gitlab.pot 17.2 KB
Newer Older
R
Ruben Davila 已提交
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gitlab package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 12
"POT-Creation-Date: 2017-06-12 19:29-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 19:29-0500\n"
R
Ruben Davila 已提交
13 14 15 16 17 18 19
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20

21 22 23 24 25 26
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr ""

msgid "About auto deploy"
msgstr ""

27 28 29
msgid "Active"
msgstr ""

30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
msgid "Activity"
msgstr ""

msgid "Add Changelog"
msgstr ""

msgid "Add Contribution guide"
msgstr ""

msgid "Add License"
msgstr ""

msgid "Add an SSH key to your profile to pull or push via SSH."
msgstr ""

msgid "Add new directory"
msgstr ""

msgid "Archived project! Repository is read-only"
msgstr ""

51
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
52 53
msgstr ""

54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
msgid "Attach a file by drag &amp; drop or %{upload_link}"
msgstr ""

msgid "Branch"
msgid_plural "Branches"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "Branch <strong>%{branch_name}</strong> was created. To set up auto deploy, choose a GitLab CI Yaml template and commit your changes. %{link_to_autodeploy_doc}"
msgstr ""

msgid "Branches"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
68 69 70
msgid "Browse files"
msgstr ""

71
msgid "ByAuthor|by"
72 73
msgstr ""

74 75 76
msgid "CI configuration"
msgstr ""

77
msgid "Cancel"
78 79
msgstr ""

80 81 82
msgid "ChangeTypeActionLabel|Pick into branch"
msgstr ""

83 84 85
msgid "ChangeTypeActionLabel|Revert in branch"
msgstr ""

86 87 88
msgid "ChangeTypeAction|Cherry-pick"
msgstr ""

89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
msgid "ChangeType|commit"
msgstr ""

msgid "ChangeType|merge request"
msgstr ""

msgid "Changelog"
msgstr ""

msgid "Charts"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
101 102 103 104 105 106
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr ""

msgid "Cherry-pick this merge-request"
msgstr ""

107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
msgid "CiStatusLabel|canceled"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|created"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|failed"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|manual action"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|passed"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|passed with warnings"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|pending"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|skipped"
msgstr ""

msgid "CiStatusLabel|waiting for manual action"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|blocked"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|canceled"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|created"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|failed"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|manual"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|passed"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|pending"
msgstr ""

msgid "CiStatusText|skipped"
msgstr ""

msgid "CiStatus|running"
msgstr ""

161 162 163 164
msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
R
Ruben Davila 已提交
165

166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177
msgid "Commit message"
msgstr ""

msgid "CommitMessage|Add %{file_name}"
msgstr ""

msgid "Commits"
msgstr ""

msgid "Commits|History"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
178 179 180
msgid "Committed by"
msgstr ""

181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213
msgid "Compare"
msgstr ""

msgid "Contribution guide"
msgstr ""

msgid "Contributors"
msgstr ""

msgid "Copy URL to clipboard"
msgstr ""

msgid "Copy commit SHA to clipboard"
msgstr ""

msgid "Create New Directory"
msgstr ""

msgid "Create directory"
msgstr ""

msgid "Create empty bare repository"
msgstr ""

msgid "Create merge request"
msgstr ""

msgid "Create new..."
msgstr ""

msgid "CreateNewFork|Fork"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
214 215 216
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr ""

217
msgid "Cron Timezone"
218 219
msgstr ""

220 221 222 223 224 225
msgid "Cron syntax"
msgstr ""

msgid "Custom"
msgstr ""

