提交 30a82b4a 编写于 作者: D Daniel Ye

2018-04-19. Merged in translations from Transifex.

上级 d770ce50

要显示的变更太多。

To preserve performance only 1000 of 1000+ files are displayed.
......@@ -35,7 +35,7 @@
"emmetExtensionsPath": "包含 Emmet 配置文件与代码片段的文件夹路径。",
"emmetShowExpandedAbbreviation": "在建议中显示展开的 Emmet 缩写。\n选择 \"inMarkupAndStylesheetFilesOnly\" 选项将仅应用于 html、haml、jade、slim、xml、xsl、css、scss、sass、less 和 stylus 文件。\n选择 \"always\" 选项将应用于所有适用文件不限于标记或 CSS 的所有部分。",
"emmetShowAbbreviationSuggestions": "显示可能的 Emmet 缩写作为建议。在样式表中或当 emmet.showExpandedAbbreviation 设置为 \"never\" 时不适用。",
"emmetIncludeLanguages": "在默认不支持 Emmet 的语言中启用 Emmet 缩写功能。在此添加该语言与支持 Emmet 的语言之间的映射。\n示例: {\"vue-html\": \"html\", \"javascript\": \"javascriptreact\"}",
"emmetIncludeLanguages": "在默认不支持 Emmet 的语言中启用 Emmet 缩写功能。在此添加该语言与受支持的语言间的映射。\n示例: {\"vue-html\": \"html\", \"javascript\": \"javascriptreact\"}",
"emmetVariables": "用于 Emmet 代码片段的变量",
"emmetTriggerExpansionOnTab": "启用后,按下 TAB 键,将展开 Emmet 缩写。",
"emmetPreferences": "用于修改 Emmet 某些操作和解析程序的行为的首选项。",
......@@ -60,5 +60,6 @@
"emmetPreferencesCssMozProperties": "Emmet 缩写中使用的由 \"-\" 打头有 \"moz\" 前缀的 CSS 属性,使用半角逗号 (\",\") 进行分隔。若要始终避免 \"moz\" 前缀,请设为空字符串。",
"emmetPreferencesCssOProperties": "Emmet 缩写中使用的由 \"-\" 打头有 \"o\" 前缀的 CSS 属性,使用半角逗号 (\",\") 进行分隔。若要始终避免 \"o\" 前缀,请设为空字符串。",
"emmetPreferencesCssMsProperties": "Emmet 缩写中使用的由 \"-\" 打头有 \"ms\" 前缀的 CSS 属性,使用半角逗号 (\",\") 进行分隔。若要始终避免 \"ms\" 前缀,请设为空字符串。",
"emmetPreferencesCssFuzzySearchMinScore": "显示的缩写模糊匹配应达到的最低分数 (0 到 1 之间)。较低的值可能使匹配错误变多,较高的值可能将不会显示应有的匹配项。"
"emmetPreferencesCssFuzzySearchMinScore": "显示的缩写模糊匹配应达到的最低分数 (0 到 1 之间)。较低的值可能使匹配错误变多,较高的值可能将不会显示应有的匹配项。",
"emmetOptimizeStylesheetParsing": "当设置为 false 时,将分析整个文件并确定当前位置能否展开 Emmet 缩写。当设置为 true 时,则仅在 CSS/SCSS/LESS 文件中进行分析。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -8,6 +8,8 @@
],
"strict.title": "严格",
"strict.description": "仅载入安全内容",
"insecureLocalContent.title": "允许不安全的本地内容",
"insecureLocalContent.description": "允许通过 http 载入来自 localhost 的内容",
"insecureContent.title": "允许不安全内容",
"insecureContent.description": "允许通过 http 载入内容",
"disable.title": "禁用",
......
......@@ -6,6 +6,6 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "PHP 语言功能",
"displayName": "PHP 语言基础功能",
"description": "为 PHP 文件提供语法高亮和括号匹配功能。"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"typescript.projectConfigNoWorkspace": "请在 VS Code 中打开一个文件夹,以使用 TypeScript 或 JavaScript 项目",
"typescript.projectConfigUnsupportedFile": "无法确定 TypeScript 或 JavaScript 项目。不受支持的文件类型",
"typescript.projectConfigCouldNotGetInfo": "无法确定 TypeScript 或 JavaScript 项目",
"typescript.noTypeScriptProjectConfig": "文件不属于 TypeScript 项目。点击[这里]({0})了解更多。",
"typescript.noJavaScriptProjectConfig": "文件不属于 JavaScript 项目。点击[这里]({0})了解更多。",
"typescript.configureTsconfigQuickPick": "配置 tsconfig.json",
"typescript.configureJsconfigQuickPick": "配置 jsconfig.json"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"selectCodeAction": "选择要应用的代码操作",
"acquiringTypingsLabel": "正在获取 typings...",
"acquiringTypingsDetail": "获取 IntelliSense 的 typings 定义。",
"autoImportLabel": "从 {0} 自动导入"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"ts-check": "在 JavaScript 文件中启用语义检查。必须在文件顶部。",
"ts-nocheck": "在 JavaScript 文件中禁用语义检查。必须在文件顶部。",
"ts-ignore": "取消文件下一行的 @ts-check 错误提示。"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"oneImplementationLabel": "1 个实现",
"manyImplementationLabel": "{0} 个实现",
"implementationsErrorLabel": "无法确定实现"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"typescript.jsDocCompletionItem.documentation": "JSDoc 注释"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"oraganizeImportsAction.title": "整理 import 语句"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"fixAllInFileLabel": "{0} (修复文件中所有)"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"oneReferenceLabel": "1 个引用",
"manyReferenceLabel": "{0} 个引用",
"referenceErrorLabel": "无法确定引用"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"buildTscLabel": "构建 - {0}",
"buildAndWatchTscLabel": "监视 - {0}"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"noServerFound": "路径 {0} 未指向有效的 tsserver 安装。请回退到捆绑的 TypeScript 版本。",
"serverCouldNotBeStarted": "无法启动 TypeScript 语言服务器。错误消息为: {0}",
"typescript.openTsServerLog.notSupported": "TS 服务器日志记录需要 TS 2.2.2+",
"typescript.openTsServerLog.loggingNotEnabled": "TS 服务器日志记录已关闭。请设置 \"typescript.tsserver.log\" 并重启\n TS 服务器以启用日志记录",
"typescript.openTsServerLog.enableAndReloadOption": "启用日志记录并重启 TS 服务器",
"typescript.openTsServerLog.noLogFile": "TS 服务器尚未启动日志记录。",
"openTsServerLog.openFileFailedFailed": "无法打开 TS 服务器日志文件",
"serverDiedAfterStart": "TypeScript 语言服务在其启动后已中止 5 次。将不会重启该服务。",
"serverDiedReportIssue": "使用英文报告问题",
"serverDied": "在过去 5 分钟内,TypeScript 语言服务意外中止了 5 次。"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"invalidVersion": "无效版本"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"channelName": "TypeScript"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"hintExclude": "若要启用项目范围内的 JavaScript/TypeScript 语言功能,请排除包含多个文件的文件夹,例如: {0}",
"hintExclude.generic": "若要启用项目范围内的 JavaScript/TypeScript 语言功能,请排除包含不需要处理的源文件的大型文件夹。",
"large.label": "配置排除",
"hintExclude.tooltip": "若要启用项目范围内的 JavaScript/TypeScript 语言功能,请排除包含不需要处理的源文件的大型文件夹。"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"installingPackages": "提取数据以实现更好的 TypeScript IntelliSense",
"typesInstallerInitializationFailed.title": "无法为 JavaScript 语言功能安装 typings 文件。请确认 NPM 已安装,或在你的用户设置中配置 “typescript.npm”。点击[这里]({0})了解更多。",
"typesInstallerInitializationFailed.doNotCheckAgain": "不再显示"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"useVSCodeVersionOption": "使用 VS Code 的版本",
