runner."
D
Dylan Griffith 已提交
1089 1090
msgstr ""

1091 1092 1093
msgid "Assets"
msgstr ""

1094 1095 1096
msgid "Assign"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105
msgid "Assign custom color like #FF0000"
msgstr ""

msgid "Assign labels"
msgstr ""

msgid "Assign milestone"
msgstr ""

1106 1107 1108
msgid "Assign some issues to this milestone."
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
1109 1110 1111
msgid "Assign to"
msgstr ""

1112 1113 1114 1115 1116 1117
msgid "Assign yourself to these issues"
msgstr ""

msgid "Assign yourself to this issue"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
1118 1119 1120 1121 1122 1123
msgid "Assigned Issues"
msgstr ""

msgid "Assigned Merge Requests"
msgstr ""

1124 1125 1126
msgid "Assigned to me"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
1127 1128 1129
msgid "Assignee"
msgstr ""

1130 1131 1132
msgid "Assignee(s)"
msgstr ""

1133 1134 1135
msgid "Attach a file"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
1136
msgid "Attach a file by drag &amp; drop or %{upload_link}"
B
Bob Van Landuyt 已提交
1137 1138
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
1139 1140 1141 1142 1143 1144
msgid "Aug"
msgstr ""

msgid "August"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
1145
msgid "Authentication Log"
B
Bob Van Landuyt 已提交
1146 1147
msgstr ""

1148 1149 1150
msgid "Authentication failed: %{error_message}"
msgstr ""

1151 1152 1153
msgid "Authentication log"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
1154 1155 1156
msgid "Authentication method"
msgstr ""

1157 1158 1159
msgid "Authentication method updated"
msgstr ""

1160 1161 1162
msgid "Authentication via U2F device failed."
msgstr ""

1163 1164 1165
msgid "Author"
msgstr ""

1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177
msgid "Authorization code:"
msgstr ""

msgid "Authorization was granted by entering your username and password in the application."
msgstr ""

msgid "Authorize"
msgstr ""

msgid "Authorize %{link_to_client} to use your account?"
msgstr ""

1178 1179 1180
msgid "Authorized %{new_chat_name}"
msgstr ""

1181 1182 1183 1184 1185 1186
msgid "Authorized At"
msgstr ""

msgid "Authorized applications (%{size})"
msgstr ""

1187 1188 1189
msgid "Authors: %{authors}"
msgstr ""

1190 1191 1192
msgid "Auto DevOps"
msgstr ""

1193 1194 1195
msgid "Auto DevOps enabled"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
1196 1197 1198
msgid "Auto DevOps, runners and job artifacts"
msgstr ""

1199 1200 1201
msgid "Auto-cancel redundant, pending pipelines"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
1202
msgid "AutoDevOps|Auto DevOps"
B
Bob Van Landuyt 已提交
1203 1204
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
1205
msgid "AutoDevOps|Auto DevOps documentation"
B
Bob Van Landuyt 已提交
1206 1207
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
1208 1209 1210
msgid "AutoDevOps|Enable in settings"
msgstr ""

1211 1212 1213
msgid "AutoDevOps|It will automatically build, test, and deploy your application based on a predefined CI/CD configuration."
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
1214
msgid "AutoDevOps|Learn more in the %{link_to_documentation}"
B
Bob Van Landuyt 已提交
1215 1216
msgstr ""

1217 1218 1219
msgid "AutoDevOps|The Auto DevOps pipeline has been enabled and will be used if no alternative CI configuration file is found. %{more_information_link}"
msgstr ""

1220 1221 1222
msgid "Automatically marked as default internal user"
msgstr ""

1223 1224 1225
msgid "Automatically resolved"
msgstr ""

1226 1227 1228
msgid "Autosave|Note"
msgstr ""

1229 1230 1231
msgid "Available"
msgstr ""

1232
msgid "Available group Runners: %{runners}"
D
Dylan Griffith 已提交
1233 1234
msgstr ""

1235
msgid "Available shared Runners:"
1236 1237 1238 1239 1240
msgstr ""

msgid "Available specific runners"
msgstr ""

1241 1242 1243
msgid "Avatar for %{assigneeName}"
msgstr ""

1244 1245 1246
msgid "Avatar for %{name}"
msgstr ""

1247 1248 1249
msgid "Avatar will be removed. Are you sure?"
msgstr ""

1250 1251 1252
msgid "Average per day: %{average}"
msgstr ""

1253 1254 1255
msgid "Background Color"
msgstr ""

1256 1257 1258
msgid "Background Jobs"
msgstr ""

1259 1260 1261
msgid "Background color"
msgstr ""

1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300
msgid "Badges"
msgstr ""

msgid "Badges|A new badge was added."
msgstr ""

msgid "Badges|Add badge"
msgstr ""

msgid "Badges|Adding the badge failed, please check the entered URLs and try again."
msgstr ""

msgid "Badges|Badge image URL"
msgstr ""

msgid "Badges|Badge image preview"
msgstr ""

msgid "Badges|Delete badge"
msgstr ""

msgid "Badges|Delete badge?"
msgstr ""

msgid "Badges|Deleting the badge failed, please try again."
msgstr ""

msgid "Badges|Group Badge"
msgstr ""

msgid "Badges|Link"
msgstr ""

msgid "Badges|No badge image"
msgstr ""

msgid "Badges|No image to preview"
msgstr ""

1301 1302 1303
msgid "Badges|Please fill in a valid URL"
msgstr ""

1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330
msgid "Badges|Project Badge"
msgstr ""

msgid "Badges|Reload badge image"
msgstr ""

msgid "Badges|Save changes"
msgstr ""

msgid "Badges|Saving the badge failed, please check the entered URLs and try again."
msgstr ""

msgid "Badges|The %{docsLinkStart}variables%{docsLinkEnd} GitLab supports: %{placeholders}"
msgstr ""

msgid "Badges|The badge was deleted."
msgstr ""

msgid "Badges|The badge was saved."
msgstr ""

msgid "Badges|This group has no badges"
msgstr ""

msgid "Badges|This project has no badges"
msgstr ""

1331 1332 1333
msgid "Badges|You are going to delete this badge. Deleted badges <strong>cannot</strong> be restored."
msgstr ""

1334 1335 1336
msgid "Badges|Your badges"
msgstr ""

1337 1338 1339
msgid "Badges|e.g. %{exampleUrl}"
msgstr ""

1340 1341 1342
msgid "Balsamiq file could not be loaded."
msgstr ""

1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360
msgid "BambooService|A continuous integration and build server"
msgstr ""

msgid "BambooService|A user with API access, if applicable"
msgstr ""

msgid "BambooService|Atlassian Bamboo CI"
msgstr ""

msgid "BambooService|Bamboo build plan key like KEY"
msgstr ""

msgid "BambooService|Bamboo root URL like https://bamboo.example.com"
msgstr ""

msgid "BambooService|You must set up automatic revision labeling and a repository trigger in Bamboo."
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
1361 1362 1363 1364 1365 1366
msgid "Be careful. Changing the project's namespace can have unintended side effects."
msgstr ""

msgid "Be careful. Renaming a project's repository can have unintended side effects."
msgstr ""

1367 1368 1369
msgid "Begin with the selected commit"
msgstr ""

1370 1371 1372
msgid "Below are examples of regex for existing tools:"
msgstr ""

1373 1374 1375
msgid "Below you will find all the groups that are public."
msgstr ""

1376
msgid "Bitbucket Server Import"
S
Stan Hu 已提交
1377 1378
msgstr ""

1379 1380 1381
msgid "Bitbucket import"
msgstr ""

1382 1383 1384
msgid "Block"
msgstr ""

1385 1386 1387
msgid "Blocked"
msgstr ""

1388 1389 1390
msgid "Blog"
msgstr ""

1391 1392 1393 1394 1395 1396
msgid "Boards"
msgstr ""

msgid "Branch %{branchName} was not found in this project's repository."
msgstr ""

1397 1398 1399
msgid "Branch <strong>%{branch_name}</strong> was created. To set up auto deploy, choose a GitLab CI Yaml template and commit your changes. %{link_to_autodeploy_doc}"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
1400 1401 1402
msgid "Branch has changed"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
1403 1404 1405 1406 1407 1408
msgid "Branch is already taken"
msgstr ""

msgid "Branch name"
msgstr ""

1409 1410 1411 1412 1413 1414
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
msgstr ""

msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
msgstr ""

1415 1416 1417
msgid "Branches"
msgstr ""

1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426
msgid "Branches|Active"
msgstr ""

msgid "Branches|Active branches"
msgstr ""

msgid "Branches|All"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468
msgid "Branches|Cant find HEAD commit for this branch"
msgstr ""

msgid "Branches|Compare"
msgstr ""

msgid "Branches|Delete all branches that are merged into '%{default_branch}'"
msgstr ""

msgid "Branches|Delete branch"
msgstr ""

msgid "Branches|Delete merged branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Delete protected branch"
msgstr ""

msgid "Branches|Delete protected branch '%{branch_name}'?"
msgstr ""

msgid "Branches|Deleting the '%{branch_name}' branch cannot be undone. Are you sure?"
msgstr ""

msgid "Branches|Deleting the merged branches cannot be undone. Are you sure?"
msgstr ""

msgid "Branches|Filter by branch name"
msgstr ""

msgid "Branches|Merged into %{default_branch}"
msgstr ""

msgid "Branches|New branch"
msgstr ""

msgid "Branches|No branches to show"
msgstr ""

msgid "Branches|Once you confirm and press %{delete_protected_branch}, it cannot be undone or recovered."
msgstr ""

M
Mark Chao 已提交
1469
msgid "Branches|Only a project maintainer or owner can delete a protected branch"
F
Filipa Lacerda 已提交
1470 1471
msgstr ""

1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493
msgid "Branches|Overview"
msgstr ""

msgid "Branches|Protected branches can be managed in %{project_settings_link}."
msgstr ""

msgid "Branches|Show active branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Show all branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Show more active branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Show more stale branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Show overview of the branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Show stale branches"
F
Filipa Lacerda 已提交
1494 1495 1496 1497 1498
msgstr ""

msgid "Branches|Sort by"
msgstr ""

1499 1500 1501 1502 1503 1504
msgid "Branches|Stale"
msgstr ""

msgid "Branches|Stale branches"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
1505 1506 1507
msgid "Branches|The default branch cannot be deleted"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
1508 1509 1510 1511 1512 1513
msgid "Branches|This branch hasn’t been merged into %{default_branch}."
msgstr ""

msgid "Branches|To avoid data loss, consider merging this branch before deleting it."
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528
msgid "Branches|To confirm, type %{branch_name_confirmation}:"
msgstr ""

msgid "Branches|You’re about to permanently delete the protected branch %{branch_name}."
msgstr ""

msgid "Branches|merged"
msgstr ""

msgid "Branches|project settings"
msgstr ""

msgid "Branches|protected"
msgstr ""

1529 1530 1531 1532 1533 1534
msgid "Broadcast Message was successfully created."
msgstr ""

msgid "Broadcast Message was successfully updated."
msgstr ""

1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543
msgid "Browse Directory"
msgstr ""

msgid "Browse File"
msgstr ""

msgid "Browse Files"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
1544 1545 1546
msgid "Browse files"
msgstr ""

K
Kamil Trzciński 已提交
1547 1548 1549
msgid "Business metrics (Custom)"
msgstr ""

1550 1551 1552
msgid "By %{user_name}"
msgstr ""

1553 1554 1555
msgid "By default GitLab sends emails in HTML and plain text formats so mail clients can choose what format to use. Disable this option if you only want to send emails in plain text format."
msgstr ""

1556
msgid "ByAuthor|by"
1557 1558
msgstr ""

1559 1560 1561
msgid "CHANGELOG"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
1562 1563 1564
msgid "CI / CD"
msgstr ""

1565 1566 1567
msgid "CI / CD Charts"
msgstr ""

1568 1569 1570
msgid "CI / CD Settings"
msgstr ""

1571 1572 1573
msgid "CI Lint"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
1574 1575 1576
msgid "CI variables"
msgstr ""

M
Martin Wortschack 已提交
1577 1578 1579
msgid "CI/CD"
msgstr ""

1580
msgid "CI/CD configuration"
1581 1582
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
1583 1584 1585
msgid "CI/CD settings"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
1586
msgid "CICD|Auto DevOps"
1587 1588 1589 1590 1591
msgstr ""

msgid "CICD|Auto DevOps will automatically build, test, and deploy your application based on a predefined Continuous Integration and Delivery configuration."
msgstr ""

1592 1593 1594 1595 1596 1597
msgid "CICD|Automatic deployment to staging, manual deployment to production"
msgstr ""

msgid "CICD|Continuous deployment to production"
msgstr ""

1598 1599 1600
msgid "CICD|Continuous deployment to production using timed incremental rollout"
msgstr ""

1601
msgid "CICD|Default to Auto DevOps pipeline"
1602 1603
msgstr ""

1604 1605 1606
msgid "CICD|Default to Auto DevOps pipeline for all projects"
msgstr ""

1607
msgid "CICD|Deployment strategy"
1608 1609
msgstr ""

1610 1611 1612
msgid "CICD|Jobs"
msgstr ""

1613 1614 1615
msgid "CICD|Learn more about Auto DevOps"
msgstr ""

1616
msgid "CICD|The Auto DevOps pipeline will run if no alternative CI configuration file is found."
1617 1618
msgstr ""

1619
msgid "CICD|You must add a %{kubernetes_cluster_start}Kubernetes cluster integration%{kubernetes_cluster_end} to this project with a domain in order for your deployment strategy to work correctly."
1620 1621
msgstr ""

1622 1623 1624
msgid "CICD|group enabled"
msgstr ""

1625 1626 1627
msgid "CICD|instance enabled"
msgstr ""

1628 1629 1630
msgid "CONTRIBUTING"
msgstr ""

1631 1632 1633
msgid "Callback URL"
msgstr ""

1634 1635 1636
msgid "Can't find HEAD commit for this branch"
msgstr ""

1637 1638 1639
msgid "Can't find variable: ZiteReader"
msgstr ""

1640
msgid "Cancel"
1641 1642
msgstr ""

1643 1644 1645
msgid "Cancel this job"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
1646 1647 1648
msgid "Cannot be merged automatically"
msgstr ""

1649 1650 1651 1652 1653 1654
msgid "Cannot create the abuse report. The user has been deleted."
msgstr ""

msgid "Cannot create the abuse report. This user has been blocked."
msgstr ""

1655 1656 1657
msgid "Cannot modify managed Kubernetes cluster"
msgstr ""

1658 1659 1660
msgid "Cannot refer to a group milestone by an internal id!"
msgstr ""

1661 1662 1663
msgid "Cannot render the image. Maximum character count (%{charLimit}) has been exceeded."
msgstr ""

1664 1665 1666
msgid "Cannot show preview. For previews on sketch files, they must have the file format introduced by Sketch version 43 and above."
msgstr ""

G
Gosia Ksionek 已提交
1667 1668 1669
msgid "Cannot skip two factor authentication setup"
msgstr ""

1670 1671 1672 1673 1674 1675
msgid "Certificate"
msgstr ""

msgid "Certificate (PEM)"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
1676 1677 1678
msgid "Change path"
msgstr ""

1679 1680 1681
msgid "Change permissions"
msgstr ""

1682 1683 1684
msgid "Change template"
msgstr ""

1685 1686 1687
msgid "Change this value to influence how frequently the GitLab UI polls for updates."
msgstr ""

1688 1689 1690
msgid "Change title"
msgstr ""

1691 1692 1693
msgid "ChangeTypeActionLabel|Pick into branch"
msgstr ""

1694 1695 1696
msgid "ChangeTypeActionLabel|Revert in branch"
msgstr ""

1697 1698 1699
msgid "ChangeTypeAction|Cherry-pick"
msgstr ""

1700 1701 1702
msgid "ChangeTypeAction|Revert"
msgstr ""

1703 1704 1705
msgid "ChangeTypeAction|This will create a new commit in order to revert the existing changes."
msgstr ""

1706 1707 1708
msgid "Changes"
msgstr ""

1709 1710 1711
msgid "Changes are shown as if the <b>source</b> revision was being merged into the <b>target</b> revision."
msgstr ""

1712 1713 1714
msgid "Changes suppressed. Click to show."
msgstr ""

1715 1716 1717
msgid "Changes the title to \"%{title_param}\"."
msgstr ""

1718 1719 1720
msgid "Charts"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
1721 1722 1723
msgid "Chat"
msgstr ""

1724 1725 1726
msgid "Check again"
msgstr ""

1727 1728 1729
msgid "Check the %{docs_link_start}documentation%{docs_link_end}."
msgstr ""

1730 1731 1732
msgid "Check your .gitlab-ci.yml"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
1733 1734 1735 1736 1737 1738
msgid "Checking %{text} availability…"
msgstr ""

msgid "Checking branch availability..."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
1739 1740 1741
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr ""

1742
msgid "Cherry-pick this merge request"
B
Bob Van Landuyt 已提交
1743 1744
msgstr ""

1745 1746 1747 1748 1749 1750
msgid "Choose <strong>Create archive</strong> and wait for archiving to complete."
msgstr ""

msgid "Choose <strong>Next</strong> at the bottom of the page."
msgstr ""

1751 1752 1753
msgid "Choose a branch/tag (e.g. %{master}) or enter a commit (e.g. %{sha}) to see what's changed or to create a merge request."
msgstr ""

1754 1755 1756
msgid "Choose a file"
msgstr ""

1757 1758 1759
msgid "Choose a role permission"
msgstr ""

1760 1761 1762
msgid "Choose a template"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
1763 1764 1765
msgid "Choose a template..."
msgstr ""

1766 1767 1768
msgid "Choose a type..."
msgstr ""

1769 1770 1771
msgid "Choose any color."
msgstr ""

1772 1773 1774
msgid "Choose between <code>clone</code> or <code>fetch</code> to get the recent application code"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
1775
msgid "Choose file…"
1776 1777
msgstr ""

1778 1779 1780
msgid "Choose the top-level group for your repository imports."
msgstr ""

1781 1782 1783
msgid "Choose visibility level, enable/disable project features (issues, repository, wiki, snippets) and set permissions."
msgstr ""

1784
msgid "Choose your merge method, options, checks, and set up a default merge request description template."
1785 1786
msgstr ""

1787 1788 1789 1790 1791 1792
msgid "CiStatusLabel|canceled"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|created"
msgstr ""

1793 1794 1795
msgid "CiStatusLabel|delayed"
msgstr ""

1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810
msgid "CiStatusLabel|failed"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|manual action"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|passed"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|passed with warnings"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|pending"
msgstr ""

T
Tiger 已提交
1811 1812 1813
msgid "CiStatusLabel|preparing"
msgstr ""

1814 1815 1816
msgid "CiStatusLabel|skipped"
msgstr ""

1817 1818 1819
msgid "CiStatusLabel|waiting for delayed job"
msgstr ""

1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831
msgid "CiStatusLabel|waiting for manual action"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|blocked"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|canceled"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|created"
msgstr ""

1832 1833 1834
msgid "CiStatusText|delayed"
msgstr ""

1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846
msgid "CiStatusText|failed"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|manual"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|passed"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|pending"
msgstr ""

T
Tiger 已提交
1847 1848 1849
msgid "CiStatusText|preparing"
msgstr ""

1850 1851 1852 1853 1854 1855
msgid "CiStatusText|skipped"
msgstr ""

msgid "CiStatus|running"
msgstr ""

1856 1857 1858
msgid "CiVariables|Cannot use Masked Variable with current value"
msgstr ""

1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867
msgid "CiVariables|Input variable key"
msgstr ""

msgid "CiVariables|Input variable value"
msgstr ""

msgid "CiVariables|Remove variable row"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
1868 1869 1870
msgid "CiVariable|* (All environments)"
msgstr ""

1871 1872 1873
msgid "CiVariable|All environments"
msgstr ""

H
Hiroyuki Sato 已提交
1874
msgid "CiVariable|Error occurred while saving variables"
J
Jarka Kadlecová 已提交
1875 1876
msgstr ""

1877 1878 1879
msgid "CiVariable|Masked"
msgstr ""

1880 1881 1882
msgid "CiVariable|Protected"
msgstr ""

1883 1884 1885
msgid "CiVariable|Toggle masked"
msgstr ""

1886 1887 1888
msgid "CiVariable|Toggle protected"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
1889 1890 1891
msgid "CiVariable|Validation failed"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
1892 1893 1894 1895 1896 1897
msgid "Classification Label (optional)"
msgstr ""

msgid "ClassificationLabelUnavailable|is unavailable: %{reason}"
msgstr ""

1898 1899 1900
msgid "Clear"
msgstr ""

1901 1902 1903
msgid "Clear search"
msgstr ""

1904 1905 1906
msgid "Clear search input"
msgstr ""

1907 1908 1909
msgid "Click any <strong>project name</strong> in the project list below to navigate to the project milestone."
msgstr ""

1910 1911 1912
msgid "Click the <strong>Download</strong> button and wait for downloading to complete."
msgstr ""

1913 1914 1915
msgid "Click the <strong>Promote</strong> button in the top right corner to promote it to a group milestone."
msgstr ""

1916 1917 1918
msgid "Click the <strong>Select none</strong> button on the right, since we only need \"Google Code Project Hosting\"."
msgstr ""

1919 1920 1921
msgid "Click the button below to begin the install process by navigating to the Kubernetes page"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
1922 1923 1924
msgid "Click to expand it."
msgstr ""

1925 1926 1927
msgid "Click to expand text"
msgstr ""

1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936
msgid "Client authentication certificate"
msgstr ""

msgid "Client authentication key"
msgstr ""

msgid "Client authentication key password"
msgstr ""

1937 1938 1939
msgid "Clients"
msgstr ""

1940 1941 1942
msgid "Clone"
msgstr ""

1943 1944 1945
msgid "Clone repository"
msgstr ""

1946 1947 1948 1949 1950 1951
msgid "Clone with %{http_label}"
msgstr ""

msgid "Clone with SSH"
msgstr ""

1952 1953 1954
msgid "Close"
msgstr ""

1955 1956 1957
msgid "Close milestone"
msgstr ""

V
Victor Wu 已提交
1958 1959 1960
msgid "Close sidebar"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
1961 1962 1963
msgid "Closed"
msgstr ""

M
Mayra Cabrera 已提交
1964 1965 1966 1967
msgid "ClusterIntegration| %{custom_domain_start}More information%{custom_domain_end}."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration| can be used instead of a custom domain."
1968 1969
msgstr ""

1970 1971 1972
msgid "ClusterIntegration| is the default environment scope for this cluster. This means that all jobs, regardless of their environment, will use this cluster. %{environment_scope_start}More information%{environment_scope_end}"
msgstr ""

1973
msgid "ClusterIntegration|%{appList} was successfully installed on your Kubernetes cluster"
1974 1975
msgstr ""

1976 1977 1978
msgid "ClusterIntegration|%{title} upgraded successfully."
msgstr ""

1979 1980 1981
msgid "ClusterIntegration|A service token scoped to %{code}kube-system%{end_code} with %{code}cluster-admin%{end_code} privileges."
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
1982
msgid "ClusterIntegration|API URL"
1983 1984
msgstr ""

1985
msgid "ClusterIntegration|API URL should be a valid http/https url."
1986 1987
msgstr ""

1988
msgid "ClusterIntegration|Add Kubernetes cluster"
1989 1990
msgstr ""

M
Mike Greiling 已提交
1991 1992 1993
msgid "ClusterIntegration|Add a Kubernetes cluster integration"
msgstr ""

1994
msgid "ClusterIntegration|Adding a Kubernetes cluster to your group will automatically share the cluster across all your projects. Use review apps, deploy your applications, and easily run your pipelines for all projects using the same cluster."
M
Mike Greiling 已提交
1995 1996
msgstr ""

1997 1998 1999
msgid "ClusterIntegration|Adding an integration to your group will share the cluster across all your projects."
msgstr ""

2000
msgid "ClusterIntegration|Advanced options on this Kubernetes cluster's integration"
2001 2002
msgstr ""

2003 2004 2005
msgid "ClusterIntegration|Alternatively"
msgstr ""

2006
msgid "ClusterIntegration|An error occurred when trying to contact the Google Cloud API. Please try again later."
P
Paul Slaughter 已提交
2007 2008
msgstr ""

2009
msgid "ClusterIntegration|An error occurred while trying to fetch project zones: %{error}"
P
Paul Slaughter 已提交
2010 2011
msgstr ""

H
Hiroyuki Sato 已提交
2012
msgid "ClusterIntegration|An error occurred while trying to fetch your projects: %{error}"
2013 2014
msgstr ""

H
Hiroyuki Sato 已提交
2015
msgid "ClusterIntegration|An error occurred while trying to fetch zone machine types: %{error}"
2016 2017
msgstr ""

2018 2019 2020
msgid "ClusterIntegration|Applications"
msgstr ""

2021 2022 2023
msgid "ClusterIntegration|Apply for credit"
msgstr ""

2024
msgid "ClusterIntegration|Are you sure you want to remove this Kubernetes cluster's integration? This will not delete your actual Kubernetes cluster."
2025 2026
msgstr ""

2027 2028 2029
msgid "ClusterIntegration|Base domain"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
2030 2031 2032
msgid "ClusterIntegration|CA Certificate"
msgstr ""

2033 2034 2035
msgid "ClusterIntegration|Cert-Manager"
msgstr ""

2036 2037 2038
msgid "ClusterIntegration|Cert-Manager is a native Kubernetes certificate management controller that helps with issuing certificates. Installing Cert-Manager on your cluster will issue a certificate by %{letsEncrypt} and ensure that certificates are valid and up-to-date."
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
2039 2040 2041
msgid "ClusterIntegration|Certificate Authority bundle (PEM format)"
msgstr ""

2042 2043 2044
msgid "ClusterIntegration|Choose which applications to install on your Kubernetes cluster. Helm Tiller is required to install any of the following applications."
msgstr ""

2045
msgid "ClusterIntegration|Choose which of your environments will use this cluster."
F
Filipa Lacerda 已提交
2046 2047
msgstr ""

2048 2049 2050
msgid "ClusterIntegration|Cluster name is required."
msgstr ""

M
Mike Greiling 已提交
2051 2052 2053
msgid "ClusterIntegration|Clusters are utilized by selecting the nearest ancestor with a matching environment scope. For example, project clusters will override group clusters."
msgstr ""

2054
msgid "ClusterIntegration|Copy API URL"
2055 2056
msgstr ""

2057
msgid "ClusterIntegration|Copy CA Certificate"
F
Filipa Lacerda 已提交
2058 2059
msgstr ""

W
walkafwalka 已提交
2060
msgid "ClusterIntegration|Copy Ingress Endpoint to clipboard"
E
Eric Eastwood 已提交
2061 2062
msgstr ""

2063 2064 2065
msgid "ClusterIntegration|Copy Jupyter Hostname to clipboard"
msgstr ""

J
jerasmus 已提交
2066
msgid "ClusterIntegration|Copy Knative Endpoint to clipboard"
2067 2068
msgstr ""

2069
msgid "ClusterIntegration|Copy Kubernetes cluster name"
F
Filipa Lacerda 已提交
2070 2071
msgstr ""

2072
msgid "ClusterIntegration|Copy Service Token"
F
Filipa Lacerda 已提交
2073 2074
msgstr ""

2075
msgid "ClusterIntegration|Create Kubernetes cluster"
F
Filipa Lacerda 已提交
2076 2077
msgstr ""

T
Taurie Davis 已提交
2078 2079 2080
msgid "ClusterIntegration|Did you know?"
msgstr ""

2081 2082 2083
msgid "ClusterIntegration|Enable or disable GitLab's connection to your Kubernetes cluster."
msgstr ""

2084 2085 2086
msgid "ClusterIntegration|Enable this setting if using role-based access control (RBAC)."
msgstr ""

2087
msgid "ClusterIntegration|Enter the details for your Kubernetes cluster"
2088 2089
msgstr ""

2090
msgid "ClusterIntegration|Environment scope"
2091 2092
msgstr ""

2093
msgid "ClusterIntegration|Every new Google Cloud Platform (GCP) account receives $300 in credit upon %{sign_up_link}. In partnership with Google, GitLab is able to offer an additional $200 for both new and existing GCP accounts to get started with GitLab's Google Kubernetes Engine Integration."
2094 2095
msgstr ""

2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104
msgid "ClusterIntegration|Failed to configure Google Kubernetes Engine Cluster: %{message}"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Failed to request to Google Cloud Platform: %{message}"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Failed to run Kubeclient: %{message}"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113
msgid "ClusterIntegration|Fetching machine types"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Fetching projects"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Fetching zones"
msgstr ""

2114
msgid "ClusterIntegration|GitLab Integration"
M
Matija Čupić 已提交
2115 2116
msgstr ""

2117
msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner"
M
Matija Čupić 已提交
2118 2119
msgstr ""

2120
msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner connects to the repository and executes CI/CD jobs, pushing results back and deploying applications to production."
2121 2122
msgstr ""

B
bikebilly 已提交
2123
msgid "ClusterIntegration|Google Cloud Platform project"
M
Matija Čupić 已提交
2124 2125
msgstr ""

2126
msgid "ClusterIntegration|Google Kubernetes Engine"
F
Filipa Lacerda 已提交
2127 2128
msgstr ""

2129
msgid "ClusterIntegration|Google Kubernetes Engine project"
2130 2131
msgstr ""

2132 2133 2134
msgid "ClusterIntegration|Group cluster"
msgstr ""

2135
msgid "ClusterIntegration|Helm Tiller"
F
Filipa Lacerda 已提交
2136 2137
msgstr ""

2138 2139 2140
msgid "ClusterIntegration|Helm streamlines installing and managing Kubernetes applications. Tiller runs inside of your Kubernetes Cluster, and manages releases of your charts."
msgstr ""

2141 2142 2143
msgid "ClusterIntegration|Hide"
msgstr ""

2144
msgid "ClusterIntegration|Ingress"
F
Filipa Lacerda 已提交
2145 2146
msgstr ""

W
walkafwalka 已提交
2147
msgid "ClusterIntegration|Ingress Endpoint"
E
Eric Eastwood 已提交
2148 2149
msgstr ""

2150 2151 2152
msgid "ClusterIntegration|Ingress gives you a way to route requests to services based on the request host or path, centralizing a number of services into a single entrypoint."
msgstr ""

2153
msgid "ClusterIntegration|Install"
2154 2155
msgstr ""

2156
msgid "ClusterIntegration|Installed"
2157 2158
msgstr ""

2159
msgid "ClusterIntegration|Installing"
M
Matija Čupić 已提交
2160 2161
msgstr ""

W
walkafwalka 已提交
2162 2163 2164 2165 2166 2167
msgid "ClusterIntegration|Installing Ingress may incur additional costs. Learn more about %{pricingLink}."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Installing Knative may incur additional costs. Learn more about %{pricingLink}."
msgstr ""

2168
msgid "ClusterIntegration|Integrate Kubernetes cluster automation"
2169 2170
msgstr ""

2171
msgid "ClusterIntegration|Integration status"
2172 2173
msgstr ""

2174 2175 2176 2177 2178 2179
msgid "ClusterIntegration|Issuer Email"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Issuers represent a certificate authority. You must provide an email address for your Issuer. "
msgstr ""

2180 2181 2182 2183 2184 2185
msgid "ClusterIntegration|Jupyter Hostname"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|JupyterHub"
msgstr ""

2186 2187 2188
msgid "ClusterIntegration|JupyterHub, a multi-user Hub, spawns, manages, and proxies multiple instances of the single-user Jupyter notebook server. JupyterHub can be used to serve notebooks to a class of students, a corporate data science group, or a scientific research group."
msgstr ""

C
Chris Baumbauer 已提交
2189 2190 2191 2192 2193 2194
msgid "ClusterIntegration|Knative"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Knative Domain Name:"
msgstr ""

J
jerasmus 已提交
2195
msgid "ClusterIntegration|Knative Endpoint:"
2196 2197
msgstr ""

2198 2199 2200
msgid "ClusterIntegration|Knative extends Kubernetes to provide a set of middleware components that are essential to build modern, source-centric, and container-based applications that can run anywhere: on premises, in the cloud, or even in a third-party data center."
msgstr ""

2201
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster"
2202 2203
msgstr ""

2204
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster details"
F
Filipa Lacerda 已提交
2205 2206
msgstr ""

2207
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster is being created on Google Kubernetes Engine..."
2208 2209
msgstr ""

2210
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster name"
2211 2212
msgstr ""

2213
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster was successfully created on Google Kubernetes Engine. Refresh the page to see Kubernetes cluster's details"
2214 2215
msgstr ""

2216
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes clusters allow you to use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way."
2217 2218
msgstr ""

2219
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes clusters can be used to deploy applications and to provide Review Apps for this project"
2220 2221
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
2222 2223 2224 2225 2226 2227
msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{help_link_start_machine_type}machine types%{help_link_end} and %{help_link_start_pricing}pricing%{help_link_end}."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{help_link_start}zones%{help_link_end}."
msgstr ""

2228 2229 2230 2231
msgid "ClusterIntegration|Learn more about Kubernetes"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Learn more about group Kubernetes clusters"
F
Filipa Lacerda 已提交
2232 2233
msgstr ""

2234 2235 2236
msgid "ClusterIntegration|Let's Encrypt"
msgstr ""

2237
msgid "ClusterIntegration|Machine type"
F
Filipa Lacerda 已提交
2238 2239
msgstr ""

2240
msgid "ClusterIntegration|Make sure your account %{link_to_requirements} to create Kubernetes clusters"
2241 2242
msgstr ""

2243 2244 2245
msgid "ClusterIntegration|Manage"
msgstr ""

2246
msgid "ClusterIntegration|Manage your Kubernetes cluster by visiting %{link_gke}"
F
Filipa Lacerda 已提交
2247 2248
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260
msgid "ClusterIntegration|No machine types matched your search"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|No projects found"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|No projects matched your search"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|No zones matched your search"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
2261 2262 2263
msgid "ClusterIntegration|Number of nodes"
msgstr ""

2264 2265 2266
msgid "ClusterIntegration|Number of nodes must be a numerical value."
msgstr ""

2267
msgid "ClusterIntegration|Please enter access information for your Kubernetes cluster. If you need help, you can read our %{link_to_help_page} on Kubernetes"
M
Matija Čupić 已提交
2268 2269
msgstr ""

2270 2271 2272
msgid "ClusterIntegration|Please make sure that your Google account meets the following requirements:"
msgstr ""

W
walkafwalka 已提交
2273
msgid "ClusterIntegration|Point a wildcard DNS to this generated endpoint in order to access your application after it has been deployed."
2274 2275
msgstr ""

2276 2277 2278
msgid "ClusterIntegration|Project cluster"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
2279 2280 2281
msgid "ClusterIntegration|Project namespace (optional, unique)"
msgstr ""