226 227 228 229 230 231 232 233 234
msgid "Custom notification events"
msgstr ""

msgid "Custom notification levels are the same as participating levels. With custom notification levels you will also receive notifications for select events. To find out more, check out %{notification_link}."
msgstr ""

msgid "Cycle Analytics"
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
235
msgid "Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project."
236 237
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
238
msgid "CycleAnalyticsStage|Code"
P
Phil Hughes 已提交
239 240
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
241
msgid "CycleAnalyticsStage|Issue"
R
Ruben Davila 已提交
242 243
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
244
msgid "CycleAnalyticsStage|Plan"
R
Ruben Davila 已提交
245 246
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
247
msgid "CycleAnalyticsStage|Production"
R
Ruben Davila 已提交
248 249
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
250
msgid "CycleAnalyticsStage|Review"
R
Ruben Davila 已提交
251 252
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
253
msgid "CycleAnalyticsStage|Staging"
R
Ruben Davila 已提交
254 255
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
256
msgid "CycleAnalyticsStage|Test"
R
Ruben Davila 已提交
257 258
msgstr ""

259 260 261
msgid "Define a custom pattern with cron syntax"
msgstr ""

262 263 264
msgid "Delete"
msgstr ""

265 266 267 268 269
msgid "Deploy"
msgid_plural "Deploys"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

270
msgid "Description"
271 272
msgstr ""

273 274 275 276 277 278
msgid "Directory name"
msgstr ""

msgid "Don't show again"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
279 280 281
msgid "Download"
msgstr ""

282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296
msgid "Download tar"
msgstr ""

msgid "Download tar.bz2"
msgstr ""

msgid "Download tar.gz"
msgstr ""

msgid "Download zip"
msgstr ""

msgid "DownloadArtifacts|Download"
msgstr ""

297 298 299 300 301 302
msgid "DownloadCommit|Email Patches"
msgstr ""

msgid "DownloadCommit|Plain Diff"
msgstr ""

303 304 305
msgid "DownloadSource|Download"
msgstr ""

306
msgid "Edit"
307 308
msgstr ""

309
msgid "Edit Pipeline Schedule %{id}"
310 311
msgstr ""

312 313 314 315 316 317 318 319 320
msgid "Every day (at 4:00am)"
msgstr ""

msgid "Every month (on the 1st at 4:00am)"
msgstr ""

msgid "Every week (Sundays at 4:00am)"
msgstr ""

321
msgid "Failed to change the owner"
322 323
msgstr ""

324
msgid "Failed to remove the pipeline schedule"
325 326
msgstr ""

327 328 329 330 331 332 333 334 335
msgid "Files"
msgstr ""

msgid "Find by path"
msgstr ""

msgid "Find file"
msgstr ""

336 337 338 339 340 341
msgid "FirstPushedBy|First"
msgstr ""

msgid "FirstPushedBy|pushed by"
msgstr ""

342 343 344 345 346 347 348 349
msgid "Fork"
msgid_plural "Forks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from"
msgstr ""

350 351 352 353
msgid "From issue creation until deploy to production"
msgstr ""

msgid "From merge request merge until deploy to production"
R
Ruben Davila 已提交
354 355
msgstr ""

356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370
msgid "Go to your fork"
msgstr ""

msgid "GoToYourFork|Fork"
msgstr ""

msgid "Home"
msgstr ""

msgid "Housekeeping successfully started"
msgstr ""

msgid "Import repository"
msgstr ""

371
msgid "Interval Pattern"
372 373
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
374 375 376
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr ""

377 378 379 380 381 382
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr ""

msgid "LFSStatus|Enabled"
msgstr ""

383 384 385 386
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
P
Phil Hughes 已提交
387

388
msgid "Last Pipeline"
389 390
msgstr ""

391 392 393 394 395 396
msgid "Last Update"
msgstr ""

msgid "Last commit"
msgstr ""

397 398 399
msgid "Learn more in the"
msgstr ""

400 401 402 403 404 405
msgid "Leave group"
msgstr ""

msgid "Leave project"
msgstr ""

406 407 408 409
msgid "Limited to showing %d event at most"
msgid_plural "Limited to showing %d events at most"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
410