"useWorkspaceVersionOption": "使用工作区版本",
"learnMore": "了解详细信息",
"selectTsVersion": "选择用于 JavaScript 和 TypeScript 语言功能的 TypeScript 版本"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"couldNotLoadTsVersion": "无法获取此目录 TypeScript 的版本",
"noBundledServerFound": "VS Code 的 tsserver 已被其他应用程序(例如运行异常的病毒检测工具)删除。请重新安装 VS Code。"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "JavaScript 和 TypeScript 的语言功能",
"description": "为 JavaScript 和 TypeScript 提供丰富的语言支持。",
"typescript.reloadProjects.title": "重载项目",
"javascript.reloadProjects.title": "重载项目",
"configuration.typescript": "TypeScript",
"typescript.useCodeSnippetsOnMethodSuggest.dec": "完成函数的参数签名。",
"typescript.tsdk.desc": "指定包含要使用的 tsserver 和 lib*.d.ts 文件的文件夹路径。",
"typescript.disableAutomaticTypeAcquisition": "禁用自动获取类型。需要 TypeScript >= 2.0.6。",
"typescript.tsserver.log": "将 TS 服务器的日志保存到一个文件。此日志可用于诊断 TS 服务器问题。日志可能包含你的项目中的文件路径、源代码和其他可能敏感的信息。",
"typescript.tsserver.pluginPaths": "其他可搜索 TypeScript 语言服务插件的路径。需要 TypeScript >= 2.3.0。",
"typescript.tsserver.pluginPaths.item": "相对或绝对路径。相对路径将根据工作区文件夹进行解析。",
"typescript.tsserver.trace": "对发送到 TS 服务器的消息启用跟踪。此跟踪信息可用于诊断 TS 服务器问题。 跟踪信息可能包含你的项目中的文件路径、源代码和其他可能敏感的信息。",
"typescript.validate.enable": "启用/禁用 TypeScript 验证。",
"typescript.format.enable": "启用/禁用默认 TypeScript 格式化程序。",
"javascript.format.enable": "启用/禁用 JavaScript 格式化程序。",
"format.insertSpaceAfterCommaDelimiter": "定义逗号分隔符后面的空格处理。",
"format.insertSpaceAfterConstructor": "定义构造器关键字后的空格处理。要求 TypeScript >= 2.3.0。",
"format.insertSpaceAfterSemicolonInForStatements": "在 For 语句中,定义分号后面的空格处理。",
"format.insertSpaceBeforeAndAfterBinaryOperators": "定义二进制运算符后面的空格处理",
"format.insertSpaceAfterKeywordsInControlFlowStatements": "定义控制流语句中关键字后面的空格处理。",
"format.insertSpaceAfterFunctionKeywordForAnonymousFunctions": "定义匿名函数的函数关键字后面的空格处理。",
"format.insertSpaceBeforeFunctionParenthesis": "在函数参数括号前定义空格处理。需要 TypeScript >= 2.1.5。",
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingNonemptyParenthesis": "定义非空小括号的左括号后和右括号前的空格处理方式。",
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingNonemptyBrackets": "定义非空中括号的左括号后和右括号前的空格处理方式。",
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingNonemptyBraces": "定义非空大括号的左括号后和右括号前的空格处理方式。要求 TypeScript >= 2.3.0。",
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingTemplateStringBraces": "定义模板字符串的左括号后面和右括号前面的空格处理。要求 TypeScript >= 2.0.6。",
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingJsxExpressionBraces": "定义 JSX 表达式左括号后面和右括号前面的空格处理。要求 TypeScript >= 2.0.6。",
"format.insertSpaceAfterTypeAssertion": "定义 TypeScript 中类型断言后的空格处理。要求 TypeScript >= 2.4。",
"format.placeOpenBraceOnNewLineForFunctions": "定义函数的左大括号是否放置在新的一行。",
"format.placeOpenBraceOnNewLineForControlBlocks": "定义控制块的左括号是否放置在新的一行。",
"javascript.validate.enable": "启用/禁用 JavaScript 验证。",
"typescript.goToProjectConfig.title": "转到项目配置",
"javascript.goToProjectConfig.title": "转到项目配置",
"javascript.referencesCodeLens.enabled": "启用/禁用在 JavaScript 文件中引用 CodeLens。",
"typescript.referencesCodeLens.enabled": "启用/禁用在 TypeScript 文件中引用 CodeLens。要求 TypeScript >= 2.0.6。",
"typescript.implementationsCodeLens.enabled": "启用/禁用实现 CodeLens。要求 TypeScript >= 2.2.0。",
"typescript.openTsServerLog.title": "打开 TS 服务器日志",
"typescript.restartTsServer": "重启 TS 服务器",
"typescript.selectTypeScriptVersion.title": "选择 TypeScript 版本",
"typescript.reportStyleChecksAsWarnings": "将风格检查问题报告为警告",
"jsDocCompletion.enabled": "启用/禁用自动 JSDoc 注释",
"javascript.implicitProjectConfig.checkJs": "启用/禁用 JavaScript 文件的语义检查。现有的 jsconfig.json 或\n tsconfig.json 文件会覆盖此设置。要求 TypeScript >=2.3.1。",
"typescript.npm": "指定用于自动获取类型的 NPM 可执行文件的路径。要求 TypeScript >= 2.3.4。",
"typescript.check.npmIsInstalled": "检查是否安装了 NPM 以自动获取类型。",
"javascript.nameSuggestions": "启用/禁用在 JavaScript 建议列表中包含文件中的唯一名称。",
"typescript.tsc.autoDetect": "控制 tsc 任务的自动检测。\"off\" 关闭此功能。\"build\" 仅创建单次运行编译任务。\"watch\" 仅创建编译及监视任务。\"on\" 创建构建及监视任务。默认值为 \"on\"。",
"typescript.problemMatchers.tsc.label": "TypeScript 问题",
"typescript.problemMatchers.tscWatch.label": "TypeScript 问题(观看模式)",
"typescript.quickSuggestionsForPaths": "当输入导入路径时启用或禁用快速建议。",
"typescript.locale": "设置报告 TypeScript 错误时使用的区域设置。要求 TypeScript >= 2.6.0。默认 (\"null\") 将使用 VS Code 的区域设置。",
"javascript.implicitProjectConfig.experimentalDecorators": "对不属于任何工程的 JavaScript 文件启用或禁用 \"experimentalDecorators\" 设置。现有的 jsconfig.json 或\n tsconfig.json 文件会覆盖此设置。要求 TypeScript >=2.3.1。",
"typescript.autoImportSuggestions.enabled": "启用或禁用自动导入建议。要求 TypeScript >= 2.6.1",
"typescript.experimental.syntaxFolding": "启用或禁用语法折叠标记。",
"taskDefinition.tsconfig.description": "定义 TS 生成的 tsconfig 文件。",
"javascript.suggestionActions.enabled": "在 JavaScript 文件中启用或禁用编辑器的建议诊断。需要 TypeScript >= 2.8",
"typescript.suggestionActions.enabled": "在 TypeScript 文件中启用或禁用编辑器的建议诊断。需要 TypeScript >= 2.8"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,6 +5,5 @@
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"TaskRunner.UNC": "无法对 UNC 驱动器执行 shell 命令。"
]
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,5 +6,6 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"incompleteExtract": "解压不完整。提取了 {0} / {1} 个项目",
"notFound": "在 Zip 中找不到 {0}。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -8,10 +8,11 @@
],
"previewOnGitHub": "在 GitHub 中预览",
"loadingData": "正在加载数据...",
"rateLimited": "超出 GitHub 查询限制。请稍候。",
"similarIssues": "类似的问题",
"open": "开放",
"closed": "已关闭",
"noResults": "未找到结果",
"noSimilarIssues": "没有找到类似问题",
"settingsSearchIssue": "设置搜索的问题",
"bugReporter": "问题报告",
"featureRequest": "功能请求",
......
