glances.po 15.6 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# Spanish translations for GLANCES package.
# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the GLANCES package.
# Peter Fontaine <jeanbob@jeanbob.eu>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLANCES 1.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
N
Nicolas Hennion 已提交
10
"POT-Creation-Date: 2013-01-26 10:40+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 19:07+0100\n"
12
"Last-Translator: Sebastián Moreno <smoreno@inconcertcc.com>\n"
13
"Language-Team: Spanish\n"
N
Nicolas Hennion 已提交
14
"Language: \n"
15 16 17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

N
Nicolas Hennion 已提交
20
#: glances/glances.py:87
N
Nicolas Hennion 已提交
21 22
msgid "Curses module not found. Glances cannot start."
msgstr ""
23

N
Nicolas Hennion 已提交
24
#: glances/glances.py:94
N
Nicolas Hennion 已提交
25 26
msgid "PsUtil module not found. Glances cannot start."
msgstr ""
27

N
Nicolas Hennion 已提交
28
#: glances/glances.py:99
A
asergi 已提交
29 30
#, python-format
msgid "PsUtil version %s detected."
N
Nicolas Hennion 已提交
31
msgstr ""
32

N
Nicolas Hennion 已提交
33
#: glances/glances.py:100
A
asergi 已提交
34
msgid "PsUtil 0.4.1 or higher is needed. Glances cannot start."
N
Nicolas Hennion 已提交
35
msgstr ""
36

N
Nicolas Hennion 已提交
37
#: glances/glances.py:1303
N
Nicolas Hennion 已提交
38 39
msgid "Error: Cannot init the curses library.\n"
msgstr ""
40

N
Nicolas Hennion 已提交
41
#: glances/glances.py:1779
N
Nicolas Hennion 已提交
42 43
msgid "{0} {1} with {2} {3} on {4}"
msgstr ""
44

N
Nicolas Hennion 已提交
45
#: glances/glances.py:1784
N
Nicolas Hennion 已提交
46 47
msgid "{0} {1} {2} on {3}"
msgstr ""
48

N
Nicolas Hennion 已提交
49
#: glances/glances.py:1832
N
Nicolas Hennion 已提交
50 51
msgid "PerCPU"
msgstr ""
52

N
Nicolas Hennion 已提交
53 54
#: glances/glances.py:1838 glances/glances.py:1892 glances/glances.py:2159
#: glances/glances.py:2251 glances/glances.py:2535
N
Nicolas Hennion 已提交
55 56
msgid "Compute data..."
msgstr ""
57

N
Nicolas Hennion 已提交
58
#: glances/glances.py:1842 glances/glances.py:1902
A
asergi 已提交
59 60
msgid "user:"
msgstr ""
61

N
Nicolas Hennion 已提交
62
#: glances/glances.py:1844 glances/glances.py:1911
A
asergi 已提交
63 64
msgid "system:"
msgstr ""
65

N
Nicolas Hennion 已提交
66
#: glances/glances.py:1847 glances/glances.py:1939
67 68 69
msgid "iowait:"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
70
#: glances/glances.py:1850 glances/glances.py:1918
A
asergi 已提交
71
msgid "idle:"
72 73
msgstr ""

74
#: glances/glances.py:1886
N
Nicolas Hennion 已提交
75 76
msgid "CPU"
msgstr ""
77

78
#: glances/glances.py:1930
A
asergi 已提交
79 80 81
msgid "nice:"
msgstr ""

82
#: glances/glances.py:1949
A
asergi 已提交
83 84 85
msgid "irq:"
msgstr ""

86
#: glances/glances.py:1971
87 88 89
msgid "Load"
msgstr "Carga"

90
#: glances/glances.py:1975
A
asergi 已提交
91 92
msgid "-core"
msgstr ""
93

94
#: glances/glances.py:1979
95
msgid "1 min:"
96
msgstr "1 minuto:"
97

98
#: glances/glances.py:1986
N
Nicolas Hennion 已提交
99 100
msgid "5 min:"
msgstr ""
101

102
#: glances/glances.py:1996
N
Nicolas Hennion 已提交
103 104
msgid "15 min:"
msgstr ""
105