P
Phil Hughes 已提交
411
msgid "Median"
P
Phil Hughes 已提交
412 413
msgstr ""

414 415 416
msgid "MissingSSHKeyWarningLink|add an SSH key"
msgstr ""

417 418 419 420
msgid "New Issue"
msgid_plural "New Issues"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
R
Ruben Davila 已提交
421

422
msgid "New Pipeline Schedule"
423 424
msgstr ""

425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439
msgid "New branch"
msgstr ""

msgid "New directory"
msgstr ""

msgid "New file"
msgstr ""

msgid "New issue"
msgstr ""

msgid "New merge request"
msgstr ""

440 441 442
msgid "New schedule"
msgstr ""

443 444 445 446 447 448 449 450 451
msgid "New snippet"
msgstr ""

msgid "New tag"
msgstr ""

msgid "No repository"
msgstr ""

452
msgid "No schedules"
453 454
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
455 456 457 458 459 460
msgid "Not available"
msgstr ""

msgid "Not enough data"
msgstr ""

461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514
msgid "Notification events"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Close issue"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Close merge request"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Failed pipeline"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Merge merge request"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|New issue"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|New merge request"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|New note"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Reassign issue"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Reassign merge request"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Reopen issue"
msgstr ""

msgid "NotificationEvent|Successful pipeline"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|Custom"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|Disabled"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|Global"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|On mention"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|Participate"
msgstr ""

msgid "NotificationLevel|Watch"
msgstr ""

515 516 517
msgid "OfSearchInADropdown|Filter"
msgstr ""

518
msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
519 520
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
521 522 523
msgid "Options"
msgstr ""

524
msgid "Owner"
P
Phil Hughes 已提交
525 526
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
527 528 529
msgid "Pipeline"
msgstr ""

530
msgid "Pipeline Health"
531 532
msgstr ""

533
msgid "Pipeline Schedule"
534 535
msgstr ""

536
msgid "Pipeline Schedules"
537 538
msgstr ""

539
msgid "PipelineSchedules|Activated"
540 541
msgstr ""

542
msgid "PipelineSchedules|Active"
543 544
msgstr ""

545
msgid "PipelineSchedules|All"
546 547
msgstr ""

548
msgid "PipelineSchedules|Inactive"
549 550
msgstr ""

551
msgid "PipelineSchedules|Next Run"
552 553
msgstr ""

554
msgid "PipelineSchedules|None"
555 556
msgstr ""

557
msgid "PipelineSchedules|Provide a short description for this pipeline"
558 559
msgstr ""

560
msgid "PipelineSchedules|Take ownership"
561 562
msgstr ""

563
msgid "PipelineSchedules|Target"
564 565
msgstr ""

566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610
msgid "Project '%{project_name}' queued for deletion."
msgstr ""

msgid "Project '%{project_name}' was successfully created."
msgstr ""

msgid "Project '%{project_name}' was successfully updated."
msgstr ""

msgid "Project '%{project_name}' will be deleted."
msgstr ""

msgid "Project access must be granted explicitly to each user."
msgstr ""

msgid "Project export could not be deleted."
msgstr ""

msgid "Project export has been deleted."
msgstr ""

msgid "Project export link has expired. Please generate a new export from your project settings."
msgstr ""

msgid "Project export started. A download link will be sent by email."
msgstr ""

msgid "Project home"
msgstr ""

msgid "ProjectFeature|Disabled"
msgstr ""

msgid "ProjectFeature|Everyone with access"
msgstr ""

msgid "ProjectFeature|Only team members"
msgstr ""

msgid "ProjectFileTree|Name"
msgstr ""

msgid "ProjectLastActivity|Never"
msgstr ""

611 612 613
msgid "ProjectLifecycle|Stage"
msgstr ""

614 615 616
msgid "ProjectNetworkGraph|Graph"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
617 618
msgid "Read more"
msgstr ""
P
Phil Hughes 已提交
619