2282 2283 2284
msgid "ClusterIntegration|Prometheus"
msgstr ""

2285 2286 2287
msgid "ClusterIntegration|Prometheus is an open-source monitoring system with %{gitlabIntegrationLink} to monitor deployed applications."
msgstr ""

2288
msgid "ClusterIntegration|RBAC-enabled cluster"
2289 2290
msgstr ""

2291
msgid "ClusterIntegration|Read our %{link_to_help_page} on Kubernetes cluster integration."
2292 2293
msgstr ""

2294
msgid "ClusterIntegration|Remove Kubernetes cluster integration"
F
Filipa Lacerda 已提交
2295 2296 2297 2298 2299
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Remove integration"
msgstr ""

2300
msgid "ClusterIntegration|Remove this Kubernetes cluster's configuration from this project. This will not delete your actual Kubernetes cluster."
F
Filipa Lacerda 已提交
2301 2302
msgstr ""

2303 2304 2305
msgid "ClusterIntegration|Replace this with your own hostname if you want. If you do so, point hostname to Ingress IP Address from above."
msgstr ""

2306 2307 2308
msgid "ClusterIntegration|Request to begin installing failed"
msgstr ""

J
jerasmus 已提交
2309
msgid "ClusterIntegration|Retry update"
2310 2311
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
2312 2313 2314
msgid "ClusterIntegration|Save changes"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323
msgid "ClusterIntegration|Search machine types"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Search projects"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Search zones"
msgstr ""

2324
msgid "ClusterIntegration|See and edit the details for your Kubernetes cluster"
2325 2326
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
2327
msgid "ClusterIntegration|Select machine type"
F
Filipa Lacerda 已提交
2328 2329
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342
msgid "ClusterIntegration|Select project"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Select project and zone to choose machine type"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Select project to choose zone"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Select zone"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Select zone to choose machine type"
F
Filipa Lacerda 已提交
2343 2344
msgstr ""

2345 2346 2347 2348
msgid "ClusterIntegration|Service Token"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Service token is required."
M
Matija Čupić 已提交
2349 2350 2351 2352 2353
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Show"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
2354 2355 2356
msgid "ClusterIntegration|Something went wrong on our end."
msgstr ""

2357
msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while creating your Kubernetes cluster on Google Kubernetes Engine"
F
Filipa Lacerda 已提交
2358 2359
msgstr ""

2360 2361 2362
msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while installing %{title}"
msgstr ""

M
Mayra Cabrera 已提交
2363
msgid "ClusterIntegration|Specifying a domain will allow you to use Auto Review Apps and Auto Deploy stages for %{auto_devops_start}Auto DevOps%{auto_devops_end}. The domain should have a wildcard DNS configured matching the domain."
2364 2365
msgstr ""

2366 2367 2368 2369 2370 2371
msgid "ClusterIntegration|The Kubernetes certificate used to authenticate to the cluster."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|The URL used to access the Kubernetes API."
msgstr ""

W
walkafwalka 已提交
2372
msgid "ClusterIntegration|The endpoint is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time."
2373 2374
msgstr ""

2375 2376 2377
msgid "ClusterIntegration|This account must have permissions to create a Kubernetes cluster in the %{link_to_container_project} specified below"
msgstr ""

2378 2379 2380
msgid "ClusterIntegration|This option will allow you to install applications on RBAC clusters."
msgstr ""

J
jerasmus 已提交
2381 2382 2383
msgid "ClusterIntegration|To access your application after deployment, point a wildcard DNS to the Knative Endpoint."
msgstr ""

2384
msgid "ClusterIntegration|Toggle Kubernetes cluster"
F
Filipa Lacerda 已提交
2385 2386
msgstr ""

J
jerasmus 已提交
2387 2388 2389 2390 2391 2392
msgid "ClusterIntegration|Update failed. Please check the logs and try again."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Updating"
msgstr ""

2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404
msgid "ClusterIntegration|Upgrade"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Upgrade failed"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Upgraded"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Upgrading"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
2405 2406 2407
msgid "ClusterIntegration|Validating project billing status"
msgstr ""

2408 2409 2410
msgid "ClusterIntegration|We could not verify that one of your projects on GCP has billing enabled. Please try again."
msgstr ""

2411
msgid "ClusterIntegration|With a Kubernetes cluster associated to this project, you can use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way."
F
Filipa Lacerda 已提交
2412 2413
msgstr ""

2414 2415 2416
msgid "ClusterIntegration|You must first install Helm Tiller before installing the applications below"
msgstr ""

2417 2418 2419
msgid "ClusterIntegration|You must have an RBAC-enabled cluster to install Knative."
msgstr ""

T
Takuya Noguchi 已提交
2420
msgid "ClusterIntegration|Your account must have %{link_to_kubernetes_engine}"
F
Filipa Lacerda 已提交
2421 2422 2423 2424 2425
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Zone"
msgstr ""

T
Takuya Noguchi 已提交
2426
msgid "ClusterIntegration|access to Google Kubernetes Engine"
F
Filipa Lacerda 已提交
2427 2428
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
2429 2430 2431
msgid "ClusterIntegration|documentation"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
2432 2433 2434 2435 2436 2437
msgid "ClusterIntegration|help page"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|meets the requirements"
msgstr ""

W
walkafwalka 已提交
2438 2439 2440
msgid "ClusterIntegration|pricing"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
2441 2442 2443
msgid "ClusterIntegration|properly configured"
msgstr ""

2444 2445 2446
msgid "ClusterIntegration|sign up"
msgstr ""

2447 2448 2449
msgid "Code"
msgstr ""

2450 2451 2452
msgid "Cohorts"
msgstr ""

2453 2454 2455 2456 2457 2458
msgid "Collapse"
msgstr ""

msgid "Collapse sidebar"
msgstr ""

2459 2460 2461
msgid "ComboSearch is not defined"
msgstr ""

2462 2463 2464
msgid "Command line instructions"
msgstr ""

2465 2466 2467
msgid "Commands applied"
msgstr ""

2468 2469 2470
msgid "Comment"
msgstr ""

2471 2472 2473 2474 2475 2476
msgid "Comment & close %{noteable_name}"
msgstr ""

msgid "Comment & reopen %{noteable_name}"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
2477
msgid "Comment & resolve discussion"
2478 2479
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
2480
msgid "Comment & unresolve discussion"
2481 2482
msgstr ""

2483 2484 2485
msgid "Comment form position"
msgstr ""

2486 2487 2488
msgid "Comments"
msgstr ""

2489 2490 2491 2492
msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
R
Ruben Davila 已提交
2493

2494 2495 2496
msgid "Commit %{commit_id}"
msgstr ""

2497 2498 2499
msgid "Commit Message"
msgstr ""

2500 2501 2502
msgid "Commit deleted"
msgstr ""

2503 2504 2505
msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
msgstr ""

2506 2507 2508
msgid "Commit message"
msgstr ""

2509 2510 2511
msgid "Commit statistics for %{ref} %{start_time} - %{end_time}"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
2512 2513 2514
msgid "Commit to %{branchName} branch"
msgstr ""

2515 2516 2517
msgid "CommitBoxTitle|Commit"
msgstr ""

2518 2519 2520
msgid "CommitMessage|Add %{file_name}"
msgstr ""

2521 2522 2523
msgid "CommitWidget|authored"
msgstr ""

2524 2525 2526
msgid "Commits"
msgstr ""

2527 2528 2529
msgid "Commits feed"
msgstr ""

2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538
msgid "Commits per day hour (UTC)"
msgstr ""

msgid "Commits per day of month"
msgstr ""

msgid "Commits per weekday"
msgstr ""

2539 2540 2541
msgid "Commits|An error occurred while fetching merge requests data."
msgstr ""

2542 2543 2544
msgid "Commits|Commit: %{commitText}"
msgstr ""

2545 2546 2547
msgid "Commits|History"
msgstr ""

2548 2549 2550
msgid "Commits|No related merge requests found"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
2551 2552 2553
msgid "Committed by"
msgstr ""

2554 2555 2556
msgid "Commit…"
msgstr ""

2557 2558 2559
msgid "Compare"
msgstr ""

2560 2561 2562 2563 2564 2565
msgid "Compare Git revisions"
msgstr ""

msgid "Compare Revisions"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
2566 2567 2568
msgid "Compare changes"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
2569 2570 2571
msgid "Compare changes with the last commit"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
2572 2573 2574
msgid "Compare changes with the merge request target branch"
msgstr ""

2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589
msgid "CompareBranches|%{source_branch} and %{target_branch} are the same."
msgstr ""

msgid "CompareBranches|Compare"
msgstr ""

msgid "CompareBranches|Source"
msgstr ""

msgid "CompareBranches|Target"
msgstr ""

msgid "CompareBranches|There isn't anything to compare."
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
2590 2591 2592
msgid "Confidential"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
2593 2594 2595
msgid "Confidentiality"
msgstr ""

2596 2597 2598
msgid "Configure Gitaly timeouts."
msgstr ""

2599 2600 2601
msgid "Configure Let's Encrypt"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
2602 2603 2604 2605 2606 2607
msgid "Configure automatic git checks and housekeeping on repositories."
msgstr ""

msgid "Configure limits for web and API requests."
msgstr ""

2608 2609 2610
msgid "Configure push mirrors."
msgstr ""

Z
Zeger-Jan van de Weg 已提交
2611
msgid "Configure storage path settings."
R
Rémy Coutable 已提交
2612 2613 2614 2615 2616
msgstr ""

msgid "Configure the way a user creates a new account."
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
2617 2618 2619 2620 2621 2622
msgid "Confirm"
msgstr ""

msgid "Confirmation required"
msgstr ""

2623 2624 2625 2626 2627 2628
msgid "Connect"
msgstr ""

msgid "Connect repositories from GitHub"
msgstr ""

2629 2630 2631
msgid "Connection failure"
msgstr ""

2632 2633 2634
msgid "Container Registry"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
2635 2636 2637
msgid "Container registry images"
msgstr ""

2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679
msgid "ContainerRegistry|Created"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|First log in to GitLab&rsquo;s Container Registry using your GitLab username and password. If you have %{link_2fa} you need to use a %{link_token}:"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|GitLab supports up to 3 levels of image names. The following examples of images are valid for your project:"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|How to use the Container Registry"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|Learn more about"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|No tags in Container Registry for this container image."
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|Once you log in, you&rsquo;re free to create and upload a container image using the common %{build} and %{push} commands"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|Remove repository"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|Remove tag"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|Size"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|Tag"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|Tag ID"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|Use different image names"
msgstr ""

msgid "ContainerRegistry|With the Docker Container Registry integrated into GitLab, every project can have its own space to store its Docker images."
msgstr ""

A
Annabel Dunstone Gray 已提交
2680
msgid "ContainerRegistry|You can also use a %{deploy_token} for read-only access to the registry images."
2681 2682
msgstr ""

2683 2684 2685
msgid "Contents of .gitlab-ci.yml"
msgstr ""

2686 2687 2688
msgid "Continue"
msgstr ""

2689 2690 2691
msgid "Continue to the next step"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
2692 2693 2694
msgid "Continuous Integration and Deployment"
msgstr ""

2695 2696 2697
msgid "Contribute to GitLab"
msgstr ""

2698 2699 2700
msgid "Contribution"
msgstr ""

2701 2702 2703
msgid "Contribution Analytics"
msgstr ""

2704 2705 2706
msgid "Contribution Charts"
msgstr ""

2707 2708 2709
msgid "Contributions for <strong>%{calendar_date}</strong>"
msgstr ""

2710 2711 2712
msgid "Contributors"
msgstr ""

2713 2714 2715
msgid "ContributorsPage|%{startDate} – %{endDate}"
msgstr ""

2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724
msgid "ContributorsPage|Building repository graph."
msgstr ""

msgid "ContributorsPage|Commits to %{branch_name}, excluding merge commits. Limited to 6,000 commits."
msgstr ""

msgid "ContributorsPage|Please wait a moment, this page will automatically refresh when ready."
msgstr ""

2725 2726 2727
msgid "Control the display of third party offers."
msgstr ""

2728 2729 2730
msgid "ConvDev Index"
msgstr ""

2731 2732 2733
msgid "Copied"
msgstr ""

2734
msgid "Copy %{http_label} clone URL"
2735 2736
msgstr ""

2737
msgid "Copy %{protocol} clone URL"
2738 2739
msgstr ""

2740 2741 2742
msgid "Copy ID to clipboard"
msgstr ""

2743 2744 2745
msgid "Copy SSH clone URL"
msgstr ""

2746 2747 2748 2749 2750 2751
msgid "Copy SSH public key"
msgstr ""

msgid "Copy SSH public key to clipboard"
msgstr ""

2752 2753 2754
msgid "Copy URL to clipboard"
msgstr ""

2755 2756 2757
msgid "Copy branch name to clipboard"
msgstr ""

2758 2759 2760
msgid "Copy command to clipboard"
msgstr ""

2761 2762 2763
msgid "Copy commit SHA to clipboard"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
2764 2765 2766
msgid "Copy file path to clipboard"
msgstr ""

2767 2768 2769 2770 2771 2772
msgid "Copy labels and milestone from %{source_issuable_reference}."
msgstr ""

msgid "Copy labels and milestone from other issue or merge request"
msgstr ""

J
Jeremy Watson 已提交
2773 2774 2775
msgid "Copy link"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
2776 2777 2778
msgid "Copy reference to clipboard"
msgstr ""

2779 2780 2781
msgid "Copy secret to clipboard"
msgstr ""

2782 2783 2784
msgid "Copy source to clipboard"
msgstr ""

2785 2786 2787
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""

2788 2789 2790
msgid "Copy token to clipboard"
msgstr ""

2791 2792 2793
msgid "Could not authorize chat nickname. Try again!"
msgstr ""

2794 2795 2796
msgid "Could not change HEAD: branch '%{branch}' does not exist"
msgstr ""

2797 2798 2799 2800 2801 2802
msgid "Could not connect to FogBugz, check your URL"
msgstr ""

msgid "Could not create Wiki Repository at this time. Please try again later."
msgstr ""

2803 2804 2805
msgid "Could not delete chat nickname %{chat_name}."
msgstr ""

2806 2807 2808
msgid "Could not remove the trigger."
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
2809 2810 2811
msgid "Could not retrieve the pipeline status. For troubleshooting steps, read the %{linkStart}documentation.%{linkEnd}"
msgstr ""

2812 2813 2814
msgid "Could not revoke impersonation token %{token_name}."
msgstr ""

2815 2816 2817
msgid "Could not revoke personal access token %{personal_access_token_name}."
msgstr ""

2818 2819 2820
msgid "Coverage"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
2821 2822 2823
msgid "Create"
msgstr ""

2824 2825 2826
msgid "Create New Directory"
msgstr ""

2827 2828 2829
msgid "Create New Domain"
msgstr ""

2830 2831 2832
msgid "Create a GitLab account first, and then connect it to your %{label} account."
msgstr ""

2833 2834 2835
msgid "Create a merge request."
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
2836 2837 2838
msgid "Create a new branch"
msgstr ""

2839 2840 2841
msgid "Create a new issue"
msgstr ""

2842 2843 2844
msgid "Create a new repository"
msgstr ""

2845 2846 2847
msgid "Create a personal access token on your account to pull or push via %{protocol}."
msgstr ""

2848 2849 2850
msgid "Create branch"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
2851 2852 2853
msgid "Create commit"
msgstr ""

2854 2855 2856
msgid "Create directory"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
2857 2858 2859 2860
msgid "Create empty repository"
msgstr ""

msgid "Create file"
2861 2862
msgstr ""

2863 2864 2865
msgid "Create group"
msgstr ""

2866 2867 2868
msgid "Create group label"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
2869 2870 2871
msgid "Create lists from labels. Issues with that label appear in that list."
msgstr ""

2872 2873 2874
msgid "Create merge request"
msgstr ""

2875 2876 2877
msgid "Create merge request and branch"
msgstr ""

2878 2879 2880
msgid "Create milestone"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889
msgid "Create new branch"
msgstr ""

msgid "Create new directory"
msgstr ""

msgid "Create new file"
msgstr ""

2890 2891 2892
msgid "Create new file or directory"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
2893 2894 2895
msgid "Create new label"
msgstr ""

2896 2897 2898
msgid "Create new..."
msgstr ""

2899 2900 2901
msgid "Create project label"
msgstr ""

2902 2903 2904
msgid "Create your first page"
msgstr ""

2905 2906 2907 2908 2909 2910
msgid "CreateGroup|You don’t have permission to create a subgroup in this group."
msgstr ""

msgid "CreateGroup|You don’t have permission to create groups."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
2911 2912 2913
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr ""

2914 2915 2916
msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
msgstr ""

2917 2918 2919
msgid "Created"
msgstr ""

2920 2921 2922
msgid "Created At"
msgstr ""

2923 2924 2925
msgid "Created by me"
msgstr ""

2926 2927 2928
msgid "Created on"
msgstr ""

2929 2930 2931
msgid "Created on:"
msgstr ""

2932 2933 2934
msgid "Creates branch '%{branch_name}' and a merge request to resolve this issue"
msgstr ""

2935
msgid "Cron Timezone"
G
George Tsiolis 已提交
2936 2937
msgstr ""

2938
msgid "Cron syntax"
G
George Tsiolis 已提交
2939 2940
msgstr ""

2941 2942 2943
msgid "Current Branch"
msgstr ""

2944
msgid "CurrentUser|Profile"
2945 2946
msgstr ""

2947
msgid "CurrentUser|Settings"
2948 2949
msgstr ""

2950 2951 2952
msgid "Custom CI config path"
msgstr ""

2953 2954 2955
msgid "Custom hostname (for private commit emails)"
msgstr ""

2956 2957 2958 2959 2960 2961
msgid "Custom notification events"
msgstr ""

msgid "Custom notification levels are the same as participating levels. With custom notification levels you will also receive notifications for select events. To find out more, check out %{notification_link}."
msgstr ""

2962 2963 2964
msgid "Customize colors"
msgstr ""

2965 2966 2967 2968 2969 2970
msgid "Customize how FogBugz email addresses and usernames are imported into GitLab. In the next step, you'll be able to select the projects you want to import."
msgstr ""

msgid "Customize how Google Code email addresses and usernames are imported into GitLab. In the next step, you'll be able to select the projects you want to import."
msgstr ""

2971 2972 2973
msgid "Customize language and region related settings."
msgstr ""

2974 2975 2976
msgid "Customize your pipeline configuration, view your pipeline status and coverage report."
msgstr ""

2977 2978 2979
msgid "Cycle Analytics"
msgstr ""

2980 2981 2982
msgid "Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project."
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
2983
msgid "CycleAnalyticsStage|Code"
P
Phil Hughes 已提交
2984 2985
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
2986
msgid "CycleAnalyticsStage|Issue"
R
Ruben Davila 已提交
2987 2988
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
2989
msgid "CycleAnalyticsStage|Plan"
R
Ruben Davila 已提交
2990 2991
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
2992
msgid "CycleAnalyticsStage|Production"
R
Ruben Davila 已提交
2993 2994
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
2995
msgid "CycleAnalyticsStage|Review"
R
Ruben Davila 已提交
2996 2997
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
2998
msgid "CycleAnalyticsStage|Staging"
R
Ruben Davila 已提交
2999 3000
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
3001
msgid "CycleAnalyticsStage|Test"
R
Ruben Davila 已提交
3002 3003
msgstr ""

3004 3005 3006
msgid "DNS"
msgstr ""

3007 3008 3009
msgid "Dashboard"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
3010 3011 3012 3013 3014 3015
msgid "DashboardProjects|All"
msgstr ""

msgid "DashboardProjects|Personal"
msgstr ""

3016 3017 3018
msgid "Data is still calculating..."
msgstr ""

3019 3020 3021
msgid "Date picker"
msgstr ""

3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033
msgid "DayTitle|F"
msgstr ""

msgid "DayTitle|M"
msgstr ""

msgid "DayTitle|S"
msgstr ""

msgid "DayTitle|W"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
3034 3035 3036
msgid "Debug"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
3037 3038 3039 3040 3041 3042
msgid "Dec"
msgstr ""

msgid "December"
msgstr ""

3043 3044 3045
msgid "Decline"
msgstr ""

3046 3047 3048
msgid "Decline and sign out"
msgstr ""

3049 3050 3051
msgid "Default Branch"
msgstr ""

3052 3053 3054
msgid "Default artifacts expiration"
msgstr ""

3055 3056 3057
msgid "Default classification label"
msgstr ""

3058 3059 3060
msgid "Default first day of the week"
msgstr ""

3061 3062 3063
msgid "Default first day of the week in calendars and date pickers."
msgstr ""

3064 3065 3066 3067 3068 3069
msgid "Default: Directly import the Google Code email address or username"
msgstr ""

msgid "Default: Map a FogBugz account ID to a full name"
msgstr ""

3070 3071 3072
msgid "Define a custom pattern with cron syntax"
msgstr ""

3073 3074 3075
msgid "Define environments in the deploy stage(s) in <code>.gitlab-ci.yml</code> to track deployments here."
msgstr ""

3076
msgid "DelayedJobs|Are you sure you want to run %{jobName} immediately? Otherwise this job will run automatically after it's timer finishes."
3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087
msgstr ""

msgid "DelayedJobs|Are you sure you want to run %{job_name} immediately? This job will run automatically after it's timer finishes."
msgstr ""

msgid "DelayedJobs|Start now"
msgstr ""

msgid "DelayedJobs|Unschedule"
msgstr ""

3088
msgid "DelayedJobs|delayed"
3089 3090
msgstr ""

3091 3092 3093
msgid "Delete"
msgstr ""

3094 3095 3096
msgid "Delete Snippet"
msgstr ""

J
Jeremy Watson 已提交
3097 3098 3099
msgid "Delete comment"
msgstr ""

3100 3101 3102
msgid "Delete list"
msgstr ""

3103 3104 3105
msgid "Delete source branch"
msgstr ""

3106 3107 3108
msgid "Delete this attachment"
msgstr ""

3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123
msgid "DeleteProject|Failed to remove project repository. Please try again or contact administrator."
msgstr ""

msgid "DeleteProject|Failed to remove some tags in project container registry. Please try again or contact administrator."
msgstr ""

msgid "DeleteProject|Failed to remove wiki repository. Please try again or contact administrator."
msgstr ""

msgid "DeleteProject|Failed to restore project repository. Please contact the administrator."
msgstr ""

msgid "DeleteProject|Failed to restore wiki repository. Please contact the administrator."
msgstr ""

3124 3125 3126
msgid "Deleted"
msgstr ""

3127 3128 3129 3130 3131 3132
msgid "Deleted chat nickname: %{chat_name}!"
msgstr ""

msgid "Denied authorization of chat nickname %{user_name}."
msgstr ""

3133 3134 3135
msgid "Deny"
msgstr ""

3136 3137 3138 3139 3140
msgid "Deploy"
msgid_plural "Deploys"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
3141 3142 3143
msgid "Deploy Keys"
msgstr ""

3144 3145 3146
msgid "Deploy key was successfully updated."
msgstr ""

3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194
msgid "DeployKeys|+%{count} others"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Current project"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Deploy key"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Enabled deploy keys"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Error enabling deploy key"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Error getting deploy keys"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Error removing deploy key"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Expand %{count} other projects"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Loading deploy keys"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|No deploy keys found. Create one with the form above."
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Privately accessible deploy keys"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Project usage"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Publicly accessible deploy keys"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Read access only"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|Write access allowed"
msgstr ""

msgid "DeployKeys|You are going to remove this deploy key. Are you sure?"
msgstr ""

3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266
msgid "DeployTokens|Active Deploy Tokens (%{active_tokens})"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Add a deploy token"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Allows read-only access to the registry images"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Allows read-only access to the repository"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Copy deploy token to clipboard"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Copy username to clipboard"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Create deploy token"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Created"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Deploy Tokens"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Deploy tokens allow read-only access to your repository and registry images."
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Expires"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Name"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Pick a name for the application, and we'll give you a unique deploy token."
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Revoke"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Revoke %{name}"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Scopes"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|This action cannot be undone."
msgstr ""

msgid "DeployTokens|This project has no active Deploy Tokens."
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Use this token as a password. Make sure you save it - you won't be able to access it again."
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Use this username as a login."
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Username"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|You are about to revoke"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Your New Deploy Token"
msgstr ""

msgid "DeployTokens|Your new project deploy token has been created."
msgstr ""

A
Adriel Santiago 已提交
3267 3268 3269
msgid "Deployed"
msgstr ""

3270 3271 3272 3273 3274 3275
msgid "Deployed to"
msgstr ""

msgid "Deploying to"
msgstr ""

3276 3277 3278
msgid "Deprioritize label"
msgstr ""

3279
msgid "Description"
3280 3281
msgstr ""

3282 3283 3284
msgid "Description:"
msgstr ""

3285 3286 3287
msgid "Destroy"
msgstr ""

3288 3289 3290
msgid "Details"
msgstr ""

3291 3292 3293
msgid "Detect host keys"
msgstr ""

3294 3295 3296 3297 3298 3299
msgid "Diff content limits"
msgstr ""

msgid "Diff limits"
msgstr ""

3300 3301 3302
msgid "Diffs|No file name available"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
3303 3304 3305
msgid "Diffs|Something went wrong while fetching diff lines."
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
3306 3307 3308
msgid "Direction"
msgstr ""

3309 3310 3311
msgid "Directory name"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320
msgid "Disable"
msgstr ""

msgid "Disable for this project"
msgstr ""

msgid "Disable group Runners"
msgstr ""

3321 3322 3323
msgid "Disable shared Runners"
msgstr ""

3324 3325 3326
msgid "Disabled"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
3327 3328 3329
msgid "Discard"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
3330 3331 3332
msgid "Discard all changes"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
3333 3334 3335
msgid "Discard all unstaged changes?"
msgstr ""

3336 3337 3338
msgid "Discard changes"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
3339 3340 3341
msgid "Discard changes to %{path}?"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
3342 3343 3344
msgid "Discard draft"
msgstr ""

3345 3346 3347 3348 3349 3350
msgid "DiscordService|Discord Notifications"
msgstr ""

msgid "DiscordService|Receive event notifications in Discord"
msgstr ""

3351 3352 3353
msgid "Discover projects, groups and snippets. Share your projects with others"
msgstr ""

3354 3355 3356 3357 3358 3359
msgid "Discuss a specific suggestion or question"
msgstr ""

msgid "Discuss a specific suggestion or question that needs to be resolved"
msgstr ""

3360 3361 3362
msgid "Discussion"
msgstr ""

3363 3364 3365
msgid "Dismiss"
msgstr ""

3366 3367 3368
msgid "Dismiss ConvDev introduction"
msgstr ""

3369 3370 3371
msgid "Dismiss Cycle Analytics introduction box"
msgstr ""

3372 3373 3374
msgid "Do you want to customize how Google Code email addresses and usernames are imported into GitLab?"
msgstr ""

3375 3376 3377
msgid "Dockerfile"
msgstr ""

3378 3379 3380
msgid "Domain"
msgstr ""

3381 3382 3383
msgid "Domain verification is an essential security measure for public GitLab sites. Users are required to demonstrate they control a domain before it is enabled"
msgstr ""

3384 3385 3386
msgid "Don't show again"
msgstr ""

3387 3388 3389
msgid "Done"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
3390 3391 3392
msgid "Download"
msgstr ""

3393 3394 3395
msgid "Download artifacts"
msgstr ""

3396 3397 3398
msgid "Download asset"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
3399 3400 3401
msgid "Download export"
msgstr ""

3402
msgid "Download source code"
3403 3404
msgstr ""

3405
msgid "Download this directory"
3406 3407
msgstr ""

3408 3409 3410 3411 3412 3413
msgid "DownloadCommit|Email Patches"
msgstr ""

msgid "DownloadCommit|Plain Diff"
msgstr ""

3414 3415 3416
msgid "DownloadSource|Download"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
3417 3418 3419
msgid "Downvotes"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
3420 3421 3422
msgid "Due date"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
3423 3424 3425
msgid "Each Runner can be in one of the following states:"
msgstr ""

3426
msgid "Edit"
3427 3428
msgstr ""

3429 3430 3431
msgid "Edit Deploy Key"
msgstr ""

3432 3433 3434
msgid "Edit Label"
msgstr ""

3435 3436 3437
msgid "Edit Milestone"
msgstr ""

3438
msgid "Edit Pipeline Schedule %{id}"
3439 3440
msgstr ""

3441 3442 3443
msgid "Edit Snippet"
msgstr ""

3444 3445 3446
msgid "Edit application"
msgstr ""

3447 3448 3449
msgid "Edit comment"
msgstr ""

3450 3451 3452
msgid "Edit environment"
msgstr ""

3453 3454 3455
msgid "Edit file"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
3456 3457 3458
msgid "Edit files in the editor and commit changes here"
msgstr ""

3459 3460 3461
msgid "Edit group: %{group_name}"
msgstr ""

3462 3463 3464
msgid "Edit identity for %{user_name}"
msgstr ""

H
Heinrich Lee Yu 已提交
3465 3466 3467
msgid "Edit issues"
msgstr ""

3468 3469 3470
msgid "Edit public deploy key"
msgstr ""

3471 3472 3473
msgid "Email"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
3474 3475 3476
msgid "Email patch"
msgstr ""

3477 3478 3479
msgid "Email the pipelines status to a list of recipients."
msgstr ""

3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503
msgid "EmailError|It appears that the email is blank. Make sure your reply is at the top of the email, we can't process inline replies."
msgstr ""

msgid "EmailError|The thread you are replying to no longer exists, perhaps it was deleted? If you believe this is in error, contact a staff member."
msgstr ""

msgid "EmailError|We couldn't figure out what the email is for. Please create your issue or comment through the web interface."
msgstr ""

msgid "EmailError|We couldn't figure out what the email is in reply to. Please create your comment through the web interface."
msgstr ""

msgid "EmailError|We couldn't figure out what user corresponds to the email. Please create your comment through the web interface."
msgstr ""

msgid "EmailError|We couldn't find the project. Please check if there's any typo."
msgstr ""

msgid "EmailError|You are not allowed to perform this action. If you believe this is in error, contact a staff member."
msgstr ""

msgid "EmailError|Your account has been blocked. If you believe this is in error, contact a staff member."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
3504 3505 3506
msgid "Emails"
msgstr ""

3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530
msgid "Emails separated by comma"
msgstr ""

msgid "EmailsOnPushService|Disable code diffs"
msgstr ""

msgid "EmailsOnPushService|Don't include possibly sensitive code diffs in notification body."
msgstr ""

msgid "EmailsOnPushService|Email the commits and diff of each push to a list of recipients."
msgstr ""

msgid "EmailsOnPushService|Emails on push"
msgstr ""

msgid "EmailsOnPushService|Emails separated by whitespace"
msgstr ""

msgid "EmailsOnPushService|Send from committer"
msgstr ""

msgid "EmailsOnPushService|Send notifications from the committer's email address if the domain is part of the domain GitLab is running on (e.g. %{domains})."
msgstr ""

3531 3532 3533
msgid "Embed"
msgstr ""

S
Sean Nichols 已提交
3534 3535 3536
msgid "Empty file"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
3537 3538 3539
msgid "Enable"
msgstr ""

3540 3541 3542
msgid "Enable Auto DevOps"
msgstr ""

3543 3544 3545
msgid "Enable HTML emails"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554
msgid "Enable Sentry for error reporting and logging."
msgstr ""

msgid "Enable and configure InfluxDB metrics."
msgstr ""

msgid "Enable and configure Prometheus metrics."
msgstr ""

3555 3556 3557
msgid "Enable classification control using an external service"
msgstr ""

3558 3559 3560
msgid "Enable error tracking"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
3561 3562 3563 3564 3565 3566
msgid "Enable for this project"
msgstr ""

msgid "Enable group Runners"
msgstr ""

3567 3568 3569
msgid "Enable header and footer in emails"
msgstr ""

3570 3571 3572
msgid "Enable mirror configuration"
msgstr ""

3573 3574 3575
msgid "Enable or disable version check and usage ping."
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
3576 3577 3578
msgid "Enable reCAPTCHA or Akismet and set IP limits."
msgstr ""

3579 3580 3581
msgid "Enable shared Runners"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
3582 3583 3584
msgid "Enable the Performance Bar for a given group."
msgstr ""

3585 3586 3587
msgid "Enable two-factor authentication"
msgstr ""

3588 3589 3590 3591 3592 3593
msgid "Enable usage ping"
msgstr ""

msgid "Enable usage ping to get an overview of how you are using GitLab from a feature perspective."
msgstr ""

3594 3595 3596
msgid "Enabled"
msgstr ""

3597 3598 3599 3600 3601 3602
msgid "Enabled Git access protocols"
msgstr ""

msgid "Enabled sources for code import during project creation. OmniAuth must be configured for GitHub"
msgstr ""

3603 3604 3605
msgid "Ends at (UTC)"
msgstr ""

3606 3607 3608
msgid "Enter at least three characters to search"
msgstr ""

S
Stan Hu 已提交
3609 3610 3611
msgid "Enter in your Bitbucket Server URL and personal access token below"
msgstr ""

3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623
msgid "Enter the issue description"
msgstr ""

msgid "Enter the issue title"
msgstr ""

msgid "Enter the merge request description"
msgstr ""

msgid "Enter the merge request title"
msgstr ""

3624
msgid "Environment variables are applied to environments via the runner. They can be protected by only exposing them to protected branches or tags. Additionally, they will be masked by default so they are hidden in job logs, though they must match certain regexp requirements to do so. You can use environment variables for passwords, secret keys, or whatever you want."
3625 3626
msgstr ""

3627 3628 3629
msgid "Environment variables are configured by your administrator to be %{link_start}protected%{link_end} by default"
msgstr ""

3630 3631 3632
msgid "Environment:"
msgstr ""

3633 3634 3635
msgid "Environments"
msgstr ""

3636 3637 3638
msgid "Environments allow you to track deployments of your application %{link_to_read_more}."
msgstr ""

3639 3640 3641 3642 3643 3644
msgid "Environments|An error occurred while fetching the environments."
msgstr ""

msgid "Environments|An error occurred while making the request."
msgstr ""

3645 3646 3647 3648 3649 3650
msgid "Environments|An error occurred while re-deploying the environment, please try again"
msgstr ""

msgid "Environments|An error occurred while rolling back the environment, please try again"
msgstr ""

3651 3652 3653 3654 3655 3656
msgid "Environments|An error occurred while stopping the environment, please try again"
msgstr ""

msgid "Environments|Are you sure you want to stop this environment?"
msgstr ""

3657 3658 3659
msgid "Environments|Commit"
msgstr ""

3660 3661 3662
msgid "Environments|Deploy to..."
msgstr ""

3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671
msgid "Environments|Deployment"
msgstr ""

msgid "Environments|Environment"
msgstr ""

msgid "Environments|Environments"
msgstr ""

3672 3673 3674
msgid "Environments|Environments are places where code gets deployed, such as staging or production."
msgstr ""