......@@ -6,8 +6,14 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"completeInEnglish": "请使用英文填写表单。",
"completeInEnglish": "请使用英文进行填写。",
"issueTypeLabel": "这是一个",
"issueSourceLabel": "提交到",
"vscode": "Visual Studio Code",
"extension": "扩展",
"disableExtensionsLabelText": "请试着在{0}之后重现问题。如果此问题仅在扩展运行时才能重现,那么这可能是一个扩展的问题。",
"disableExtensions": "禁用所有扩展并重新加载窗口",
"chooseExtension": "扩展",
"issueTitleLabel": "标题",
"issueTitleRequired": "请输入标题。",
"titleLengthValidation": "标题太长。",
......@@ -18,13 +24,6 @@
"extensions": "我的扩展",
"searchedExtensions": "已搜索的扩展",
"settingsSearchDetails": "设置搜索的详细信息",
"tryDisablingExtensions": "能否在禁用扩展后重现此问题?",
"yes": "是",
"no": "否",
"disableExtensionsLabelText": "尝试在{0}之后重现问题。",
"disableExtensions": "禁用所有扩展并重新加载窗口",
"showRunningExtensionsLabelText": "如果您怀疑这是扩展的问题,请{0}并进行报告。",
"showRunningExtensions": "查看所有运行中的扩展",
"details": "请输入详细信息。",
"loadingData": "正在加载数据..."
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"cpu": "CPU %",
"memory": "内存 (MB)",
"pid": "PID",
"name": "名称",
"killProcess": "结束进程",
"forceKillProcess": "强制结束进程"
}
\ No newline at end of file
......@@ -161,6 +161,7 @@
"mMergeAllWindows": "合并所有窗口",
"miToggleDevTools": "切换开发人员工具(&&T)",
"miAccessibilityOptions": "辅助功能选项(&&O)",
"miOpenProcessExplorerer": "打开进程管理器(&&P)",
"miReportIssue": "使用英文报告问题(&&I)",
"miWelcome": "欢迎使用(&&W)",
"miInteractivePlayground": "交互式演练场(&&I)",
......
......@@ -7,7 +7,6 @@
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"label.close": "关闭",
"header": "第 {0} 个差异(共 {1} 个): 未修改 {2}, {3} 行,已修改 {4}, {5} 行",
"blankLine": "空白",
"equalLine": "未修改 {0},已修改 {1}: {2}",
"insertLine": "+ 已修改 {0}: {1}",
......
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"cursors.maximum": "光标数量被限制为 {0}。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -46,6 +46,7 @@
"multiCursorModifier.ctrlCmd": "映射为 \"Ctrl\" (Windows 和 Linux) 或 \"Command\" (macOS)",
"multiCursorModifier.alt": "映射为 \"Alt\" (Windows 和 Linux) 或 \"Option\" (macOS)",
"multiCursorModifier": "在通过鼠标添加多个光标时使用的修改键。\"ctrlCmd\" 会映射为 \"Ctrl\" (Windows 和 Linux) 或 \"Command\" (macOS)。“转到定义”和“打开链接”功能所需的鼠标动作将会相应调整,不与多光标修改键冲突。",
"multiCursorMergeOverlapping": "当多个光标重叠时进行合并。",
"quickSuggestions.strings": "在字符串内启用快速建议。",
"quickSuggestions.comments": "在注释内启用快速建议。",
"quickSuggestions.other": "在字符串和注释外启用快速建议。",
......@@ -88,6 +89,9 @@
"renderLineHighlight": "控制编辑器应如何呈现当前行突出显示,可能为“无”、“装订线”、“线”和“全部”。",
"codeLens": "控制编辑器是否显示 CodeLens",
"folding": "控制编辑器是否启用代码折叠功能",
"foldingStrategyAuto": "若语言特定的折叠策略可用,将直接使用;否则,将回退到基于缩进的折叠策略。",
"foldingStrategyIndentation": "始终使用基于缩进的折叠策略",
"foldingStrategy": "控制折叠范围的计算方式。\"auto\" 将使用语言特定的折叠策略 (若可用)。\"indentation\" 将强制使用基于缩进的折叠策略。",
"showFoldingControls": "控制是否自动隐藏导航线上的折叠控件。",
"matchBrackets": "当选择其中一项时,将突出显示匹配的括号。",
"glyphMargin": "控制编辑器是否应呈现垂直字形边距。字形边距最常用于调试。",
......@@ -105,5 +109,7 @@
"selectionClipboard": "控制是否支持 Linux 主剪贴板。",
"sideBySide": "控制 Diff 编辑器以并排或内联形式显示差异",
"ignoreTrimWhitespace": "控制差异编辑器是否将对前导空格或尾随空格的更改显示为差异",
"largeFileSize": "控制以字节为单位的文件大小阈值,大于此值时将应用特殊的优化规则",
"largeFileLineCount": "控制文件行数的阈值,大于此值时将应用特殊的优化规则",
"renderIndicators": "控制差异编辑器是否为已添加/删除的更改显示 +/- 指示符号"
}
\ No newline at end of file
......@@ -16,6 +16,7 @@
"editorIndentGuides": "编辑器缩进参考线的颜色。",
"editorLineNumbers": "编辑器行号的颜色。",
"editorActiveLineNumber": "编辑器活动行号的颜色",
"deprecatedEditorActiveLineNumber": "\"Id\" 已被弃用,请改用 \"editorLineNumber.activeForeground\"。",
"editorRuler": "编辑器标尺的颜色。",
"editorCodeLensForeground": "编辑器 CodeLens 的前景色",
"editorBracketMatchBackground": "匹配括号的背景色",
......
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"quickFixWithKb": "显示修补程序({0})",
"quickFix": "显示修补程序",
"quickfix.trigger.label": "快速修复...",
"editor.action.quickFix.noneMessage": "没有可用的代码操作",
"refactor.label": "重构...",
"editor.action.refactor.noneMessage": "没有可用的重构操作",
"source.label": "源代码操作...",
"editor.action.source.noneMessage": "没有可用的源代码操作",
"organizeImports.label": "整理 import 语句"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"startFindAction": "查找",
"startFindWithSelectionAction": "查找选定内容",
"findNextMatchAction": "查找下一个",
"findPreviousMatchAction": "查找上一个",
"nextSelectionMatchFindAction": "查找下一个选择",
......
......@@ -10,7 +10,9 @@
"links.navigate": "按住 Ctrl 并单击可访问链接",
"links.command.mac": "Cmd + 单击以执行命令",
"links.command": "Ctrl + 单击以执行命令",
"links.navigate.al.mac": "按住 Option 并单击可访问链接",
"links.navigate.al": "按住 Alt 并单击可访问链接",
"links.command.al.mac": "按住 Option 并单击可执行命令",
"links.command.al": "Alt + 单击以执行命令",
"invalid.url": "此链接格式不正确,无法打开: {0}",
"missing.url": "此链接目标已丢失,无法打开。",
......