106
#: glances/glances.py:2022
107
msgid "Mem"
108
msgstr "Mem"
109

N
Nicolas Hennion 已提交
110
#: glances/glances.py:2032 glances/glances.py:2114
A
asergi 已提交
111 112
msgid "total:"
msgstr ""
113

N
Nicolas Hennion 已提交
114
#: glances/glances.py:2041 glances/glances.py:2124
A
asergi 已提交
115 116
msgid "used:"
msgstr ""
117

N
Nicolas Hennion 已提交
118
#: glances/glances.py:2049 glances/glances.py:2133
A
asergi 已提交
119 120
msgid "free:"
msgstr ""
121

N
Nicolas Hennion 已提交
122
#: glances/glances.py:2062
A
asergi 已提交
123 124 125
msgid "active:"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
126
#: glances/glances.py:2070
A
asergi 已提交
127 128 129
msgid "inactive:"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
130
#: glances/glances.py:2080
A
asergi 已提交
131 132 133
msgid "buffers:"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
134
#: glances/glances.py:2088
A
asergi 已提交
135 136 137
msgid "cached:"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
138
#: glances/glances.py:2102
N
Nicolas Hennion 已提交
139 140
msgid "Swap"
msgstr "Intercambio"
141

N
Nicolas Hennion 已提交
142
#: glances/glances.py:2149
N
Nicolas Hennion 已提交
143
msgid "Network"
144 145
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
146
#: glances/glances.py:2152
N
Nicolas Hennion 已提交
147
msgid "Rx/s"
148 149
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
150
#: glances/glances.py:2154
N
Nicolas Hennion 已提交
151 152 153
msgid "Tx/s"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
154
#: glances/glances.py:2211
A
asergi 已提交
155 156 157
msgid "Sensors"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
158
#: glances/glances.py:2214
A
asergi 已提交
159
msgid "°C"
A
asergi 已提交
160 161
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
162
#: glances/glances.py:2240
163
msgid "Disk I/O"
164
msgstr "Lectura/Escritura a disco"
165

N
Nicolas Hennion 已提交
166
#: glances/glances.py:2244
N
Nicolas Hennion 已提交
167 168
msgid "In/s"
msgstr ""
169

N
Nicolas Hennion 已提交
170
#: glances/glances.py:2246
N
Nicolas Hennion 已提交
171 172
msgid "Out/s"
msgstr ""
173

N
Nicolas Hennion 已提交
174
#: glances/glances.py:2287
175 176 177
msgid "Mount"
msgstr "Montaje"

N
Nicolas Hennion 已提交
178
#: glances/glances.py:2291
179 180 181
msgid "Used"
msgstr "Usado"

N
Nicolas Hennion 已提交
182
#: glances/glances.py:2293
A
asergi 已提交
183 184 185
msgid "Total"
msgstr "Total"

N
Nicolas Hennion 已提交
186
#: glances/glances.py:2335
N
Nicolas Hennion 已提交
187 188 189
msgid "WARNING|CRITICAL logs for CPU|LOAD|MEM"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
190
#: glances/glances.py:2337
N
Nicolas Hennion 已提交
191 192 193
msgid " (lasts "
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
194
#: glances/glances.py:2338
N
Nicolas Hennion 已提交
195 196 197
msgid " entries)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
198
#: glances/glances.py:2340
N
Nicolas Hennion 已提交
199 200 201
msgid " (one entry)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
202
#: glances/glances.py:2411
N
Nicolas Hennion 已提交
203 204 205
msgid "Processes"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
206
#: glances/glances.py:2422
N
Nicolas Hennion 已提交
207 208 209
msgid "running"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
210
#: glances/glances.py:2424
N
Nicolas Hennion 已提交
211 212 213
msgid "sleeping"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
214
#: glances/glances.py:2426
N
Nicolas Hennion 已提交
215 216 217
msgid "other"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
218
#: glances/glances.py:2432
219 220 221
msgid "sorted automatically"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
222
#: glances/glances.py:2434
223 224 225
msgid "sorted by "
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
226
#: glances/glances.py:2467
N
Nicolas Hennion 已提交
227 228 229
msgid "VIRT"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
230
#: glances/glances.py:2471
N
Nicolas Hennion 已提交
231 232 233
msgid "RES"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
234
#: glances/glances.py:2475
N
Nicolas Hennion 已提交
235 236 237
msgid "CPU%"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
238
#: glances/glances.py:2480
N
Nicolas Hennion 已提交
239 240 241
msgid "MEM%"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
242
#: glances/glances.py:2488
N
Nicolas Hennion 已提交
243 244 245
msgid "PID"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
246
#: glances/glances.py:2494
N
Nicolas Hennion 已提交
247 248 249
msgid "USER"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
250
#: glances/glances.py:2500
N
Nicolas Hennion 已提交
251 252
msgid "NI"
msgstr ""
253