3675 3676 3677
msgid "Environments|Job"
msgstr ""

3678 3679 3680
msgid "Environments|Learn more about stopping environments"
msgstr ""

3681 3682 3683 3684 3685 3686
msgid "Environments|New environment"
msgstr ""

msgid "Environments|No deployments yet"
msgstr ""

3687 3688 3689
msgid "Environments|Note that this action will stop the environment, but it will %{emphasisStart}not%{emphasisEnd} have an effect on any existing deployment due to no “stop environment action” being defined in the %{ciConfigLinkStart}.gitlab-ci.yml%{ciConfigLinkEnd} file."
msgstr ""

3690 3691 3692 3693
msgid "Environments|Note that this action will stop the environment, but it will %{emphasis_start}not%{emphasis_end} have an effect on any existing deployment due to no “stop environment action” being defined in the %{ci_config_link_start}.gitlab-ci.yml%{ci_config_link_end} file."
msgstr ""

msgid "Environments|Open live environment"
3694 3695
msgstr ""

3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704
msgid "Environments|Re-deploy"
msgstr ""

msgid "Environments|Re-deploy environment %{environment_name}?"
msgstr ""

msgid "Environments|Re-deploy environment %{name}?"
msgstr ""

3705
msgid "Environments|Re-deploy to environment"
3706 3707 3708 3709 3710
msgstr ""

msgid "Environments|Read more about environments"
msgstr ""

3711 3712 3713
msgid "Environments|Rollback"
msgstr ""

3714
msgid "Environments|Rollback environment"
3715 3716
msgstr ""

3717 3718 3719 3720 3721 3722
msgid "Environments|Rollback environment %{environment_name}?"
msgstr ""

msgid "Environments|Rollback environment %{name}?"
msgstr ""

3723 3724 3725
msgid "Environments|Show all"
msgstr ""

3726 3727 3728 3729 3730 3731
msgid "Environments|Stop"
msgstr ""

msgid "Environments|Stop environment"
msgstr ""

3732 3733 3734
msgid "Environments|Stopping"
msgstr ""

3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746
msgid "Environments|This action will relaunch the job for commit %{commit_id}, putting the environment in a previous version. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

msgid "Environments|This action will relaunch the job for commit %{linkStart}%{commitId}%{linkEnd}, putting the environment in a previous version. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

msgid "Environments|This action will run the job defined by %{name} for commit %{linkStart}%{commitId}%{linkEnd} putting the environment in a previous version. You can revert it by re-deploying the latest version of your application. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

msgid "Environments|This action will run the job defined by staging for commit %{commit_id}, putting the environment in a previous version. You can revert it by re-deploying the latest version of your application. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

3747 3748 3749
msgid "Environments|Updated"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
3750
msgid "Environments|You don't have any environments right now"
3751 3752
msgstr ""

3753 3754 3755
msgid "Environments|protected"
msgstr ""

3756 3757 3758
msgid "Epic"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
3759 3760 3761
msgid "Error"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
3762 3763 3764
msgid "Error Reporting and Logging"
msgstr ""

T
Tristan Read 已提交
3765 3766 3767
msgid "Error Tracking"
msgstr ""

N
Natalia Tepluhina 已提交
3768 3769 3770
msgid "Error creating a new path"
msgstr ""

B
Brett Walker 已提交
3771 3772 3773
msgid "Error deleting  %{issuableType}"
msgstr ""

3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782
msgid "Error fetching contributors data."
msgstr ""

msgid "Error fetching labels."
msgstr ""

msgid "Error fetching network graph."
msgstr ""

3783 3784 3785
msgid "Error fetching projects"
msgstr ""

3786 3787 3788
msgid "Error fetching refs"
msgstr ""

3789 3790 3791
msgid "Error fetching usage ping data."
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
3792 3793 3794
msgid "Error loading branch data. Please try again."
msgstr ""

3795 3796 3797
msgid "Error loading branches."
msgstr ""

3798 3799 3800
msgid "Error loading file viewer."
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
3801 3802 3803
msgid "Error loading last commit."
msgstr ""

3804 3805 3806
msgid "Error loading markdown preview"
msgstr ""

3807 3808 3809
msgid "Error loading merge requests."
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
3810 3811 3812
msgid "Error loading project data. Please try again."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
3813 3814 3815 3816 3817 3818
msgid "Error loading template types."
msgstr ""

msgid "Error loading template."
msgstr ""

3819 3820 3821
msgid "Error loading viewer"
msgstr ""

3822 3823 3824
msgid "Error occurred when toggling the notification subscription"
msgstr ""

3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836
msgid "Error occurred. User was not blocked"
msgstr ""

msgid "Error occurred. User was not confirmed"
msgstr ""

msgid "Error occurred. User was not unblocked"
msgstr ""

msgid "Error occurred. User was not unlocked"
msgstr ""

3837 3838 3839
msgid "Error rendering markdown preview"
msgstr ""

3840 3841 3842
msgid "Error saving label update."
msgstr ""

B
Brett Walker 已提交
3843
msgid "Error updating %{issuableType}"
3844 3845
msgstr ""

3846 3847 3848 3849 3850 3851
msgid "Error updating status for all todos."
msgstr ""

msgid "Error updating todo status."
msgstr ""

3852 3853 3854
msgid "Error uploading file"
msgstr ""

3855 3856 3857
msgid "Error uploading file: %{stripped}"
msgstr ""

3858 3859 3860
msgid "Error while loading the merge request. Please try again."
msgstr ""

3861 3862 3863
msgid "Error while loading the project data. Please try again."
msgstr ""

3864 3865 3866
msgid "Error while migrating %{upload_id}: %{error_message}"
msgstr ""

3867 3868 3869
msgid "Error with Akismet. Please check the logs for more info."
msgstr ""

3870 3871 3872
msgid "Error:"
msgstr ""

R
Reuben Pereira 已提交
3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899
msgid "ErrorTracking|Active"
msgstr ""

msgid "ErrorTracking|After adding your Auth Token, use the 'Connect' button to load projects"
msgstr ""

msgid "ErrorTracking|Auth Token"
msgstr ""

msgid "ErrorTracking|Click 'Connect' to re-establish the connection to Sentry and activate the dropdown."
msgstr ""

msgid "ErrorTracking|Connection has failed. Re-check Auth Token and try again."
msgstr ""

msgid "ErrorTracking|Find your hostname in your Sentry account settings page"
msgstr ""

msgid "ErrorTracking|No projects available"
msgstr ""

msgid "ErrorTracking|Select project"
msgstr ""

msgid "ErrorTracking|To enable project selection, enter a valid Auth Token"
msgstr ""

3900 3901 3902
msgid "Errors"
msgstr ""

3903 3904 3905
msgid "Estimated"
msgstr ""

3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923
msgid "EventFilterBy|Filter by all"
msgstr ""

msgid "EventFilterBy|Filter by comments"
msgstr ""

msgid "EventFilterBy|Filter by issue events"
msgstr ""

msgid "EventFilterBy|Filter by merge events"
msgstr ""

msgid "EventFilterBy|Filter by push events"
msgstr ""

msgid "EventFilterBy|Filter by team"
msgstr ""

3924 3925 3926
msgid "Events"
msgstr ""

3927 3928 3929
msgid "Every %{action} attempt has failed: %{job_error_message}. Please try again."
msgstr ""

3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938
msgid "Every day (at 4:00am)"
msgstr ""

msgid "Every month (on the 1st at 4:00am)"
msgstr ""

msgid "Every week (Sundays at 4:00am)"
msgstr ""

3939 3940 3941
msgid "Everyone"
msgstr ""

3942 3943 3944
msgid "Everyone can contribute"
msgstr ""

J
Jason Lenny 已提交
3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959
msgid "Everything you need to create a GitLab Pages site using GitBook."
msgstr ""

msgid "Everything you need to create a GitLab Pages site using Hexo."
msgstr ""

msgid "Everything you need to create a GitLab Pages site using Hugo."
msgstr ""

msgid "Everything you need to create a GitLab Pages site using Jekyll."
msgstr ""

msgid "Everything you need to create a GitLab Pages site using plain HTML."
msgstr ""

3960 3961 3962
msgid "Except policy:"
msgstr ""

3963 3964 3965
msgid "Existing members and groups"
msgstr ""

3966 3967 3968
msgid "Expand"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
3969 3970 3971
msgid "Expand all"
msgstr ""

3972 3973 3974
msgid "Expand sidebar"
msgstr ""

3975 3976 3977
msgid "Expiration date"
msgstr ""

3978 3979 3980
msgid "Expired %{expiredOn}"
msgstr ""

3981 3982 3983
msgid "Expires in %{expires_at}"
msgstr ""

J
Jeremy Watson 已提交
3984 3985 3986
msgid "Explain the problem. If appropriate, provide a link to the relevant issue or comment."
msgstr ""

3987 3988 3989
msgid "Explore"
msgstr ""

3990 3991 3992 3993 3994 3995
msgid "Explore GitLab"
msgstr ""

msgid "Explore Groups"
msgstr ""

3996 3997 3998
msgid "Explore groups"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
3999 4000 4001
msgid "Explore projects"
msgstr ""

4002 4003 4004
msgid "Explore public groups"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
4005 4006 4007 4008 4009 4010
msgid "Export project"
msgstr ""

msgid "Export this project with all its related data in order to move your project to a new GitLab instance. Once the export is finished, you can import the file from the \"New Project\" page."
msgstr ""

4011 4012 4013
msgid "External Classification Policy Authorization"
msgstr ""

4014 4015 4016
msgid "External URL"
msgstr ""

4017 4018 4019
msgid "External Wiki"
msgstr ""

4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034
msgid "External authentication"
msgstr ""

msgid "External authorization denied access to this project"
msgstr ""

msgid "External authorization request timeout"
msgstr ""

msgid "ExternalAuthorizationService|Classification label"
msgstr ""

msgid "ExternalAuthorizationService|When no classification label is set the default label `%{default_label}` will be used."
msgstr ""

4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043
msgid "ExternalWikiService|External Wiki"
msgstr ""

msgid "ExternalWikiService|Replaces the link to the internal wiki with a link to an external wiki."
msgstr ""

msgid "ExternalWikiService|The URL of the external Wiki"
msgstr ""

4044 4045 4046
msgid "Facebook"
msgstr ""

4047 4048 4049
msgid "Failed"
msgstr ""

4050 4051 4052
msgid "Failed Jobs"
msgstr ""

4053 4054 4055
msgid "Failed create wiki"
msgstr ""

4056
msgid "Failed to change the owner"
4057 4058
msgstr ""

J
Jacopo 已提交
4059 4060 4061
msgid "Failed to check related branches."
msgstr ""

4062 4063 4064
msgid "Failed to connect to the prometheus server"
msgstr ""

4065 4066 4067
msgid "Failed to create repository via gitlab-shell"
msgstr ""

J
jerasmus 已提交
4068 4069 4070
msgid "Failed to create resources"
msgstr ""

4071 4072 4073
msgid "Failed to deploy to"
msgstr ""

4074 4075 4076
msgid "Failed to install."
msgstr ""

4077 4078 4079
msgid "Failed to load emoji list."
msgstr ""

4080
msgid "Failed to load errors from Sentry. Error message: %{errorMessage}"
4081 4082
msgstr ""

4083 4084 4085
msgid "Failed to promote label due to internal error. Please contact administrators."
msgstr ""

4086 4087 4088
msgid "Failed to remove issue from board, please try again."
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
4089 4090 4091
msgid "Failed to remove mirror."
msgstr ""

4092
msgid "Failed to remove the pipeline schedule"
4093 4094
msgstr ""

4095 4096 4097 4098 4099 4100
msgid "Failed to remove user identity."
msgstr ""

msgid "Failed to remove user key."
msgstr ""

4101 4102 4103
msgid "Failed to save merge conflicts resolutions. Please try again!"
msgstr ""

4104 4105 4106
msgid "Failed to save new settings"
msgstr ""

4107 4108 4109 4110 4111 4112
msgid "Failed to save preferences (%{error_message})."
msgstr ""

msgid "Failed to save preferences."
msgstr ""

4113 4114 4115
msgid "Failed to update issues, please try again."
msgstr ""

4116 4117 4118
msgid "Failed to update tag!"
msgstr ""

4119 4120 4121 4122 4123 4124
msgid "Failed to update."
msgstr ""

msgid "Failed to upgrade."
msgstr ""

4125 4126 4127
msgid "Failed to upload object map file"
msgstr ""

4128 4129 4130
msgid "Failure"
msgstr ""

4131 4132 4133
msgid "Fast-forward merge without a merge commit"
msgstr ""

4134
msgid "Faster as it re-uses the project workspace (falling back to clone if it doesn't exist)"
M
Matija Čupić 已提交
4135 4136
msgstr ""

4137 4138 4139
msgid "Favicon was successfully removed."
msgstr ""

4140
msgid "Feb"
M
Matija Čupić 已提交
4141 4142
msgstr ""

4143
msgid "February"
4144 4145
msgstr ""

4146 4147 4148
msgid "Fields on this page are now uneditable, you can configure"
msgstr ""

4149 4150 4151 4152 4153
msgid "File"
msgid_plural "Files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

4154 4155 4156
msgid "File added"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
4157 4158 4159
msgid "File browser"
msgstr ""

4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168
msgid "File deleted"
msgstr ""

msgid "File mode changed from %{a_mode} to %{b_mode}"
msgstr ""

msgid "File moved"
msgstr ""

4169 4170 4171
msgid "File templates"
msgstr ""

H
Heinrich Lee Yu 已提交
4172 4173 4174
msgid "File upload error."
msgstr ""

4175 4176 4177
msgid "Files"
msgstr ""

4178
msgid "Filter"
4179 4180
msgstr ""

4181
msgid "Filter by commit message"
4182 4183
msgstr ""

J
Jacopo 已提交
4184 4185 4186
msgid "Filter by milestone name"
msgstr ""

4187 4188 4189
msgid "Filter by two-factor authentication"
msgstr ""

4190 4191 4192 4193 4194 4195
msgid "Filter results by group"
msgstr ""

msgid "Filter results by project"
msgstr ""

4196 4197 4198
msgid "Filter..."
msgstr ""

4199 4200 4201
msgid "Find by path"
msgstr ""

4202 4203 4204
msgid "Find existing members by name"
msgstr ""

4205 4206 4207
msgid "Find file"
msgstr ""

4208 4209 4210 4211 4212 4213
msgid "Find the downloaded ZIP file and decompress it."
msgstr ""

msgid "Find the newly extracted <code>Takeout/Google Code Project Hosting/GoogleCodeProjectHosting.json</code> file."
msgstr ""

4214 4215 4216
msgid "Fingerprint"
msgstr ""

4217 4218 4219
msgid "Fingerprints"
msgstr ""

4220 4221 4222
msgid "Finish editing this message first!"
msgstr ""

4223 4224 4225
msgid "Finished"
msgstr ""

4226 4227 4228
msgid "First day of the week"
msgstr ""

4229 4230 4231 4232 4233 4234
msgid "FirstPushedBy|First"
msgstr ""

msgid "FirstPushedBy|pushed by"
msgstr ""

4235 4236 4237 4238 4239 4240
msgid "FlowdockService|Flowdock Git source token"
msgstr ""

msgid "FlowdockService|Flowdock is a collaboration web app for technical teams."
msgstr ""

4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258
msgid "FogBugz Email"
msgstr ""

msgid "FogBugz Import"
msgstr ""

msgid "FogBugz Password"
msgstr ""

msgid "FogBugz URL"
msgstr ""

msgid "FogBugz import"
msgstr ""

msgid "Follow the steps below to export your Google Code project data."
msgstr ""

4259 4260 4261 4262 4263 4264
msgid "Font Color"
msgstr ""

msgid "Footer message"
msgstr ""

4265 4266 4267
msgid "For internal projects, any logged in user can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgstr ""

4268 4269 4270
msgid "For more information, see the documentation on %{deactivating_usage_ping_link_start}deactivating the usage ping%{deactivating_usage_ping_link_end}."
msgstr ""

4271 4272 4273 4274 4275 4276
msgid "For private projects, any member (guest or higher) can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgstr ""

msgid "For public projects, anyone can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgstr ""

4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285
msgid "Fork"
msgstr ""

msgid "Fork Error!"
msgstr ""

msgid "Fork project"
msgstr ""

4286 4287 4288
msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from"
msgstr ""

4289 4290 4291
msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from %{project_name} (deleted)"
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
4292 4293 4294
msgid "Forking in progress"
msgstr ""

4295 4296 4297
msgid "Forking repository"
msgstr ""

4298 4299 4300
msgid "Forks"
msgstr ""

4301 4302 4303
msgid "Format"
msgstr ""

4304 4305 4306
msgid "Found errors in your %{gitlab_ci_yml}:"
msgstr ""

4307 4308 4309
msgid "Found errors in your .gitlab-ci.yml:"
msgstr ""

4310
msgid "From %{providerTitle}"
4311 4312
msgstr ""

4313 4314 4315
msgid "From Bitbucket"
msgstr ""

4316 4317 4318
msgid "From Bitbucket Server"
msgstr ""

4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327
msgid "From FogBugz"
msgstr ""

msgid "From GitLab.com"
msgstr ""

msgid "From Google Code"
msgstr ""

4328 4329 4330 4331
msgid "From issue creation until deploy to production"
msgstr ""

msgid "From merge request merge until deploy to production"
R
Ruben Davila 已提交
4332 4333
msgstr ""

4334 4335 4336
msgid "From the Kubernetes cluster details view, install Runner from the applications list"
msgstr ""

4337 4338 4339
msgid "GPG Key ID:"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
4340 4341 4342
msgid "GPG Keys"
msgstr ""

4343 4344 4345
msgid "GPG signature (loading...)"
msgstr ""

4346 4347 4348
msgid "General"
msgstr ""

4349 4350 4351
msgid "General Settings"
msgstr ""

4352 4353 4354
msgid "General pipelines"
msgstr ""

4355 4356 4357
msgid "Generate a default set of labels"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
4358 4359 4360
msgid "Generate new export"
msgstr ""

M
Martin Wortschack 已提交
4361 4362 4363
msgid "Geo"
msgstr ""

4364 4365 4366
msgid "Get started with error tracking"
msgstr ""

4367 4368 4369
msgid "Getting started with releases"
msgstr ""

4370 4371 4372
msgid "Git"
msgstr ""

4373 4374 4375
msgid "Git LFS is not enabled on this GitLab server, contact your admin."
msgstr ""

4376 4377 4378
msgid "Git global setup"
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
4379 4380 4381
msgid "Git repository URL"
msgstr ""

4382 4383 4384
msgid "Git revision"
msgstr ""

4385 4386 4387
msgid "Git strategy for pipelines"
msgstr ""

4388 4389 4390
msgid "Git version"
msgstr ""

4391 4392 4393
msgid "GitHub import"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
4394 4395 4396
msgid "GitLab CI Linter has been moved"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
4397 4398 4399
msgid "GitLab Group Runners can execute code for all the projects in this group."
msgstr ""

4400 4401 4402
msgid "GitLab Import"
msgstr ""

4403 4404 4405
msgid "GitLab Shared Runners execute code of different projects on the same Runner unless you configure GitLab Runner Autoscale with MaxBuilds 1 (which it is on GitLab.com)."
msgstr ""

4406 4407 4408 4409 4410 4411
msgid "GitLab User"
msgstr ""

msgid "GitLab project export"
msgstr ""

4412 4413 4414
msgid "GitLab restart is required to apply changes"
msgstr ""

4415 4416 4417
msgid "GitLab.com import"
msgstr ""

4418 4419 4420
msgid "GitLab’s issue tracker"
msgstr ""

4421 4422 4423
msgid "Gitaly"
msgstr ""

4424
msgid "Gitaly Servers"
4425 4426
msgstr ""

4427
msgid "Gitaly|Address"
4428 4429
msgstr ""

4430 4431 4432 4433 4434 4435
msgid "Gitea Host URL"
msgstr ""

msgid "Gitea Import"
msgstr ""

4436 4437 4438
msgid "Given access %{time_ago}"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
4439 4440 4441
msgid "Go Back"
msgstr ""

J
Jason Lenny 已提交
4442 4443 4444
msgid "Go Micro is a framework for micro service development."
msgstr ""

4445 4446 4447
msgid "Go back"
msgstr ""

4448 4449 4450
msgid "Go full screen"
msgstr ""

4451 4452 4453
msgid "Go to"
msgstr ""

4454 4455 4456
msgid "Go to %{link_to_google_takeout}."
msgstr ""

4457 4458 4459
msgid "Go to project"
msgstr ""

4460 4461 4462
msgid "Go to your fork"
msgstr ""

4463 4464 4465 4466 4467 4468
msgid "Google Code import"
msgstr ""

msgid "Google Takeout"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
4469 4470 4471
msgid "Google authentication is not %{link_to_documentation}. Ask your GitLab administrator if you want to use this service."
msgstr ""

4472 4473 4474
msgid "Got it!"
msgstr ""

4475 4476 4477
msgid "Grant access"
msgstr ""

4478 4479 4480
msgid "Graph"
msgstr ""

4481 4482 4483
msgid "Gravatar enabled"
msgstr ""

4484 4485 4486
msgid "Group"
msgstr ""

4487 4488 4489 4490 4491 4492
msgid "Group %{group_name} was scheduled for deletion."
msgstr ""

msgid "Group %{group_name} was successfully created."
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
4493 4494 4495
msgid "Group CI/CD settings"
msgstr ""

4496 4497 4498
msgid "Group Git LFS status:"
msgstr ""

4499 4500 4501
msgid "Group ID"
msgstr ""

P
Peter Marko 已提交
4502 4503 4504
msgid "Group ID: %{group_id}"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
4505 4506 4507
msgid "Group Runners"
msgstr ""

4508 4509 4510
msgid "Group URL"
msgstr ""

4511 4512 4513
msgid "Group avatar"
msgstr ""

4514 4515 4516
msgid "Group description"
msgstr ""

4517 4518 4519
msgid "Group description (optional)"
msgstr ""

4520 4521 4522
msgid "Group details"
msgstr ""

4523 4524 4525
msgid "Group info:"
msgstr ""

M
Mark Chao 已提交
4526
msgid "Group maintainers can register group runners in the %{link}"
D
Dylan Griffith 已提交
4527 4528
msgstr ""

4529 4530 4531
msgid "Group name"
msgstr ""

4532 4533 4534
msgid "Group was successfully updated."
msgstr ""

4535 4536 4537
msgid "Group:"
msgstr ""

4538 4539 4540
msgid "Group: %{group_name}"
msgstr ""

4541 4542 4543 4544 4545 4546
msgid "GroupSettings|Auto DevOps pipeline was updated for the group"
msgstr ""

msgid "GroupSettings|Auto DevOps will automatically build, test and deploy your application based on a predefined Continuous Integration and Delivery configuration. %{auto_devops_start}Learn more about Auto DevOps%{auto_devops_end}"
msgstr ""

4547 4548 4549 4550 4551 4552
msgid "GroupSettings|Badges"
msgstr ""

msgid "GroupSettings|Customize your group badges."
msgstr ""

4553 4554 4555
msgid "GroupSettings|Default to Auto DevOps pipeline for all projects within this group"
msgstr ""

4556 4557 4558
msgid "GroupSettings|Learn more about badges."
msgstr ""

4559 4560 4561
msgid "GroupSettings|New runners registration token has been generated!"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
4562 4563 4564
msgid "GroupSettings|Prevent sharing a project within %{group} with other groups"
msgstr ""

4565 4566 4567 4568 4569 4570
msgid "GroupSettings|The Auto DevOps pipeline will run if no alternative CI configuration file is found."
msgstr ""

msgid "GroupSettings|There was a problem updating Auto DevOps pipeline: %{error_messages}."
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579
msgid "GroupSettings|This setting is applied on %{ancestor_group} and has been overridden on this subgroup."
msgstr ""

msgid "GroupSettings|This setting is applied on %{ancestor_group}. To share projects in this group with another group, ask the owner to override the setting or %{remove_ancestor_share_with_group_lock}."
msgstr ""

msgid "GroupSettings|This setting is applied on %{ancestor_group}. You can override the setting or %{remove_ancestor_share_with_group_lock}."
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
4580
msgid "GroupSettings|This setting will be applied to all subgroups unless overridden by a group owner. Groups that already have access to the project will continue to have access unless removed manually."
K
kushalpandya 已提交
4581 4582 4583 4584 4585 4586
msgstr ""

msgid "GroupSettings|cannot be disabled when the parent group \"Share with group lock\" is enabled, except by the owner of the parent group"
msgstr ""

msgid "GroupSettings|remove the share with group lock from %{ancestor_group_name}"
B
Bob Van Landuyt 已提交
4587 4588
msgstr ""

4589 4590 4591
msgid "Groups"
msgstr ""

4592 4593 4594
msgid "Groups can also be nested by creating %{subgroup_docs_link_start}subgroups%{subgroup_docs_link_end}."
msgstr ""

4595 4596 4597
msgid "Groups with access to <strong>%{project_name}</strong>"
msgstr ""

4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618
msgid "GroupsDropdown|Frequently visited"
msgstr ""

msgid "GroupsDropdown|Groups you visit often will appear here"
msgstr ""

msgid "GroupsDropdown|Loading groups"
msgstr ""

msgid "GroupsDropdown|Search your groups"
msgstr ""

msgid "GroupsDropdown|Something went wrong on our end."
msgstr ""

msgid "GroupsDropdown|Sorry, no groups matched your search"
msgstr ""

msgid "GroupsDropdown|This feature requires browser localStorage support"
msgstr ""

4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630
msgid "GroupsEmptyState|A group is a collection of several projects."
msgstr ""

msgid "GroupsEmptyState|If you organize your projects under a group, it works like a folder."
msgstr ""

msgid "GroupsEmptyState|No groups found"
msgstr ""

msgid "GroupsEmptyState|You can manage your group member’s permissions and access to each project in the group."
msgstr ""

4631 4632 4633
msgid "GroupsTree|Are you sure you want to leave the \"%{fullName}\" group?"
msgstr ""

4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651
msgid "GroupsTree|Create a project in this group."
msgstr ""

msgid "GroupsTree|Create a subgroup in this group."
msgstr ""

msgid "GroupsTree|Edit group"
msgstr ""

msgid "GroupsTree|Failed to leave the group. Please make sure you are not the only owner."
msgstr ""

msgid "GroupsTree|Leave this group"
msgstr ""

msgid "GroupsTree|Loading groups"
msgstr ""

4652
msgid "GroupsTree|No groups matched your search"
4653 4654
msgstr ""

4655 4656 4657 4658
msgid "GroupsTree|No groups or projects matched your search"
msgstr ""

msgid "GroupsTree|Search by name"
4659 4660
msgstr ""

4661 4662 4663
msgid "HTTP Basic: Access denied\\nYou must use a personal access token with 'api' scope for Git over HTTP.\\nYou can generate one at %{profile_personal_access_tokens_url}"
msgstr ""

4664 4665 4666
msgid "Header logo was successfully removed."
msgstr ""

4667 4668 4669
msgid "Header message"
msgstr ""

4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687
msgid "Health Check"
msgstr ""

msgid "Health information can be retrieved from the following endpoints. More information is available"
msgstr ""

msgid "HealthCheck|Access token is"
msgstr ""

msgid "HealthCheck|Healthy"
msgstr ""

msgid "HealthCheck|No Health Problems Detected"
msgstr ""

msgid "HealthCheck|Unhealthy"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
4688 4689 4690
msgid "Help"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
4691 4692 4693 4694 4695 4696
msgid "Help page"
msgstr ""

msgid "Help page text and support page url."
msgstr ""

4697 4698 4699
msgid "Here is the public SSH key that needs to be added to the remote server. For more information, please refer to the documentation."
msgstr ""

4700 4701 4702
msgid "Hide file browser"
msgstr ""

4703 4704 4705
msgid "Hide host keys manual input"
msgstr ""

4706 4707 4708
msgid "Hide marketing-related entries from help"
msgstr ""

4709 4710 4711
msgid "Hide payload"
msgstr ""

4712 4713 4714 4715 4716
msgid "Hide value"
msgid_plural "Hide values"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

J
jhampton 已提交
4717 4718 4719
msgid "Hide values"
msgstr ""

T
Thiago Presa 已提交
4720 4721 4722
msgid "Highest role:"
msgstr ""

4723 4724 4725
msgid "History"
msgstr ""

4726 4727 4728
msgid "Hook was successfully created."
msgstr ""

4729 4730 4731
msgid "Hook was successfully updated."
msgstr ""

4732 4733 4734
msgid "Housekeeping"
msgstr ""

4735 4736 4737
msgid "Housekeeping successfully started"
msgstr ""

4738 4739 4740
msgid "Housekeeping, export, path, transfer, remove, archive."
msgstr ""

4741 4742 4743
msgid "However, you are already a member of this %{member_source}. Sign in using a different account to accept the invitation."
msgstr ""

4744 4745 4746 4747 4748 4749
msgid "I accept the %{terms_link}"
msgstr ""

msgid "I accept the|Terms of Service and Privacy Policy"
msgstr ""

4750 4751 4752
msgid "I have read and agree to the Let's Encrypt Terms of Service"
msgstr ""

4753 4754 4755
msgid "ID"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764
msgid "IDE|Allow live previews of JavaScript projects in the Web IDE using CodeSandbox client side evaluation."
msgstr ""

msgid "IDE|Back"
msgstr ""

msgid "IDE|Client side evaluation"
msgstr ""

4765 4766 4767 4768 4769 4770
msgid "IDE|Commit"
msgstr ""

msgid "IDE|Edit"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
4771 4772 4773
msgid "IDE|Get started with Live Preview"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
4774
msgid "IDE|Go to project"
4775 4776
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
4777 4778 4779
msgid "IDE|Live Preview"
msgstr ""

4780 4781 4782
msgid "IDE|Open in file view"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
4783 4784 4785 4786 4787 4788
msgid "IDE|Preview your web application using Web IDE client-side evaluation."
msgstr ""

msgid "IDE|Refresh preview"
msgstr ""

4789 4790 4791
msgid "IDE|Review"
msgstr ""

4792 4793 4794
msgid "IP Address"
msgstr ""

4795 4796 4797 4798 4799 4800
msgid "Identifier"
msgstr ""

msgid "Identities"
msgstr ""

4801 4802 4803
msgid "If any job surpasses this timeout threshold, it will be marked as failed. Human readable time input language is accepted like \"1 hour\". Values without specification represent seconds."
msgstr ""

4804 4805 4806
msgid "If disabled, only admins will be able to set up mirrors in projects."
msgstr ""

4807 4808 4809 4810 4811 4812
msgid "If disabled, the access level will depend on the user's permissions in the project."
msgstr ""

msgid "If enabled"
msgstr ""

4813 4814 4815
msgid "If enabled, access to projects will be validated on an external service using their classification label."
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
4816 4817 4818
msgid "If your HTTP repository is not publicly accessible, add authentication information to the URL: <code>https://username:password@gitlab.company.com/group/project.git</code>."
msgstr ""

4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827
msgid "ImageDiffViewer|2-up"
msgstr ""

msgid "ImageDiffViewer|Onion skin"
msgstr ""

msgid "ImageDiffViewer|Swipe"
msgstr ""

I
Imre Farkas 已提交
4828 4829 4830
msgid "Impersonation has been disabled"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902
msgid "Import"
msgstr ""

msgid "Import CSV"
msgstr ""

msgid "Import Projects from Gitea"
msgstr ""

msgid "Import all compatible projects"
msgstr ""

msgid "Import all projects"
msgstr ""

msgid "Import all repositories"
msgstr ""

msgid "Import an exported GitLab project"
msgstr ""

msgid "Import in progress"
msgstr ""

msgid "Import issues"
msgstr ""

msgid "Import members"
msgstr ""

msgid "Import members from another project"
msgstr ""

msgid "Import multiple repositories by uploading a manifest file."
msgstr ""

msgid "Import project"
msgstr ""

msgid "Import project members"
msgstr ""

msgid "Import projects from Bitbucket"
msgstr ""

msgid "Import projects from Bitbucket Server"
msgstr ""

msgid "Import projects from FogBugz"
msgstr ""

msgid "Import projects from GitLab.com"
msgstr ""

msgid "Import projects from Google Code"
msgstr ""

msgid "Import repositories from Bitbucket Server"
msgstr ""

msgid "Import repositories from GitHub"
msgstr ""

msgid "Import repository"
msgstr ""

msgid "Import timed out. Import took longer than %{import_jobs_expiration} seconds"
msgstr ""

msgid "Import/Export illustration"
msgstr ""

4903 4904 4905 4906 4907 4908
msgid "ImportProjects|Blocked import URL: %{message}"
msgstr ""

msgid "ImportProjects|Error importing repository %{project_safe_import_url} into %{project_full_path} - %{message}"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917
msgid "ImportProjects|Importing the project failed"
msgstr ""

msgid "ImportProjects|Requesting your %{provider} repositories failed"
msgstr ""

msgid "ImportProjects|Select the projects you want to import"
msgstr ""

4918 4919 4920 4921 4922 4923
msgid "ImportProjects|The remote data could not be imported."
msgstr ""

msgid "ImportProjects|The repository could not be created."
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959
msgid "ImportProjects|Updating the imported projects failed"
msgstr ""

msgid "In order to enable instance-level analytics, please ask an admin to enable %{usage_ping_link_start}usage ping%{usage_ping_link_end}."
msgstr ""

msgid "In order to gather accurate feature usage data, it can take 1 to 2 weeks to see your index."
msgstr ""

msgid "In the next step, you'll be able to select the projects you want to import."
msgstr ""

msgid "Include a Terms of Service agreement and Privacy Policy that all users must accept."
msgstr ""

msgid "Include author name in notification email body"
msgstr ""

msgid "Include merge request description"
msgstr ""

msgid "Include the username in the URL if required: <code>https://username@gitlab.company.com/group/project.git</code>."
msgstr ""

msgid "Includes an MVC structure to help you get started."
msgstr ""

msgid "Includes an MVC structure, Gemfile, Rakefile, along with many others, to help you get started."
msgstr ""

msgid "Includes an MVC structure, mvnw and pom.xml to help you get started."
msgstr ""

msgid "Incompatible Project"
msgstr ""