620 621 622 623 624 625 626 627 628
msgid "Readme"
msgstr ""

msgid "RefSwitcher|Branches"
msgstr ""

msgid "RefSwitcher|Tags"
msgstr ""

R
Ruben Davila 已提交
629 630 631
msgid "Related Commits"
msgstr ""

632
msgid "Related Deployed Jobs"
R
Ruben Davila 已提交
633 634
msgstr ""

635
msgid "Related Issues"
R
Ruben Davila 已提交
636 637
msgstr ""

638
msgid "Related Jobs"
R
Ruben Davila 已提交
639 640
msgstr ""

641
msgid "Related Merge Requests"
R
Ruben Davila 已提交
642 643
msgstr ""

644
msgid "Related Merged Requests"
R
Ruben Davila 已提交
645 646
msgstr ""

647 648 649 650 651 652 653 654 655
msgid "Remind later"
msgstr ""

msgid "Remove project"
msgstr ""

msgid "Request Access"
msgstr ""

B
Bob Van Landuyt 已提交
656 657 658 659 660 661
msgid "Revert this commit"
msgstr ""

msgid "Revert this merge-request"
msgstr ""

662
msgid "Save pipeline schedule"
663 664
msgstr ""

665
msgid "Schedule a new pipeline"
666 667
msgstr ""

668 669 670
msgid "Scheduling Pipelines"
msgstr ""

671 672 673 674 675 676
msgid "Search branches and tags"
msgstr ""

msgid "Select Archive Format"
msgstr ""

677
msgid "Select a timezone"
678 679
msgstr ""

680
msgid "Select target branch"
681 682
msgstr ""

683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697
msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}"
msgstr ""

msgid "Set up CI"
msgstr ""

msgid "Set up Koding"
msgstr ""

msgid "Set up auto deploy"
msgstr ""

msgid "SetPasswordToCloneLink|set a password"
msgstr ""

698 699 700 701 702
msgid "Showing %d event"
msgid_plural "Showing %d events"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722
msgid "Source code"
msgstr ""

msgid "StarProject|Star"
msgstr ""

msgid "Start a <strong>new merge request</strong> with these changes"
msgstr ""

msgid "Switch branch/tag"
msgstr ""

msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "Tags"
msgstr ""

723
msgid "Target Branch"
724 725
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
726
msgid "The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request."
P
Phil Hughes 已提交
727 728
msgstr ""

729 730 731
msgid "The collection of events added to the data gathered for that stage."
msgstr ""

732 733 734
msgid "The fork relationship has been removed."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
735
msgid "The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage."
P
Phil Hughes 已提交
736 737
msgstr ""

738 739 740
msgid "The phase of the development lifecycle."
msgstr ""

741 742 743
msgid "The pipelines schedule runs pipelines in the future, repeatedly, for specific branches or tags. Those scheduled pipelines will inherit limited project access based on their associated user."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
744
msgid "The planning stage shows the time from the previous step to pushing your first commit. This time will be added automatically once you push your first commit."
P
Phil Hughes 已提交
745 746
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
747
msgid "The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle."
P
Phil Hughes 已提交
748 749
msgstr ""

750 751 752 753 754 755 756 757 758
msgid "The project can be accessed by any logged in user."
msgstr ""

msgid "The project can be accessed without any authentication."
msgstr ""

msgid "The repository for this project does not exist."
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
759
msgid "The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request."
760
msgstr ""
P
Phil Hughes 已提交
761

P
Phil Hughes 已提交
762
msgid "The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time."
P
Phil Hughes 已提交
763 764
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
765
msgid "The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for the related merge request. The data will automatically be added after your first pipeline finishes running."
P
Phil Hughes 已提交
766 767
msgstr ""

768 769 770 771 772 773
msgid "The time taken by each data entry gathered by that stage."
msgstr ""

msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6."
msgstr ""

774 775 776
msgid "This means you can not push code until you create an empty repository or import existing one."
msgstr ""