N
Nicolas Hennion 已提交
254
#: glances/glances.py:2506
N
Nicolas Hennion 已提交
255 256
msgid "S"
msgstr ""
257

N
Nicolas Hennion 已提交
258
#: glances/glances.py:2512
N
Nicolas Hennion 已提交
259 260
msgid "TIME+"
msgstr ""
261

N
Nicolas Hennion 已提交
262 263
#: glances/glances.py:2518
msgid "IO_R/s"
N
Nicolas Hennion 已提交
264
msgstr ""
265

N
Nicolas Hennion 已提交
266 267
#: glances/glances.py:2523
msgid "IO_W/s"
N
Nicolas Hennion 已提交
268
msgstr ""
269

N
Nicolas Hennion 已提交
270
#: glances/glances.py:2529
N
Nicolas Hennion 已提交
271 272
msgid "NAME"
msgstr ""
273

274
#: glances/glances.py:2673
N
Nicolas Hennion 已提交
275 276
msgid "Connected to"
msgstr ""
277

278
#: glances/glances.py:2676
N
Nicolas Hennion 已提交
279 280 281
msgid "Disconnected from"
msgstr ""

282
#: glances/glances.py:2678
N
Nicolas Hennion 已提交
283 284 285
msgid "Press 'h' for help"
msgstr ""

286
#: glances/glances.py:2711
N
Nicolas Hennion 已提交
287 288 289
msgid "Glances {0} with PsUtil {1}"
msgstr ""

290
#: glances/glances.py:2717
N
Nicolas Hennion 已提交
291 292 293
msgid "Glances {0}"
msgstr ""

294
#: glances/glances.py:2725
295 296 297
msgid "   OK   "
msgstr " BUENO  "