4960 4961 4962
msgid "Incompatible options set!"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037
msgid "Indicates whether this runner can pick jobs without tags"
msgstr ""

msgid "Inform users without uploaded SSH keys that they can't push over SSH until one is added"
msgstr ""

msgid "Information about additional Pages templates and how to install them can be found in our %{pages_getting_started_guide}."
msgstr ""

msgid "Inline"
msgstr ""

msgid "Input host keys manually"
msgstr ""

msgid "Input your repository URL"
msgstr ""

msgid "Insert a quote"
msgstr ""

msgid "Insert code"
msgstr ""

msgid "Insert suggestion"
msgstr ""

msgid "Install GitLab Runner"
msgstr ""

msgid "Install Runner on Kubernetes"
msgstr ""

msgid "Instance Statistics"
msgstr ""

msgid "Instance Statistics visibility"
msgstr ""

msgid "Instance does not support multiple Kubernetes clusters"
msgstr ""

msgid "Integrations"
msgstr ""

msgid "Integrations Settings"
msgstr ""

msgid "Interested parties can even contribute by pushing commits if they want to."
msgstr ""

msgid "Internal"
msgstr ""

msgid "Internal - The group and any internal projects can be viewed by any logged in user."
msgstr ""

msgid "Internal - The project can be accessed by any logged in user."
msgstr ""

msgid "Internal users"
msgstr ""

msgid "Interval Pattern"
msgstr ""

msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr ""

msgid "Introducing Your Conversational Development Index"
msgstr ""

msgid "Invalid Login or password"
msgstr ""

5038 5039 5040
msgid "Invalid feature"
msgstr ""

5041 5042 5043
msgid "Invalid field"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052
msgid "Invalid file."
msgstr ""

msgid "Invalid input, please avoid emojis"
msgstr ""

msgid "Invalid pin code"
msgstr ""

5053 5054 5055
msgid "Invalid repository path"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073
msgid "Invalid two-factor code."
msgstr ""

msgid "Invitation"
msgstr ""

msgid "Invite"
msgstr ""

msgid "Invite group"
msgstr ""

msgid "Invite member"
msgstr ""

msgid "Invoke Count"
msgstr ""

5074 5075
msgid "Invoke Time"
msgstr ""
5076

5077
msgid "IssuableStatus|Closed (%{moved_link_start}moved%{moved_link_end})"
5078 5079
msgstr ""

5080
msgid "Issue"
5081 5082
msgstr ""

5083
msgid "Issue Boards"
5084 5085
msgstr ""

5086
msgid "Issue events"
5087 5088
msgstr ""

5089
msgid "IssueBoards|Board"
5090 5091
msgstr ""

5092
msgid "Issues"
B
Bob Van Landuyt 已提交
5093 5094
msgstr ""

5095
msgid "Issues can be bugs, tasks or ideas to be discussed. Also, issues are searchable and filterable."
K
kushalpandya 已提交
5096 5097
msgstr ""

5098
msgid "Issues with comments, merge requests with diffs and comments, labels, milestones, snippets, and other project entities"
5099 5100
msgstr ""

5101
msgid "Issues, merge requests, pushes, and comments."
5102 5103
msgstr ""

5104
msgid "It must have a header row and at least two columns: the first column is the issue title and the second column is the issue description. The separator is automatically detected."
H
Heinrich Lee Yu 已提交
5105 5106
msgstr ""

5107
msgid "It's you"
5108 5109
msgstr ""

5110
msgid "Jan"
M
Matija Čupić 已提交
5111 5112
msgstr ""

5113
msgid "January"
M
Matija Čupić 已提交
5114 5115
msgstr ""

5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157
msgid "JiraService|Events for %{noteable_model_name} are disabled."
msgstr ""

msgid "JiraService|If different from Web URL"
msgstr ""

msgid "JiraService|JIRA API URL"
msgstr ""

msgid "JiraService|JIRA comments will be created when an issue gets referenced in a commit."
msgstr ""

msgid "JiraService|JIRA comments will be created when an issue gets referenced in a merge request."
msgstr ""

msgid "JiraService|Jira issue tracker"
msgstr ""

msgid "JiraService|Password or API token"
msgstr ""

msgid "JiraService|Transition ID(s)"
msgstr ""

msgid "JiraService|Use , or ; to separate multiple transition IDs"
msgstr ""

msgid "JiraService|Use a password for server version and an API token for cloud version"
msgstr ""

msgid "JiraService|Use a username for server version and an email for cloud version"
msgstr ""

msgid "JiraService|Username or Email"
msgstr ""

msgid "JiraService|Web URL"
msgstr ""

msgid "JiraService|transition ids can have only numbers which can be split with , or ;"
msgstr ""

5158
msgid "Job"
5159 5160
msgstr ""

5161 5162 5163
msgid "Job Failed #%{build_id}"
msgstr ""

5164 5165 5166
msgid "Job ID"
msgstr ""

5167
msgid "Job has been erased"
5168 5169
msgstr ""

5170
msgid "Job has been successfully erased!"
5171 5172
msgstr ""

5173 5174 5175 5176 5177 5178
msgid "Job has wrong arguments format."
msgstr ""

msgid "Job is missing the `model_type` argument."
msgstr ""

5179 5180 5181
msgid "Job is stuck. Check runners."
msgstr ""

5182
msgid "Job traces and artifacts"
5183 5184
msgstr ""

5185
msgid "Job was retried"
5186 5187
msgstr ""

5188
msgid "Jobs"
5189 5190
msgstr ""

5191
msgid "Job|Browse"
5192 5193
msgstr ""

5194
msgid "Job|Complete Raw"
5195 5196
msgstr ""

5197
msgid "Job|Download"
5198 5199
msgstr ""

5200 5201 5202 5203
msgid "Job|Erase job log"
msgstr ""

msgid "Job|Job artifacts"
5204 5205
msgstr ""

5206
msgid "Job|Job has been erased"
5207 5208
msgstr ""

5209
msgid "Job|Job has been erased by"
5210 5211
msgstr ""

5212
msgid "Job|Keep"
5213 5214
msgstr ""

5215 5216 5217
msgid "Job|Pipeline"
msgstr ""

5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226
msgid "Job|Scroll to bottom"
msgstr ""

msgid "Job|Scroll to top"
msgstr ""

msgid "Job|Show complete raw"
msgstr ""

5227 5228 5229
msgid "Job|The artifacts were removed"
msgstr ""

5230
msgid "Job|The artifacts will be removed"
5231 5232
msgstr ""

J
jerasmus 已提交
5233 5234 5235
msgid "Job|This job failed because the necessary resources were not successfully created."
msgstr ""

5236
msgid "Job|This job is stuck because the project doesn't have any runners online assigned to it."
5237 5238
msgstr ""

5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247
msgid "Job|for"
msgstr ""

msgid "Job|into"
msgstr ""

msgid "Job|with"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259
msgid "Jul"
msgstr ""

msgid "July"
msgstr ""

msgid "Jun"
msgstr ""

msgid "June"
msgstr ""

5260 5261 5262
msgid "Key (PEM)"
msgstr ""

5263 5264 5265 5266 5267 5268
msgid "Kubernetes"
msgstr ""

msgid "Kubernetes Cluster"
msgstr ""

5269 5270 5271
msgid "Kubernetes Clusters"
msgstr ""

5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283
msgid "Kubernetes cluster creation time exceeds timeout; %{timeout}"
msgstr ""

msgid "Kubernetes cluster integration was not removed."
msgstr ""

msgid "Kubernetes cluster integration was successfully removed."
msgstr ""

msgid "Kubernetes cluster was successfully updated."
msgstr ""

5284 5285 5286
msgid "Kubernetes configured"
msgstr ""

5287 5288 5289
msgid "Kubernetes error: %{error_code}"
msgstr ""

5290 5291 5292
msgid "Kubernetes service integration has been deprecated. %{deprecated_message_content} your Kubernetes clusters using the new <a href=\"%{url}\"/>Kubernetes Clusters</a> page"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
5293 5294 5295
msgid "LFS"
msgstr ""

5296 5297 5298
msgid "LFS objects"
msgstr ""

5299 5300 5301 5302 5303 5304
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr ""

msgid "LFSStatus|Enabled"
msgstr ""

5305 5306 5307
msgid "LICENSE"
msgstr ""

5308 5309 5310
msgid "Label"
msgstr ""

5311 5312 5313
msgid "Label actions dropdown"
msgstr ""

5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322
msgid "Label was created"
msgstr ""

msgid "Label was removed"
msgstr ""

msgid "Label was successfully updated."
msgstr ""

5323 5324 5325 5326 5327 5328
msgid "LabelSelect|%{firstLabelName} +%{remainingLabelCount} more"
msgstr ""

msgid "LabelSelect|%{labelsString}, and %{remainingLabelCount} more"
msgstr ""

5329 5330 5331
msgid "LabelSelect|Labels"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
5332 5333 5334
msgid "Labels"
msgstr ""

5335 5336 5337
msgid "Labels can be applied to %{features}. Group labels are available for any project within the group."
msgstr ""

5338 5339 5340
msgid "Labels can be applied to issues and merge requests to categorize them."
msgstr ""

5341 5342 5343
msgid "Labels can be applied to issues and merge requests."
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
5344
msgid "Labels|<span>Promote label</span> %{labelTitle} <span>to Group Label?</span>"
5345 5346
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
5347
msgid "Labels|Promote Label"
5348 5349
msgstr ""

5350 5351 5352
msgid "Labels|Promoting %{labelTitle} will make it available for all projects inside %{groupName}. Existing project labels with the same title will be merged. This action cannot be reversed."
msgstr ""

5353 5354 5355
msgid "Language"
msgstr ""

5356 5357 5358
msgid "Large File Storage"
msgstr ""

5359 5360 5361 5362
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
P
Phil Hughes 已提交
5363

5364
msgid "Last Pipeline"
5365 5366
msgstr ""

5367 5368 5369
msgid "Last activity"
msgstr ""

5370 5371 5372
msgid "Last commit"
msgstr ""

5373 5374 5375
msgid "Last contact"
msgstr ""

5376 5377 5378 5379 5380 5381
msgid "Last edited %{date}"
msgstr ""

msgid "Last edited by %{name}"
msgstr ""

F
Fatih Acet 已提交
5382 5383 5384
msgid "Last reply by"
msgstr ""

5385 5386 5387
msgid "Last seen"
msgstr ""

5388 5389 5390
msgid "Last update"
msgstr ""

5391 5392 5393
msgid "Last updated"
msgstr ""

5394 5395 5396 5397 5398 5399
msgid "LastPushEvent|You pushed to"
msgstr ""

msgid "LastPushEvent|at"
msgstr ""

5400 5401 5402
msgid "Latest changes"
msgstr ""

5403 5404 5405
msgid "Latest pipeline for this branch"
msgstr ""

5406 5407 5408
msgid "Lead"
msgstr ""

5409 5410 5411
msgid "Learn how to %{link_start}contribute to the built-in templates%{link_end}"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
5412 5413 5414
msgid "Learn more"
msgstr ""

5415 5416 5417
msgid "Learn more about %{issue_boards_url}, to keep track of issues in multiple lists, using labels, assignees, and milestones. If you’re missing something from issue boards, please create an issue on %{gitlab_issues_url}."
msgstr ""

5418 5419 5420
msgid "Learn more about Auto DevOps"
msgstr ""

5421 5422 5423
msgid "Learn more about Kubernetes"
msgstr ""

5424 5425 5426
msgid "Learn more about signing commits"
msgstr ""

5427 5428 5429
msgid "Learn more in the"
msgstr ""

5430 5431 5432
msgid "Learn more in the|pipeline schedules documentation"
msgstr ""

5433 5434 5435
msgid "Leave"
msgstr ""

5436 5437 5438
msgid "Leave edit mode? All unsaved changes will be lost."
msgstr ""

5439 5440 5441 5442 5443 5444
msgid "Leave group"
msgstr ""

msgid "Leave project"
msgstr ""

5445 5446 5447
msgid "Leave the \"File type\" and \"Delivery method\" options on their default values."
msgstr ""

5448 5449 5450
msgid "Let's Encrypt does not accept emails on example.com"
msgstr ""

5451 5452 5453 5454 5455
msgid "Limited to showing %d event at most"
msgid_plural "Limited to showing %d events at most"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

5456 5457 5458
msgid "LinkedIn"
msgstr ""

5459 5460 5461
msgid "List"
msgstr ""

5462 5463 5464
msgid "List Your Gitea Repositories"
msgstr ""

5465 5466 5467
msgid "List available repositories"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
5468 5469 5470
msgid "List view"
msgstr ""

S
Stan Hu 已提交
5471 5472 5473
msgid "List your Bitbucket Server repositories"
msgstr ""

5474
msgid "List your GitHub repositories"
5475
msgstr ""
5476

P
Phil Hughes 已提交
5477 5478 5479
msgid "Live preview"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
5480 5481 5482
msgid "Loading the GitLab IDE..."
msgstr ""

5483 5484 5485
msgid "Loading..."
msgstr ""

5486 5487 5488
msgid "Loading…"
msgstr ""

5489 5490 5491
msgid "Localization"
msgstr ""

5492 5493 5494
msgid "Lock"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
5495 5496 5497
msgid "Lock %{issuableDisplayName}"
msgstr ""

A
Annabel Dunstone Gray 已提交
5498 5499 5500
msgid "Lock not found"
msgstr ""

5501 5502 5503
msgid "Lock the discussion"
msgstr ""

5504 5505 5506
msgid "Lock this %{issuableDisplayName}? Only <strong>project members</strong> will be able to comment."
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
5507 5508 5509
msgid "Lock to current projects"
msgstr ""

5510 5511 5512
msgid "Locked"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
5513 5514 5515
msgid "Locked to current projects"
msgstr ""

5516 5517 5518
msgid "Locks the discussion"
msgstr ""

5519 5520 5521
msgid "Logo was successfully removed."
msgstr ""

5522 5523 5524
msgid "Logs"
msgstr ""

5525 5526 5527 5528 5529 5530
msgid "MRDiff|Show changes only"
msgstr ""

msgid "MRDiff|Show full file"
msgstr ""

5531 5532 5533
msgid "Make issue confidential."
msgstr ""

5534 5535 5536
msgid "Make sure you're logged into the account that owns the projects you'd like to import."
msgstr ""

5537 5538 5539
msgid "Makes this issue confidential"
msgstr ""

5540 5541 5542
msgid "Manage Git repositories with fine-grained access controls that keep your code secure. Perform code reviews and enhance collaboration with merge requests. Each project can also have an issue tracker and a wiki."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
5543 5544 5545
msgid "Manage Web IDE features"
msgstr ""

5546 5547 5548
msgid "Manage access"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
5549 5550 5551
msgid "Manage all notifications"
msgstr ""

5552 5553 5554 5555 5556 5557
msgid "Manage applications that can use GitLab as an OAuth provider, and applications that you've authorized to use your account."
msgstr ""

msgid "Manage applications that you've authorized to use your account."
msgstr ""

5558 5559 5560
msgid "Manage group labels"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
5561 5562 5563
msgid "Manage labels"
msgstr ""

5564 5565 5566
msgid "Manage project labels"
msgstr ""

5567 5568 5569
msgid "Manage two-factor authentication"
msgstr ""

5570 5571 5572 5573 5574 5575
msgid "Manifest"
msgstr ""

msgid "Manifest file import"
msgstr ""

5576 5577 5578
msgid "Manual job"
msgstr ""

5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590
msgid "Map a FogBugz account ID to a GitLab user"
msgstr ""

msgid "Map a Google Code user to a GitLab user"
msgstr ""

msgid "Map a Google Code user to a full email address"
msgstr ""

msgid "Map a Google Code user to a full name"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
5591 5592 5593 5594 5595 5596
msgid "Mar"
msgstr ""

msgid "March"
msgstr ""

5597 5598 5599
msgid "Mark this issue as a duplicate of another issue"
msgstr ""

5600 5601 5602
msgid "Mark todo as done"
msgstr ""

5603 5604 5605
msgid "Markdown"
msgstr ""

5606 5607 5608
msgid "Markdown Help"
msgstr ""

5609
msgid "Markdown enabled"
J
Jarka Kadlecová 已提交
5610 5611
msgstr ""

5612 5613 5614 5615 5616 5617
msgid "Marks this issue as a duplicate of %{duplicate_reference}."
msgstr ""

msgid "Marks todo as done."
msgstr ""

5618 5619 5620
msgid "Max access level"
msgstr ""

5621 5622 5623 5624 5625 5626
msgid "Maximum artifacts size (MB)"
msgstr ""

msgid "Maximum attachment size (MB)"
msgstr ""

5627 5628 5629
msgid "Maximum job timeout"
msgstr ""

5630 5631 5632
msgid "Maximum job timeout has a value which could not be accepted"
msgstr ""

5633 5634 5635
msgid "Maximum push size (MB)"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
5636 5637 5638
msgid "May"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
5639
msgid "Median"
P
Phil Hughes 已提交
5640 5641
msgstr ""

5642 5643 5644
msgid "Member since %{date}"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
5645 5646 5647
msgid "Members"
msgstr ""

5648 5649 5650 5651 5652 5653
msgid "Members can be added by project <i>Maintainers</i> or <i>Owners</i>"
msgstr ""

msgid "Members of <strong>%{project_name}</strong>"
msgstr ""

5654 5655 5656
msgid "Merge Request"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
5657 5658 5659
msgid "Merge Requests"
msgstr ""

5660 5661 5662
msgid "Merge commit message"
msgstr ""

5663 5664 5665
msgid "Merge events"
msgstr ""

5666 5667 5668 5669 5670 5671
msgid "Merge immediately"
msgstr ""

msgid "Merge in progress"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
5672 5673 5674
msgid "Merge request"
msgstr ""

5675 5676 5677
msgid "Merge requests"
msgstr ""

5678 5679 5680
msgid "Merge requests are a place to propose changes you've made to a project and discuss those changes with others"
msgstr ""

5681 5682 5683
msgid "Merge when pipeline succeeds"
msgstr ""

5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707
msgid "MergeConflict|Commit to source branch"
msgstr ""

msgid "MergeConflict|Committing..."
msgstr ""

msgid "MergeConflict|HEAD//our changes"
msgstr ""

msgid "MergeConflict|Use ours"
msgstr ""

msgid "MergeConflict|Use theirs"
msgstr ""

msgid "MergeConflict|conflict"
msgstr ""

msgid "MergeConflict|conflicts"
msgstr ""

msgid "MergeConflict|origin//their changes"
msgstr ""

5708 5709 5710
msgid "MergeRequests|Add a reply"
msgstr ""

5711 5712 5713
msgid "MergeRequests|Failed to squash. Should be done manually."
msgstr ""

5714 5715 5716
msgid "MergeRequests|Jump to next unresolved discussion"
msgstr ""

5717 5718 5719
msgid "MergeRequests|Reply..."
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
5720 5721 5722 5723 5724 5725
msgid "MergeRequests|Resolve this discussion in a new issue"
msgstr ""

msgid "MergeRequests|Saving the comment failed"
msgstr ""

5726 5727 5728
msgid "MergeRequests|Squash task canceled: another squash is already in progress."
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737
msgid "MergeRequests|Toggle comments for this file"
msgstr ""

msgid "MergeRequests|View file @ %{commitId}"
msgstr ""

msgid "MergeRequests|View replaced file @ %{commitId}"
msgstr ""

5738
msgid "MergeRequests|commented on commit %{commitLink}"
5739 5740
msgstr ""

5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749
msgid "MergeRequests|started a discussion"
msgstr ""

msgid "MergeRequests|started a discussion on %{linkStart}an old version of the diff%{linkEnd}"
msgstr ""

msgid "MergeRequests|started a discussion on %{linkStart}the diff%{linkEnd}"
msgstr ""

5750 5751 5752
msgid "MergeRequests|started a discussion on an outdated change in commit %{linkStart}%{commitId}%{linkEnd}"
msgstr ""

5753 5754 5755
msgid "MergeRequests|started a discussion on commit %{linkStart}%{commitId}%{linkEnd}"
msgstr ""

5756 5757 5758
msgid "MergeRequest| %{paragraphStart}changed the description %{descriptionChangedTimes} times %{timeDifferenceMinutes}%{paragraphEnd}"
msgstr ""

5759 5760 5761
msgid "MergeRequest|Error loading full diff. Please try again."
msgstr ""

5762 5763 5764
msgid "MergeRequest|Filter files"
msgstr ""

5765
msgid "MergeRequest|No files found"
5766 5767
msgstr ""

5768 5769 5770
msgid "Merged"
msgstr ""

5771 5772 5773
msgid "Merged branches are being deleted. This can take some time depending on the number of branches. Please refresh the page to see changes."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
5774 5775 5776
msgid "Messages"
msgstr ""

5777 5778 5779
msgid "Metrics"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
5780 5781 5782 5783 5784 5785
msgid "Metrics - Influx"
msgstr ""

msgid "Metrics - Prometheus"
msgstr ""

M
Martin Wortschack 已提交
5786 5787 5788
msgid "Metrics and profiling"
msgstr ""

5789 5790 5791
msgid "Metrics for environment"
msgstr ""

5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803
msgid "Metrics|Check out the CI/CD documentation on deploying to an environment"
msgstr ""

msgid "Metrics|Environment"
msgstr ""

msgid "Metrics|Learn about environments"
msgstr ""

msgid "Metrics|No deployed environments"
msgstr ""

5804 5805 5806 5807
msgid "Metrics|Not enough data to display"
msgstr ""

msgid "Metrics|Show last"
J
Jose Vargas 已提交
5808 5809
msgstr ""

5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818
msgid "Metrics|There was an error fetching the environments data, please try again"
msgstr ""

msgid "Metrics|There was an error getting deployment information."
msgstr ""

msgid "Metrics|There was an error getting environments information."
msgstr ""

5819 5820 5821
msgid "Metrics|There was an error while retrieving metrics"
msgstr ""

5822 5823 5824 5825 5826 5827
msgid "Metrics|Unexpected deployment data response from prometheus endpoint"
msgstr ""

msgid "Metrics|Unexpected metrics data response from prometheus endpoint"
msgstr ""

5828 5829 5830 5831 5832 5833
msgid "Migrated %{success_count}/%{total_count} files."
msgstr ""

msgid "Migration successful."
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
5834 5835 5836
msgid "Milestone"
msgstr ""

5837 5838 5839
msgid "Milestones"
msgstr ""

S
Sean McGivern 已提交
5840
msgid "Milestones| You’re about to permanently delete the milestone %{milestoneTitle} and remove it from %{issuesWithCount} and %{mergeRequestsWithCount}. Once deleted, it cannot be undone or recovered."
5841 5842
msgstr ""

S
Sean McGivern 已提交
5843
msgid "Milestones| You’re about to permanently delete the milestone %{milestoneTitle}. This milestone is not currently used in any issues or merge requests."
5844 5845
msgstr ""

5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857
msgid "Milestones|Delete milestone"
msgstr ""

msgid "Milestones|Delete milestone %{milestoneTitle}?"
msgstr ""

msgid "Milestones|Failed to delete milestone %{milestoneTitle}"
msgstr ""

msgid "Milestones|Milestone %{milestoneTitle} was not found"
msgstr ""

5858 5859 5860 5861 5862 5863
msgid "Milestones|Promote %{milestoneTitle} to group milestone?"
msgstr ""

msgid "Milestones|Promote Milestone"
msgstr ""

5864 5865 5866
msgid "Milestones|Promoting %{milestoneTitle} will make it available for all projects inside %{groupName}. Existing project milestones with the same title will be merged. This action cannot be reversed."
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881
msgid "Mirror a repository"
msgstr ""

msgid "Mirror direction"
msgstr ""

msgid "Mirror repository"
msgstr ""

msgid "Mirrored repositories"
msgstr ""

msgid "Mirroring repositories"
msgstr ""

5882 5883 5884
msgid "Mirroring settings were successfully updated."
msgstr ""

5885 5886 5887
msgid "MissingSSHKeyWarningLink|add an SSH key"
msgstr ""

5888 5889 5890 5891 5892 5893
msgid "Modal|Cancel"
msgstr ""

msgid "Modal|Close"
msgstr ""

N
Natalia Tepluhina 已提交
5894 5895 5896
msgid "Modify commit message"
msgstr ""

5897 5898 5899 5900 5901 5902
msgid "Modify commit messages"
msgstr ""

msgid "Modify merge commit"
msgstr ""

5903 5904 5905
msgid "Monday"
msgstr ""

5906 5907 5908
msgid "Monitor your errors by integrating with Sentry"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
5909 5910 5911
msgid "Monitoring"
msgstr ""

5912 5913 5914
msgid "More"
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
5915 5916 5917
msgid "More information"
msgstr ""

5918 5919 5920
msgid "More information is available|here"
msgstr ""

5921 5922 5923
msgid "More than %{number_commits_distance} commits different with %{default_branch}"
msgstr ""

5924 5925 5926
msgid "Most stars"
msgstr ""

5927 5928 5929
msgid "Mount point %{mounted_as} not found in %{model_class}."
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
5930 5931 5932 5933 5934 5935
msgid "Move"
msgstr ""

msgid "Move issue"
msgstr ""

5936 5937 5938 5939 5940 5941
msgid "Move issue from one column of the board to another"
msgstr ""

msgid "Move this issue to another project."
msgstr ""

5942 5943 5944 5945 5946 5947
msgid "MoveIssue|Cannot move issue due to insufficient permissions!"
msgstr ""

msgid "MoveIssue|Cannot move issue to project it originates from!"
msgstr ""

5948 5949 5950 5951 5952 5953
msgid "Moves issue to %{label} column in the board."
msgstr ""

msgid "Moves this issue to %{path_to_project}."
msgstr ""

5954 5955 5956 5957 5958 5959
msgid "Multiple model types found: %{model_types}"
msgstr ""

msgid "Multiple uploaders found: %{uploader_types}"
msgstr ""

5960 5961 5962
msgid "Name"
msgstr ""

5963 5964 5965
msgid "Name has already been taken"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
5966 5967 5968
msgid "Name new label"
msgstr ""

5969 5970 5971
msgid "Name your individual key via a title"
msgstr ""

5972 5973 5974
msgid "Name:"
msgstr ""

5975
msgid "Naming, topics, avatar"
5976 5977
msgstr ""

5978 5979 5980
msgid "Naming, visibility"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992
msgid "Nav|Help"
msgstr ""

msgid "Nav|Home"
msgstr ""

msgid "Nav|Sign In / Register"
msgstr ""

msgid "Nav|Sign out and sign in with a different account"
msgstr ""

5993 5994 5995
msgid "Network"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
5996 5997 5998
msgid "Never"
msgstr ""

5999 6000 6001
msgid "New"
msgstr ""

6002 6003 6004
msgid "New Application"
msgstr ""

6005 6006 6007
msgid "New Environment"
msgstr ""

6008 6009 6010
msgid "New Group"
msgstr ""

6011 6012 6013
msgid "New Identity"
msgstr ""

6014 6015 6016 6017
msgid "New Issue"
msgid_plural "New Issues"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
R
Ruben Davila 已提交
6018

6019 6020 6021
msgid "New Label"
msgstr ""

6022 6023 6024
msgid "New Milestone"
msgstr ""

6025 6026 6027
msgid "New Pages Domain"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
6028 6029 6030
msgid "New Password"
msgstr ""

6031
msgid "New Pipeline Schedule"
6032 6033
msgstr ""

6034 6035 6036
msgid "New Snippet"
msgstr ""

6037 6038 6039
msgid "New branch"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
6040 6041 6042
msgid "New branch unavailable"
msgstr ""

6043 6044 6045
msgid "New deploy key"
msgstr ""

6046 6047 6048
msgid "New directory"
msgstr ""

6049 6050 6051
msgid "New environment"
msgstr ""

6052 6053 6054
msgid "New file"
msgstr ""

6055 6056 6057
msgid "New group"
msgstr ""

6058 6059 6060
msgid "New health check access token has been generated!"
msgstr ""

6061 6062 6063
msgid "New identity"
msgstr ""

6064 6065 6066
msgid "New issue"
msgstr ""

6067 6068 6069
msgid "New label"
msgstr ""

6070 6071 6072
msgid "New merge request"
msgstr ""

6073 6074 6075
msgid "New milestone"
msgstr ""

6076 6077 6078
msgid "New pipelines will cancel older, pending pipelines on the same branch"
msgstr ""

6079 6080 6081
msgid "New project"
msgstr ""

6082 6083 6084
msgid "New runners registration token has been generated!"
msgstr ""

6085 6086 6087
msgid "New schedule"
msgstr ""

6088 6089 6090
msgid "New snippet"
msgstr ""

6091 6092 6093
msgid "New subgroup"
msgstr ""

6094 6095 6096
msgid "New tag"
msgstr ""

6097 6098 6099
msgid "New users set to external"
msgstr ""

6100 6101 6102
msgid "New..."
msgstr ""

6103 6104 6105
msgid "Newly registered users will by default be external"
msgstr ""

6106 6107 6108
msgid "Next"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
6109 6110 6111
msgid "No"
msgstr ""

6112 6113 6114
msgid "No %{providerTitle} repositories available to import"
msgstr ""

6115 6116 6117
msgid "No Milestone"
msgstr ""

6118 6119 6120
msgid "No Tag"
msgstr ""

6121 6122 6123
msgid "No activities found"
msgstr ""

6124 6125 6126
msgid "No available namespaces to fork the project."
msgstr ""

6127 6128 6129
msgid "No branches found"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
6130 6131 6132
msgid "No changes"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
6133 6134 6135
msgid "No changes between %{ref_start}%{source_branch}%{ref_end} and %{ref_start}%{target_branch}%{ref_end}"
msgstr ""

6136 6137 6138
msgid "No connection could be made to a Gitaly Server, please check your logs!"
msgstr ""

6139 6140 6141
msgid "No container images stored for this project. Add one by following the instructions above."
msgstr ""

6142 6143 6144
msgid "No contributions"
msgstr ""

6145 6146 6147
msgid "No contributions were found"
msgstr ""

6148 6149 6150
msgid "No details available"
msgstr ""

6151
msgid "No errors to display."
6152 6153
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
6154 6155 6156
msgid "No estimate or time spent"
msgstr ""

6157
msgid "No file chosen"
6158 6159
msgstr ""

6160 6161 6162
msgid "No file selected"
msgstr ""

6163 6164 6165
msgid "No files found."
msgstr ""

6166 6167 6168
msgid "No job trace"
msgstr ""

6169 6170 6171
msgid "No labels with such name or description"
msgstr ""

6172 6173 6174
msgid "No license. All rights reserved"
msgstr ""

6175 6176 6177 6178
msgid "No merge requests found"
msgstr ""

msgid "No messages were logged"
6179 6180
msgstr ""

6181 6182 6183
msgid "No milestones to show"
msgstr ""

6184 6185 6186
msgid "No other labels with such name or description"
msgstr ""

6187 6188 6189
msgid "No parent group"
msgstr ""

6190 6191 6192
msgid "No preview for this file type"
msgstr ""

6193 6194 6195
msgid "No prioritised labels with such name or description"
msgstr ""

6196 6197 6198
msgid "No public groups"
msgstr ""

6199 6200 6201
msgid "No repository"
msgstr ""

6202 6203 6204
msgid "No runners found"
msgstr ""

6205
msgid "No schedules"
6206 6207
msgstr ""

6208 6209 6210
msgid "No, directly import the existing email addresses and usernames."
msgstr ""

6211 6212 6213
msgid "None"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
6214 6215 6216
msgid "Not available"
msgstr ""

6217 6218 6219 6220 6221 6222
msgid "Not available for private projects"
msgstr ""

msgid "Not available for protected branches"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
6223 6224 6225
msgid "Not confidential"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
6226 6227 6228
msgid "Not enough data"
msgstr ""

6229 6230 6231
msgid "Not found."
msgstr ""

6232 6233 6234
msgid "Not now"
msgstr ""

6235 6236 6237
msgid "Not ready yet. Try again later."
msgstr ""

6238 6239 6240
msgid "Not started"
msgstr ""

6241 6242 6243
msgid "Note that this invitation was sent to %{mail_to_invite_email}, but you are signed in as %{link_to_current_user} with email %{mail_to_current_user}."
msgstr ""

6244 6245 6246 6247 6248 6249
msgid "Note: As an administrator you may like to configure %{github_integration_link}, which will allow login via GitHub and allow importing repositories without generating a Personal Access Token."
msgstr ""

msgid "Note: Consider asking your GitLab administrator to configure %{github_integration_link}, which will allow login via GitHub and allow importing repositories without generating a Personal Access Token."
msgstr ""

6250 6251 6252
msgid "Notes|Are you sure you want to cancel creating this comment?"
msgstr ""

F
Fatih Acet 已提交
6253 6254 6255
msgid "Notes|Collapse replies"
msgstr ""

6256 6257 6258 6259 6260 6261
msgid "Notes|Show all activity"
msgstr ""

msgid "Notes|Show comments only"
msgstr ""

6262 6263 6264
msgid "Notes|Show history only"
msgstr ""

6265 6266 6267
msgid "Nothing to preview."
msgstr ""

6268 6269 6270
msgid "Notification events"
msgstr ""

6271 6272 6273 6274 6275 6276
msgid "Notification setting"
msgstr ""

msgid "Notification setting - %{notification_title}"
msgstr ""

6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327
msgid "NotificationEvent|Close issue"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Close merge request"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Failed pipeline"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Merge merge request"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|New issue"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|New merge request"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|New note"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Reassign issue"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Reassign merge request"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Reopen issue"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Successful pipeline"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|Custom"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|Disabled"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|Global"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|On mention"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|Participate"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|Watch"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
6328 6329 6330
msgid "Notifications"
msgstr ""

6331 6332 6333 6334 6335 6336
msgid "Notifications off"
msgstr ""

msgid "Notifications on"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
6337 6338 6339 6340 6341 6342
msgid "Nov"
msgstr ""

msgid "November"
msgstr ""

6343 6344 6345
msgid "Object does not exist on the server or you don't have permissions to access it"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
6346 6347 6348 6349 6350 6351
msgid "Oct"
msgstr ""

msgid "October"
msgstr ""

6352 6353 6354
msgid "OfSearchInADropdown|Filter"
msgstr ""

6355 6356 6357 6358 6359 6360
msgid "Once removed, the fork relationship cannot be restored and you will no longer be able to send merge requests to the source."
msgstr ""

msgid "Once the exported file is ready, you will receive a notification email with a download link, or you can download it from this page."
msgstr ""

6361 6362 6363 6364 6365
msgid "One more item"
msgid_plural "%d more items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

6366 6367 6368 6369 6370 6371
msgid "One or more of your Bitbucket projects cannot be imported into GitLab directly because they use Subversion or Mercurial for version control, rather than Git."
msgstr ""

msgid "One or more of your Google Code projects cannot be imported into GitLab directly because they use Subversion or Mercurial for version control, rather than Git."
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
6372 6373 6374
msgid "Only admins"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
6375 6376 6377
msgid "Only mirror protected branches"
msgstr ""

6378 6379 6380
msgid "Only policy:"
msgstr ""

6381 6382 6383
msgid "Only project members can comment."
msgstr ""

6384 6385 6386
msgid "Only project members will be imported. Group members will be skipped."
msgstr ""

6387 6388 6389
msgid "Oops, are you sure?"
msgstr ""

6390 6391 6392
msgid "Open"
msgstr ""

6393 6394 6395
msgid "Open Documentation"
msgstr ""

6396 6397 6398
msgid "Open comment type dropdown"
msgstr ""