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
]
}
\ No newline at end of file
......@@ -29,8 +29,6 @@
"performance": "通过启用 \"Developer: Startup Performance\" 命令开始。",
"prof-startup": "启动期间运行 CPU 探查器",
"disableExtensions": "禁用所有已安装的扩展。",
"inspect-extensions": "允许进行扩展的调试与分析。检查开发人员工具可获取连接 URI。",
"inspect-brk-extensions": "允许在扩展主机在启动后暂停时进行扩展的调试与分析。检查开发人员工具可获取连接 URI。",
"disableGPU": "禁用 GPU 硬件加速。",
"uploadLogs": "将当前会话的日志上传到安全端点。",
"maxMemory": "单个窗口最大内存大小 (单位为 MB)。",
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"versionSyntax": "无法分析 \"engines.vscode\" 值 {0}。例如请使用: ^0.10.0、^1.2.3、^0.11.0、^0.10.x 等。",
"versionSyntax": "无法解析 \"engines.vscode\" 的值 {0}。请改为如 ^1.22.0, ^1.22.x 等。",
"versionSpecificity1": "\"engines.vscode\" ({0}) 中指定的版本不够具体。对于 1.0.0 之前的 vscode 版本,请至少定义主要和次要想要的版本。例如: ^0.10.0、0.10.x、0.11.0 等。",
"versionSpecificity2": "\"engines.vscode\" ({0}) 中指定的版本不够具体。对于 1.0.0 之后的 vscode 版本,请至少定义主要想要的版本。例如: ^1.10.0、1.10.x、1.x.x、2.x.x 等。",
"versionMismatch": "扩展与 Code {0} 不兼容。扩展需要: {1}。"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"integrity.prompt": "{0} 安装似乎损坏。请重新安装。",
"integrity.moreInformation": "详细信息",
"integrity.dontShowAgain": "不再显示",
"integrity.prompt": "{0} 安装似乎损坏。请重新安装。"
"integrity.dontShowAgain": "不再显示"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,5 +6,6 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"issueReporter": "问题报告程序"
"issueReporter": "问题报告程序",
"processExplorer": "进程管理器"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"requirestring": "属性“{0}”是必要属性,其类型必须是 \"string\"",
"showViewlet": "显示 {0}",
"view": "查看"
}
\ No newline at end of file
......@@ -15,7 +15,6 @@
"vscode.extension.contributes.views": "向编辑器提供视图",
"views.explorer": "资源管理器视图",
"views.debug": "调试视图",
"locationId.invalid": "“{0}”为无效视图位置",
"duplicateView1": "无法在位置“{1}”注册多个 ID 同为“{0}”的视图。",
"duplicateView2": "ID 为“{0}”的视图在位置“{1}”已被注册"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,5 +6,5 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"webview.editor.label": "webview 编辑器"
"errorMessage": "还原视图时出错: {0}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -17,7 +17,7 @@
"screenReaderDetectedExtra": "如果你没有使用屏幕阅读器,请将设置中的“editor.accessibilitySupport”改为“off”。",
"disableTabMode": "禁用辅助功能模式",
"gotoLine": "转到行",
"indentation": "缩进",
"selectIndentation": "选择缩进",
"selectEncoding": "选择编码",
"selectEOL": "选择行尾序列",
"selectLanguageMode": "选择语言模式",
......
......@@ -11,9 +11,11 @@
"sizeMB": "{0} MB",
"sizeGB": "{0} GB",
"sizeTB": "{0} TB",
"largeImageError": "图像文件太大 (>1 MB),无法在编辑器中显示。",
"largeImageError": "图片太大,无法在编辑器中显示 ({0})。 ",
"resourceOpenExternalButton": "使用外部程序打开图片?",
"nativeBinaryError": "因为此文件是二进制文件,或文件过大,或使用了不受支持的文本编码,将不会在编辑器中显示。",
"nativeFileTooLargeError": "文件太大,无法在编辑器中显示 ({0})。",
"nativeBinaryError": "此文件是二进制文件或使用了不支持的文本编码,无法在编辑器中显示。",
"openAsText": "是否仍要打开?",
"zoom.action.fit.label": "整个图像",
"imgMeta": "{0}x{1} {2}"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"quickInput.countSelected": "已选 {0} 项",
"ok": "确定"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"quickInputBox.ariaLabel": "在此输入可缩小结果范围。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -32,6 +32,7 @@
"openRecent": "打开最近的文件…",
"quickOpenRecent": "快速打开最近的文件…",
"reportIssueInEnglish": "使用英文报告问题",
"openProcessExplorer": "打开进程管理器",
"reportPerformanceIssue": "报告性能问题",
"keybindingsReference": "键盘快捷方式参考",
"openDocumentationUrl": "文档",
......
......@@ -80,6 +80,7 @@
"titleBarStyle": "调整窗口标题栏的外观。更改需要在完全重启后才能应用。",
"window.nativeTabs": "\n启用macOS Sierra窗口选项卡。请注意,更改需要完全重新启动程序才能生效。如果配置此选项,本机选项卡将禁用自定义标题栏样式。",
"window.smoothScrollingWorkaround": "启用解决方案来修复还原最小化的 VS Code 窗口后平滑滚动消失的问题。这个滚动的卡顿问题出现在拥有精确式触控板的设备上,比如来自 Microsoft 的 Surface 设备(https://github.com/Microsoft/vscode/issues/13612)。如果启用这个解决方案,窗口布局可能会在从最小化状态中还原后有些许闪烁,其他方面则无大碍。",
"window.clickThroughInactive": "启用后,点击非活动窗口后将在激活窗口的同时触发光标之下的元素 (若可点击)。禁用后,点击非活动窗口仅能激活窗口,再次点击才能触发元素。",
"zenModeConfigurationTitle": "Zen 模式",
"zenMode.fullScreen": "控制打开 Zen Mode 是否也会将工作台置于全屏模式。",
"zenMode.centerLayout": "控制是否在 Zen 模式中启用居中布局",
......
......@@ -18,9 +18,9 @@
"configuredOn": "编辑器被配置为对屏幕阅读器的使用进行永久优化 — 你可以编辑设置中的“editor.accessibilitySupport”以改变此行为。",
"configuredOff": "编辑器被配置为不对屏幕阅读器的使用进行优化。",
"tabFocusModeOnMsg": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦的元素。按 {0} 来切换此行为。",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦的元素。当前无法通过键绑定触发命令 {0}。",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "若在当前编辑器中按 Tab 键,将移动焦点到下一个可聚焦的元素。当前无法通过按键绑定触发命令 {0}。",
"tabFocusModeOffMsg": "在当前编辑器中按 Tab 将插入制表符。按 {0} 来切换此行为。",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "在当前编辑器中按 Tab 会插入制表符。当前无法通过键绑定触发命令 {0}。",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "若在当前编辑器中按 Tab 键,将插入制表符。当前无法通过按键绑定触发命令 {0}。",
"openDocMac": "按 Command+H 以打开浏览器窗口,其中包含更多有关 VS Code 辅助功能的信息。",
"openDocWinLinux": "按 Ctrl+H 以打开浏览器窗口,其中包含更多有关 VS Code 辅助功能的信息。",
"outroMsg": "你可以按 Esc 或 Shift+Esc 消除此工具提示并返回到编辑器。",
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"editConditionalBreakpoint": "编辑断点...",
"breakpoint": "断点",
"functionBreakpointsNotSupported": "此调试类型不支持函数断点",
"functionBreakpointPlaceholder": "要断开的函数",
"functionBreakPointInputAriaLabel": "键入函数断点",
......
......@@ -6,12 +6,9 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"breakpointWidgetLogMessagePlaceholder": "断点命中时记录的消息。“Enter”键确认,“Esc”键取消。",
"breakpointWidgetLogMessagePlaceholder": "断点命中时记录的消息。{} 内的表达式将被替换。“Enter”键确认,“Esc”键取消。",
"breakpointWidgetHitCountPlaceholder": "在满足命中次数条件时中断。按 \"Enter\" 表示接受,\"Esc\" 表示取消。",
"breakpointWidgetExpressionPlaceholder": "在表达式计算结果为 true 时中断。按 \"Enter\" 表示接受,\"Esc\" 表示取消。",
"breakpointWidgetLogMessageAriaLabel": "程序将在每次命中此断点时记录这条消息。按 Enter 键接受或按 Esc 键取消。",
"breakpointWidgetHitCountAriaLabel": "如果达到命中次数,程序仅会在此处停止。按 Enter 接受或按 Esc 取消。",
"breakpointWidgetAriaLabel": "如果此条件为 true,程序仅会在此处停止。按 Enter 接受或按 Esc 取消。",
"expression": "表达式",
"hitCount": "命中次数",
"logMessage": "记录消息"
......