298
#: glances/glances.py:2727
299
msgid "CAREFUL "
300
msgstr " CUIDADO "
301

302
#: glances/glances.py:2729
303
msgid "WARNING "
304
msgstr " ATENCIÓN "
305

306
#: glances/glances.py:2731
307
msgid "CRITICAL"
308
msgstr "CRÍTICA "
309

310 311
#: glances/glances.py:2737
msgid "CPU user %   "
N
Nicolas Hennion 已提交
312 313
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
314
#: glances/glances.py:2746
315
msgid "CPU system % "
N
Nicolas Hennion 已提交
316 317
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
318
#: glances/glances.py:2755
319
msgid "CPU IOwait % "
N
Nicolas Hennion 已提交
320 321
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
322
#: glances/glances.py:2764
323
msgid "Load         "
N
Nicolas Hennion 已提交
324 325
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
326
#: glances/glances.py:2773
327
msgid "RAM Memory % "
N
Nicolas Hennion 已提交
328 329
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
330
#: glances/glances.py:2782
331 332 333
msgid "Swap memory %"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
334
#: glances/glances.py:2791
335 336 337
msgid "Temp °C      "
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
338
#: glances/glances.py:2800
339 340 341
msgid "Filesystem % "
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
342
#: glances/glances.py:2809
343 344 345
msgid "CPU Process %"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
346
#: glances/glances.py:2818
347
msgid "MEM Process %"
N
Nicolas Hennion 已提交
348 349
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
350
#: glances/glances.py:2831
351 352 353
msgid "a"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
354
#: glances/glances.py:2831
355 356 357
msgid "Sort processes automatically"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
358
#: glances/glances.py:2838
N
Nicolas Hennion 已提交
359 360 361
msgid "c"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
362
#: glances/glances.py:2838
N
Nicolas Hennion 已提交
363 364 365
msgid "Sort processes by CPU%"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
366
#: glances/glances.py:2845
N
Nicolas Hennion 已提交
367 368 369
msgid "m"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
370
#: glances/glances.py:2845
N
Nicolas Hennion 已提交
371 372 373
msgid "Sort processes by MEM%"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
374
#: glances/glances.py:2850
N
Nicolas Hennion 已提交
375 376 377
msgid "p"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
378
#: glances/glances.py:2850
N
Nicolas Hennion 已提交
379 380 381
msgid "Sort processes by name"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
382
#: glances/glances.py:2855
383 384 385
msgid "i"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
386
#: glances/glances.py:2855
387 388 389
msgid "Sort processes by IO Rate"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
390
#: glances/glances.py:2860
N
Nicolas Hennion 已提交
391 392 393
msgid "d"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
394
#: glances/glances.py:2860
N
Nicolas Hennion 已提交
395 396 397
msgid "Show/hide disk I/O stats"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
398
#: glances/glances.py:2866
N
Nicolas Hennion 已提交
399 400 401
msgid "f"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
402
#: glances/glances.py:2866
N
Nicolas Hennion 已提交
403 404 405
msgid "Show/hide file system stats"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
406
#: glances/glances.py:2872
N
Nicolas Hennion 已提交
407 408 409
msgid "n"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
410
#: glances/glances.py:2872
N
Nicolas Hennion 已提交
411 412 413
msgid "Show/hide network stats"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
414
#: glances/glances.py:2878
A
asergi 已提交
415 416 417
msgid "s"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
418
#: glances/glances.py:2878
419
msgid "Show/hide sensors stats"
A
asergi 已提交
420 421
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
422
#: glances/glances.py:2884
N
Nicolas Hennion 已提交
423 424 425
msgid "l"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
426
#: glances/glances.py:2884
N
Nicolas Hennion 已提交
427 428 429
msgid "Show/hide log messages"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
430
#: glances/glances.py:2894
431 432 433
msgid "b"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
434
#: glances/glances.py:2894
435 436 437
msgid "Bit/s or Byte/s for network IO"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
438
#: glances/glances.py:2902
N
Nicolas Hennion 已提交
439 440 441
msgid "w"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
442
#: glances/glances.py:2902
443
msgid "Delete warning logs"
N
Nicolas Hennion 已提交
444 445
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
446
#: glances/glances.py:2907
N
Nicolas Hennion 已提交
447 448 449
msgid "x"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
450
#: glances/glances.py:2907
451
msgid "Delete warning and critical logs"
N
Nicolas Hennion 已提交
452 453
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
454
#: glances/glances.py:2912
N
Nicolas Hennion 已提交
455 456 457
msgid "1"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
458
#: glances/glances.py:2912
459
msgid "Global CPU or Per Core stats"
N
Nicolas Hennion 已提交
460 461
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
462
#: glances/glances.py:2917
N
Nicolas Hennion 已提交
463 464 465
msgid "h"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
466
#: glances/glances.py:2917
N
Nicolas Hennion 已提交
467 468 469
msgid "Show/hide this help message"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
470
#: glances/glances.py:2922
N
Nicolas Hennion 已提交
471 472 473
msgid "q"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
474
#: glances/glances.py:2922
N
Nicolas Hennion 已提交
475 476 477
msgid "Quit (Esc and Ctrl-C also work)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
478
#: glances/glances.py:2931 glances/glances.py:3262
479 480 481
msgid "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
msgstr "%d.%m.%Y %H:%M:%S"

N
Nicolas Hennion 已提交
482
#: glances/glances.py:3316
N
Nicolas Hennion 已提交
483 484 485
msgid "Error: creating client socket"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
486 487 488 489 490 491 492 493 494 495
#: glances/glances.py:3325
msgid "Error: Connection to server failed. Bad password."
msgstr ""

#: glances/glances.py:3328
msgid "Error: Connection to server failed. Unknown error."
msgstr ""