6399 6400 6401
msgid "Open errors"
msgstr ""

6402 6403 6404
msgid "Open in Xcode"
msgstr ""

6405 6406 6407
msgid "Open raw"
msgstr ""

6408 6409 6410 6411 6412 6413
msgid "Open sidebar"
msgstr ""

msgid "Open source software to collaborate on code"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
6414 6415 6416
msgid "Opened"
msgstr ""

6417
msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
6418 6419
msgstr ""

6420 6421 6422
msgid "Opens in a new window"
msgstr ""

6423 6424 6425 6426 6427 6428
msgid "Operation failed. Check pod logs for %{pod_name} for more details."
msgstr ""

msgid "Operation timed out. Check pod logs for %{pod_name} for more details."
msgstr ""

6429 6430
msgid "Operations"
msgstr ""
6431 6432 6433

msgid "Operations Dashboard"
msgstr ""
6434

6435 6436 6437
msgid "Operations Settings"
msgstr ""

6438 6439 6440 6441 6442 6443
msgid "Optionally, you can %{link_to_customize} how FogBugz email addresses and usernames are imported into GitLab."
msgstr ""

msgid "Optionally, you can %{link_to_customize} how Google Code email addresses and usernames are imported into GitLab."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
6444 6445 6446
msgid "Options"
msgstr ""

6447 6448 6449
msgid "Or you can choose one of the suggested colors below"
msgstr ""

6450 6451 6452
msgid "Other Labels"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
6453 6454 6455
msgid "Outbound requests"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
6456 6457 6458
msgid "Overview"
msgstr ""

6459
msgid "Owner"
P
Phil Hughes 已提交
6460 6461
msgstr ""

6462 6463 6464 6465 6466 6467
msgid "Page not found"
msgstr ""

msgid "Page was successfully deleted"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
6468 6469 6470
msgid "Pages"
msgstr ""

6471 6472 6473 6474 6475 6476
msgid "Pages Domain"
msgstr ""

msgid "Pages Domains"
msgstr ""

J
Jason Lenny 已提交
6477 6478 6479
msgid "Pages getting started guide"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491
msgid "Pagination|Last »"
msgstr ""

msgid "Pagination|Next"
msgstr ""

msgid "Pagination|Prev"
msgstr ""

msgid "Pagination|« First"
msgstr ""

6492 6493 6494
msgid "Parameter"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
6495 6496 6497
msgid "Part of merge request changes"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
6498 6499 6500
msgid "Password"
msgstr ""

6501 6502 6503
msgid "Password authentication is unavailable."
msgstr ""

6504 6505 6506
msgid "Past due"
msgstr ""

6507 6508 6509
msgid "Paste a machine public key here. Read more about how to generate it %{link_start}here%{link_end}"
msgstr ""

6510 6511 6512
msgid "Paste your public SSH key, which is usually contained in the file '~/.ssh/id_rsa.pub' and begins with 'ssh-rsa'. Don't use your private SSH key."
msgstr ""

6513 6514 6515
msgid "Path"
msgstr ""

6516 6517 6518
msgid "Path, transfer, remove"
msgstr ""

6519 6520 6521
msgid "Path:"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
6522 6523 6524
msgid "Pause"
msgstr ""

6525 6526 6527
msgid "Paused Runners don't accept new jobs"
msgstr ""

6528 6529 6530
msgid "Pending"
msgstr ""

6531 6532 6533
msgid "People without permission will never get a notification and won't be able to comment."
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
6534 6535 6536
msgid "Perform advanced options such as changing path, transferring, or removing the group."
msgstr ""

6537 6538 6539
msgid "Performance optimization"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
6540 6541 6542
msgid "Permissions"
msgstr ""

6543 6544 6545
msgid "Permissions Help"
msgstr ""

6546 6547 6548
msgid "Permissions, LFS, 2FA"
msgstr ""

6549 6550 6551
msgid "Personal Access Token"
msgstr ""

6552 6553 6554
msgid "Personal project creation is not allowed. Please contact your administrator with questions"
msgstr ""

6555 6556 6557
msgid "Pick a name"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
6558 6559 6560
msgid "Pipeline"
msgstr ""

6561
msgid "Pipeline Schedule"
6562 6563
msgstr ""

6564
msgid "Pipeline Schedules"
6565 6566
msgstr ""

6567 6568 6569
msgid "Pipeline triggers"
msgstr ""

F
Fatih Acet 已提交
6570 6571 6572
msgid "Pipeline: %{status}"
msgstr ""

6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587
msgid "PipelineCharts|Failed:"
msgstr ""

msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
msgstr ""

msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
msgstr ""

msgid "PipelineCharts|Successful:"
msgstr ""

msgid "PipelineCharts|Total:"
msgstr ""

6588
msgid "PipelineSchedules|Activated"
6589 6590
msgstr ""

6591
msgid "PipelineSchedules|Active"
6592 6593
msgstr ""

6594
msgid "PipelineSchedules|All"
6595 6596
msgstr ""

6597
msgid "PipelineSchedules|Inactive"
6598 6599
msgstr ""

6600
msgid "PipelineSchedules|Next Run"
6601 6602
msgstr ""

6603
msgid "PipelineSchedules|None"
6604 6605
msgstr ""

6606
msgid "PipelineSchedules|Provide a short description for this pipeline"
6607 6608
msgstr ""

6609
msgid "PipelineSchedules|Take ownership"
6610 6611
msgstr ""

6612
msgid "PipelineSchedules|Target"
6613 6614
msgstr ""

6615 6616 6617
msgid "PipelineSchedules|Variables"
msgstr ""

6618 6619 6620
msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgstr ""

6621 6622 6623 6624 6625 6626
msgid "PipelineStatusTooltip|Commit: %{ci_status}"
msgstr ""

msgid "PipelineStatusTooltip|Pipeline: %{ci_status}"
msgstr ""

6627 6628 6629 6630 6631 6632
msgid "Pipelines"
msgstr ""

msgid "Pipelines charts"
msgstr ""

6633 6634 6635
msgid "Pipelines emails"
msgstr ""

6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644
msgid "Pipelines for last month"
msgstr ""

msgid "Pipelines for last week"
msgstr ""

msgid "Pipelines for last year"
msgstr ""

6645 6646 6647
msgid "Pipelines settings for '%{project_name}' were successfully updated."
msgstr ""

6648 6649 6650
msgid "Pipelines|Build with confidence"
msgstr ""

6651 6652 6653 6654 6655 6656
msgid "Pipelines|CI Lint"
msgstr ""

msgid "Pipelines|Clear Runner Caches"
msgstr ""

6657 6658 6659
msgid "Pipelines|Continuous Integration can help catch bugs by running your tests automatically, while Continuous Deployment can help you deliver code to your product environment."
msgstr ""

6660 6661 6662
msgid "Pipelines|Get started with Pipelines"
msgstr ""

6663 6664 6665
msgid "Pipelines|Loading Pipelines"
msgstr ""

6666 6667 6668
msgid "Pipelines|Project cache successfully reset."
msgstr ""

6669 6670 6671
msgid "Pipelines|Run Pipeline"
msgstr ""

6672 6673 6674
msgid "Pipelines|Something went wrong while cleaning runners cache."
msgstr ""

6675 6676 6677 6678 6679 6680
msgid "Pipelines|There are currently no %{scope} pipelines."
msgstr ""

msgid "Pipelines|There are currently no pipelines."
msgstr ""

6681 6682 6683
msgid "Pipelines|There was an error fetching the pipelines. Try again in a few moments or contact your support team."
msgstr ""

6684 6685 6686
msgid "Pipelines|This project is not currently set up to run pipelines."
msgstr ""

6687 6688 6689
msgid "Pipeline|Commit"
msgstr ""

6690 6691 6692
msgid "Pipeline|Coverage"
msgstr ""

6693 6694 6695
msgid "Pipeline|Duration"
msgstr ""

6696
msgid "Pipeline|Existing branch name or tag"
6697 6698
msgstr ""

6699 6700 6701
msgid "Pipeline|Pipeline"
msgstr ""

6702 6703 6704
msgid "Pipeline|Run Pipeline"
msgstr ""

J
Jean 已提交
6705 6706 6707
msgid "Pipeline|Run for"
msgstr ""

6708
msgid "Pipeline|Search branches"
6709 6710
msgstr ""

6711
msgid "Pipeline|Specify variable values to be used in this run. The values specified in %{settings_link} will be used by default."
6712 6713
msgstr ""

6714 6715 6716 6717 6718 6719
msgid "Pipeline|Stages"
msgstr ""

msgid "Pipeline|Status"
msgstr ""

6720 6721 6722
msgid "Pipeline|Stop pipeline"
msgstr ""

6723
msgid "Pipeline|Stop pipeline #%{pipelineId}?"
6724 6725
msgstr ""

6726
msgid "Pipeline|Variables"
6727 6728
msgstr ""

6729
msgid "Pipeline|You’re about to stop pipeline %{pipelineId}."
6730 6731
msgstr ""

6732 6733 6734
msgid "Pipeline|all"
msgstr ""

6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743
msgid "Pipeline|for"
msgstr ""

msgid "Pipeline|into"
msgstr ""

msgid "Pipeline|on"
msgstr ""

6744 6745 6746
msgid "Pipeline|success"
msgstr ""

6747 6748 6749
msgid "Pipeline|with"
msgstr ""

6750 6751 6752 6753 6754 6755
msgid "Pipeline|with stage"
msgstr ""

msgid "Pipeline|with stages"
msgstr ""

6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764
msgid "PivotalTrackerService|Comma-separated list of branches which will be automatically inspected. Leave blank to include all branches."
msgstr ""

msgid "PivotalTrackerService|Pivotal Tracker API token."
msgstr ""

msgid "PivotalTrackerService|Project Management Software (Source Commits Endpoint)"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
6765 6766 6767
msgid "Plain diff"
msgstr ""

6768 6769 6770
msgid "PlantUML"
msgstr ""

6771 6772 6773
msgid "Play"
msgstr ""

6774 6775 6776
msgid "Please %{link_to_register} or %{link_to_sign_in} to comment"
msgstr ""

6777 6778 6779
msgid "Please accept the Terms of Service before continuing."
msgstr ""

6780 6781 6782
msgid "Please add a list to your board first"
msgstr ""

6783 6784 6785
msgid "Please choose a group URL with no special characters."
msgstr ""

6786 6787 6788
msgid "Please complete your profile with email address"
msgstr ""

6789 6790 6791 6792 6793 6794
msgid "Please convert them to %{link_to_git}, and go through the %{link_to_import_flow} again."
msgstr ""

msgid "Please convert them to Git on Google Code, and go through the %{link_to_import_flow} again."
msgstr ""

6795 6796 6797
msgid "Please create a password for your new account."
msgstr ""

6798 6799 6800
msgid "Please create a username with only alphanumeric characters."
msgstr ""

6801 6802 6803
msgid "Please fill in a descriptive name for your group."
msgstr ""

6804 6805 6806
msgid "Please note that this application is not provided by GitLab and you should verify its authenticity before allowing access."
msgstr ""

6807 6808 6809
msgid "Please select a file"
msgstr ""

6810 6811 6812
msgid "Please select a group."
msgstr ""

6813 6814 6815
msgid "Please select at least one filter to see results"
msgstr ""

6816 6817 6818
msgid "Please set a new password before proceeding."
msgstr ""

6819 6820 6821
msgid "Please solve the reCAPTCHA"
msgstr ""

6822 6823 6824
msgid "Please try again"
msgstr ""

J
Jeremy Watson 已提交
6825 6826 6827
msgid "Please use this form to report users to GitLab who create spam issues, comments or behave inappropriately."
msgstr ""

6828 6829 6830
msgid "Please wait a moment, this page will automatically refresh when ready."
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
6831 6832 6833
msgid "Please wait while we import the repository for you. Refresh at will."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
6834 6835 6836
msgid "Preferences"
msgstr ""

6837 6838 6839
msgid "Preferences saved."
msgstr ""

6840 6841 6842
msgid "Preferences|Navigation theme"
msgstr ""

6843 6844 6845
msgid "Preferences|This feature is experimental and translations are not complete yet"
msgstr ""

6846 6847 6848
msgid "Press %{key}-C to copy"
msgstr ""

6849 6850 6851
msgid "Press Enter or click to search"
msgstr ""

6852 6853 6854
msgid "Preview"
msgstr ""

6855 6856 6857
msgid "Preview Markdown"
msgstr ""

6858 6859 6860
msgid "Preview changes"
msgstr ""

6861 6862 6863
msgid "Preview payload"
msgstr ""

6864 6865 6866
msgid "Previous Artifacts"
msgstr ""

6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878
msgid "Prioritize"
msgstr ""

msgid "Prioritize label"
msgstr ""

msgid "Prioritized Labels"
msgstr ""

msgid "Prioritized label"
msgstr ""

6879 6880 6881
msgid "Private"
msgstr ""

6882 6883 6884 6885 6886 6887
msgid "Private - Project access must be granted explicitly to each user."
msgstr ""

msgid "Private - The group and its projects can only be viewed by members."
msgstr ""

6888 6889 6890
msgid "Private projects can be created in your personal namespace with:"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
6891
msgid "Profile"
6892 6893
msgstr ""

6894 6895 6896
msgid "Profile Settings"
msgstr ""

6897 6898 6899 6900 6901 6902
msgid "Profiles| You are about to permanently delete %{yourAccount}, and all of the issues, merge requests, and groups linked to your account. Once you confirm %{deleteAccount}, it cannot be undone or recovered."
msgstr ""

msgid "Profiles| You are going to change the username %{currentUsernameBold} to %{newUsernameBold}. Profile and projects will be redirected to the %{newUsername} namespace but this redirect will expire once the %{currentUsername} namespace is registered by another user or group. Please update your Git repository remotes as soon as possible."
msgstr ""

6903 6904 6905
msgid "Profiles|@username"
msgstr ""

6906 6907 6908
msgid "Profiles|Account scheduled for removal."
msgstr ""

6909 6910 6911 6912 6913 6914
msgid "Profiles|Activate signin with one of the following services"
msgstr ""

msgid "Profiles|Active"
msgstr ""

6915 6916 6917
msgid "Profiles|Add key"
msgstr ""

6918 6919 6920
msgid "Profiles|Add status emoji"
msgstr ""

6921 6922 6923 6924 6925 6926
msgid "Profiles|Avatar cropper"
msgstr ""

msgid "Profiles|Avatar will be removed. Are you sure?"
msgstr ""

6927 6928 6929
msgid "Profiles|Change username"
msgstr ""

6930 6931 6932
msgid "Profiles|Changing your username can have unintended side effects."
msgstr ""

6933 6934 6935
msgid "Profiles|Choose file..."
msgstr ""

6936 6937 6938 6939
msgid "Profiles|Choose to show contributions of private projects on your public profile without any project, repository or organization information"
msgstr ""

msgid "Profiles|City, country"
6940 6941
msgstr ""

6942 6943 6944
msgid "Profiles|Clear status"
msgstr ""

6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953
msgid "Profiles|Click on icon to activate signin with one of the following services"
msgstr ""

msgid "Profiles|Connect"
msgstr ""

msgid "Profiles|Connected Accounts"
msgstr ""

6954 6955 6956
msgid "Profiles|Current path: %{path}"
msgstr ""

6957 6958 6959
msgid "Profiles|Current status"
msgstr ""

6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971
msgid "Profiles|Delete Account"
msgstr ""

msgid "Profiles|Delete account"
msgstr ""

msgid "Profiles|Delete your account?"
msgstr ""

msgid "Profiles|Deleting an account has the following effects:"
msgstr ""

6972 6973 6974
msgid "Profiles|Disconnect"
msgstr ""

6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983
msgid "Profiles|Do not show on profile"
msgstr ""

msgid "Profiles|Don't display activity-related personal information on your profiles"
msgstr ""

msgid "Profiles|Edit Profile"
msgstr ""

6984 6985 6986
msgid "Profiles|Enter your name, so people you know can recognize you"
msgstr ""

6987 6988 6989
msgid "Profiles|Increase your account's security by enabling Two-Factor Authentication (2FA)"
msgstr ""

6990 6991 6992 6993 6994 6995
msgid "Profiles|Invalid password"
msgstr ""

msgid "Profiles|Invalid username"
msgstr ""

6996 6997 6998
msgid "Profiles|Learn more"
msgstr ""

6999 7000 7001
msgid "Profiles|Made a private contribution"
msgstr ""

7002 7003 7004 7005 7006 7007
msgid "Profiles|Main settings"
msgstr ""

msgid "Profiles|No file chosen"
msgstr ""

7008 7009 7010
msgid "Profiles|Path"
msgstr ""

7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025
msgid "Profiles|Position and size your new avatar"
msgstr ""

msgid "Profiles|Private contributions"
msgstr ""

msgid "Profiles|Public Avatar"
msgstr ""

msgid "Profiles|Remove avatar"
msgstr ""

msgid "Profiles|Set new profile picture"
msgstr ""

7026 7027 7028
msgid "Profiles|Social sign-in"
msgstr ""

7029 7030 7031
msgid "Profiles|Some options are unavailable for LDAP accounts"
msgstr ""

7032
msgid "Profiles|Tell us about yourself in fewer than 250 characters"
7033 7034 7035 7036 7037
msgstr ""

msgid "Profiles|The maximum file size allowed is 200KB."
msgstr ""

7038 7039 7040
msgid "Profiles|There was an error with the reCAPTCHA. Please solve the reCAPTCHA again."
msgstr ""

7041 7042 7043
msgid "Profiles|This doesn't look like a public SSH key, are you sure you want to add it?"
msgstr ""

7044
msgid "Profiles|This email will be displayed on your public profile"
7045 7046
msgstr ""

7047
msgid "Profiles|This email will be used for web based operations, such as edits and merges. %{commit_email_link_start}Learn more%{commit_email_link_end}"
7048 7049
msgstr ""

7050
msgid "Profiles|This emoji and message will appear on your profile and throughout the interface."
W
Winnie Hellmann 已提交
7051 7052
msgstr ""

7053
msgid "Profiles|This information will appear on your profile"
7054 7055
msgstr ""

7056 7057 7058
msgid "Profiles|Two-Factor Authentication"
msgstr ""

7059 7060 7061
msgid "Profiles|Type your %{confirmationValue} to confirm:"
msgstr ""

7062 7063 7064
msgid "Profiles|Typically starts with \"ssh-rsa …\""
msgstr ""

7065 7066 7067
msgid "Profiles|Update profile settings"
msgstr ""

7068 7069 7070
msgid "Profiles|Update username"
msgstr ""

7071 7072 7073
msgid "Profiles|Upload new avatar"
msgstr ""

7074 7075 7076
msgid "Profiles|Use a private email - %{email}"
msgstr ""

7077 7078 7079 7080 7081 7082
msgid "Profiles|Username change failed - %{message}"
msgstr ""

msgid "Profiles|Username successfully changed"
msgstr ""

M
Martin Wortschack 已提交
7083 7084 7085
msgid "Profiles|Using emojis in names seems fun, but please try to set a status message instead"
msgstr ""

7086
msgid "Profiles|What's your status?"
7087 7088
msgstr ""

7089
msgid "Profiles|Who you represent or work for"
7090 7091
msgstr ""

7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103
msgid "Profiles|You can change your avatar here"
msgstr ""

msgid "Profiles|You can change your avatar here or remove the current avatar to revert to %{gravatar_link}"
msgstr ""

msgid "Profiles|You can upload your avatar here"
msgstr ""

msgid "Profiles|You can upload your avatar here or change it at %{gravatar_link}"
msgstr ""

7104 7105 7106 7107 7108 7109
msgid "Profiles|You don't have access to delete this user."
msgstr ""

msgid "Profiles|You must transfer ownership or delete these groups before you can delete your account."
msgstr ""

7110 7111 7112
msgid "Profiles|Your LinkedIn profile name from linkedin.com/in/profilename"
msgstr ""

7113 7114 7115
msgid "Profiles|Your account is currently an owner in these groups:"
msgstr ""

7116
msgid "Profiles|Your email address was automatically set based on your %{provider_label} account"
7117 7118
msgstr ""

7119
msgid "Profiles|Your location was automatically set based on your %{provider_label} account"
7120 7121
msgstr ""

7122
msgid "Profiles|Your name was automatically set based on your %{provider_label} account, so people you know can recognize you"
7123 7124
msgstr ""

7125 7126 7127
msgid "Profiles|Your status"
msgstr ""

7128 7129 7130
msgid "Profiles|e.g. My MacBook key"
msgstr ""

7131 7132 7133 7134 7135 7136
msgid "Profiles|username"
msgstr ""

msgid "Profiles|website.com"
msgstr ""

7137 7138 7139
msgid "Profiles|your account"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
7140 7141 7142
msgid "Profiling - Performance bar"
msgstr ""

7143 7144 7145
msgid "Programming languages used in this repository"
msgstr ""

7146 7147 7148
msgid "Progress"
msgstr ""

7149 7150 7151
msgid "Project"
msgstr ""

R
Reuben Pereira 已提交
7152 7153 7154
msgid "Project \"%{name}\" is no longer available. Select another project to continue."
msgstr ""

7155 7156 7157 7158 7159 7160
msgid "Project %{project_repo} could not be found"
msgstr ""

msgid "Project '%{project_name}' is being imported."
msgstr ""

7161 7162 7163
msgid "Project '%{project_name}' is in the process of being deleted."
msgstr ""

7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172
msgid "Project '%{project_name}' queued for deletion."
msgstr ""

msgid "Project '%{project_name}' was successfully created."
msgstr ""

msgid "Project '%{project_name}' was successfully updated."
msgstr ""

7173 7174 7175
msgid "Project Badges"
msgstr ""

7176 7177 7178
msgid "Project ID"
msgstr ""

7179 7180 7181
msgid "Project URL"
msgstr ""

7182 7183 7184
msgid "Project access must be granted explicitly to each user."
msgstr ""

7185 7186 7187
msgid "Project and wiki repositories"
msgstr ""

7188 7189 7190
msgid "Project avatar"
msgstr ""

7191 7192 7193
msgid "Project cannot be shared with the group it is in or one of its ancestors."
msgstr ""

7194 7195 7196 7197 7198 7199
msgid "Project configuration, including services"
msgstr ""

msgid "Project description (optional)"
msgstr ""

7200 7201 7202
msgid "Project details"
msgstr ""

7203 7204 7205
msgid "Project export could not be deleted."
msgstr ""

7206 7207 7208
msgid "Project export enabled"
msgstr ""

7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217
msgid "Project export has been deleted."
msgstr ""

msgid "Project export link has expired. Please generate a new export from your project settings."
msgstr ""

msgid "Project export started. A download link will be sent by email."
msgstr ""

7218 7219 7220
msgid "Project has too many %{label_for_message} to search"
msgstr ""

7221 7222 7223
msgid "Project members"
msgstr ""

7224 7225 7226
msgid "Project name"
msgstr ""

7227 7228 7229
msgid "Project slug"
msgstr ""

7230 7231 7232 7233 7234 7235
msgid "Project uploads"
msgstr ""

msgid "Project visibility level will be changed to match namespace rules when transferring to a group."
msgstr ""

7236 7237 7238
msgid "Project:"
msgstr ""

7239 7240 7241
msgid "ProjectActivityRSS|Subscribe"
msgstr ""

G
Gosia Ksionek 已提交
7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256
msgid "ProjectCreationLevel|Allowed to create projects"
msgstr ""

msgid "ProjectCreationLevel|Default project creation protection"
msgstr ""

msgid "ProjectCreationLevel|Developers + Maintainers"
msgstr ""

msgid "ProjectCreationLevel|Maintainers"
msgstr ""

msgid "ProjectCreationLevel|No one"
msgstr ""

7257 7258 7259 7260 7261 7262
msgid "ProjectFileTree|Name"
msgstr ""

msgid "ProjectLastActivity|Never"
msgstr ""

7263 7264 7265
msgid "ProjectLifecycle|Stage"
msgstr ""

7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286
msgid "ProjectOverview|Fork"
msgstr ""

msgid "ProjectOverview|Forks"
msgstr ""

msgid "ProjectOverview|Go to your fork"
msgstr ""

msgid "ProjectOverview|Star"
msgstr ""

msgid "ProjectOverview|Unstar"
msgstr ""

msgid "ProjectOverview|You have reached your project limit"
msgstr ""

msgid "ProjectOverview|You must sign in to star a project"
msgstr ""

7287 7288 7289
msgid "ProjectPage|Project ID: %{project_id}"
msgstr ""

7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298
msgid "ProjectSettings|Additional merge request capabilities that influence how and when merges will be performed"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|All discussions must be resolved"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Automatically resolve merge request diff discussions when they become outdated"
msgstr ""

7299 7300 7301 7302 7303 7304
msgid "ProjectSettings|Badges"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Customize your project badges."
msgstr ""

7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313
msgid "ProjectSettings|Every merge creates a merge commit"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Fast-forward merge"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Fast-forward merges only"
msgstr ""

7314 7315 7316
msgid "ProjectSettings|Learn more about badges."
msgstr ""

7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352
msgid "ProjectSettings|Merge checks"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Merge commit"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Merge commit with semi-linear history"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Merge method"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Merge options"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|No merge commits are created"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Pipelines must succeed"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Pipelines need to be configured to enable this feature."
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|Show link to create/view merge request when pushing from the command line"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|These checks must pass before merge requests can be merged"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|This will dictate the commit history when you merge a merge request"
msgstr ""

msgid "ProjectSettings|When conflicts arise the user is given the option to rebase"
msgstr ""

7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403
msgid "ProjectTemplates|.NET Core"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Android"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Go Micro"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Netlify/GitBook"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Netlify/Hexo"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Netlify/Hugo"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Netlify/Jekyll"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Netlify/Plain HTML"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|NodeJS Express"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Pages/GitBook"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Pages/Hexo"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Pages/Hugo"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Pages/Jekyll"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Pages/Plain HTML"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Ruby on Rails"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|Spring"
msgstr ""

msgid "ProjectTemplates|iOS (Swift)"
msgstr ""

7404 7405 7406
msgid "Projects"
msgstr ""

R
Reuben Pereira 已提交
7407 7408 7409
msgid "Projects Successfully Retrieved"
msgstr ""

7410 7411 7412
msgid "Projects shared with %{group_name}"
msgstr ""

7413 7414 7415
msgid "Projects that belong to a group are prefixed with the group namespace. Existing projects may be moved into a group."
msgstr ""

7416 7417 7418
msgid "Projects with write access"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
7419
msgid "ProjectsDropdown|Frequently visited"
7420 7421
msgstr ""

7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430
msgid "ProjectsDropdown|Loading projects"
msgstr ""

msgid "ProjectsDropdown|Projects you visit often will appear here"
msgstr ""

msgid "ProjectsDropdown|Search your projects"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
7431 7432 7433 7434
msgid "ProjectsDropdown|Something went wrong on our end."
msgstr ""

msgid "ProjectsDropdown|Sorry, no projects matched your search"
7435 7436
msgstr ""

7437 7438 7439
msgid "ProjectsDropdown|This feature requires browser localStorage support"
msgstr ""

7440 7441 7442 7443 7444 7445
msgid "PrometheusService|%{exporters} with %{metrics} were found"
msgstr ""

msgid "PrometheusService|<p class=\"text-tertiary\">No <a href=\"%{docsUrl}\">common metrics</a> were found</p>"
msgstr ""

7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454
msgid "PrometheusService|Active"
msgstr ""

msgid "PrometheusService|Auto configuration"
msgstr ""

msgid "PrometheusService|Automatically deploy and configure Prometheus on your clusters to monitor your project’s environments"
msgstr ""

7455 7456 7457
msgid "PrometheusService|Common metrics"
msgstr ""

7458 7459 7460
msgid "PrometheusService|Common metrics are automatically monitored based on a library of metrics from popular exporters."
msgstr ""

7461 7462 7463
msgid "PrometheusService|Finding and configuring metrics..."
msgstr ""

7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472
msgid "PrometheusService|Install Prometheus on clusters"
msgstr ""

msgid "PrometheusService|Manage clusters"
msgstr ""

msgid "PrometheusService|Manual configuration"
msgstr ""

7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484
msgid "PrometheusService|Metrics"
msgstr ""

msgid "PrometheusService|Missing environment variable"
msgstr ""

msgid "PrometheusService|More information"
msgstr ""

msgid "PrometheusService|Prometheus API Base URL, like http://prometheus.example.com/"
msgstr ""

7485 7486 7487
msgid "PrometheusService|Prometheus is being automatically managed on your clusters"
msgstr ""

7488
msgid "PrometheusService|Time-series monitoring service"
7489 7490
msgstr ""

7491 7492 7493 7494 7495 7496
msgid "PrometheusService|To enable manual configuration, uninstall Prometheus from your clusters"
msgstr ""

msgid "PrometheusService|To enable the installation of Prometheus on your clusters, deactivate the manual configuration below"
msgstr ""

7497 7498 7499 7500 7501 7502
msgid "PrometheusService|Waiting for your first deployment to an environment to find common metrics"
msgstr ""

msgid "Promote"
msgstr ""

7503 7504 7505
msgid "Promote these project milestones into a group milestone."
msgstr ""

7506
msgid "Promote to Group Milestone"
7507 7508
msgstr ""

7509
msgid "Promote to group label"
7510 7511
msgstr ""

7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520
msgid "PromoteMilestone|Only project milestones can be promoted."
msgstr ""

msgid "PromoteMilestone|Project does not belong to a group."
msgstr ""

msgid "PromoteMilestone|Promotion failed - %{message}"
msgstr ""

7521 7522 7523
msgid "Prompt users to upload SSH keys"
msgstr ""

7524 7525 7526
msgid "Protected"
msgstr ""

7527 7528 7529
msgid "Protected Tag"
msgstr ""

7530 7531 7532
msgid "Protip:"
msgstr ""

7533 7534 7535
msgid "Provider"
msgstr ""

7536 7537 7538
msgid "Public"
msgstr ""

7539 7540 7541 7542 7543 7544
msgid "Public - The group and any public projects can be viewed without any authentication."
msgstr ""

msgid "Public - The project can be accessed without any authentication."
msgstr ""

7545 7546 7547
msgid "Public Access Help"
msgstr ""

7548 7549 7550
msgid "Public deploy keys (%{deploy_keys_count})"
msgstr ""

7551 7552 7553
msgid "Public pipelines"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
7554 7555 7556
msgid "Push"
msgstr ""

7557 7558 7559 7560 7561 7562
msgid "Push an existing Git repository"
msgstr ""

msgid "Push an existing folder"
msgstr ""

7563 7564 7565
msgid "Push events"
msgstr ""

7566 7567 7568 7569 7570 7571
msgid "Push project from command line"
msgstr ""

msgid "Push to create a project"
msgstr ""

7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610
msgid "PushoverService|%{user_name} deleted branch \"%{ref}\"."
msgstr ""

msgid "PushoverService|%{user_name} push to branch \"%{ref}\"."
msgstr ""

msgid "PushoverService|%{user_name} pushed new branch \"%{ref}\"."
msgstr ""

msgid "PushoverService|High Priority"
msgstr ""

msgid "PushoverService|Leave blank for all active devices"
msgstr ""

msgid "PushoverService|Low Priority"
msgstr ""

msgid "PushoverService|Lowest Priority"
msgstr ""

msgid "PushoverService|Normal Priority"
msgstr ""

msgid "PushoverService|Pushover makes it easy to get real-time notifications on your Android device, iPhone, iPad, and Desktop."
msgstr ""

msgid "PushoverService|See project %{project_full_name}"
msgstr ""

msgid "PushoverService|Total commits count: %{total_commits_count}"
msgstr ""

msgid "PushoverService|Your application key"
msgstr ""

msgid "PushoverService|Your user key"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
7611 7612 7613
msgid "Quick actions can be used in the issues description and comment boxes."
msgstr ""

7614 7615 7616
msgid "README"
msgstr ""

7617 7618 7619
msgid "Rake Tasks Help"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
7620 7621
msgid "Read more"
msgstr ""
P
Phil Hughes 已提交
7622

7623 7624 7625
msgid "Read more about environments"
msgstr ""

7626 7627 7628
msgid "Read more about project permissions <strong>%{link_to_help}</strong>"
msgstr ""

7629 7630 7631
msgid "Real-time features"
msgstr ""

7632 7633 7634
msgid "Recent Project Activity"
msgstr ""

7635 7636 7637
msgid "Recent Searches Service is unavailable"
msgstr ""

7638 7639 7640
msgid "Recent searches"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
7641 7642 7643
msgid "Reference:"
msgstr ""

7644 7645 7646 7647 7648
msgid "Refreshing in a second to show the updated status..."
msgid_plural "Refreshing in %d seconds to show the updated status..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

7649 7650 7651
msgid "Regenerate key"
msgstr ""

7652 7653 7654
msgid "Regex pattern"
msgstr ""

7655 7656 7657
msgid "Register / Sign In"
msgstr ""

7658 7659 7660
msgid "Register U2F device"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
7661 7662 7663
msgid "Register and see your runners for this group."
msgstr ""

7664 7665 7666
msgid "Register and see your runners for this project."
msgstr ""

7667 7668 7669
msgid "Registry"
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
7670 7671 7672
msgid "Related Commits"
msgstr ""

7673
msgid "Related Deployed Jobs"
R
Ruben Davila 已提交
7674 7675
msgstr ""

7676
msgid "Related Issues"
R
Ruben Davila 已提交
7677 7678
msgstr ""

7679
msgid "Related Jobs"
R
Ruben Davila 已提交
7680 7681
msgstr ""

7682
msgid "Related Merge Requests"
R
Ruben Davila 已提交
7683 7684
msgstr ""

7685
msgid "Related Merged Requests"
R
Ruben Davila 已提交
7686 7687
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
7688 7689 7690
msgid "Related merge requests"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
7691 7692 7693
msgid "Releases"
msgstr ""

7694 7695 7696
msgid "Releases mark specific points in a project's development history, communicate information about the type of change, and deliver on prepared, often compiled, versions of the software to be reused elsewhere. Currently, releases can only be created through the API."
msgstr ""

7697 7698 7699
msgid "Remind later"
msgstr ""

7700 7701 7702
msgid "Remote object has no absolute path."
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
7703 7704 7705 7706 7707 7708
msgid "Remove"
msgstr ""

msgid "Remove Runner"
msgstr ""

7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717
msgid "Remove all or specific assignee(s)"
msgstr ""

msgid "Remove all or specific label(s)"
msgstr ""

msgid "Remove assignee"
msgstr ""

7718 7719 7720
msgid "Remove avatar"
msgstr ""

7721 7722 7723
msgid "Remove due date"
msgstr ""

7724 7725 7726
msgid "Remove fork relationship"
msgstr ""

7727 7728 7729
msgid "Remove group"
msgstr ""

7730 7731 7732
msgid "Remove milestone"
msgstr ""

7733 7734 7735
msgid "Remove priority"
msgstr ""