777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788
msgid "Time before an issue gets scheduled"
msgstr ""

msgid "Time before an issue starts implementation"
msgstr ""

msgid "Time between merge request creation and merge/close"
msgstr ""

msgid "Time until first merge request"
msgstr ""

789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911
msgid "Timeago|%s days ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s days remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s hours remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s minutes ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s minutes remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s months ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s months remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s seconds remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s weeks ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s weeks remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s years ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|%s years remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|1 day remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|1 hour remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|1 minute remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|1 month remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|1 week remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|1 year remaining"
msgstr ""

msgid "Timeago|Past due"
msgstr ""

msgid "Timeago|a day ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|a month ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|a week ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|a while"
msgstr ""

msgid "Timeago|a year ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|about %s hours ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|about a minute ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|about an hour ago"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s days"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s hours"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s minutes"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s months"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s seconds"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s weeks"
msgstr ""

msgid "Timeago|in %s years"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 day"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 hour"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 minute"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 month"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 week"
msgstr ""

msgid "Timeago|in 1 year"
msgstr ""

msgid "Timeago|less than a minute ago"
msgstr ""

912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924
msgid "Time|hr"
msgid_plural "Time|hrs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "Time|min"
msgid_plural "Time|mins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "Time|s"
msgstr ""

P
Phil Hughes 已提交
925
msgid "Total Time"
P
Phil Hughes 已提交
926 927
msgstr ""

928 929 930
msgid "Total test time for all commits/merges"
msgstr ""

931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951
msgid "Unstar"
msgstr ""

msgid "Upload New File"
msgstr ""

msgid "Upload file"
msgstr ""

msgid "Use your global notification setting"
msgstr ""

msgid "VisibilityLevel|Internal"
msgstr ""

msgid "VisibilityLevel|Private"
msgstr ""

msgid "VisibilityLevel|Public"
msgstr ""

952
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
P
Phil Hughes 已提交
953
msgstr ""
954

955 956 957
msgid "We don't have enough data to show this stage."
msgstr ""

958 959 960 961 962 963 964 965 966
msgid "Withdraw Access Request"
msgstr ""

msgid ""
"You are going to remove %{project_name_with_namespace}.\n"
"Removed project CANNOT be restored!\n"
"Are you ABSOLUTELY sure?"
msgstr ""

967
msgid "You are going to remove the fork relationship to source project %{forked_from_project}. Are you ABSOLUTELY sure?"
968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978
msgstr ""

msgid "You are going to transfer %{project_name_with_namespace} to another owner. Are you ABSOLUTELY sure?"
msgstr ""

msgid "You can only add files when you are on a branch"
msgstr ""

msgid "You must sign in to star a project"
msgstr ""

979 980 981
msgid "You need permission."
msgstr ""

982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005
msgid "You will not get any notifications via email"
msgstr ""

msgid "You will only receive notifications for the events you choose"
msgstr ""

msgid "You will only receive notifications for threads you have participated in"
msgstr ""

msgid "You will receive notifications for any activity"
msgstr ""

msgid "You will receive notifications only for comments in which you were @mentioned"
msgstr ""

msgid "You won't be able to pull or push project code via %{protocol} until you %{set_password_link} on your account"
msgstr ""

msgid "You won't be able to pull or push project code via SSH until you %{add_ssh_key_link} to your profile"
msgstr ""

msgid "Your name"
msgstr ""

1006 1007 1008 1009
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
1010 1011 1012

msgid "notification emails"
msgstr ""
1013

B
Bob Van Landuyt 已提交
1014 1015 1016 1017 1018
msgid "parent"
msgid_plural "parents"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

1019 1020
msgid "pipeline schedules documentation"
msgstr ""
B
Bob Van Landuyt 已提交
1021 1022 1023 1024 1025

msgid "with stage"
msgid_plural "with stages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""