#: glances/glances.py:3333
msgid "Error: Connection to server failed. Can not get the server version."
N
Nicolas Hennion 已提交
496 497
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
498
#: glances/glances.py:3360
N
Nicolas Hennion 已提交
499 500 501
msgid "Glances version"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
502 503 504 505 506
#: glances/glances.py:3360
msgid " with PsUtil "
msgstr ""

#: glances/glances.py:3365
507 508 509
msgid "Usage: glances [opt]"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
510
#: glances/glances.py:3366
511
msgid " with opt:"
N
Nicolas Hennion 已提交
512 513
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
514
#: glances/glances.py:3367
N
Nicolas Hennion 已提交
515 516 517
msgid "\t-b\t\tDisplay network rate in Byte per second"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
518
#: glances/glances.py:3368
519
msgid "\t-B @IP|host\tBind server to the given IP or host NAME"
N
Nicolas Hennion 已提交
520 521
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
522
#: glances/glances.py:3369
N
Nicolas Hennion 已提交
523 524 525
msgid "\t-c @IP|host\tConnect to a Glances server"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
526
#: glances/glances.py:3370
527 528 529 530
#, python-format
msgid "\t-C file\t\tPath to the configuration file (default: %s)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
531
#: glances/glances.py:3372
N
Nicolas Hennion 已提交
532 533 534
msgid "\t-d\t\tDisable disk I/O module"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
535
#: glances/glances.py:3373
A
asergi 已提交
536
msgid "\t-e\t\tEnable the sensors module (Linux-only)"
A
asergi 已提交
537 538
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
539
#: glances/glances.py:3374
N
Nicolas Hennion 已提交
540 541 542
msgid "\t-f file\t\tSet the output folder (HTML) or file (CSV)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
543
#: glances/glances.py:3375
N
Nicolas Hennion 已提交
544 545 546
msgid "\t-h\t\tDisplay the syntax and exit"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
547
#: glances/glances.py:3376
N
Nicolas Hennion 已提交
548 549 550
msgid "\t-m\t\tDisable mount module"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
551
#: glances/glances.py:3377
N
Nicolas Hennion 已提交
552 553 554
msgid "\t-n\t\tDisable network module"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
555
#: glances/glances.py:3378
N
Nicolas Hennion 已提交
556 557 558
msgid "\t-o output\tDefine additional output (available: HTML or CSV)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
559
#: glances/glances.py:3379
N
Nicolas Hennion 已提交
560 561 562 563
#, python-format
msgid "\t-p PORT\t\tDefine the client or server TCP port (default: %d)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
564 565 566 567 568
#: glances/glances.py:3381
msgid "\t-P password\tClient/server password"
msgstr ""

#: glances/glances.py:3382
N
Nicolas Hennion 已提交
569 570 571
msgid "\t-s\t\tRun Glances in server mode"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
572
#: glances/glances.py:3383
N
Nicolas Hennion 已提交
573 574 575 576
#, python-format
msgid "\t-t sec\t\tSet the refresh time in seconds (default: %d)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
577
#: glances/glances.py:3385
N
Nicolas Hennion 已提交
578 579 580
msgid "\t-v\t\tDisplay the version and exit"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
581 582 583 584 585
#: glances/glances.py:3473
msgid "Error: -P flag need an argument (password)"
msgstr ""

#: glances/glances.py:3480
N
Nicolas Hennion 已提交
586 587 588
msgid "Error: -B flag need an argument (bind IP address)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
589
#: glances/glances.py:3488
590
msgid "Error: -c flag need an argument (server IP address/name)"
N
Nicolas Hennion 已提交
591 592
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
593
#: glances/glances.py:3499
N
Nicolas Hennion 已提交
594 595 596 597
#, python-format
msgid "Error: Unknown output %s"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
598
#: glances/glances.py:3505
A
asergi 已提交
599
msgid "Error: PySensors library not found"
A
asergi 已提交
600 601
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
602
#: glances/glances.py:3510
A
asergi 已提交
603 604 605
msgid "Error: Sensors module is only available on Linux"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
606
#: glances/glances.py:3518
N
Nicolas Hennion 已提交
607 608 609
msgid "Error: Refresh time should be a positive integer"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
610
#: glances/glances.py:3538
N
Nicolas Hennion 已提交
611 612 613
msgid "Error: Can not use both -s and -c flag"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
614
#: glances/glances.py:3541
N
Nicolas Hennion 已提交
615 616 617
msgid "Error: Can not use both -s and -o flag"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
618
#: glances/glances.py:3546
N
Nicolas Hennion 已提交
619 620 621
msgid "Error: Can not use both -c and -o flag"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
622 623 624 625 626 627 628 629 630
#: glances/glances.py:3549
msgid "Error: Can not use both -c and -C flag"
msgstr ""