7736 7737 7738
msgid "Remove project"
msgstr ""

7739 7740 7741
msgid "Remove spent time"
msgstr ""

7742 7743 7744 7745 7746 7747
msgid "Remove this label? Are you sure?"
msgstr ""

msgid "Remove this label? This will affect all projects within the group. Are you sure?"
msgstr ""

7748 7749 7750
msgid "Remove time estimate"
msgstr ""

7751 7752 7753
msgid "Removed group can not be restored!"
msgstr ""

7754 7755 7756
msgid "Removed projects cannot be restored!"
msgstr ""

7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771
msgid "Removes %{milestone_reference} milestone."
msgstr ""

msgid "Removes all labels."
msgstr ""

msgid "Removes spent time."
msgstr ""

msgid "Removes the due date."
msgstr ""

msgid "Removes time estimate."
msgstr ""

7772 7773 7774
msgid "Removing group will cause all child projects and resources to be removed."
msgstr ""

7775 7776 7777
msgid "Removing the project will delete its repository and all related resources including issues, merge requests etc."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
7778 7779 7780
msgid "Rename"
msgstr ""

P
specs  
Phil Hughes 已提交
7781 7782 7783 7784 7785 7786
msgid "Rename file"
msgstr ""

msgid "Rename folder"
msgstr ""

7787 7788 7789
msgid "Reopen milestone"
msgstr ""

7790 7791 7792
msgid "Replace"
msgstr ""

7793 7794 7795
msgid "Replace all label(s)"
msgstr ""

7796 7797 7798
msgid "Reply to comment"
msgstr ""

7799 7800 7801
msgid "Reply to this email directly or %{view_it_on_gitlab}."
msgstr ""

J
Jeremy Watson 已提交
7802 7803 7804
msgid "Report abuse to GitLab"
msgstr ""

M
Martin Wortschack 已提交
7805 7806 7807
msgid "Reporting"
msgstr ""

7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834
msgid "Reports|%{failedString} and %{resolvedString}"
msgstr ""

msgid "Reports|Class"
msgstr ""

msgid "Reports|Execution time"
msgstr ""

msgid "Reports|Failure"
msgstr ""

msgid "Reports|System output"
msgstr ""

msgid "Reports|Test summary"
msgstr ""

msgid "Reports|Test summary failed loading results"
msgstr ""

msgid "Reports|Test summary results are being parsed"
msgstr ""

msgid "Reports|no changed test results"
msgstr ""

7835 7836 7837
msgid "Repository"
msgstr ""

7838 7839 7840
msgid "Repository Settings"
msgstr ""

7841 7842 7843
msgid "Repository URL"
msgstr ""

7844 7845 7846
msgid "Repository check was triggered."
msgstr ""

7847 7848 7849 7850 7851 7852
msgid "Repository cleanup"
msgstr ""

msgid "Repository cleanup has started. You will receive an email once the cleanup operation is complete."
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
7853 7854 7855
msgid "Repository maintenance"
msgstr ""

7856
msgid "Repository mirror"
7857 7858
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
7859 7860 7861
msgid "Repository storage"
msgstr ""

7862 7863 7864
msgid "Request Access"
msgstr ""

7865 7866 7867
msgid "Requested %{time_ago}"
msgstr ""

7868 7869 7870
msgid "Requests Profiles"
msgstr ""

7871 7872 7873
msgid "Require all users in this group to setup Two-factor authentication"
msgstr ""

7874
msgid "Require all users to accept Terms of Service and Privacy Policy when they access GitLab."
7875 7876
msgstr ""

7877 7878 7879
msgid "Require users to prove ownership of custom domains"
msgstr ""

7880 7881 7882
msgid "Resend invite"
msgstr ""

7883 7884 7885 7886 7887 7888
msgid "Reset health check access token"
msgstr ""

msgid "Reset runners registration token"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
7889 7890 7891
msgid "Resolve all discussions in new issue"
msgstr ""

7892 7893 7894
msgid "Resolve conflicts on source branch"
msgstr ""

7895 7896 7897
msgid "Resolve discussion"
msgstr ""

7898 7899 7900
msgid "Resolved"
msgstr ""

7901 7902 7903 7904 7905 7906
msgid "Resolved 1 discussion."
msgstr ""

msgid "Resolved all discussions."
msgstr ""

K
Kamil Trzciński 已提交
7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915
msgid "Response metrics (AWS ELB)"
msgstr ""

msgid "Response metrics (Custom)"
msgstr ""

msgid "Response metrics (HA Proxy)"
msgstr ""

7916 7917 7918
msgid "Response metrics (NGINX Ingress VTS)"
msgstr ""

K
Kamil Trzciński 已提交
7919 7920 7921 7922 7923 7924
msgid "Response metrics (NGINX Ingress)"
msgstr ""

msgid "Response metrics (NGINX)"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
7925 7926 7927
msgid "Resume"
msgstr ""

7928 7929 7930
msgid "Retry"
msgstr ""

7931 7932 7933
msgid "Retry this job"
msgstr ""

J
jerasmus 已提交
7934 7935 7936
msgid "Retry this job in order to create the necessary resources."
msgstr ""

7937 7938 7939
msgid "Retry verification"
msgstr ""

7940 7941 7942 7943 7944
msgid "Reveal value"
msgid_plural "Reveal values"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

J
jhampton 已提交
7945 7946 7947
msgid "Reveal values"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
7948 7949 7950
msgid "Revert this commit"
msgstr ""

7951
msgid "Revert this merge request"
B
Bob Van Landuyt 已提交
7952 7953
msgstr ""

7954 7955 7956
msgid "Review"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
7957 7958 7959
msgid "Reviewing"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
7960 7961 7962
msgid "Reviewing (merge request !%{mergeRequestId})"
msgstr ""

7963 7964 7965
msgid "Revoke"
msgstr ""

7966 7967 7968
msgid "Revoked impersonation token %{token_name}!"
msgstr ""

7969 7970 7971
msgid "Revoked personal access token %{personal_access_token_name}!"
msgstr ""

7972 7973 7974
msgid "Run housekeeping"
msgstr ""

7975 7976 7977
msgid "Run untagged jobs"
msgstr ""

7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989
msgid "Runner cannot be assigned to other projects"
msgstr ""

msgid "Runner runs jobs from all unassigned projects"
msgstr ""

msgid "Runner runs jobs from all unassigned projects in its group"
msgstr ""

msgid "Runner runs jobs from assigned projects"
msgstr ""

7990 7991 7992
msgid "Runner token"
msgstr ""

7993 7994 7995 7996 7997 7998
msgid "Runner was not updated."
msgstr ""

msgid "Runner was successfully updated."
msgstr ""

7999 8000 8001
msgid "Runner will not receive any new jobs"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
8002 8003 8004
msgid "Runners"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
8005 8006 8007
msgid "Runners API"
msgstr ""

8008 8009 8010
msgid "Runners activated for this project"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
8011 8012 8013
msgid "Runners can be placed on separate users, servers, and even on your local machine."
msgstr ""

8014 8015 8016
msgid "Runners can be placed on separate users, servers, even on your local machine."
msgstr ""

8017
msgid "Runners currently online: %{active_runners_count}"
8018 8019
msgstr ""

8020 8021 8022
msgid "Runners page"
msgstr ""

8023 8024 8025
msgid "Running"
msgstr ""

8026 8027 8028
msgid "Running…"
msgstr ""

8029 8030 8031
msgid "Runs a number of housekeeping tasks within the current repository, such as compressing file revisions and removing unreachable objects."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
8032 8033 8034
msgid "SSH Keys"
msgstr ""

8035 8036 8037
msgid "SSH Keys Help"
msgstr ""

8038 8039 8040 8041 8042 8043
msgid "SSH host keys"
msgstr ""

msgid "SSH public key"
msgstr ""

8044 8045 8046
msgid "SSL Verification"
msgstr ""

8047 8048 8049
msgid "Saturday"
msgstr ""

8050 8051 8052
msgid "Save"
msgstr ""

8053 8054 8055
msgid "Save Changes"
msgstr ""

8056 8057 8058
msgid "Save anyway"
msgstr ""

8059 8060 8061
msgid "Save application"
msgstr ""

8062 8063 8064
msgid "Save changes"
msgstr ""

8065 8066 8067
msgid "Save comment"
msgstr ""

8068
msgid "Save pipeline schedule"
8069 8070
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
8071 8072 8073
msgid "Save variables"
msgstr ""

8074 8075 8076
msgid "Saving project."
msgstr ""

8077
msgid "Schedule a new pipeline"
8078 8079
msgstr ""

8080 8081 8082
msgid "Scheduled"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
8083 8084 8085
msgid "Schedules"
msgstr ""

8086 8087 8088
msgid "Scheduling"
msgstr ""

8089 8090 8091
msgid "Scheduling Pipelines"
msgstr ""

8092 8093 8094
msgid "Scope"
msgstr ""

8095 8096 8097
msgid "Scope not supported with disabled 'users_search' feature!"
msgstr ""

8098 8099 8100
msgid "Scoped label"
msgstr ""

8101 8102 8103
msgid "Scroll down to <strong>Google Code Project Hosting</strong> and enable the switch on the right."
msgstr ""

8104 8105 8106 8107 8108 8109
msgid "Scroll to bottom"
msgstr ""

msgid "Scroll to top"
msgstr ""

8110 8111 8112
msgid "Search"
msgstr ""

8113 8114 8115
msgid "Search branches"
msgstr ""

8116 8117 8118
msgid "Search branches and tags"
msgstr ""

8119 8120 8121
msgid "Search files"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
8122 8123 8124
msgid "Search for projects, issues, etc."
msgstr ""

8125 8126 8127
msgid "Search forks"
msgstr ""

8128 8129 8130
msgid "Search groups"
msgstr ""

8131 8132 8133
msgid "Search merge requests"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
8134 8135 8136
msgid "Search milestones"
msgstr ""

8137 8138 8139
msgid "Search or filter results..."
msgstr ""

8140 8141 8142
msgid "Search or jump to…"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
8143 8144 8145
msgid "Search project"
msgstr ""

8146 8147 8148
msgid "Search projects"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
8149 8150 8151
msgid "Search users"
msgstr ""

8152 8153 8154
msgid "Search your projects"
msgstr ""

8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178
msgid "SearchAutocomplete|All GitLab"
msgstr ""

msgid "SearchAutocomplete|Issues I've created"
msgstr ""

msgid "SearchAutocomplete|Issues assigned to me"
msgstr ""

msgid "SearchAutocomplete|Merge requests I've created"
msgstr ""

msgid "SearchAutocomplete|Merge requests assigned to me"
msgstr ""

msgid "SearchAutocomplete|in all GitLab"
msgstr ""

msgid "SearchAutocomplete|in this group"
msgstr ""

msgid "SearchAutocomplete|in this project"
msgstr ""

8179 8180 8181
msgid "SearchResults|Showing %{from} - %{to} of %{count} %{scope} for \"%{term}\""
msgstr ""

8182
msgid "Secret"
8183 8184
msgstr ""

8185 8186 8187
msgid "See metrics"
msgstr ""

8188 8189 8190
msgid "See the affected projects in the GitLab admin panel"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
8191
msgid "Select"
J
Jarka Kadlecová 已提交
8192 8193
msgstr ""

8194 8195 8196
msgid "Select Archive Format"
msgstr ""

8197 8198 8199
msgid "Select a group to invite"
msgstr ""

8200 8201 8202
msgid "Select a namespace to fork the project"
msgstr ""

8203 8204 8205
msgid "Select a new namespace"
msgstr ""

8206
msgid "Select a timezone"
8207 8208
msgstr ""

8209 8210 8211
msgid "Select an existing Kubernetes cluster or create a new one"
msgstr ""

8212 8213 8214
msgid "Select branch/tag"
msgstr ""

8215 8216 8217
msgid "Select members to invite"
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226
msgid "Select project"
msgstr ""

msgid "Select project and zone to choose machine type"
msgstr ""

msgid "Select project to choose zone"
msgstr ""

8227 8228 8229
msgid "Select projects you want to import."
msgstr ""

8230 8231 8232
msgid "Select source branch"
msgstr ""

8233
msgid "Select target branch"
8234 8235
msgstr ""

8236 8237 8238
msgid "Select the branch you want to set as the default for this project. All merge requests and commits will automatically be made against this branch unless you specify a different one."
msgstr ""

8239 8240 8241
msgid "Selected levels cannot be used by non-admin users for groups, projects or snippets. If the public level is restricted, user profiles are only visible to logged in users."
msgstr ""

8242 8243 8244
msgid "Selecting a GitLab user will add a link to the GitLab user in the descriptions of issues and comments (e.g. \"By <a href=\"#\">@johnsmith</a>\"). It will also associate and/or assign these issues and comments with the selected user."
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
8245 8246 8247
msgid "Send email"
msgstr ""

8248 8249 8250
msgid "Send report"
msgstr ""

8251 8252 8253
msgid "Send usage data"
msgstr ""

T
Tristan Read 已提交
8254 8255 8256
msgid "Sentry API URL"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
8257 8258 8259
msgid "Sep"
msgstr ""

8260 8261 8262
msgid "Separate topics with commas."
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
8263 8264 8265
msgid "September"
msgstr ""

8266 8267 8268
msgid "Server supports batch API only, please update your Git LFS client to version 1.0.1 and up."
msgstr ""

8269 8270 8271
msgid "Server version"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
8272 8273 8274
msgid "Serverless"
msgstr ""

8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286
msgid "ServerlessDetails|Function invocation metrics require Prometheus to be installed first."
msgstr ""

msgid "ServerlessDetails|Install Prometheus"
msgstr ""

msgid "ServerlessDetails|Invocation metrics loading or not available at this time."
msgstr ""

msgid "ServerlessDetails|Invocations"
msgstr ""

8287 8288 8289
msgid "ServerlessDetails|Kubernetes Pods"
msgstr ""

8290 8291 8292
msgid "ServerlessDetails|More information"
msgstr ""

8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301
msgid "ServerlessDetails|Number of Kubernetes pods in use over time based on necessity."
msgstr ""

msgid "ServerlessDetails|pod in use"
msgstr ""

msgid "ServerlessDetails|pods in use"
msgstr ""

8302
msgid "ServerlessURL|Copy URL to clipboard"
8303 8304
msgstr ""

8305
msgid "Serverless| In order to start using functions as a service, you must first install Knative on your Kubernetes cluster."
D
Dylan Griffith 已提交
8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325
msgstr ""

msgid "Serverless|Getting started with serverless"
msgstr ""

msgid "Serverless|If you believe none of these apply, please check back later as the function data may be in the process of becoming available."
msgstr ""

msgid "Serverless|Install Knative"
msgstr ""

msgid "Serverless|Learn more about Serverless"
msgstr ""

msgid "Serverless|No functions available"
msgstr ""

msgid "Serverless|There is currently no function data available from Knative. This could be for a variety of reasons including:"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
8326 8327 8328
msgid "Service Templates"
msgstr ""

8329 8330 8331
msgid "Service URL"
msgstr ""

8332 8333 8334
msgid "Session duration (minutes)"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8335 8336 8337
msgid "Session expiration, projects limit and attachment size."
msgstr ""

8338
msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}."
8339 8340
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8341 8342 8343
msgid "Set default and restrict visibility levels. Configure import sources and git access protocol."
msgstr ""

8344 8345 8346
msgid "Set due date"
msgstr ""

8347 8348 8349
msgid "Set max session time for web terminal."
msgstr ""

8350 8351 8352
msgid "Set milestone"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
8353 8354 8355
msgid "Set new password"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8356 8357 8358 8359 8360 8361
msgid "Set notification email for abuse reports."
msgstr ""

msgid "Set requirements for a user to sign-in. Enable mandatory two-factor authentication."
msgstr ""

8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370
msgid "Set the default expiration time for each job's artifacts. 0 for unlimited. The default unit is in seconds, but you can define an alternative. For example: <code>4 mins 2 sec</code>, <code>2h42min</code>."
msgstr ""

msgid "Set the duration for which the jobs will be considered as old and expired. Once that time passes, the jobs will be archived and no longer able to be retried. Make it empty to never expire jobs. It has to be no less than 1 day, for example: <code>15 days</code>, <code>1 month</code>, <code>2 years</code>."
msgstr ""

msgid "Set the maximum file size for each job's artifacts"
msgstr ""

8371 8372 8373
msgid "Set time estimate"
msgstr ""

B
bikebilly 已提交
8374
msgid "Set up CI/CD"
8375 8376
msgstr ""

8377
msgid "Set up a %{type} Runner manually"
L
Luke Bennett 已提交
8378 8379
msgstr ""

8380
msgid "Set up a specific Runner automatically"
8381 8382
msgstr ""

8383 8384 8385
msgid "Set up new U2F device"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
8386 8387
msgid "Set up new password"
msgstr ""
8388

8389
msgid "Set up your project to automatically push and/or pull changes to/from another repository. Branches, tags, and commits will be synced automatically."
B
Bob Van Landuyt 已提交
8390 8391
msgstr ""

8392
msgid "SetPasswordToCloneLink|set a password"
8393 8394
msgstr ""

8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418
msgid "SetStatusModal|Add status emoji"
msgstr ""

msgid "SetStatusModal|Clear status"
msgstr ""

msgid "SetStatusModal|Edit status"
msgstr ""

msgid "SetStatusModal|Remove status"
msgstr ""

msgid "SetStatusModal|Set a status"
msgstr ""

msgid "SetStatusModal|Set status"
msgstr ""

msgid "SetStatusModal|Sorry, we weren't able to set your status. Please try again later."
msgstr ""

msgid "SetStatusModal|What's your status?"
msgstr ""

8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427
msgid "Sets the due date to %{due_date}."
msgstr ""

msgid "Sets the milestone to %{milestone_reference}."
msgstr ""

msgid "Sets time estimate to %{time_estimate}."
msgstr ""

8428
msgid "Settings"
8429 8430
msgstr ""

8431 8432 8433
msgid "Share"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
8434 8435 8436
msgid "Shared Runners"
msgstr ""

8437 8438 8439
msgid "Shared projects"
msgstr ""

8440 8441 8442
msgid "Sherlock Transactions"
msgstr ""

8443 8444 8445
msgid "Show all activity"
msgstr ""

8446 8447 8448
msgid "Show command"
msgstr ""

8449 8450 8451
msgid "Show comments only"
msgstr ""

8452 8453 8454
msgid "Show complete raw log"
msgstr ""

8455 8456 8457
msgid "Show file browser"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
8458 8459 8460
msgid "Show latest version"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
8461 8462 8463 8464 8465 8466
msgid "Show parent pages"
msgstr ""

msgid "Show parent subgroups"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
8467 8468 8469
msgid "Show whitespace changes"
msgstr ""

8470 8471 8472 8473 8474
msgid "Showing %d event"
msgid_plural "Showing %d events"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

F
Felipe Artur 已提交
8475 8476 8477
msgid "Side-by-side"
msgstr ""

8478 8479 8480 8481 8482 8483
msgid "Sign in"
msgstr ""

msgid "Sign in / Register"
msgstr ""

8484 8485 8486
msgid "Sign in via 2FA code"
msgstr ""

8487 8488 8489
msgid "Sign out"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8490
msgid "Sign-in restrictions"
B
Bob Van Landuyt 已提交
8491 8492
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8493
msgid "Sign-up restrictions"
8494 8495
msgstr ""

8496 8497 8498 8499 8500 8501
msgid "Signing in using %{label} has been disabled"
msgstr ""

msgid "Signing in using your %{label} account without a pre-existing GitLab account is not allowed."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
8502 8503 8504
msgid "Similar issues"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8505 8506 8507
msgid "Size and domain settings for static websites"
msgstr ""

8508 8509 8510
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
msgstr ""

8511 8512 8513
msgid "Snippet Contents"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8514
msgid "Snippets"
8515 8516
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534
msgid "SnippetsEmptyState|Explore public snippets"
msgstr ""

msgid "SnippetsEmptyState|New snippet"
msgstr ""

msgid "SnippetsEmptyState|No snippets found"
msgstr ""

msgid "SnippetsEmptyState|Snippets are small pieces of code or notes that you want to keep."
msgstr ""

msgid "SnippetsEmptyState|There are no snippets to show."
msgstr ""

msgid "SnippetsEmptyState|They can be either public or private."
msgstr ""

8535 8536 8537
msgid "Some email servers do not support overriding the email sender name. Enable this option to include the name of the author of the issue, merge request or comment in the email body instead."
msgstr ""

8538 8539 8540 8541
msgid "Someone edited this %{issueType} at the same time you did. The description has been updated and you will need to make your changes again."
msgstr ""

msgid "Someone edited this merge request at the same time you did. Please refresh the page to see changes."
F
Fatih Acet 已提交
8542 8543
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8544
msgid "Something went wrong on our end"
J
Jarka Kadlecová 已提交
8545 8546
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8547
msgid "Something went wrong on our end."
8548 8549
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
8550 8551 8552
msgid "Something went wrong on our end. Please try again!"
msgstr ""

8553 8554 8555 8556 8557 8558
msgid "Something went wrong trying to change the confidentiality of this issue"
msgstr ""

msgid "Something went wrong trying to change the locked state of this %{issuableDisplayName}"
msgstr ""

8559
msgid "Something went wrong when toggling the button"
8560 8561
msgstr ""

8562 8563 8564
msgid "Something went wrong while adding your award. Please try again."
msgstr ""

8565 8566 8567
msgid "Something went wrong while applying the suggestion. Please try again."
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
8568 8569 8570
msgid "Something went wrong while closing the %{issuable}. Please try again later"
msgstr ""

8571 8572 8573
msgid "Something went wrong while deleting the source branch. Please try again."
msgstr ""

8574 8575 8576
msgid "Something went wrong while fetching comments. Please try again."
msgstr ""

8577 8578 8579
msgid "Something went wrong while fetching latest comments."
msgstr ""

F
Fatih Acet 已提交
8580 8581 8582
msgid "Something went wrong while fetching related merge requests."
msgstr ""

8583 8584 8585
msgid "Something went wrong while fetching the environments for this merge request. Please try again."
msgstr ""

8586 8587 8588 8589 8590 8591
msgid "Something went wrong while fetching the projects."
msgstr ""

msgid "Something went wrong while fetching the registry list."
msgstr ""

8592 8593 8594
msgid "Something went wrong while merging this merge request. Please try again."
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
8595 8596 8597 8598 8599 8600
msgid "Something went wrong while reopening the %{issuable}. Please try again later"
msgstr ""

msgid "Something went wrong while resolving this discussion. Please try again."
msgstr ""

8601 8602 8603
msgid "Something went wrong, unable to search projects"
msgstr ""

8604 8605 8606
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr ""

8607 8608 8609
msgid "Sorry, no projects matched your search"
msgstr ""

8610 8611 8612
msgid "Sorry, your filter produced no results"
msgstr ""

8613 8614 8615
msgid "Sort by"
msgstr ""

8616 8617 8618
msgid "Sort direction"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645
msgid "SortOptions|Access level, ascending"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Access level, descending"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Created date"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Due date"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Due later"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Due soon"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Label priority"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Largest group"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Largest repository"
msgstr ""

8646 8647 8648
msgid "SortOptions|Last Contact"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660
msgid "SortOptions|Last created"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Last joined"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Last updated"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Least popular"
msgstr ""

8661
msgid "SortOptions|Milestone due date"
F
Filipa Lacerda 已提交
8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672
msgstr ""

msgid "SortOptions|Milestone due later"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Milestone due soon"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Most popular"
msgstr ""

8673 8674 8675
msgid "SortOptions|Most stars"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690
msgid "SortOptions|Name"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Name, ascending"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Name, descending"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Oldest created"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Oldest joined"
msgstr ""

8691 8692 8693
msgid "SortOptions|Oldest last activity"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705
msgid "SortOptions|Oldest sign in"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Oldest updated"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Popularity"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Priority"
msgstr ""

8706 8707 8708
msgid "SortOptions|Recent last activity"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717
msgid "SortOptions|Recent sign in"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Start later"
msgstr ""

msgid "SortOptions|Start soon"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
8718 8719 8720
msgid "Source"
msgstr ""

8721 8722 8723
msgid "Source (branch or tag)"
msgstr ""

8724 8725 8726
msgid "Source code"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
8727 8728 8729
msgid "Source is not available"
msgstr ""

8730 8731 8732
msgid "Source project cannot be found."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
8733
msgid "Spam Logs"
8734 8735
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8736 8737 8738
msgid "Spam and Anti-bot Protection"
msgstr ""

8739 8740 8741
msgid "Spam log successfully submitted as ham."
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
8742 8743 8744
msgid "Specific Runners"
msgstr ""

8745 8746 8747
msgid "Specify an e-mail address regex pattern to identify default internal users."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
8748
msgid "Specify the following URL during the Runner setup:"
8749 8750
msgstr ""

8751 8752 8753
msgid "Squash commit message"
msgstr ""

8754 8755 8756
msgid "Squash commits"
msgstr ""

8757 8758 8759
msgid "Stage"
msgstr ""

8760 8761 8762
msgid "Stage & Commit"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
8763
msgid "Stage all changes"
8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774
msgstr ""

msgid "Stage changes"
msgstr ""

msgid "Staged"
msgstr ""

msgid "Staged %{type}"
msgstr ""

8775 8776 8777
msgid "Star a label to make it a priority label. Order the prioritized labels to change their relative priority, by dragging."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
8778
msgid "StarProject|Star"
8779 8780
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
8781 8782 8783 8784 8785 8786
msgid "Starred Projects"
msgstr ""

msgid "Starred Projects' Activity"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
8787 8788 8789
msgid "Starred projects"
msgstr ""

8790 8791 8792 8793 8794 8795
msgid "StarredProjectsEmptyState|Visit a project page and press on a star icon. Then, you can find the project on this page."
msgstr ""

msgid "StarredProjectsEmptyState|You don't have starred projects yet."
msgstr ""

8796 8797 8798
msgid "Stars"
msgstr ""

8799
msgid "Start a %{new_merge_request} with these changes"
8800 8801
msgstr ""

S
Sam Bigelow 已提交
8802 8803 8804
msgid "Start a new merge request"
msgstr ""

8805 8806 8807
msgid "Start and due date"
msgstr ""

8808 8809 8810
msgid "Start cleanup"
msgstr ""

8811 8812 8813
msgid "Start date"
msgstr ""

8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822
msgid "Start discussion"
msgstr ""

msgid "Start discussion & close %{noteable_name}"
msgstr ""

msgid "Start discussion & reopen %{noteable_name}"
msgstr ""

8823 8824 8825
msgid "Start the Runner!"
msgstr ""

8826 8827 8828
msgid "Started"
msgstr ""

8829 8830 8831
msgid "Started %{startsIn}"
msgstr ""

8832 8833 8834
msgid "Started asynchronous removal of all repository check states."
msgstr ""

8835 8836 8837
msgid "Starts %{startsIn}"
msgstr ""

8838 8839 8840
msgid "Starts at (UTC)"
msgstr ""

8841 8842 8843
msgid "State your message to activate"
msgstr ""

8844 8845 8846
msgid "Status"
msgstr ""

8847 8848 8849
msgid "Status:"
msgstr ""

8850 8851 8852
msgid "Stop environment"
msgstr ""

8853 8854 8855
msgid "Stop impersonation"
msgstr ""

8856 8857 8858
msgid "Stop this environment"
msgstr ""

8859 8860 8861
msgid "Stopped"
msgstr ""

8862 8863 8864
msgid "Stopping this environment is currently not possible as a deployment is in progress"
msgstr ""

8865
msgid "Storage"
8866 8867
msgstr ""

8868 8869 8870
msgid "Storage:"
msgstr ""

8871
msgid "Subgroups"
8872 8873
msgstr ""

8874 8875 8876
msgid "Subgroups and projects"
msgstr ""

8877 8878 8879
msgid "Submit as spam"
msgstr ""

8880 8881 8882
msgid "Submit feedback"
msgstr ""

8883 8884 8885
msgid "Submit search"
msgstr ""

8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894
msgid "Subscribe"
msgstr ""

msgid "Subscribe at group level"
msgstr ""

msgid "Subscribe at project level"
msgstr ""

H
Heinrich Lee Yu 已提交
8895 8896 8897 8898 8899 8900
msgid "Subscribe to RSS feed"
msgstr ""

msgid "Subscribe to calendar"
msgstr ""

8901 8902 8903
msgid "Subscribed"
msgstr ""

8904 8905 8906
msgid "Subtracts"
msgstr ""

8907 8908 8909 8910 8911 8912
msgid "Successfully blocked"
msgstr ""

msgid "Successfully confirmed"
msgstr ""

8913 8914 8915
msgid "Successfully deleted U2F device."
msgstr ""

8916 8917 8918
msgid "Successfully removed email."
msgstr ""

8919
msgid "Successfully scheduled a pipeline to run. Go to the %{pipelines_link_start}Pipelines page%{pipelines_link_end} for details."
8920 8921
msgstr ""

8922 8923 8924 8925 8926 8927
msgid "Successfully unblocked"
msgstr ""

msgid "Successfully unlocked"
msgstr ""

8928 8929 8930
msgid "Suggested change"
msgstr ""

8931 8932 8933
msgid "Sunday"
msgstr ""

8934 8935 8936
msgid "Support for custom certificates is disabled. Ask your system's administrator to enable it."
msgstr ""

8937 8938 8939
msgid "Support page URL"
msgstr ""

8940 8941 8942
msgid "Switch branch/tag"
msgstr ""

8943 8944 8945
msgid "Switch to GitLab Next"
msgstr ""

8946 8947 8948
msgid "Switch to the source to copy it to the clipboard"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
8949 8950 8951
msgid "System Hooks"
msgstr ""

8952 8953 8954
msgid "System Hooks Help"
msgstr ""

8955 8956 8957
msgid "System Info"
msgstr ""

F
Fabian Schneider 已提交
8958 8959 8960
msgid "System default (%{default})"
msgstr ""

8961 8962 8963
msgid "System header and footer"
msgstr ""

8964 8965 8966
msgid "System hook was successfully updated."
msgstr ""

K
Kamil Trzciński 已提交
8967 8968 8969 8970 8971 8972
msgid "System metrics (Custom)"
msgstr ""

msgid "System metrics (Kubernetes)"
msgstr ""

8973 8974 8975
msgid "Table of Contents"
msgstr ""

8976 8977 8978
msgid "Tag"
msgstr ""

8979 8980 8981
msgid "Tag list:"
msgstr ""

8982 8983 8984
msgid "Tag this commit."
msgstr ""

8985 8986 8987
msgid "Tags"
msgstr ""

8988 8989 8990
msgid "Tags feed"
msgstr ""

8991 8992 8993 8994 8995 8996
msgid "Tags this commit to %{tag_name} with \"%{message}\"."
msgstr ""

msgid "Tags this commit to %{tag_name}."
msgstr ""

8997 8998 8999
msgid "Tags:"
msgstr ""

9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062
msgid "TagsPage|Browse commits"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Browse files"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Can't find HEAD commit for this tag"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Cancel"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Create tag"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Delete tag"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Deleting the %{tag_name} tag cannot be undone. Are you sure?"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Edit release notes"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Existing branch name, tag, or commit SHA"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Filter by tag name"
msgstr ""

msgid "TagsPage|New Tag"
msgstr ""

msgid "TagsPage|New tag"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Optionally, add a message to the tag."
msgstr ""

msgid "TagsPage|Optionally, add release notes to the tag. They will be stored in the GitLab database and displayed on the tags page."
msgstr ""

msgid "TagsPage|Release notes"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Repository has no tags yet."
msgstr ""

msgid "TagsPage|Sort by"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Tags"
msgstr ""

msgid "TagsPage|Tags give the ability to mark specific points in history as being important"
msgstr ""

msgid "TagsPage|This tag has no release notes."
msgstr ""

msgid "TagsPage|Use git tag command to add a new one:"
msgstr ""

9063
msgid "TagsPage|Write your release notes or drag files here…"
9064 9065 9066 9067 9068
msgstr ""

msgid "TagsPage|protected"
msgstr ""

9069
msgid "Target Branch"
9070 9071
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
9072 9073 9074
msgid "Target branch"
msgstr ""

9075 9076 9077
msgid "Team"
msgstr ""

9078 9079 9080
msgid "Template"
msgstr ""

M
Martin Wortschack 已提交
9081 9082 9083
msgid "Templates"
msgstr ""

9084 9085 9086
msgid "Terminal for environment"
msgstr ""

9087
msgid "Terms of Service Agreement and Privacy Policy"
9088 9089
msgstr ""

9090
msgid "Terms of Service and Privacy Policy"
9091 9092
msgstr ""

9093 9094 9095
msgid "Test coverage parsing"
msgstr ""

9096 9097 9098
msgid "Test failed."
msgstr ""

9099 9100 9101
msgid "Test settings and save changes"
msgstr ""

9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125
msgid "TestHooks|Ensure one of your projects has merge requests."
msgstr ""

msgid "TestHooks|Ensure the project has CI jobs."
msgstr ""

msgid "TestHooks|Ensure the project has CI pipelines."
msgstr ""

msgid "TestHooks|Ensure the project has at least one commit."
msgstr ""

msgid "TestHooks|Ensure the project has issues."
msgstr ""

msgid "TestHooks|Ensure the project has merge requests."
msgstr ""

msgid "TestHooks|Ensure the project has notes."
msgstr ""

msgid "TestHooks|Ensure the wiki is enabled and has pages."
msgstr ""

9126 9127 9128
msgid "Thank you for your report. A GitLab administrator will look into it shortly."
msgstr ""

9129 9130 9131 9132 9133
msgid "The %{type} contains the following error:"
msgid_plural "The %{type} contains the following errors:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

L
Luke Bennett 已提交
9134 9135 9136
msgid "The Git LFS objects will <strong>not</strong> be synced."
msgstr ""

9137 9138 9139 9140
msgid "The Issue Tracker is the place to add things that need to be improved or solved in a project"
msgstr ""

msgid "The Issue Tracker is the place to add things that need to be improved or solved in a project. You can register or sign in to create issues for this project."
9141 9142
msgstr ""

9143 9144 9145
msgid "The X509 Certificate to use when mutual TLS is required to communicate with the external authorization service. If left blank, the server certificate is still validated when accessing over HTTPS."
msgstr ""

9146 9147 9148
msgid "The character highlighter helps you keep the subject line to %{titleLength} characters and wrap the body at %{bodyLength} so they are readable in git."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
9149
msgid "The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request."
P
Phil Hughes 已提交
9150 9151
msgstr ""

9152 9153 9154
msgid "The collection of events added to the data gathered for that stage."
msgstr ""

9155 9156 9157
msgid "The content of this page is not encoded in UTF-8. Edits can only be made via the Git repository."
msgstr ""

9158 9159 9160
msgid "The deployment of this job to %{environmentLink} did not succeed."
msgstr ""