......@@ -27,5 +27,6 @@
"onFirstSessionStart": "仅于第一次启动调试后在状态栏中显示调试",
"showInStatusBar": "控制何时显示调试状态栏",
"openDebug": "控制是否在调试会话开始时打开调试视图。",
"launch": "全局的调试启动配置。应用作跨工作区共享的 \"launch.json\" 的替代。"
"launch": "全局的调试启动配置。应用作跨工作区共享的 \"launch.json\" 的替代。",
"extensionHostDebugAdapter": "在扩展主机中运行调试适配器"
}
\ No newline at end of file
......@@ -35,7 +35,7 @@
"useUniqueNames": "配置名称必须唯一。",
"app.launch.json.compound.folder": "复合项所在的文件夹的名称。",
"app.launch.json.compounds.configurations": "将作为此复合的一部分启动的配置名称。",
"debugNoType": "不可省略调试适配器“类型”,其类型必须是“字符串”。",
"debugNoType": "不可省略调试器的 \"type\" 属性,且其类型必须是 \"string\" 。",
"selectDebug": "选择环境",
"DebugConfig.failed": "无法在 \".vscode\" 文件夹({0})内创建 \"launch.json\" 文件。",
"workspace": "工作区",
......
......@@ -6,9 +6,7 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"editBreakpoint": "编辑断点...",
"disableBreakpoint": "禁用断点",
"enableBreakpoint": "启用断点",
"breakpoint": "断点",
"removeBreakpoints": "删除断点",
"removeBreakpointOnColumn": "在列 {0} 上删除断点",
"removeLineBreakpoint": "删除行断点",
......@@ -21,7 +19,8 @@
"enableBreakpoints": "在列 {0} 上启用断点",
"enableBreakpointOnLine": "启用行断点",
"addBreakpoint": "添加断点",
"conditionalBreakpoint": "添加条件断点...",
"addConditionalBreakpoint": "添加条件断点...",
"addLogPoint": "添加记录点...",
"cancel": "取消",
"addConfiguration": "添加配置..."
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,8 +7,5 @@
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"moreInfo": "详细信息",
"unableToLaunchDebugAdapter": "无法从“{0}”启动调试适配器。",
"unableToLaunchDebugAdapterNoArgs": "无法启动调试适配器。",
"stoppingDebugAdapter": "{0}。正在停止调试适配器。",
"debugAdapterCrash": "调试适配器进程已意外终止"
}
\ No newline at end of file
......@@ -8,19 +8,6 @@
],
"debugAdapterBinNotFound": "调试适配器可执行的“{0}”不存在。",
"debugAdapterCannotDetermineExecutable": "无法确定调试适配器“{0}”的可执行文件。",
"launch.config.comment1": "使用 IntelliSense 了解相关属性。 ",
"launch.config.comment2": "悬停以查看现有属性的描述。",
"launch.config.comment3": "欲了解更多信息,请访问: {0}",
"debugType": "配置类型。",
"debugTypeNotRecognised": "无法识别此调试类型。确保已经安装并启用相应的调试扩展。",
"node2NotSupported": "不再支持 \"node2\",改用 \"node\",并将 \"protocol\" 属性设为 \"inspector\"。",
"debugName": "配置名称;在启动配置下拉菜单中显示。",
"debugRequest": "请求配置类型。可以是“启动”或“附加”。",
"debugServer": "仅用于调试扩展开发: 如果已指定端口,VS 代码会尝试连接到在服务器模式中运行的调试适配器",
"debugPrelaunchTask": "调试会话开始前要运行的任务。",
"debugPostDebugTask": "调试会话结束后运行的任务。",
"debugWindowsConfiguration": "特定于 Windows 的启动配置属性。",
"debugOSXConfiguration": "特定于 OS X 的启动配置属性。",
"debugLinuxConfiguration": "特定于 Linux 的启动配置属性。",
"deprecatedVariables": "已弃用 \"env.\"\"config.\"\"command.\",改用 \"env:\"\"config:\"\"command:\"。"
"unableToLaunchDebugAdapter": "无法从“{0}”启动调试适配器。",
"unableToLaunchDebugAdapterNoArgs": "无法启动调试适配器。"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"launch.config.comment1": "使用 IntelliSense 了解相关属性。 ",
"launch.config.comment2": "悬停以查看现有属性的描述。",
"launch.config.comment3": "欲了解更多信息,请访问: {0}",
"debugType": "配置类型。",
"debugTypeNotRecognised": "无法识别此调试类型。确保已经安装并启用相应的调试扩展。",
"node2NotSupported": "不再支持 \"node2\",改用 \"node\",并将 \"protocol\" 属性设为 \"inspector\"。",
"debugName": "配置名称;在启动配置下拉菜单中显示。",
"debugRequest": "请求配置类型。可以是“启动”或“附加”。",
"debugServer": "仅用于调试扩展开发: 如果已指定端口,VS 代码会尝试连接到在服务器模式中运行的调试适配器",
"debugPrelaunchTask": "调试会话开始前要运行的任务。",
"debugPostDebugTask": "调试会话结束后运行的任务。",
"debugWindowsConfiguration": "特定于 Windows 的启动配置属性。",
"debugOSXConfiguration": "特定于 OS X 的启动配置属性。",
"debugLinuxConfiguration": "特定于 Linux 的启动配置属性。",
"deprecatedVariables": "已弃用 \"env.\"\"config.\"\"command.\",改用 \"env:\"\"config:\"\"command:\"。"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"console.title": "VS Code 控制台",
"mac.terminal.script.failed": "脚本“{0}”失败,退出代码为 {1}",
"mac.terminal.type.not.supported": "不支持“{0}”",
"press.any.key": "按任意键继续...",
"linux.term.failed": "“{0}”失败,退出代码为 {1}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -37,7 +37,7 @@
"localizations": "本地化 ({0})",
"localizations language id": "语言 ID",
"localizations language name": "语言名称",
"localizations localized language name": "语言本地名称",
"localizations localized language name": "语言本地名称",
"colorThemes": "颜色主题 ({0})",
"iconThemes": "图标主题 ({0})",
"colors": "颜色 ({0})",
......
......@@ -15,8 +15,8 @@
"workspaceRecommendation": "当前工作区的用户推荐此扩展。",
"reallyRecommended2": "建议对这种类型的文件使用“{0}”扩展。",
"reallyRecommendedExtensionPack": "建议对这种类型的文件使用“{0}”扩展包。",
"showRecommendations": "显示建议",
"install": "安装",
"showRecommendations": "显示建议",
"showLanguageExtensions": "商店中有可以对 \".{0}\" 文件提供帮助的扩展。",
"workspaceRecommended": "此工作区具有扩展建议。",
"installAll": "全部安装",
......
......@@ -6,9 +6,7 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"disableOtherKeymapsConfirmation": "禁用其他键映射 ({0}) 以避免键绑定之间的冲突?",
"disableOtherKeymapsConfirmation": "是否禁用其他按键映射扩展 ({0}),从而避免按键绑定之间的冲突?",
"yes": "是",
"no": "否",
"betterMergeDisabled": "现已内置 Better Merge 扩展。此扩展已被安装并禁用,且能被卸载。",
"uninstall": "卸载"
"no": "否"
}
\ No newline at end of file
......@@ -14,7 +14,7 @@
"workspaceRecommendedExtensions": "工作区推荐",
"builtInExtensions": "功能",
"builtInThemesExtensions": "主题",
"builtInBasicsExtensions": "语言",
"builtInBasicsExtensions": "编程语言",
"searchExtensions": "在商店中搜索扩展",
"sort by installs": "排序依据: 安装计数",
"sort by rating": "排序依据: 分级",
......