#: glances/glances.py:3550
msgid "       Limits are set based on the server ones"
msgstr ""

#: glances/glances.py:3555
N
Nicolas Hennion 已提交
631 632 633
msgid "Error: Need Jinja2 library to export into HTML"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
634
#: glances/glances.py:3556
N
Nicolas Hennion 已提交
635 636 637
msgid "Try to install the python-jinja2 package"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
638
#: glances/glances.py:3561
N
Nicolas Hennion 已提交
639 640 641
msgid "Error: HTML export (-o html) needoutput folder definition (-f <folder>)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
642
#: glances/glances.py:3567
N
Nicolas Hennion 已提交
643 644 645
msgid "Error: Need CSV library to export into CSV"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
646
#: glances/glances.py:3572
N
Nicolas Hennion 已提交
647 648 649
msgid "Error: CSV export (-o csv) need output file definition (-f <file>)"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
650
#: glances/glances.py:3594
N
Nicolas Hennion 已提交
651 652 653
msgid "Glances server is running on"
msgstr ""

N
Nicolas Hennion 已提交
654
#: glances/glances.py:3613
N
Nicolas Hennion 已提交
655 656 657
msgid "Error: The server version is not compatible"
msgstr ""

A
asergi 已提交
658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675
#~ msgid "User:"
#~ msgstr "Usuario:"

#~ msgid "Kernel:"
#~ msgstr "Núcleo:"

#~ msgid "-Core"
#~ msgstr "Núcleo"

#~ msgid "Total:"
#~ msgstr "Total:"

#~ msgid "Used:"
#~ msgstr "Usado:"

#~ msgid "Free:"
#~ msgstr "Libre:"

N
Nicolas Hennion 已提交
676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773
#~ msgid "Textmode GUI initialization failed, Glances cannot start."
#~ msgstr ""
#~ "Imposible inizializar la interfaz gráfica de usuario en modo texto. "
#~ "Glances no se puede iniciar."

#~ msgid "Error: Can not init the libstatgrab library.\n"
#~ msgstr "Error: No se puede iniciar la biblioteca libstatgrab.\n"

#~ msgid "Error: Can not init the curses library.\n"
#~ msgstr "Error: No se puede iniciar la biblioteca curses.\n"

#~ msgid "Glances help (press 'h' to hide)"
#~ msgstr "Ayuda de Glances (presiona 'h' para ocultar)"

#~ msgid "'h'\tto display|hide this help message"
#~ msgstr "'h'\tpara mostrar/ocultar la ayuda"

#~ msgid "'a'\tto sort processes automatically"
#~ msgstr "'a'\tpara ordenar los procesos automáticamente"

#~ msgid "'c'\tto sort processes by CPU consumption"
#~ msgstr "'c'\tpara ordenar los procesos por consumo del CPU"

#~ msgid "'d'\tto disable|enable the disk IO stats"
#~ msgstr ""
#~ "'d'\tpara (des)activar las estadisticas de lectura/escritura a disco"

#~ msgid "'f'\tto disable|enable the file system stats"
#~ msgstr "'f'\tpara (des)activar estadisticas del sistema de archivos"

#~ msgid "'m'\tto sort processes by process size"
#~ msgstr "'m'\tpara ordenar los procesos para tamaño de proceso "

#~ msgid "'n'\tto disable|enable the network interfaces stats"
#~ msgstr "'n'\tpara (des)activar el estado de las interfaces de red."