9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172
msgid "The directory has been successfully created."
msgstr ""

msgid "The entered user map is not a valid JSON user map."
msgstr ""

msgid "The file has been successfully created."
msgstr ""

msgid "The file has been successfully deleted."
msgstr ""

9173 9174 9175 9176 9177 9178
msgid "The following items will NOT be exported:"
msgstr ""

msgid "The following items will be exported:"
msgstr ""

9179 9180 9181
msgid "The fork relationship has been removed."
msgstr ""

G
Gosia Ksionek 已提交
9182 9183 9184
msgid "The global settings require you to enable Two-Factor Authentication for your account."
msgstr ""

9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193
msgid "The group and any internal projects can be viewed by any logged in user."
msgstr ""

msgid "The group and any public projects can be viewed without any authentication."
msgstr ""

msgid "The group and its projects can only be viewed by members."
msgstr ""

G
Gosia Ksionek 已提交
9194 9195 9196
msgid "The group settings for %{group_links} require you to enable Two-Factor Authentication for your account. You can %{leave_group_links}."
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
9197 9198 9199
msgid "The import will time out after %{timeout}. For repositories that take longer, use a clone/push combination."
msgstr ""

9200 9201 9202 9203 9204 9205
msgid "The invitation could not be accepted."
msgstr ""

msgid "The invitation could not be declined."
msgstr ""

9206 9207 9208 9209 9210 9211
msgid "The invitation has already been accepted."
msgstr ""

msgid "The invitation was successfully resent."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
9212
msgid "The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage."
P
Phil Hughes 已提交
9213 9214
msgstr ""

H
Heinrich Lee Yu 已提交
9215
msgid "The maximum file size allowed is %{size}."
9216 9217
msgstr ""

9218
msgid "The maximum file size allowed is 200KB."
9219 9220
msgstr ""

9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229
msgid "The merge conflicts for this merge request cannot be resolved through GitLab. Please try to resolve them locally."
msgstr ""

msgid "The merge conflicts for this merge request have already been resolved."
msgstr ""

msgid "The merge conflicts for this merge request have already been resolved. Please return to the merge request."
msgstr ""

N
Natalia Tepluhina 已提交
9230 9231 9232
msgid "The name %{entryName} is already taken in this directory."
msgstr ""

9233 9234 9235
msgid "The number of times an upload record could not find its file"
msgstr ""

9236 9237 9238
msgid "The passphrase required to decrypt the private key. This is optional and the value is encrypted at rest."
msgstr ""

9239 9240 9241
msgid "The path to CI config file. Defaults to <code>.gitlab-ci.yml</code>"
msgstr ""

9242 9243 9244
msgid "The phase of the development lifecycle."
msgstr ""

9245 9246 9247
msgid "The pipelines schedule runs pipelines in the future, repeatedly, for specific branches or tags. Those scheduled pipelines will inherit limited project access based on their associated user."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
9248
msgid "The planning stage shows the time from the previous step to pushing your first commit. This time will be added automatically once you push your first commit."
P
Phil Hughes 已提交
9249 9250
msgstr ""

9251 9252 9253
msgid "The private key to use when a client certificate is provided. This value is encrypted at rest."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
9254
msgid "The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle."
P
Phil Hughes 已提交
9255 9256
msgstr ""

9257 9258 9259
msgid "The project can be accessed by any logged in user."
msgstr ""

9260 9261 9262 9263 9264 9265
msgid "The project can be accessed by any user who is logged in."
msgstr ""

msgid "The project can be accessed by anyone, regardless of authentication."
msgstr ""

9266 9267 9268
msgid "The project can be accessed without any authentication."
msgstr ""

9269 9270 9271
msgid "The project is accessible only by members of the project. Access must be granted explicitly to each user."
msgstr ""

9272 9273 9274
msgid "The project is still being deleted. Please try again later."
msgstr ""

9275 9276 9277 9278 9279 9280
msgid "The project was successfully forked."
msgstr ""

msgid "The project was successfully imported."
msgstr ""

9281 9282 9283
msgid "The remote mirror took to long to complete."
msgstr ""

9284 9285 9286
msgid "The remote repository is being updated..."
msgstr ""

9287 9288 9289
msgid "The repository for this project does not exist."
msgstr ""

9290 9291 9292
msgid "The repository for this project is empty"
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
9293 9294 9295
msgid "The repository must be accessible over <code>http://</code>, <code>https://</code> or <code>git://</code>."
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
9296 9297 9298
msgid "The repository must be accessible over <code>http://</code>, <code>https://</code>, <code>ssh://</code> and <code>git://</code>."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
9299
msgid "The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request."
9300
msgstr ""
P
Phil Hughes 已提交
9301

9302 9303 9304
msgid "The schedule time must be in the future!"
msgstr ""

9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316
msgid "The snippet can be accessed without any authentication."
msgstr ""

msgid "The snippet is visible only to me."
msgstr ""

msgid "The snippet is visible only to project members."
msgstr ""

msgid "The snippet is visible to any logged in user."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
9317
msgid "The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time."
P
Phil Hughes 已提交
9318 9319
msgstr ""

9320 9321 9322
msgid "The tabs below will be removed in a future version"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
9323
msgid "The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for the related merge request. The data will automatically be added after your first pipeline finishes running."
P
Phil Hughes 已提交
9324 9325
msgstr ""

9326 9327 9328
msgid "The time taken by each data entry gathered by that stage."
msgstr ""

9329 9330 9331
msgid "The update action will time out after %{number_of_minutes} minutes. For big repositories, use a clone/push combination."
msgstr ""

9332 9333 9334
msgid "The uploaded file is not a valid Google Takeout archive."
msgstr ""

9335 9336 9337
msgid "The usage ping is disabled, and cannot be configured through this form."
msgstr ""

9338 9339 9340
msgid "The user is being deleted."
msgstr ""

9341 9342 9343
msgid "The user map has been saved. Continue by selecting the projects you want to import."
msgstr ""

9344 9345 9346 9347 9348 9349
msgid "The user map is a JSON document mapping the Google Code users that participated on your projects to the way their email addresses and usernames will be imported into GitLab. You can change this by changing the value on the right hand side of <code>:</code>. Be sure to preserve the surrounding double quotes, other punctuation and the email address or username on the left hand side."
msgstr ""

msgid "The user map is a mapping of the FogBugz users that participated on your projects to the way their email address and usernames will be imported into GitLab. You can change this by populating the table below."
msgstr ""

9350 9351 9352
msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6."
msgstr ""

9353 9354 9355
msgid "There are no archived projects yet"
msgstr ""

9356 9357 9358 9359 9360 9361
msgid "There are no closed issues"
msgstr ""

msgid "There are no closed merge requests"
msgstr ""

9362 9363 9364
msgid "There are no issues to show"
msgstr ""

9365 9366 9367
msgid "There are no labels yet"
msgstr ""

9368 9369 9370 9371 9372 9373
msgid "There are no open issues"
msgstr ""

msgid "There are no open merge requests"
msgstr ""

9374 9375 9376
msgid "There are no projects shared with this group yet"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
9377 9378 9379 9380 9381 9382
msgid "There are no staged changes"
msgstr ""

msgid "There are no unstaged changes"
msgstr ""

9383 9384 9385
msgid "There is already a repository with that name on disk"
msgstr ""

9386 9387 9388
msgid "There was a problem communicating with your device."
msgstr ""

9389 9390 9391
msgid "There was an error loading users activity calendar."
msgstr ""

9392 9393 9394
msgid "There was an error removing the e-mail."
msgstr ""

R
Reuben Pereira 已提交
9395 9396 9397
msgid "There was an error saving your changes."
msgstr ""

9398 9399 9400
msgid "There was an error saving your notification settings."
msgstr ""

9401 9402 9403
msgid "There was an error subscribing to this label."
msgstr ""

9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412
msgid "There was an error when reseting email token."
msgstr ""

msgid "There was an error when subscribing to this label."
msgstr ""

msgid "There was an error when unsubscribing from this label."
msgstr ""

9413 9414 9415
msgid "There was an error while fetching cycle analytics data."
msgstr ""

9416 9417 9418
msgid "There was an error with the reCAPTCHA. Please solve the reCAPTCHA again."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
9419 9420 9421
msgid "These existing issues have a similar title. It might be better to comment there instead of creating another similar issue."
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
9422 9423 9424
msgid "They can be managed using the %{link}."
msgstr ""

9425 9426 9427
msgid "Third party offers"
msgstr ""

9428 9429 9430
msgid "This %{issuable} is locked. Only <strong>project members</strong> can comment."
msgstr ""

9431
msgid "This %{viewer} could not be displayed because %{reason}. You can %{options} instead."
9432 9433
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
9434 9435 9436
msgid "This GitLab instance does not provide any shared Runners yet. Instance administrators can register shared Runners in the admin area."
msgstr ""

9437 9438 9439
msgid "This action can lead to data loss. To prevent accidental actions we ask you to confirm your intention."
msgstr ""

9440 9441 9442 9443 9444 9445
msgid "This application was created by %{link_to_owner}."
msgstr ""

msgid "This application will be able to:"
msgstr ""

9446 9447 9448
msgid "This branch has changed since you started editing. Would you like to create a new branch?"
msgstr ""

9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463
msgid "This commit is part of merge request %{link_to_merge_request}. Comments created here will be created in the context of that merge request."
msgstr ""

msgid "This commit was signed with a <strong>verified</strong> signature and the committer email is verified to belong to the same user."
msgstr ""

msgid "This commit was signed with a different user's verified signature."
msgstr ""

msgid "This commit was signed with a verified signature, but the committer email is <strong>not verified</strong> to belong to the same user."
msgstr ""

msgid "This commit was signed with an <strong>unverified</strong> signature."
msgstr ""

9464 9465 9466
msgid "This container registry has been scheduled for deletion."
msgstr ""

9467 9468 9469 9470 9471 9472
msgid "This device has already been registered with us."
msgstr ""

msgid "This device has not been registered with us."
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
9473 9474 9475
msgid "This diff is collapsed."
msgstr ""

9476 9477 9478
msgid "This diff was suppressed by a .gitattributes entry."
msgstr ""

9479
msgid "This directory"
9480 9481
msgstr ""

9482 9483 9484
msgid "This domain is not verified. You will need to verify ownership before access is enabled."
msgstr ""

9485 9486 9487
msgid "This field is required."
msgstr ""

9488 9489 9490
msgid "This group"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
9491 9492 9493
msgid "This group does not provide any group Runners yet."
msgstr ""

9494 9495 9496
msgid "This is a \"Ghost User\", created to hold all issues authored by users that have since been deleted. This user cannot be removed."
msgstr ""

9497 9498 9499
msgid "This is a confidential issue."
msgstr ""

9500
msgid "This is a delayed job to run in %{remainingTime}"
9501 9502
msgstr ""

9503
msgid "This is the author's first Merge Request to this project."
K
kushalpandya 已提交
9504 9505
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
9506 9507 9508
msgid "This issue is confidential"
msgstr ""

9509 9510 9511 9512 9513 9514
msgid "This issue is confidential and locked."
msgstr ""

msgid "This issue is locked."
msgstr ""

9515 9516 9517 9518 9519 9520
msgid "This job depends on a user to trigger its process. Often they are used to deploy code to production environments"
msgstr ""

msgid "This job depends on upstream jobs that need to succeed in order for this job to be triggered"
msgstr ""

9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529
msgid "This job does not have a trace."
msgstr ""

msgid "This job has been canceled"
msgstr ""

msgid "This job has been skipped"
msgstr ""

9530 9531 9532 9533 9534 9535
msgid "This job has not been triggered yet"
msgstr ""

msgid "This job has not started yet"
msgstr ""

9536 9537 9538 9539 9540 9541
msgid "This job is an out-of-date deployment to %{environmentLink}."
msgstr ""

msgid "This job is an out-of-date deployment to %{environmentLink}. View the most recent deployment %{deploymentLink}."
msgstr ""

9542 9543 9544
msgid "This job is archived. Only the complete pipeline can be retried."
msgstr ""

9545
msgid "This job is creating a deployment to %{environmentLink} and will overwrite the %{deploymentLink}."
9546 9547 9548 9549 9550
msgstr ""

msgid "This job is creating a deployment to %{environmentLink}."
msgstr ""

9551 9552 9553
msgid "This job is in pending state and is waiting to be picked by a runner"
msgstr ""

T
Tiger 已提交
9554 9555 9556 9557 9558 9559
msgid "This job is performing tasks that must complete before it can start"
msgstr ""

msgid "This job is preparing to start"
msgstr ""

9560
msgid "This job is stuck because you don't have any active runners online with any of these tags assigned to them:"
9561 9562
msgstr ""

9563
msgid "This job is stuck because you don't have any active runners that can run this job."
9564 9565
msgstr ""

9566 9567 9568
msgid "This job is the most recent deployment to %{link}."
msgstr ""

9569 9570 9571
msgid "This job requires a manual action"
msgstr ""

D
Davy Defaud 已提交
9572
msgid "This job will automatically run after its timer finishes. Often they are used for incremental roll-out deploys to production environments. When unscheduled it converts into a manual action."
9573 9574
msgstr ""

9575 9576 9577
msgid "This means you can not push code until you create an empty repository or import existing one."
msgstr ""

9578 9579 9580
msgid "This merge request is locked."
msgstr ""

9581 9582 9583
msgid "This namespace has already been taken! Please choose another one."
msgstr ""

9584 9585 9586
msgid "This option is disabled as you don't have write permissions for the current branch"
msgstr ""

9587 9588 9589
msgid "This page is unavailable because you are not allowed to read information across multiple projects."
msgstr ""

9590 9591 9592
msgid "This page will be removed in a future release."
msgstr ""

N
Nathan Friend 已提交
9593
msgid "This pipeline is run on the source branch"
9594 9595
msgstr ""

9596 9597 9598
msgid "This pipeline makes use of a predefined CI/CD configuration enabled by %{strongStart}Auto DevOps.%{strongEnd}"
msgstr ""

9599 9600 9601
msgid "This pipeline makes use of a predefined CI/CD configuration enabled by <b>Auto DevOps.</b>"
msgstr ""

9602 9603 9604
msgid "This project"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
9605 9606 9607
msgid "This project does not belong to a group and can therefore not make use of group Runners."
msgstr ""

9608 9609 9610
msgid "This project does not have a wiki homepage yet"
msgstr ""

9611 9612 9613
msgid "This project does not have billing enabled. To create a cluster, <a href=%{linkToBilling} target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">enable billing <i class=\"fa fa-external-link\" aria-hidden=\"true\"></i></a> and try again."
msgstr ""

9614 9615 9616
msgid "This repository"
msgstr ""

9617 9618 9619
msgid "This repository is currently empty. A new Auto DevOps pipeline will be created after a new file has been pushed to a branch."
msgstr ""

9620 9621 9622
msgid "This runner will only run on pipelines triggered on protected branches"
msgstr ""

9623 9624 9625
msgid "This setting can be overridden in each project."
msgstr ""

9626 9627 9628
msgid "This setting will update the hostname that is used to generate private commit emails. %{learn_more}"
msgstr ""

9629
msgid "This timeout will take precedence when lower than project-defined timeout and accepts a human readable time input language like \"1 hour\". Values without specification represent seconds."
9630 9631
msgstr ""

9632 9633 9634
msgid "This user cannot be unlocked manually from GitLab"
msgstr ""

9635 9636 9637
msgid "This user has no identities"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
9638 9639 9640
msgid "This user will be the author of all events in the activity feed that are the result of an update, like new branches being created or new commits being pushed to existing branches."
msgstr ""

9641 9642 9643
msgid "This will remove the fork relationship to source project"
msgstr ""

9644 9645 9646 9647 9648 9649
msgid "Time before an issue gets scheduled"
msgstr ""

msgid "Time before an issue starts implementation"
msgstr ""

9650 9651 9652
msgid "Time before enforced"
msgstr ""

9653 9654 9655
msgid "Time between merge request creation and merge/close"
msgstr ""

9656 9657 9658
msgid "Time estimate"
msgstr ""

9659 9660 9661
msgid "Time in seconds GitLab will wait for a response from the external service. When the service does not respond in time, access will be denied."
msgstr ""

9662 9663 9664 9665 9666 9667
msgid "Time remaining"
msgstr ""

msgid "Time spent"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
9668 9669 9670
msgid "Time tracking"
msgstr ""

9671 9672 9673
msgid "Time until first merge request"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682
msgid "TimeTrackingEstimated|Est"
msgstr ""

msgid "TimeTracking|Estimated:"
msgstr ""

msgid "TimeTracking|Spent"
msgstr ""

9683 9684 9685 9686 9687 9688
msgid "Timeago|%s days ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s days remaining"
msgstr ""

9689 9690 9691
msgid "Timeago|%s hours ago"
msgstr ""

9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721
msgid "Timeago|%s hours remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s minutes ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s minutes remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s months ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s months remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s seconds remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s weeks ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s weeks remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s years ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s years remaining"
msgstr ""

9722
msgid "Timeago|1 day ago"
9723 9724
msgstr ""

9725
msgid "Timeago|1 day remaining"
9726 9727
msgstr ""

9728
msgid "Timeago|1 hour ago"
9729 9730
msgstr ""

9731
msgid "Timeago|1 hour remaining"
9732 9733
msgstr ""

9734
msgid "Timeago|1 minute ago"
9735 9736
msgstr ""

9737
msgid "Timeago|1 minute remaining"
9738 9739
msgstr ""

9740
msgid "Timeago|1 month ago"
9741 9742
msgstr ""

9743
msgid "Timeago|1 month remaining"
9744 9745
msgstr ""

9746
msgid "Timeago|1 week ago"
9747 9748
msgstr ""

9749
msgid "Timeago|1 week remaining"
9750 9751
msgstr ""

9752
msgid "Timeago|1 year ago"
9753 9754
msgstr ""

9755
msgid "Timeago|1 year remaining"
9756 9757
msgstr ""

9758
msgid "Timeago|Past due"
9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s days"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s hours"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s minutes"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s months"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s seconds"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s weeks"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s years"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 day"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 hour"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 minute"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 month"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 week"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 year"
msgstr ""

9800
msgid "Timeago|just now"
9801 9802
msgstr ""

9803
msgid "Timeago|right now"
9804 9805
msgstr ""

9806 9807 9808
msgid "Timeout"
msgstr ""

9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821
msgid "Time|hr"
msgid_plural "Time|hrs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "Time|min"
msgid_plural "Time|mins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "Time|s"
msgstr ""

9822 9823 9824
msgid "Tip:"
msgstr ""

9825 9826 9827
msgid "Title"
msgstr ""

9828 9829 9830
msgid "Titles and Filenames"
msgstr ""

9831 9832 9833
msgid "To %{link_to_help} of your domain, add the above key to a TXT record within to your DNS configuration."
msgstr ""

9834 9835 9836
msgid "To GitLab"
msgstr ""

9837 9838 9839
msgid "To access this domain create a new DNS record"
msgstr ""

9840 9841 9842
msgid "To add an SSH key you need to %{generate_link_start}generate one%{link_end} or use an %{existing_link_start}existing key%{link_end}."
msgstr ""

9843 9844 9845
msgid "To define internal users, first enable new users set to external"
msgstr ""

9846 9847 9848
msgid "To enable it and see User Cohorts, visit %{application_settings_link_start}application settings%{application_settings_link_end}."
msgstr ""

9849 9850 9851 9852 9853 9854
msgid "To get started you enter your FogBugz URL and login information below. In the next steps, you'll be able to map users and select the projects you want to import."
msgstr ""

msgid "To get started, please enter your Gitea Host URL and a %{link_to_personal_token}."
msgstr ""

9855 9856 9857
msgid "To help improve GitLab and its user experience, GitLab will periodically collect usage information."
msgstr ""

9858 9859 9860
msgid "To help improve GitLab, we would like to periodically collect usage information. This can be changed at any time in %{settings_link_start}Settings%{link_end}. %{info_link_start}More Information%{link_end}"
msgstr ""

9861 9862 9863 9864 9865 9866
msgid "To import GitHub repositories, you can use a %{personal_access_token_link}. When you create your Personal Access Token, you will need to select the <code>repo</code> scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to import."
msgstr ""

msgid "To import GitHub repositories, you first need to authorize GitLab to access the list of your GitHub repositories:"
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
9867 9868 9869
msgid "To import an SVN repository, check out %{svn_link}."
msgstr ""

9870 9871 9872 9873 9874 9875
msgid "To keep this project going, create a new issue"
msgstr ""

msgid "To keep this project going, create a new merge request"
msgstr ""

T
Tristan Read 已提交
9876 9877 9878
msgid "To link Sentry to GitLab, enter your Sentry URL and Auth Token."
msgstr ""

9879 9880 9881
msgid "To move or copy an entire GitLab project from another GitLab installation to this one, navigate to the original project's settings page, generate an export file, and upload it here."
msgstr ""

9882
msgid "To preserve performance only <strong>%{display_size} of %{real_size}</strong> files are displayed."
9883 9884
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
9885 9886 9887
msgid "To start serving your jobs you can add Runners to your group"
msgstr ""

9888 9889 9890
msgid "To start serving your jobs you can either add specific Runners to your project or use shared Runners"
msgstr ""

9891 9892 9893
msgid "To this GitLab instance"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
9894 9895 9896
msgid "To validate your GitLab CI configurations, go to 'CI/CD → Pipelines' inside your project, and click on the 'CI Lint' button."
msgstr ""

H
Heinrich Lee Yu 已提交
9897
msgid "To widen your search, change or remove filters above"
9898 9899
msgstr ""

9900 9901 9902
msgid "Today"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
9903 9904 9905
msgid "Todo"
msgstr ""

9906 9907 9908
msgid "Todo was successfully marked as done."
msgstr ""

9909 9910 9911
msgid "Todos"
msgstr ""

9912 9913 9914
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""

9915 9916 9917
msgid "Toggle backtrace"
msgstr ""

9918 9919 9920
msgid "Toggle comments for this file"
msgstr ""

9921 9922 9923
msgid "Toggle commit description"
msgstr ""

9924 9925 9926
msgid "Toggle commit list"
msgstr ""

A
Annabel Dunstone Gray 已提交
9927 9928 9929
msgid "Toggle discussion"
msgstr ""

9930 9931 9932
msgid "Toggle emoji award"
msgstr ""

9933 9934 9935
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""

9936 9937 9938 9939 9940 9941
msgid "ToggleButton|Toggle Status: OFF"
msgstr ""

msgid "ToggleButton|Toggle Status: ON"
msgstr ""

9942 9943 9944
msgid "Toggles :%{name}: emoji award."
msgstr ""

9945 9946 9947
msgid "Token"
msgstr ""

9948 9949 9950
msgid "Tomorrow"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
9951 9952 9953
msgid "Too many changes to show."
msgstr ""

9954 9955 9956
msgid "Topics"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
9957
msgid "Total Time"
P
Phil Hughes 已提交
9958 9959
msgstr ""

9960 9961 9962
msgid "Total test time for all commits/merges"
msgstr ""

9963 9964 9965
msgid "Total: %{total}"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
9966 9967 9968
msgid "Track time with quick actions"
msgstr ""

9969 9970 9971
msgid "Transfer project"
msgstr ""

9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004
msgid "TransferGroup|Database is not supported."
msgstr ""

msgid "TransferGroup|Group is already a root group."
msgstr ""

msgid "TransferGroup|Group is already associated to the parent group."
msgstr ""

msgid "TransferGroup|The parent group already has a subgroup with the same path."
msgstr ""

msgid "TransferGroup|Transfer failed: %{error_message}"
msgstr ""

msgid "TransferGroup|You don't have enough permissions."
msgstr ""

msgid "TransferProject|Cannot move project"
msgstr ""

msgid "TransferProject|Please select a new namespace for your project."
msgstr ""

msgid "TransferProject|Project cannot be transferred, because tags are present in its container registry"
msgstr ""

msgid "TransferProject|Project with same name or path in target namespace already exists"
msgstr ""

msgid "TransferProject|Transfer failed, please contact an admin."
msgstr ""

10005 10006 10007
msgid "Tree view"
msgstr ""

10008 10009 10010
msgid "Trending"
msgstr ""

10011 10012 10013
msgid "Trigger removed."
msgstr ""

10014
msgid "Trigger this manual action"
10015 10016
msgstr ""

10017 10018 10019 10020
msgid "Trigger token:"
msgstr ""

msgid "Trigger variables:"
10021 10022
msgstr ""

10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031
msgid "Trigger was created successfully."
msgstr ""

msgid "Trigger was re-assigned."
msgstr ""

msgid "Trigger was successfully updated."
msgstr ""

10032 10033 10034
msgid "Triggers can force a specific branch or tag to get rebuilt with an API call.  These tokens will impersonate their associated user including their access to projects and their project permissions."
msgstr ""

10035 10036 10037
msgid "Try again"
msgstr ""

10038 10039 10040
msgid "Try again?"
msgstr ""

10041 10042 10043
msgid "Try to fork again"
msgstr ""

10044 10045 10046
msgid "Trying to communicate with your device. Plug it in (if you haven't already) and press the button on the device now."
msgstr ""

10047 10048 10049
msgid "Twitter"
msgstr ""

10050 10051 10052
msgid "Two-factor Authentication has been disabled for this user"
msgstr ""

10053 10054 10055
msgid "Two-factor authentication"
msgstr ""

10056 10057 10058
msgid "Type"
msgstr ""

10059 10060 10061
msgid "U2F only works with HTTPS-enabled websites. Contact your administrator for more details."
msgstr ""

10062 10063 10064
msgid "Unable to connect to server: %{error}"
msgstr ""

10065 10066 10067
msgid "Unable to load the diff. %{button_try_again}"
msgstr ""

10068 10069 10070
msgid "Unable to regenerate public ssh key."
msgstr ""

10071 10072 10073
msgid "Unable to schedule a pipeline to run immediately"
msgstr ""

10074 10075 10076 10077 10078 10079
msgid "Unarchive project"
msgstr ""

msgid "Unarchiving the project will restore people's ability to make changes to it. The repository can be committed to, and issues, comments and other entities can be created. <strong>Once active this project shows up in the search and on the dashboard.</strong>"
msgstr ""

10080 10081 10082
msgid "Unblock"
msgstr ""

10083 10084 10085
msgid "Undo"
msgstr ""

10086 10087 10088
msgid "Unfortunately, your email message to GitLab could not be processed."
msgstr ""

10089 10090 10091 10092 10093 10094
msgid "Unknown encryption strategy: %{encrypted_strategy}!"
msgstr ""

msgid "Unknown format"
msgstr ""

10095 10096 10097
msgid "Unknown response text"
msgstr ""

10098 10099 10100
msgid "Unlock"
msgstr ""

10101 10102 10103
msgid "Unlock the discussion"
msgstr ""

10104 10105 10106
msgid "Unlock this %{issuableDisplayName}? <strong>Everyone</strong> will be able to comment."
msgstr ""

10107 10108 10109
msgid "Unlocked"
msgstr ""

10110 10111 10112
msgid "Unlocks the discussion"
msgstr ""

10113 10114 10115
msgid "Unresolve discussion"
msgstr ""

10116 10117 10118
msgid "Unschedule job"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
10119 10120 10121
msgid "Unstage"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
10122
msgid "Unstage all changes"
10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136
msgstr ""

msgid "Unstage changes"
msgstr ""

msgid "Unstaged"
msgstr ""

msgid "Unstaged %{type}"
msgstr ""

msgid "Unstaged and staged %{type}"
msgstr ""

10137 10138 10139
msgid "Unstar"
msgstr ""

10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""

msgid "Unsubscribe at group level"
msgstr ""

msgid "Unsubscribe at project level"
msgstr ""

10149 10150 10151
msgid "Unsubscribe from %{type}"
msgstr ""

10152 10153 10154
msgid "Unverified"
msgstr ""

10155
msgid "Up to date"
10156 10157
msgstr ""

10158 10159 10160
msgid "Upcoming"
msgstr ""

10161 10162
msgid "Update"
msgstr ""
10163

B
Brett Walker 已提交
10164 10165 10166
msgid "Update failed"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
10167 10168 10169
msgid "Update now"
msgstr ""

10170 10171 10172
msgid "Update your bookmarked URLs as filtered/sorted branches URL has been changed."
msgstr ""

10173
msgid "Update your group name, description, avatar, and visibility."
P
Paul Slaughter 已提交
10174 10175
msgstr ""

10176
msgid "Update your project name, topics, description and avatar."
10177 10178
msgstr ""

10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190
msgid "UpdateProject|Cannot rename project because it contains container registry tags!"
msgstr ""

msgid "UpdateProject|Could not set the default branch"
msgstr ""

msgid "UpdateProject|New visibility level not allowed!"
msgstr ""

msgid "UpdateProject|Project could not be updated!"
msgstr ""

L
Luke Bennett 已提交
10191 10192 10193
msgid "Updating"
msgstr ""

10194 10195 10196
msgid "Upload <code>GoogleCodeProjectHosting.json</code> here:"
msgstr ""

H
Heinrich Lee Yu 已提交
10197 10198 10199
msgid "Upload CSV file"
msgstr ""

10200 10201 10202
msgid "Upload New File"
msgstr ""

10203 10204 10205 10206 10207 10208
msgid "Upload a certificate for your domain with all intermediates"
msgstr ""

msgid "Upload a private key for your certificate"
msgstr ""

10209 10210 10211
msgid "Upload file"
msgstr ""

10212 10213 10214
msgid "Upload file does not exist"
msgstr ""

10215 10216 10217
msgid "Upload object map"
msgstr ""

10218 10219 10220
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
10221 10222 10223
msgid "Upvotes"
msgstr ""

10224 10225 10226
msgid "Usage ping is not enabled"
msgstr ""

10227 10228 10229
msgid "Usage statistics"
msgstr ""

10230 10231 10232
msgid "Use <code>%{native_redirect_uri}</code> for local tests"
msgstr ""

10233 10234 10235
msgid "Use group milestones to manage issues from multiple projects in the same milestone."
msgstr ""

10236 10237 10238
msgid "Use one line per URI"
msgstr ""

10239 10240 10241
msgid "Use template"
msgstr ""

10242 10243 10244
msgid "Use the following registration token during setup:"
msgstr ""

10245 10246 10247
msgid "Use your global notification setting"
msgstr ""

10248 10249 10250 10251 10252 10253
msgid "User %{current_user_username} has started impersonating %{username}"
msgstr ""

msgid "User %{username} was successfully removed."
msgstr ""

10254 10255 10256
msgid "User Cohorts are only shown when the %{usage_ping_link_start}usage ping%{usage_ping_link_end} is enabled."
msgstr ""

10257 10258 10259
msgid "User OAuth applications"
msgstr ""

10260 10261 10262
msgid "User Settings"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
10263 10264 10265
msgid "User and IP Rate Limits"
msgstr ""

10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277
msgid "User identity was successfully created."
msgstr ""

msgid "User identity was successfully removed."
msgstr ""

msgid "User identity was successfully updated."
msgstr ""

msgid "User key was successfully removed."
msgstr ""

10278 10279 10280
msgid "User map"
msgstr ""

10281 10282 10283
msgid "User settings"
msgstr ""

10284 10285 10286
msgid "User was successfully created."
msgstr ""

10287 10288 10289 10290 10291 10292
msgid "User was successfully removed from group and any subresources."
msgstr ""

msgid "User was successfully removed from project."
msgstr ""

10293 10294 10295
msgid "User was successfully updated."
msgstr ""

10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307
msgid "UserProfile|Activity"
msgstr ""

msgid "UserProfile|Already reported for abuse"
msgstr ""

msgid "UserProfile|Contributed projects"
msgstr ""

msgid "UserProfile|Edit profile"
msgstr ""

10308 10309 10310
msgid "UserProfile|Explore public groups to find projects to contribute to."
msgstr ""

10311 10312 10313
msgid "UserProfile|Groups"
msgstr ""

10314 10315 10316 10317 10318 10319
msgid "UserProfile|Groups are the best way to manage projects and members."
msgstr ""

msgid "UserProfile|Join or create a group to start contributing by commenting on issues or submitting merge requests!"
msgstr ""

10320 10321 10322
msgid "UserProfile|Most Recent Activity"
msgstr ""

10323 10324 10325
msgid "UserProfile|No snippets found."
msgstr ""

10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337
msgid "UserProfile|Overview"
msgstr ""

msgid "UserProfile|Personal projects"
msgstr ""

msgid "UserProfile|Report abuse"
msgstr ""

msgid "UserProfile|Snippets"
msgstr ""

10338 10339 10340
msgid "UserProfile|Snippets in GitLab can either be private, internal, or public."
msgstr ""

10341 10342 10343
msgid "UserProfile|Subscribe"
msgstr ""

10344 10345 10346
msgid "UserProfile|This user doesn't have any personal projects"
msgstr ""

10347 10348 10349
msgid "UserProfile|This user has a private profile"
msgstr ""

10350 10351 10352
msgid "UserProfile|This user hasn't contributed to any projects"
msgstr ""

10353 10354 10355 10356 10357 10358
msgid "UserProfile|View all"
msgstr ""

msgid "UserProfile|View user in admin area"
msgstr ""

10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370
msgid "UserProfile|You can create a group for several dependent projects."
msgstr ""

msgid "UserProfile|You haven't created any personal projects."
msgstr ""

msgid "UserProfile|You haven't created any snippets."
msgstr ""

msgid "UserProfile|Your projects can be available publicly, internally, or privately, at your choice."
msgstr ""

10371 10372 10373
msgid "Users"
msgstr ""

10374 10375 10376
msgid "Users requesting access to"
msgstr ""

10377 10378 10379
msgid "Users were successfully added."
msgstr ""

10380 10381 10382
msgid "Using required encryption strategy when encrypted field is missing!"
msgstr ""

10383 10384 10385 10386 10387 10388
msgid "Validate"
msgstr ""

msgid "Validate your GitLab CI configuration file"
msgstr ""

10389 10390 10391
msgid "Validations failed."
msgstr ""

10392 10393 10394
msgid "Value"
msgstr ""

10395 10396 10397
msgid "Variables"
msgstr ""

10398 10399 10400 10401 10402 10403
msgid "Various container registry settings."
msgstr ""

msgid "Various email settings."
msgstr ""

10404 10405 10406
msgid "Various localization settings."
msgstr ""

10407 10408 10409
msgid "Various settings that affect GitLab performance."
msgstr ""

10410 10411 10412
msgid "Verification status"
msgstr ""

10413 10414 10415
msgid "Verified"
msgstr ""

10416 10417 10418
msgid "Version"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
10419 10420 10421
msgid "View app"
msgstr ""

10422 10423 10424
msgid "View deployment"
msgstr ""

10425 10426 10427
msgid "View details: %{details_url}"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
10428 10429 10430
msgid "View file @ "
msgstr ""

10431 10432 10433
msgid "View group labels"
msgstr ""

10434 10435 10436
msgid "View in Sentry"
msgstr ""

10437 10438 10439
msgid "View it on GitLab"
msgstr ""

