commands.i18n.json 6.1 KB
Newer Older
D
Dirk Baeumer 已提交
1
{
2 3 4 5 6 7 8
	"": [
		"--------------------------------------------------------------------------------------------",
		"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
		"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
		"--------------------------------------------------------------------------------------------",
		"Do not edit this file. It is machine generated."
	],
9 10
	"tag at": "Etiqueta en {0}",
	"remote branch at": "Rama remota en {0}",
11
	"create branch": "$(plus) crear nueva rama",
12
	"repourl": "URL del repositorio",
13
	"parent": "Directorio principal",
14 15
	"cancel": "$(sync~spin) Clonando repositorio... Haga clic para cancelar",
	"cancel tooltip": "Cancelar clonación",
16 17 18
	"cloning": "Clonando el repositorio GIT...",
	"openrepo": "Abrir repositorio",
	"proposeopen": "¿Desea abrir el repositorio clonado?",
19
	"init": "Seleccione una carpeta de área de trabajo en la que inicializar el repositorio de git",
20 21 22
	"init repo": "Inicializar el repositorio",
	"create repo": "Inicializar el repositorio",
	"are you sure": "Esto creará un repositorio Git en '{0}'. ¿Está seguro de que desea continuar?",
23
	"HEAD not available": "La versión HEAD de '{0}' no está disponible.",
24 25 26
	"confirm stage files with merge conflicts": "¿Está seguro de que quiere hacer una copia intermedia de {0} archivos con conflictos de fusión mediante combinación?",
	"confirm stage file with merge conflicts": "¿Está seguro de que quiere hacer una copia intermedia de {0} con conflictos de fusión mediante combinación? ",
	"yes": "Sí",
27 28
	"confirm revert": "¿Está seguro de que desea revertir los cambios seleccionados en {0}?",
	"revert": "Revertir cambios",
29
	"discard": "Descartar cambios",
30
	"confirm delete": "¿Está seguro de que desea eliminar '{0}'? ",
31
	"delete file": "Eliminar archivo",
32 33
	"confirm discard": "¿Está seguro de que quiere descartar los cambios de {0}?",
	"confirm discard multiple": "¿Está seguro de que quiere descartar los cambios de {0} archivos?",
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
	"warn untracked": "¡Esto ELIMINARÁ {0} archivos sin seguimiento!",
	"confirm discard all single": "¿Está seguro de que quiere descartar los cambios de {0}?",
	"confirm discard all": "¿Está seguro de que quiere descartar TODOS los cambios en {0} archivos?\nEsta acción es IRREVERSIBLE.\nSu espacio de trabajo actual SE PERDERÁ PARA SIEMPRE.",
	"discardAll multiple": "Descartar un archivo",
	"discardAll": "Descartar todos los archivos ({0})",
	"confirm delete multiple": "¿Está seguro de que quiere ELIMINAR {0} archivos?",
	"delete files": "Eliminar archivos",
	"there are untracked files single": "El siguiente archivo sin seguimiento se ELIMINARÁ DEL DISCO si se descarta: {0}.",
	"there are untracked files": "Hay {0} archivos sin seguimiento que se ELIMINARÁN DEL DISCO si se descartan.",
	"confirm discard all 2": "{0}\n\nEsta acción es IRREVERSIBLE. Su espacio de trabajo actual SE PERDERÁ PARA SIEMPRE.",
	"yes discard tracked": "Descartar un archivo con seguimiento",
	"yes discard tracked multiple": "Descartar {0} archivos con seguimiento",
46 47 48 49
	"unsaved files single": "El siguiente archivo no está guardado: {0}.\n¿Desea guardarlo antes de confirmarlo? ",
	"unsaved files": "Hay {0} archivos sin guardar.\n¿Desea guardarlos antes de confirmar?",
	"save and commit": "Guardar todo y confirmar",
	"commit": "Confirmar de todas formas",
D
Daniel Ye 已提交
50
	"no staged changes": "No hay elementos almacenados provisionalmente.\n\n¿Desea almacenar de forma provisional todos sus cambios y confirmarlos directamente?",
D
Daniel Ye 已提交
51
	"always": "Siempre",
52 53 54
	"no changes": "No hay cambios para confirmar.",
	"commit message": "Mensaje de confirmación",
	"provide commit message": "Proporcione un mensaje de confirmación",
55
	"select a ref to checkout": "Seleccione una referencia para desproteger",
56 57
	"branch name": "Nombre de rama",
	"provide branch name": "Especifique un nombre para la rama",
58 59 60
	"select branch to delete": "Seleccione una rama para borrar",
	"confirm force delete branch": "La rama '{0}' no está completamente fusionada. ¿Borrarla de todas formas?",
	"delete branch": "Borrar rama...",
61 62
	"invalid branch name": "Nombre de rama no válido",
	"branch already exists": "Ya existe una rama como '{0}'",
63 64
	"select a branch to merge from": "Seleccione una rama desde la que fusionar",
	"merge conflicts": "Hay conflictos de fusión. Resuelvalos antes de confirmar.",
65 66 67
	"tag name": "Nombre de etiqueta",
	"provide tag name": "Por favor proporcione un nombre para la etiqueta ",
	"tag message": "Mensaje ",
68
	"provide tag message": "Por favor, especifique un mensaje para anotar la etiqueta",
69
	"no remotes to fetch": "El repositorio no tiene remotos configurados de los que extraer.",
D
Dirk Baeumer 已提交
70
	"no remotes to pull": "El repositorio no tiene remotos configurados de los que extraer.",
71
	"pick remote pull repo": "Seleccione un origen remoto desde el que extraer la rama",
D
Dirk Baeumer 已提交
72 73
	"no remotes to push": "El repositorio no tiene remotos configurados en los que insertar.",
	"nobranch": "Extraiga del repositorio una rama para insertar un remoto.",
74
	"confirm publish branch": "La rama ' {0} ' no tiene ninguna rama ascendente. ¿desea publicar esta rama?",
75 76
	"ok": "Aceptar",
	"push with tags success": "Insertado con etiquetas correctamente.",
77
	"pick remote": "Seleccionar un elemento remoto para publicar la rama '{0}':",
78
	"sync is unpredictable": "Esta acción insertará e incorporará cambios en y desde '{0}/{1}'.",
79
	"never again": "No volver a mostrar ",
80
	"no remotes to publish": "El repositorio no tiene remotos configurados en los que publicar.",
81 82 83 84 85
	"no changes stash": "No existen cambios para el guardado provisional.",
	"provide stash message": "Opcionalmente, proporcionar un mensaje para el guardado provisional",
	"stash message": "Mensaje para el guardado provisional",
	"no stashes": "No hay cambios guardados provisionalmente para restaurar.",
	"pick stash to pop": "Elija un cambio guardado provisionalmente para aplicarlo y quitarlo",
86
	"clean repo": "Limpie el árbol de trabajo del repositorio antes de la desprotección.",
87
	"cant push": "No se pueden enviar referencias al remoto. Intenta ejecutar 'Pull' primero para integrar tus cambios.",
88 89 90
	"git error details": "GIT: {0}",
	"git error": "Error de GIT",
	"open git log": "Abrir registro de GIT"
D
Dirk Baeumer 已提交
91
}