......@@ -8,8 +8,8 @@
],
"textFileEditor": "文本文件编辑器",
"createFile": "创建文件",
"relaunchWithIncreasedMemoryLimit": "重新启动",
"configureMemoryLimit": "配置",
"relaunchWithIncreasedMemoryLimit": "以 {0} MB 重启",
"configureMemoryLimit": "配置内存限制",
"fileEditorWithInputAriaLabel": "{0}。文本文件编辑器。",
"fileEditorAriaLabel": "文本文件编辑器。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -38,7 +38,7 @@
"trashFailed": "无法删除到废纸篓。是否永久删除?",
"deletePermanentlyButtonLabel": "永久删除(&&D)",
"retryButtonLabel": "重试(&&R)",
"importFiles": "导入文件",
"addFiles": "添加文件",
"confirmOverwrite": "目标文件夹中已存在具有相同名称的文件或文件夹。是否要替换它?",
"replaceButtonLabel": "替换(&&R)",
"fileIsAncestor": "粘贴的项目是目标文件夹的上级",
......
......@@ -30,12 +30,12 @@
"autoSaveDelay": "控制在多少毫秒后自动保存更改过的文件。仅在“files.autoSave”设置为“{0}”时适用。",
"watcherExclude": "配置文件路径的 glob 模式以从文件监视排除。模式必须在绝对路径上匹配(例如 ** 前缀或完整路径需正确匹配)。更改此设置需要重启。如果在启动时遇到 Code 消耗大量 CPU 时间,则可以排除大型文件夹以减少初始加载。",
"hotExit.off": "禁用热退出。",
"hotExit.onExit": "应用程序关闭时将触发热退出。在 Windows/Linux 上关闭最后一个窗口或触发 workbench.action.quit 命令(命令托盘、键绑定、菜单)会引起应用程序关闭。下次启动时将还原所有已备份的窗口。",
"hotExit.onExitAndWindowClose": "应用程序关闭时将触发热退出。在 Windows/Linux 上关闭最后一个窗口、触发 workbench.action.quit 命令(命令托盘、键绑定、菜单)会引起应用程序关闭。对于任何有文件夹打开的窗口,则不论该窗口是否是最后一个窗口。下次启动时将还原所有未打开文件夹的窗口。若要还原打开有文件夹的窗口,请将“window.restoreWindows”设置为“all”。",
"hotExit.onExit": "应用程序关闭时将自动保留未保存内容 (热退出)。关闭的定义为,在 Windows/Linux 上关闭最后一个窗口或者在全平台触发 workbench.action.quit 命令 (命令托盘、键绑定、菜单)。下次启动时将还原所有已备份的窗口。",
"hotExit.onExitAndWindowClose": "应用程序关闭时将自动保留未保存内容 (热退出)。关闭的定义为,在 Windows/Linux 上关闭最后一个窗口,在全平台触发 workbench.action.quit 命令 (命令托盘、键绑定、菜单),对于任何打开有文件夹的窗口,则不论该窗口是否是最后一个窗口。下次启动时将还原所有未打开文件夹的窗口。若要还原打开有文件夹的窗口,请将“window.restoreWindows”设置为“all”。",
"hotExit": "控制是否在会话间记住未保存的文件,以允许在退出编辑器时跳过保存提示。",
"useExperimentalFileWatcher": "使用新的试验文件观察程序。",
"defaultLanguage": "分配给新文件的默认语言模式。",
"maxMemoryForLargeFilesMB": "在尝试打开大型文件时,重新启动程序后应用的新的内存限制 (MB)。如果您希望以较高的限制启动,可以在命令行启动时添加参数 \"--max-memory=新的大小\" 。",
"maxMemoryForLargeFilesMB": "在打开大型文件时,控制 VS Code 可在重启后使用的内存。在命令行中指定“--max-memory=新的大小”参数可达到相同效果。",
"editorConfigurationTitle": "编辑器",
"formatOnSave": "保存时设置文件的格式。格式化程序必须可用,不能自动保存文件,并且不能关闭编辑器。",
"formatOnSaveTimeout": "在保存时格式化操作的超时时间。为 formatOnSave 命令指定时间限制 (单位: 毫秒)。运行超过设定时间的命令将被取消。",
......
......@@ -7,7 +7,6 @@
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"fileInputAriaLabel": "键入文件名。按 Enter 以确认或按 Esc 以取消。",
"constructedPath": "在 **{1}** 创建{0}",
"filesExplorerViewerAriaLabel": "{0},文件资源管理器",
"dropFolders": "你是否要将文件夹添加到工作区?",
"dropFolder": "你是否要将文件夹添加到工作区?",
......
......@@ -6,5 +6,5 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"html.voidInput": "无效的编辑器输入。"
"html.voidInput": "编辑器输入无效。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -9,8 +9,8 @@
"updateLocale": "是否将 VS Code 的界面语言更换为 {0} 并重新启动?",
"yes": "是",
"no": "否",
"doNotAskAgain": "不再询问",
"JsonSchema.locale": "要使用的 UI 语言。",
"neverAgain": "不再显示",
"JsonSchema.locale": "使用的界面语言。",
"vscode.extension.contributes.localizations": "向编辑器提供本地化内容",
"vscode.extension.contributes.localizations.languageId": "显示字符串翻译的目标语言 ID。",
"vscode.extension.contributes.localizations.languageName": "语言的英文名称。",
......
......@@ -7,5 +7,5 @@
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"copyMarker": "复制",
"copyMarkerMessage": "复制消息"
"copyMessage": "复制消息"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,6 +6,5 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"totalProblems": "总计 {0} 个问题",
"filteredProblems": "显示 {0} 个 (共 {1} 个) 问题"
"totalProblems": "总计 {0} 个问题"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"disableFilesExclude": "禁用文件排除。",
"clearFilter": "清除筛选。"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"showing filtered problems": "显示 {0} / {1}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -14,9 +14,13 @@
"markers.panel.title.problems": "问题",
"markers.panel.aria.label.problems.tree": "按文件分组的问题",
"markers.panel.no.problems.build": "目前尚未在工作区检测到问题。",
"markers.panel.no.problems.filters": "使用提供的筛选条件未找到结果",
"markers.panel.no.problems.filters": "在给定的筛选条件下,没有找到结果。",
"markers.panel.no.problems.file.exclusions": "在启用排除筛选器的情况下,所有问题已隐藏。",
"markers.panel.action.useFilesExclude": "使用文件排除设置进行筛选",
"markers.panel.action.donotUseFilesExclude": "不使用文件排除设置",
"markers.panel.action.filter": "筛选器问题",
"markers.panel.filter.placeholder": "按类型或文本进行筛选",
"markers.panel.filter.ariaLabel": "筛选器问题",
"markers.panel.filter.placeholder": "筛选。例: text, **/*.ts, !**/node_modules/**",
"markers.panel.filter.errors": "错误",
"markers.panel.filter.warnings": "警告",
"markers.panel.filter.infos": "信息",
......