#~ msgid "'q'\tto exit Glances"
#~ msgstr "'q'\tpara salir Glances"

#~ msgid "Glances v"
#~ msgstr "Glances v"

#~ msgid " running on "
#~ msgstr " que se ejecutan en "

#~ msgid "Cpu"
#~ msgstr "Cpu"

#~ msgid "Idle:"
#~ msgstr "Ocioso:"

#~ msgid "5 mins:"
#~ msgstr "5 minutos:"

#~ msgid "15 mins:"
#~ msgstr "15 minutos:"

#~ msgid "Mem MB"
#~ msgstr "Mem Mb"

#~ msgid "Real"
#~ msgstr "Real"

#~ msgid "Net rate"
#~ msgstr "Red ratio"

#~ msgid "In/ps"
#~ msgstr "Ent/ps"

#~ msgid "Out/ps"
#~ msgstr "Sal/ps"

#~ msgid "Process"
#~ msgstr "Proceso"

#~ msgid "Running"
#~ msgstr "Funcionando"

#~ msgid "Sleeping"
#~ msgstr "Durmiendo"

#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Otro"

#~ msgid "Number:"
#~ msgstr "Número:"

#~ msgid "Size MB"
#~ msgstr "Tamaño en Mb"

#~ msgid "Res MB"
#~ msgstr "Res Mb"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Designación"

#~ msgid "Glances version "
#~ msgstr "Versión de Glances"
774

N
Nicolas Hennion 已提交
775 776
#~ msgid "Usage: glances.py [-t|--time sec] [-h|--help] [-v|--version]"
#~ msgstr "Utilización: glances.py [-t|--time sec] [-h|--help] [-v|--version]"
777

N
Nicolas Hennion 已提交
778 779
#~ msgid "\t-h:\tDisplay the syntax and exit"
#~ msgstr "\t-h:\tMostrar la sintaxis y salir"
780

N
Nicolas Hennion 已提交
781 782
#~ msgid "\t-t sec:\tSet the refresh time in second default is 1"
#~ msgstr "\t-t sec:\tEstablecer el tiempo de actualización en segundos"
783

N
Nicolas Hennion 已提交
784 785
#~ msgid "\t-v:\tDisplay the version and exit"
#~ msgstr "\t-v:\tMostrar la versión y salir"
786

N
Nicolas Hennion 已提交
787 788
#~ msgid "When Glances is running, you can press:"
#~ msgstr "Cuando Glances se esté ejecutando, puede pulsar:"
789

N
Nicolas Hennion 已提交
790 791 792 793 794
#~ msgid ""
#~ "'a' to set the automatic mode. The processes are sorted automatically"
#~ msgstr ""
#~ "'a' para establecer el modo automático. Los procesos se ordenan "
#~ "automáticamente"
795

N
Nicolas Hennion 已提交
796 797
#~ msgid "'c' to sort the processes list by CPU consumption"
#~ msgstr "'c' para ordenar la lista de procesos por el consumo de CPU"
798

N
Nicolas Hennion 已提交
799 800 801
#~ msgid "'d' to disable or enable the disk IO stats"
#~ msgstr ""
#~ "'d' para (des)activar las estadísticas del Lectura/Escritura a disco"
802

N
Nicolas Hennion 已提交
803 804
#~ msgid "'f' to disable or enable the file system stats"
#~ msgstr "'f' para (des)activar las estadísticas del sistemas de archivos"
805

N
Nicolas Hennion 已提交
806 807
#~ msgid "'h' to hide or show the help message"
#~ msgstr "'h' para ocultar o mostrar el mensaje de ayuda"
808

N
Nicolas Hennion 已提交
809 810
#~ msgid "'m' to sort the processes list by process size"
#~ msgstr "'m' para ordenar la lista de procesos por tamaño de proceso"
811

N
Nicolas Hennion 已提交
812 813
#~ msgid "'n' to disable or enable the network interfaces stats"
#~ msgstr "'n' para (des)activar las estadísticas del interfaces de red"
814

N
Nicolas Hennion 已提交
815 816
#~ msgid "'q' to exit"
#~ msgstr "'q' para salir"
817

N
Nicolas Hennion 已提交
818 819
#~ msgid "Error: Refresh time should be a positive non-null integer"
#~ msgstr "Error: tiempo de actualización debe ser un entero positivo no nulo"