10440 10441 10442
msgid "View job trace"
msgstr ""

10443 10444 10445
msgid "View jobs"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
10446 10447 10448
msgid "View labels"
msgstr ""

10449 10450 10451
msgid "View log"
msgstr ""

10452 10453 10454
msgid "View open merge request"
msgstr ""

10455 10456 10457
msgid "View project labels"
msgstr ""

F
Filipa Lacerda 已提交
10458 10459 10460
msgid "View replaced file @ "
msgstr ""

10461 10462 10463
msgid "View the documentation"
msgstr ""

10464 10465 10466
msgid "Viewing commit"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
10467 10468 10469
msgid "Visibility and access controls"
msgstr ""

10470 10471 10472
msgid "Visibility level"
msgstr ""

10473 10474 10475
msgid "Visibility level:"
msgstr ""

10476 10477 10478
msgid "Visibility, project features, permissions"
msgstr ""

10479 10480 10481
msgid "Visibility:"
msgstr ""

10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490
msgid "VisibilityLevel|Internal"
msgstr ""

msgid "VisibilityLevel|Private"
msgstr ""

msgid "VisibilityLevel|Public"
msgstr ""

10491 10492 10493
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
msgstr ""

10494 10495 10496
msgid "Wait for the source to load to copy it to the clipboard"
msgstr ""

10497
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
P
Phil Hughes 已提交
10498
msgstr ""
10499

10500 10501 10502
msgid "We couldn't find any results matching"
msgstr ""

10503 10504 10505
msgid "We detected potential spam in the %{humanized_resource_name}. Please solve the reCAPTCHA to proceed."
msgstr ""

10506 10507 10508
msgid "We don't have enough data to show this stage."
msgstr ""

10509 10510 10511
msgid "We heard back from your U2F device. You have been authenticated."
msgstr ""

10512
msgid "We want to be sure it is you, please confirm you are not a robot."
10513 10514
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
10515 10516 10517
msgid "Web IDE"
msgstr ""

10518 10519 10520
msgid "Web terminal"
msgstr ""

10521 10522 10523
msgid "Webhooks"
msgstr ""

10524 10525 10526
msgid "Webhooks Help"
msgstr ""

10527 10528 10529
msgid "Welcome to your Issue Board!"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
10530 10531 10532
msgid "When a runner is locked, it cannot be assigned to other projects"
msgstr ""

10533 10534 10535
msgid "When enabled, users cannot use GitLab until the terms have been accepted."
msgstr ""

10536 10537 10538
msgid "When leaving the URL blank, classification labels can still be specified without disabling cross project features or performing external authorization checks."
msgstr ""

F
Fatih Acet 已提交
10539 10540 10541 10542 10543
msgid "When this merge request is accepted"
msgid_plural "When these merge requests are accepted"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

10544 10545 10546
msgid "When:"
msgstr ""

10547 10548 10549
msgid "Who can see this group?"
msgstr ""

10550 10551 10552
msgid "Who will be able to see this group?"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
10553 10554 10555
msgid "Wiki"
msgstr ""

10556 10557 10558
msgid "Wiki was successfully updated."
msgstr ""

10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573
msgid "WikiClone|Clone your wiki"
msgstr ""

msgid "WikiClone|Git Access"
msgstr ""

msgid "WikiClone|Install Gollum"
msgstr ""

msgid "WikiClone|It is recommended to install %{markdown} so that GFM features render locally:"
msgstr ""

msgid "WikiClone|Start Gollum and edit locally"
msgstr ""

10574 10575 10576 10577 10578 10579
msgid "WikiEditPageTip|Tip: You can move this page by adding the path to the beginning of the title."
msgstr ""

msgid "WikiEdit|There is already a page with the same title in that path."
msgstr ""

10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588
msgid "WikiEmptyIssueMessage|Suggest wiki improvement"
msgstr ""

msgid "WikiEmptyIssueMessage|You must be a project member in order to add wiki pages. If you have suggestions for how to improve the wiki for this project, consider opening an issue in the %{issues_link}."
msgstr ""

msgid "WikiEmptyIssueMessage|issue tracker"
msgstr ""

R
Ross Laird 已提交
10589
msgid "WikiEmpty|A wiki is where you can store all the details about your project. This can include why you've created it, its principles, how to use it, and so on."
10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604
msgstr ""

msgid "WikiEmpty|Create your first page"
msgstr ""

msgid "WikiEmpty|Suggest wiki improvement"
msgstr ""

msgid "WikiEmpty|The wiki lets you write documentation for your project"
msgstr ""

msgid "WikiEmpty|This project has no wiki pages"
msgstr ""

msgid "WikiEmpty|You must be a project member in order to add wiki pages."
10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639
msgstr ""

msgid "WikiHistoricalPage|This is an old version of this page."
msgstr ""

msgid "WikiHistoricalPage|You can view the %{most_recent_link} or browse the %{history_link}."
msgstr ""

msgid "WikiHistoricalPage|history"
msgstr ""

msgid "WikiHistoricalPage|most recent version"
msgstr ""

msgid "WikiMarkdownDocs|More examples are in the %{docs_link}"
msgstr ""

msgid "WikiMarkdownDocs|documentation"
msgstr ""

msgid "WikiMarkdownTip|To link to a (new) page, simply type %{link_example}"
msgstr ""

msgid "WikiNewPagePlaceholder|how-to-setup"
msgstr ""

msgid "WikiNewPageTip|Tip: You can specify the full path for the new file. We will automatically create any missing directories."
msgstr ""

msgid "WikiNewPageTitle|New Wiki Page"
msgstr ""

msgid "WikiPageConfirmDelete|Are you sure you want to delete this page?"
msgstr ""

10640 10641 10642 10643 10644 10645
msgid "WikiPageConfirmDelete|Delete page"
msgstr ""

msgid "WikiPageConfirmDelete|Delete page %{pageTitle}?"
msgstr ""

10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660
msgid "WikiPageConflictMessage|Someone edited the page the same time you did. Please check out %{page_link} and make sure your changes will not unintentionally remove theirs."
msgstr ""

msgid "WikiPageConflictMessage|the page"
msgstr ""

msgid "WikiPageCreate|Create %{page_title}"
msgstr ""

msgid "WikiPageEdit|Update %{page_title}"
msgstr ""

msgid "WikiPage|Page slug"
msgstr ""

10661
msgid "WikiPage|Write your content or drag files here…"
10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669
msgstr ""

msgid "Wiki|Create Page"
msgstr ""

msgid "Wiki|Create page"
msgstr ""

10670 10671 10672
msgid "Wiki|Created date"
msgstr ""

10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690
msgid "Wiki|Edit Page"
msgstr ""

msgid "Wiki|More Pages"
msgstr ""

msgid "Wiki|New page"
msgstr ""

msgid "Wiki|Page history"
msgstr ""

msgid "Wiki|Page version"
msgstr ""

msgid "Wiki|Pages"
msgstr ""

10691 10692 10693
msgid "Wiki|Title"
msgstr ""

10694 10695 10696
msgid "Wiki|Wiki Pages"
msgstr ""

10697 10698 10699
msgid "Will deploy to"
msgstr ""

10700 10701 10702
msgid "Withdraw Access Request"
msgstr ""

10703 10704 10705
msgid "Workflow Help"
msgstr ""

10706 10707 10708
msgid "Write"
msgstr ""

10709 10710 10711
msgid "Write a comment or drag your files here…"
msgstr ""

10712 10713 10714
msgid "Write access allowed"
msgstr ""

10715 10716 10717
msgid "Write milestone description..."
msgstr ""

10718 10719 10720
msgid "Wrong extern UID provided. Make sure Auth0 is configured correctly."
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
10721 10722 10723
msgid "Yes"
msgstr ""

10724 10725 10726
msgid "Yes or No"
msgstr ""

10727 10728 10729
msgid "Yes, add it"
msgstr ""

10730 10731 10732
msgid "Yes, let me map Google Code users to full names or GitLab users."
msgstr ""

10733 10734 10735
msgid "Yesterday"
msgstr ""

10736 10737 10738
msgid "You"
msgstr ""

10739 10740 10741
msgid "You are an admin, which means granting access to <strong>%{client_name}</strong> will allow them to interact with GitLab as an admin as well. Proceed with caution."
msgstr ""

10742 10743 10744
msgid "You are attempting to delete a file that has been previously updated."
msgstr ""

10745 10746 10747
msgid "You are attempting to update a file that has changed since you started editing it."
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
10748
msgid "You are going to remove %{group_name}. Removed groups CANNOT be restored! Are you ABSOLUTELY sure?"
10749 10750
msgstr ""

10751
msgid "You are going to remove %{project_full_name}. Removed project CANNOT be restored! Are you ABSOLUTELY sure?"
10752 10753
msgstr ""

10754
msgid "You are going to remove the fork relationship to source project %{forked_from_project}. Are you ABSOLUTELY sure?"
10755 10756
msgstr ""

10757
msgid "You are going to transfer %{project_full_name} to another owner. Are you ABSOLUTELY sure?"
10758 10759
msgstr ""

10760 10761 10762
msgid "You are now impersonating %{username}"
msgstr ""

10763 10764 10765
msgid "You are on a read-only GitLab instance."
msgstr ""

10766 10767 10768
msgid "You are receiving this message because you are a GitLab administrator for %{url}."
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
10769 10770 10771
msgid "You can %{linkStart}view the blob%{linkEnd} instead."
msgstr ""

10772 10773 10774
msgid "You can also create a project from the command line."
msgstr ""

10775 10776 10777 10778 10779 10780
msgid "You can also press &#8984;-Enter"
msgstr ""

msgid "You can also press Ctrl-Enter"
msgstr ""

10781 10782 10783
msgid "You can also star a label to make it a priority label."
msgstr ""

10784 10785 10786
msgid "You can also test your %{gitlab_ci_yml} in %{lint_link_start}CI Lint%{lint_link_end}"
msgstr ""

10787 10788 10789 10790 10791 10792
msgid "You can also upload existing files from your computer using the instructions below."
msgstr ""

msgid "You can create files directly in GitLab using one of the following options."
msgstr ""

10793 10794 10795
msgid "You can easily contribute to them by requesting to join these groups."
msgstr ""

10796 10797 10798
msgid "You can easily install a Runner on a Kubernetes cluster. %{link_to_help_page}"
msgstr ""

10799 10800 10801
msgid "You can invite a new member to <strong>%{project_name}</strong> or invite another group."
msgstr ""

10802 10803 10804
msgid "You can move around the graph by using the arrow keys."
msgstr ""

10805 10806 10807 10808 10809 10810
msgid "You can now submit a merge request to get this change into the original branch."
msgstr ""

msgid "You can now submit a merge request to get this change into the original project."
msgstr ""

10811 10812 10813
msgid "You can only add files when you are on a branch"
msgstr ""

10814 10815 10816
msgid "You can only edit files when you are on a branch"
msgstr ""

10817 10818 10819
msgid "You can only merge once the items above are resolved"
msgstr ""

10820 10821 10822
msgid "You can only transfer the project to namespaces you manage."
msgstr ""

A
Annabel Dunstone Gray 已提交
10823
msgid "You can resolve the merge conflict using either the Interactive mode, by choosing %{use_ours} or %{use_theirs} buttons, or by editing the files directly. Commit these changes into %{branch_name}"
10824 10825
msgstr ""

10826
msgid "You can set up jobs to only use Runners with specific tags. Separate tags with commas."
10827 10828
msgstr ""

10829 10830 10831
msgid "You can test your .gitlab-ci.yml in %{linkStart}CI Lint%{linkEnd}."
msgstr ""

10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840
msgid "You cannot impersonate a blocked user"
msgstr ""

msgid "You cannot impersonate a user who cannot log in"
msgstr ""

msgid "You cannot impersonate an internal user"
msgstr ""

10841 10842 10843
msgid "You cannot play this scheduled pipeline at the moment. Please wait a minute."
msgstr ""

10844 10845 10846
msgid "You cannot write to this read-only GitLab instance."
msgstr ""

10847 10848 10849 10850 10851 10852
msgid "You could not create a new trigger."
msgstr ""

msgid "You could not take ownership of trigger."
msgstr ""

10853 10854 10855
msgid "You do not have any subscriptions yet"
msgstr ""

10856 10857 10858 10859 10860 10861
msgid "You don't have any applications"
msgstr ""

msgid "You don't have any authorized applications"
msgstr ""

10862 10863 10864
msgid "You don't have any deployments right now."
msgstr ""

10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873
msgid "You have been granted %{member_human_access} access to %{label}."
msgstr ""

msgid "You have been unsubscribed from this thread."
msgstr ""

msgid "You have declined the invitation to join %{label}."
msgstr ""

A
Annabel Dunstone Gray 已提交
10874 10875 10876
msgid "You have no permissions"
msgstr ""

10877 10878 10879
msgid "You have reached your project limit"
msgstr ""

10880 10881 10882
msgid "You left the \"%{membershipable_human_name}\" %{source_type}."
msgstr ""

T
Thong Kuah 已提交
10883 10884 10885
msgid "You may also add variables that are made available to the running application by prepending the variable key with <code>K8S_SECRET_</code>."
msgstr ""

10886 10887 10888
msgid "You must accept our Terms of Service and privacy policy in order to register an account"
msgstr ""

M
Mark Chao 已提交
10889
msgid "You must have maintainer access to force delete a lock"
A
Annabel Dunstone Gray 已提交
10890 10891
msgstr ""

10892 10893 10894
msgid "You must have permission to create a project in a namespace before forking."
msgstr ""

10895 10896 10897
msgid "You need permission."
msgstr ""

10898 10899 10900
msgid "You need to register a two-factor authentication app before you can set up a U2F device."
msgstr ""

10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909
msgid "You need to specify both an Access Token and a Host URL."
msgstr ""

msgid "You need to upload a GitLab project export archive (ending in .gz)."
msgstr ""

msgid "You need to upload a Google Takeout archive."
msgstr ""

10910 10911 10912
msgid "You tried to fork %{link_to_the_project} but it failed for the following reason:"
msgstr ""

M
Max Raab 已提交
10913
msgid "You will lose all changes you've made to this file. This action cannot be undone."
P
Phil Hughes 已提交
10914 10915
msgstr ""

M
Max Raab 已提交
10916
msgid "You will lose all the unstaged changes you've made in this project. This action cannot be undone."
P
Phil Hughes 已提交
10917 10918
msgstr ""

10919 10920 10921
msgid "You will need to update your local repositories to point to the new location."
msgstr ""

10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942
msgid "You will not get any notifications via email"
msgstr ""

msgid "You will only receive notifications for the events you choose"
msgstr ""

msgid "You will only receive notifications for threads you have participated in"
msgstr ""

msgid "You will receive notifications for any activity"
msgstr ""

msgid "You will receive notifications only for comments in which you were @mentioned"
msgstr ""

msgid "You won't be able to pull or push project code via %{protocol} until you %{set_password_link} on your account"
msgstr ""

msgid "You won't be able to pull or push project code via SSH until you %{add_ssh_key_link} to your profile"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
10943 10944 10945
msgid "You won't be able to pull or push project code via SSH until you add an SSH key to your profile"
msgstr ""

10946 10947 10948
msgid "You'll need to use different branch names to get a valid comparison."
msgstr ""

10949 10950 10951 10952 10953 10954
msgid "You're not allowed to make changes to this project directly. A fork of this project has been created that you can make changes in, so you can submit a merge request."
msgstr ""

msgid "You're not allowed to make changes to this project directly. A fork of this project is being created that you can make changes in, so you can submit a merge request."
msgstr ""

10955 10956 10957
msgid "You're only seeing %{startTag}other activity%{endTag} in the feed. To add a comment, switch to one of the following options."
msgstr ""

10958 10959 10960 10961 10962 10963
msgid "You're receiving this email because %{reason}."
msgstr ""

msgid "You're receiving this email because of your account on %{host}."
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
10964 10965 10966
msgid "You're receiving this email because of your account on %{host}. %{manage_notifications_link} &middot; %{help_link}"
msgstr ""

10967 10968 10969
msgid "YouTube"
msgstr ""

10970 10971 10972
msgid "Your Conversational Development Index gives an overview of how you are using GitLab from a feature perspective. View how you compare with other organizations, discover features you are not using, and learn best practices through blog posts and white papers."
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
10973 10974 10975
msgid "Your Groups"
msgstr ""

10976 10977 10978
msgid "Your Kubernetes cluster information on this page is still editable, but you are advised to disable and reconfigure"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987
msgid "Your Projects (default)"
msgstr ""

msgid "Your Projects' Activity"
msgstr ""

msgid "Your Todos"
msgstr ""

10988 10989 10990
msgid "Your U2F device did not send a valid JSON response."
msgstr ""

10991 10992 10993
msgid "Your U2F device needs to be set up. Plug it in (if not already) and click the button on the left."
msgstr ""

G
Gosia Ksionek 已提交
10994 10995 10996
msgid "Your U2F device was registered!"
msgstr ""

10997 10998 10999
msgid "Your access request to the %{source_type} has been withdrawn."
msgstr ""

11000 11001 11002
msgid "Your account uses dedicated credentials for the \"%{group_name}\" group and can only be updated through SSO."
msgstr ""

11003 11004 11005 11006 11007 11008
msgid "Your applications (%{size})"
msgstr ""

msgid "Your authorized applications"
msgstr ""

11009 11010 11011
msgid "Your browser doesn't support U2F. Please use Google Chrome desktop (version 41 or newer)."
msgstr ""

11012 11013 11014
msgid "Your changes can be committed to %{branch_name} because a merge request is open."
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
11015 11016 11017
msgid "Your changes have been committed. Commit %{commitId} %{commitStats}"
msgstr ""

11018 11019 11020
msgid "Your changes have been saved"
msgstr ""

11021 11022 11023
msgid "Your changes have been successfully committed."
msgstr ""

11024 11025 11026
msgid "Your comment will not be visible to the public."
msgstr ""

11027 11028 11029
msgid "Your deployment services will be broken, you will need to manually fix the services after renaming."
msgstr ""

11030 11031 11032
msgid "Your device was successfully set up! Give it a name and register it with the GitLab server."
msgstr ""

11033 11034 11035
msgid "Your groups"
msgstr ""

H
Heinrich Lee Yu 已提交
11036 11037 11038 11039 11040 11041
msgid "Your issues are being imported. Once finished, you'll get a confirmation email."
msgstr ""

msgid "Your issues will be imported in the background. Once finished, you'll get a confirmation email."
msgstr ""

11042 11043 11044
msgid "Your message here"
msgstr ""

11045 11046 11047
msgid "Your name"
msgstr ""

11048 11049 11050 11051 11052 11053
msgid "Your new personal access token has been created."
msgstr ""

msgid "Your password reset token has expired."
msgstr ""

11054 11055 11056
msgid "Your project limit is %{limit} projects! Please contact your administrator to increase it"
msgstr ""

K
kushalpandya 已提交
11057 11058 11059
msgid "Your projects"
msgstr ""

11060 11061 11062
msgid "Your request for access has been queued for review."
msgstr ""

11063 11064 11065
msgid "a deleted user"
msgstr ""

11066 11067 11068
msgid "added %{created_at_timeago}"
msgstr ""

11069 11070 11071
msgid "ago"
msgstr ""

11072 11073 11074
msgid "allowed to fail"
msgstr ""

11075 11076 11077 11078 11079 11080
msgid "already being used for another group or project milestone."
msgstr ""

msgid "already shared with this group"
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
11081 11082 11083
msgid "among other things"
msgstr ""

11084 11085 11086
msgid "attach a new file"
msgstr ""

11087 11088 11089
msgid "authored"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
11090 11091 11092
msgid "branch name"
msgstr ""

11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101
msgid "cannot be changed if a personal project has container registry tags."
msgstr ""

msgid "cannot be enabled unless all domains have TLS certificates"
msgstr ""

msgid "cannot include leading slash or directory traversal."
msgstr ""

11102 11103 11104
msgid "commented on %{link_to_project}"
msgstr ""

11105 11106 11107 11108 11109 11110
msgid "confidentiality|You are going to turn off the confidentiality. This means <strong>everyone</strong> will be able to see and leave a comment on this issue."
msgstr ""

msgid "confidentiality|You are going to turn on the confidentiality. This means that only team members with <strong>at least Reporter access</strong> are able to see and leave comments on the issue."
msgstr ""

11111 11112 11113
msgid "connecting"
msgstr ""

11114 11115 11116
msgid "could not read private key, is the passphrase correct?"
msgstr ""

11117 11118 11119
msgid "customize"
msgstr ""

11120 11121 11122 11123
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
11124

11125 11126 11127
msgid "deleted"
msgstr ""

11128 11129 11130
msgid "deploy token"
msgstr ""

N
Nathan Friend 已提交
11131 11132
msgid "detached"
msgstr ""
11133

11134 11135 11136
msgid "disabled"
msgstr ""

11137 11138 11139 11140 11141
msgid "discussion resolved"
msgid_plural "discussions resolved"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

11142 11143 11144
msgid "done"
msgstr ""

11145 11146 11147
msgid "element is not a hierarchy"
msgstr ""

11148 11149 11150
msgid "enabled"
msgstr ""

11151 11152 11153
msgid "encrypted: needs to be a :required, :optional or :migrating!"
msgstr ""

11154 11155 11156
msgid "error"
msgstr ""

11157 11158 11159
msgid "error code:"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
11160 11161 11162
msgid "estimateCommand|%{slash_command} will update the estimated time with the latest command."
msgstr ""

11163 11164 11165 11166 11167 11168
msgid "expired on %{milestone_due_date}"
msgstr ""

msgid "expires on %{milestone_due_date}"
msgstr ""

11169 11170 11171
msgid "failed"
msgstr ""

11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183
msgid "for %{link_to_merge_request} with %{link_to_merge_request_source_branch}"
msgstr ""

msgid "for %{link_to_merge_request} with %{link_to_merge_request_source_branch} into %{link_to_merge_request_target_branch}"
msgstr ""

msgid "for %{link_to_pipeline_ref}"
msgstr ""

msgid "for %{ref}"
msgstr ""

D
Dylan Griffith 已提交
11184 11185 11186
msgid "for this project"
msgstr ""

11187 11188 11189
msgid "from"
msgstr ""

11190 11191 11192
msgid "group"
msgstr ""

11193 11194 11195
msgid "has already been taken"
msgstr ""

11196 11197 11198
msgid "here"
msgstr ""

11199 11200 11201
msgid "https://your-bitbucket-server"
msgstr ""

11202 11203 11204
msgid "image diff"
msgstr ""

11205 11206 11207
msgid "import flow"
msgstr ""

11208 11209 11210
msgid "importing"
msgstr ""

11211 11212 11213 11214 11215 11216
msgid "in group %{link_to_group}"
msgstr ""

msgid "in project %{link_to_project}"
msgstr ""

11217 11218 11219
msgid "index"
msgstr ""

11220 11221 11222
msgid "invalid milestone state `%{state}`"
msgstr ""

11223 11224 11225
msgid "is not a valid X509 certificate."
msgstr ""

11226 11227 11228
msgid "is not an email you own"
msgstr ""

11229 11230 11231
msgid "issue boards"
msgstr ""

11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240
msgid "it is stored externally"
msgstr ""

msgid "it is stored in LFS"
msgstr ""

msgid "it is too large"
msgstr ""

11241 11242 11243
msgid "jigsaw is not defined"
msgstr ""

11244 11245 11246
msgid "latest"
msgstr ""

11247 11248 11249
msgid "latest deployment"
msgstr ""

F
Felipe Artur 已提交
11250 11251 11252
msgid "latest version"
msgstr ""

G
Gosia Ksionek 已提交
11253 11254 11255
msgid "leave %{group_name}"
msgstr ""

11256 11257 11258
msgid "manual"
msgstr ""

11259 11260 11261 11262 11263
msgid "merge request"
msgid_plural "merge requests"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

11264 11265 11266
msgid "milestone should belong either to a project or a group."
msgstr ""

11267 11268 11269
msgid "missing"
msgstr ""

11270 11271 11272
msgid "mrWidgetCommitsAdded|%{commitCount} and %{mergeCommitCount} will be added to %{targetBranch}."
msgstr ""

N
Natalia Tepluhina 已提交
11273 11274 11275
msgid "mrWidgetCommitsAdded|%{commitCount} will be added to %{targetBranch}."
msgstr ""

11276 11277 11278
msgid "mrWidgetCommitsAdded|1 merge commit"
msgstr ""

11279 11280 11281
msgid "mrWidget| Please restore it or use a different %{missingBranchName} branch"
msgstr ""

11282 11283 11284
msgid "mrWidget|%{link_start}Learn more about resolving conflicts%{link_end}"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293
msgid "mrWidget|%{metricsLinkStart} Memory %{metricsLinkEnd} usage %{emphasisStart} decreased %{emphasisEnd} from %{memoryFrom}MB to %{memoryTo}MB"
msgstr ""

msgid "mrWidget|%{metricsLinkStart} Memory %{metricsLinkEnd} usage %{emphasisStart} increased %{emphasisEnd} from %{memoryFrom}MB to %{memoryTo}MB"
msgstr ""

msgid "mrWidget|%{metricsLinkStart} Memory %{metricsLinkEnd} usage is %{emphasisStart} unchanged %{emphasisEnd} at %{memoryFrom}MB"
msgstr ""

11294
msgid "mrWidget|Allows commits from members who can merge to the target branch"
11295 11296
msgstr ""

11297 11298 11299
msgid "mrWidget|Cancel automatic merge"
msgstr ""

11300 11301 11302
msgid "mrWidget|Check out branch"
msgstr ""

11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311
msgid "mrWidget|Checking ability to merge automatically"
msgstr ""

msgid "mrWidget|Cherry-pick"
msgstr ""

msgid "mrWidget|Cherry-pick this merge request in a new merge request"
msgstr ""

11312 11313 11314
msgid "mrWidget|Closed"
msgstr ""

11315 11316 11317
msgid "mrWidget|Closed by"
msgstr ""

11318 11319 11320
msgid "mrWidget|Closes"
msgstr ""

11321 11322 11323
msgid "mrWidget|Create an issue to resolve them later"
msgstr ""

11324 11325 11326
msgid "mrWidget|Delete source branch"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
11327 11328 11329
msgid "mrWidget|Deployment statistics are not available currently"
msgstr ""

11330 11331 11332 11333 11334 11335
msgid "mrWidget|Did not close"
msgstr ""

msgid "mrWidget|Email patches"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
11336 11337 11338
msgid "mrWidget|Failed to load deployment statistics"
msgstr ""

11339 11340 11341
msgid "mrWidget|Fast-forward merge is not possible. To merge this request, first rebase locally."
msgstr ""

11342 11343 11344
msgid "mrWidget|Fork merge requests do not create merge request pipelines which validate a post merge result"
msgstr ""

11345 11346 11347
msgid "mrWidget|If the %{branch} branch exists in your local repository, you can merge this merge request manually using the"
msgstr ""

11348 11349 11350
msgid "mrWidget|If the %{missingBranchName} branch exists in your local repository, you can merge this merge request manually using the command line"
msgstr ""

R
Rémy Coutable 已提交
11351 11352 11353
msgid "mrWidget|Loading deployment statistics"
msgstr ""

11354 11355 11356
msgid "mrWidget|Mentions"
msgstr ""

11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368
msgid "mrWidget|Merge"
msgstr ""

msgid "mrWidget|Merge failed."
msgstr ""

msgid "mrWidget|Merge locally"
msgstr ""

msgid "mrWidget|Merged by"
msgstr ""

11369 11370 11371
msgid "mrWidget|Open in Web IDE"
msgstr ""

11372 11373 11374
msgid "mrWidget|Pipeline blocked. The pipeline for this merge request requires a manual action to proceed"
msgstr ""

11375 11376 11377
msgid "mrWidget|Plain diff"
msgstr ""

11378 11379 11380
msgid "mrWidget|Ready to be merged automatically. Ask someone with write access to this repository to merge this request"
msgstr ""

11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389
msgid "mrWidget|Refresh"
msgstr ""

msgid "mrWidget|Refresh now"
msgstr ""

msgid "mrWidget|Refreshing now"
msgstr ""

11390 11391 11392
msgid "mrWidget|Request to merge"
msgstr ""

11393 11394 11395
msgid "mrWidget|Resolve conflicts"
msgstr ""

11396 11397 11398
msgid "mrWidget|Resolve these conflicts or ask someone with write access to this repository to merge it locally"
msgstr ""

11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416
msgid "mrWidget|Revert"
msgstr ""

msgid "mrWidget|Revert this merge request in a new merge request"
msgstr ""

msgid "mrWidget|Set by"
msgstr ""

msgid "mrWidget|The changes were merged into"
msgstr ""

msgid "mrWidget|The changes were not merged into"
msgstr ""

msgid "mrWidget|The changes will be merged into"
msgstr ""

11417 11418 11419 11420 11421 11422
msgid "mrWidget|The pipeline for this merge request failed. Please retry the job or push a new commit to fix the failure"
msgstr ""

msgid "mrWidget|The source branch HEAD has recently changed. Please reload the page and review the changes before merging"
msgstr ""

11423
msgid "mrWidget|The source branch has been deleted"
11424 11425
msgstr ""

P
Paul Slaughter 已提交
11426 11427 11428
msgid "mrWidget|The source branch is %{commitsBehindLinkStart}%{commitsBehind}%{commitsBehindLinkEnd} the target branch"
msgstr ""

11429
msgid "mrWidget|The source branch is being deleted"
11430 11431
msgstr ""

11432
msgid "mrWidget|The source branch will be deleted"
11433 11434
msgstr ""

11435
msgid "mrWidget|The source branch will not be deleted"
11436 11437
msgstr ""

11438 11439 11440
msgid "mrWidget|The target branch has advanced, which invalidates the merge request pipeline. Please update the source branch and retry merging"
msgstr ""

11441 11442 11443
msgid "mrWidget|There are merge conflicts"
msgstr ""

11444 11445 11446
msgid "mrWidget|There are unresolved discussions. Please resolve these discussions"
msgstr ""

11447 11448 11449
msgid "mrWidget|This feature merges changes from the target branch to the source branch. You cannot use this feature since the source branch is protected."
msgstr ""

11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458
msgid "mrWidget|This merge request failed to be merged automatically"
msgstr ""

msgid "mrWidget|This merge request is in the process of being merged"
msgstr ""

msgid "mrWidget|This project is archived, write access has been disabled"
msgstr ""

11459 11460 11461
msgid "mrWidget|You are not allowed to edit this project directly. Please fork to make changes."
msgstr ""

11462
msgid "mrWidget|You can delete the source branch now"
11463 11464
msgstr ""

11465
msgid "mrWidget|You can merge this merge request manually using the"
11466 11467
msgstr ""

11468 11469 11470
msgid "mrWidget|branch does not exist."
msgstr ""

11471 11472 11473 11474 11475 11476
msgid "mrWidget|command line"
msgstr ""

msgid "mrWidget|into"
msgstr ""

11477 11478 11479
msgid "mrWidget|to be merged automatically when the pipeline succeeds"
msgstr ""

11480 11481 11482
msgid "must be greater than start date"
msgstr ""

11483 11484 11485
msgid "n/a"
msgstr ""

11486 11487 11488
msgid "needs to be beetween 10 minutes and 1 month"
msgstr ""

11489 11490 11491
msgid "new merge request"
msgstr ""

11492 11493 11494
msgid "no contributions"
msgstr ""

11495 11496 11497
msgid "none"
msgstr ""

11498 11499
msgid "notification emails"
msgstr ""
11500

P
Paul Slaughter 已提交
11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509
msgid "nounSeries|%{firstItem} and %{lastItem}"
msgstr ""

msgid "nounSeries|%{item}, %{nextItem}"
msgstr ""

msgid "nounSeries|%{item}, and %{lastItem}"
msgstr ""

11510 11511 11512
msgid "or"
msgstr ""

11513 11514 11515 11516 11517
msgid "out of %d total test"
msgid_plural "out of %d total tests"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
11518 11519 11520 11521
msgid "parent"
msgid_plural "parents"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
11522

11523 11524 11525
msgid "password"
msgstr ""

11526
msgid "personal access token"
11527 11528 11529
msgstr ""

msgid "private"
11530
msgstr ""
11531

11532 11533 11534
msgid "private key does not match certificate."
msgstr ""

11535 11536 11537
msgid "processing"
msgstr ""

11538 11539 11540
msgid "project"
msgstr ""

11541 11542 11543 11544 11545 11546
msgid "quick actions"
msgstr ""

msgid "register"
msgstr ""

11547 11548 11549
msgid "remaining"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
11550 11551 11552
msgid "remove due date"
msgstr ""

11553 11554 11555
msgid "rendered diff"
msgstr ""

F
Fatih Acet 已提交
11556 11557 11558 11559 11560
msgid "reply"
msgid_plural "replies"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

11561 11562 11563
msgid "score"
msgstr ""

11564
msgid "should be greater than or equal to %{access} inherited membership from group %{group_name}"
11565 11566
msgstr ""

11567 11568 11569
msgid "show less"
msgstr ""

11570 11571 11572
msgid "sign in"
msgstr ""

11573 11574 11575
msgid "sort:"
msgstr ""

M
Matija Čupić 已提交
11576 11577 11578
msgid "source"
msgstr ""

11579 11580 11581
msgid "source diff"
msgstr ""

11582 11583 11584
msgid "specified top is not part of the tree"
msgstr ""

J
Jarka Kadlecová 已提交
11585 11586 11587
msgid "spendCommand|%{slash_command} will update the sum of the time spent."
msgstr ""

11588 11589 11590
msgid "started"
msgstr ""

11591 11592 11593 11594 11595 11596
msgid "started on %{milestone_start_date}"
msgstr ""

msgid "starts on %{milestone_start_date}"
msgstr ""

11597 11598 11599
msgid "stuck"
msgstr ""

11600 11601 11602
msgid "success"
msgstr ""

11603 11604 11605 11606 11607 11608
msgid "syntax is correct"
msgstr ""

msgid "syntax is incorrect"
msgstr ""

E
Eric Eastwood 已提交
11609 11610 11611
msgid "this document"
msgstr ""

11612 11613 11614
msgid "triggered"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
11615 11616 11617
msgid "updated"
msgstr ""

11618 11619
msgid "username"
msgstr ""
11620 11621 11622

msgid "uses Kubernetes clusters to deploy your code!"
msgstr ""
G
George Tsiolis 已提交
11623

11624 11625 11626
msgid "verify ownership"
msgstr ""

11627 11628 11629
msgid "view it on GitLab"
msgstr ""

11630 11631 11632
msgid "view the blob"
msgstr ""

G
George Tsiolis 已提交
11633 11634
msgid "with %{additions} additions, %{deletions} deletions."
msgstr ""
11635 11636 11637 11638 11639

msgid "within %d minute "
msgid_plural "within %d minutes "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
11640 11641 11642

msgid "yaml invalid"
msgstr ""