......@@ -6,35 +6,34 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"keybindingsInputName": "键盘快捷方式",
"showDefaultKeybindings": "显示默认键绑定",
"showUserKeybindings": "显示用户键绑定",
"SearchKeybindings.AriaLabel": "搜索键绑定",
"SearchKeybindings.Placeholder": "搜索键绑定",
"showDefaultKeybindings": "显示默认按键绑定",
"showUserKeybindings": "显示用户按键绑定",
"SearchKeybindings.AriaLabel": "搜索按键绑定",
"SearchKeybindings.Placeholder": "搜索按键绑定",
"sortByPrecedene": "按优先级排序",
"header-message": "高级自定义请打开和编辑",
"keybindings-file-name": "keybindings.json",
"keybindingsLabel": "键绑定",
"changeLabel": "更改键绑定",
"addLabel": "添加键绑定",
"keybindingsLabel": "键绑定",
"changeLabel": "更改键绑定",
"addLabel": "添加键绑定",
"removeLabel": "删除键绑定",
"resetLabel": "重置键绑定",
"showSameKeybindings": "显示相同的键绑定",
"resetLabel": "重置键绑定",
"showSameKeybindings": "显示相同的键绑定",
"copyLabel": "复制",
"copyCommandLabel": "拷贝命令",
"error": "编辑键绑定时发生错误“{0}”。请打开 \"keybindings.json\" 文件并检查错误。",
"error": "编辑键绑定时发生错误“{0}”。请打开 \"keybindings.json\" 文件并检查错误。",
"command": "命令",
"keybinding": "键绑定",
"keybinding": "键绑定",
"source": "来源",
"when": "何时",
"editKeybindingLabelWithKey": "更改键绑定{0}",
"editKeybindingLabelWithKey": "更改按键绑定 {0}",
"editKeybindingLabel": "更改键绑定",
"addKeybindingLabelWithKey": "添加键绑定",
"addKeybindingLabelWithKey": "添加按键绑定 {0}",
"addKeybindingLabel": "添加键绑定",
"title": "{0} ({1})",
"commandAriaLabel": "命令为 {0}。",
"keybindingAriaLabel": "键绑定为 {0}。",
"noKeybinding": "未分配键绑定。",
"keybindingAriaLabel": "键绑定为 {0}。",
"noKeybinding": "没有绑定按键。",
"sourceAriaLabel": "源为 {0}。",
"whenAriaLabel": "时间为 {0}。",
"noWhen": "没有时间上下文。"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"defineKeybinding.start": "定义键绑定",
"defineKeybinding.start": "定义键绑定",
"defineKeybinding.kbLayoutErrorMessage": "在当前键盘布局下无法生成此组合键。",
"defineKeybinding.kbLayoutLocalAndUSMessage": "在你的键盘布局上为 **{0}**(美国标准布局上为 **{1}**)。",
"defineKeybinding.kbLayoutLocalMessage": "在你的键盘布局上为 **{0}**。"
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"openRawDefaultSettings": "打开默认设置原始文档",
"openSettings": "打开设置",
"openGlobalSettings": "打开用户设置",
"openGlobalKeybindings": "打开键盘快捷方式",
"openGlobalKeybindingsFile": "打开键盘快捷方式文件",
......
......@@ -6,7 +6,6 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"settingsEditorName": "默认设置",
"SearchSettingsWidget.AriaLabel": "搜索设置",
"SearchSettingsWidget.Placeholder": "搜索设置",
"noSettingsFound": "无结果",
......@@ -16,6 +15,8 @@
"nlpResult": "自然语言结果",
"filterResult": "筛选结果",
"defaultSettings": "默认设置",
"defaultUserSettings": "默认用户设置",
"defaultWorkspaceSettings": "默认工作区设置",
"defaultFolderSettings": "默认文件夹设置",
"defaultEditorReadonly": "在右侧编辑器中编辑以覆盖默认值。",
"preferencesAriaLabel": "默认首选项。只读文本编辑器。"
......
......@@ -13,9 +13,5 @@
"newExtensionLabel": "显示扩展“{0}”",
"editTtile": "编辑",
"replaceDefaultValue": "在设置中替换",
"copyDefaultValue": "复制到设置",
"unsupportedPHPExecutablePathSetting": "此设置必须是“用户设置”。若要为工作区配置 PHP,请打开 PHP 文件并单击状态栏中的“PHP 路径”。",
"unsupportedWorkspaceSetting": "此设置必须是“用户设置”。",
"unsupportedWorkbenchSetting": "当前无法应用此设置。将在直接打开此文件夹时应用。",
"unsupportedWorkbenchSettingDevMode": "当前无法应用此设置。将你在注册时定义其作用域为 \"resource\",或是直接打开此文件夹时应用。"
"copyDefaultValue": "复制到设置"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,6 +7,6 @@
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"defaultPreferencesEditor": "默认首选项编辑器",
"keybindingsEditor": "键绑定编辑器",
"keybindingsEditor": "键绑定编辑器",
"preferences": "首选项"
}
\ No newline at end of file
......@@ -10,7 +10,7 @@
"gotoLineLabelEmptyWithLimit": "键入要导航到的介于 1 和 {0} 之间的行号",
"gotoLineLabelEmpty": "键入要导航到的行号",
"gotoLineColumnLabel": "转到行 {0} 和字符 {1}",
"gotoLineLabel": "转至行 {0}",
"gotoLineLabel": "转至第 {0} 行",
"gotoLineHandlerAriaLabel": "键入要导航到的行号。",
"cannotRunGotoLine": "首先打开文本文件以转到行"
}
\ No newline at end of file
......@@ -11,5 +11,6 @@
"installAdditionalSCMProviders": "安装其他源代码管理提供程序...",
"no open repo": "没有活动的源代码管理提供程序。",
"source control": "源代码管理",
"viewletTitle": "{0}: {1}"
"viewletTitle": "{0}: {1}",
"hideView": "隐藏"
}
\ No newline at end of file
......@@ -8,9 +8,10 @@
],
"nextSearchIncludePattern": "显示下一个搜索包含模式",
"previousSearchIncludePattern": "显示上一个搜索包含模式",
"nextSearchExcludePattern": "显示下一个搜索排除模式",
"previousSearchExcludePattern": "显示上一个搜索排除模式",
"nextSearchTerm": "显示下一个搜索词",
"previousSearchTerm": "显示上一个搜索词",
"showSearchViewlet": "显示搜索",
"findInFiles": "在文件中查找",
"replaceInFiles": "在文件中替换",
"RefreshAction.label": "刷新",
......
......@@ -7,9 +7,10 @@
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"moreSearch": "切换搜索详细信息",
"searchIncludeExclude.label": "包含或排除的文件",
"searchIncludeExclude.ariaLabel": "搜索中包含或排除项的模式",
"searchIncludeExclude.placeholder": "例: src, !*.ts, test/**/*.log",
"searchScope.includes": "要包含的文件",
"label.includes": "搜索包含模式",
"searchScope.excludes": "要排除的文件",
"label.excludes": "搜索排除模式",
"replaceAll.confirmation.title": "全部替换",
"replaceAll.confirm.button": "替换(&&R)",
"replaceAll.occurrence.file.message": "已将 {1} 文件中出现的 {0} 替换为“{2}”。",
......
......@@ -6,11 +6,15 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"search": "搜索",
"copyMatchLabel": "复制",
"copyPathLabel": "复制路径",
"copyAllLabel": "全部复制",
"toggleSearchViewPositionLabel": "切换搜索视图位置",
"findInFolder": "在文件夹中查找...",
"findInWorkspace": "在工作区中查找...",
"showTriggerActions": "转到工作区中的符号...",
"name": "搜索",
"search": "搜索",
"showSearchViewl": "显示搜索",
"view": "查看",
"findInFiles": "在文件中查找",
......@@ -26,5 +30,5 @@
"search.followSymlinks": "控制是否在搜索中跟踪符号链接。",
"search.smartCase": "若搜索词全为小写,则不区分大小写进行搜索,否则区分大小写进行搜索",
"search.globalFindClipboard": "控制“搜索”视图是否读取或修改 macOS 的共享查找剪贴板",
"search.location": "预览: 控制搜索功能显示在侧边栏还是水平空间更大的面板区域。我们将在下个版本优化面板中搜索的水平布局,之后这将不再是一个预览功能。"
"search.location": "控制搜索功能显示在侧边栏还是水平空间更大的面板区域。我们将在下个版本中优化面板搜索的水平布局,此后,这将不再是一个预览功能。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,8 +6,8 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"helpUs": "帮助我们改善对 {0} 的支持",
"takeShortSurvey": "参与小调查",
"remindLater": "稍后提醒",
"neverAgain": "不再显示",
"helpUs": "帮助我们改善对 {0} 的支持"
"neverAgain": "不再显示"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,8 +6,8 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"surveyQuestion": "您愿意参与一次简短的反馈调查吗?",
"takeSurvey": "参与调查",
"remindLater": "稍后提醒",
"neverAgain": "不再显示",
"surveyQuestion": "您愿意参与一次简短的反馈调查吗?"
"neverAgain": "不再显示"
}
\ No newline at end of file
......@@ -11,6 +11,7 @@
"totalErrors": "{0} 个错误",
"totalWarnings": "{0} 条警告",
"totalInfos": "{0} 条信息",
"problems": "问题",
"building": "正在生成...",
"manyProblems": "1万+",
"runningTasks": "显示运行中的任务",
......@@ -30,8 +31,10 @@
"selectProblemMatcher": "选择针对何种错误和警告扫描任务输出",
"customizeParseErrors": "当前任务配置存在错误。请先更正错误,再自定义任务。",
"moreThanOneBuildTask": "当前 tasks.json 中定义了多个生成任务。正在执行第一个。\n",
"TaskSystem.activeSame.background": "任务 \"{0}\" 已激活并处于后台模式。若要终止任务,请选择“任务”菜单中的“终止任务...”。",
"TaskSystem.activeSame.noBackground": "任务 \"{0}\" 已处于活动状态。若要终止任务,请选择“任务”菜单中的“终止任务...”。",
"TaskSystem.activeSame.background": "任务“{0}”已激活,并且处于后台模式。",
"TaskSystem.activeSame.noBackground": "任务“{0}”已处于活动状态。",
"terminateTask": "终止任务",
"restartTask": "重启任务",
"TaskSystem.active": "当前已有任务正在运行。请先终止它,然后再执行另一项任务。",
"TaskSystem.restartFailed": "未能终止并重启任务 {0}",
"TaskService.noConfiguration": "错误: {0} 任务检测没有提供拥有下列配置的任务:\n{1}\n将忽略此任务。\n",
......@@ -48,8 +51,8 @@
"recentlyUsed": "最近使用的任务",
"configured": "已配置的任务",
"detected": "检测到的任务",
"TaskService.notAgain": "不再显示",
"TaskService.ignoredFolder": "由于使用任务版本 0.1.0,以下工作区文件夹将被忽略: {0}",
"TaskService.notAgain": "不再显示",
"TaskService.pickRunTask": "选择要运行的任务",
"TaslService.noEntryToRun": "没有找到要运行的任务。配置任务...",
"TaskService.fetchingBuildTasks": "正在获取生成任务...",
......
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"terminal.background": "终端的背景颜色,允许终端的颜色与面板不同。",
"terminal.foreground": "终端的前景颜色。",
"terminalCursor.foreground": "终端光标的前景色。",
"terminalCursor.background": "终端光标的背景色。允许自定义被 block 光标遮住的字符的颜色。",
"terminal.selectionBackground": "终端选中内容的背景颜色。",
"terminal.border": "分隔终端中拆分窗格的边框的颜色。默认值为 panel.border 的颜色",
"terminal.ansiColor": "终端中的 ANSI 颜色“{0}”。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -21,6 +21,7 @@
"workbench.action.terminal.newWorkspacePlaceholder": "选择当前工作目录新建终端",
"workbench.action.terminal.newInActiveWorkspace": "新建集成终端 (活动工作区)",
"workbench.action.terminal.split": "拆分终端",
"workbench.action.terminal.splitInActiveWorkspace": "拆分终端 (活动工作区)",
"workbench.action.terminal.focusPreviousPane": "聚焦于上一个窗格",
"workbench.action.terminal.focusNextPane": "聚焦于下一个窗格",
"workbench.action.terminal.resizePaneLeft": "向左调整窗格大小",
......@@ -43,6 +44,7 @@
"workbench.action.terminal.scrollUpPage": "向上滚动(页)",
"workbench.action.terminal.scrollToTop": "滚动到顶部",
"workbench.action.terminal.clear": "清除",
"workbench.action.terminal.clearSelection": "清除选定内容",
"workbench.action.terminal.allowWorkspaceShell": "允许配置工作区 Shell",
"workbench.action.terminal.disallowWorkspaceShell": "禁止配置工作区 Shell",
"workbench.action.terminal.rename": "重命名",
......@@ -52,8 +54,8 @@
"nextTerminalFindTerm": "显示下一个搜索结果",
"previousTerminalFindTerm": "显示上一个搜索结果",
"quickOpenTerm": "切换活动终端",
"workbench.action.terminal.focusPreviousCommand": "聚焦于上一条命令",
"workbench.action.terminal.focusNextCommand": "聚焦于下一条命令",
"workbench.action.terminal.scrollToPreviousCommand": "滚动到上一条命令",
"workbench.action.terminal.scrollToNextCommand": "滚动到下一条命令",
"workbench.action.terminal.selectToPreviousCommand": "选择上一条命令所有内容",
"workbench.action.terminal.selectToNextCommand": "选择下一条命令所有内容"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,7 +6,7 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"terminal.integrated.chooseWindowsShellInfo": "可通过选择“自定义”按钮来更改默认的终端 shell。",
"terminal.integrated.chooseWindowsShellInfo": "你可以按下“自定义”按钮并更换默认终端 Shell。",
"customize": "自定义",
"never again": "不再显示",
"terminal.integrated.chooseWindowsShell": "选择首选的终端 shell,你可稍后在设置中进行更改",
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"unsupportedWorkspaceSettings": "此工作区包含仅可在“用户设置”中配置的设置 ({0})。单击[这里]({1})了解更多信息。",
"openWorkspaceSettings": "打开工作区设置",
"dontShowAgain": "不再显示",
"unsupportedWorkspaceSettings": "此工作区包含仅可在“用户设置”中配置的设置 ({0})。单击[这里]({1})了解更多信息。"
"dontShowAgain": "不再显示"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,7 +6,6 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"later": "稍后",
"releaseNotes": "发行说明",
"showReleaseNotes": "显示发行说明",
"read the release notes": "欢迎使用 {0} v{1}! 是否要阅读发布说明?",
......@@ -16,13 +15,14 @@
"updateIsReady": "有新的 {0} 的更新可用。",
"noUpdatesAvailable": "当前没有可用的更新。",
"ok": "确定",
"download now": "立即下载",
"thereIsUpdateAvailable": "存在可用更新。",
"download now": "立即下载",
"later": "稍后",
"updateAvailable": "现有更新可用: {0} {1}",
"installUpdate": "安装更新",
"updateAvailable": "存在可用更新: {0} {1}",
"updateInstalling": "{0} {1} 正在后台安装,我们会在完成后通知您。",
"updateAvailableAfterRestart": "重新启动 {0} 即可应用最新更新。",
"updateNow": "立即更新",
"updateAvailableAfterRestart": "{0} 将在重启后更新。",
"commandPalette": "命令面板...",
"settings": "设置",
"keyboardShortcuts": "键盘快捷方式",
......
......@@ -6,5 +6,6 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"webview.editor.label": "webview 编辑器"
"webview.editor.label": "webview 编辑器",
"developer": "开发者"
}
\ No newline at end of file
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"openToolsLabel": "打开 Webview 开发工具",
"refreshWebviewLabel": "重新加载 Webview"
}
\ No newline at end of file
......@@ -13,6 +13,7 @@
"welcomeOverlay.extensions": "管理扩展",
"welcomeOverlay.problems": "查看错误和警告",
"welcomeOverlay.commandPalette": "查找并运行所有命令",
"welcomeOverlay.notifications": "显示通知",
"welcomeOverlay": "用户界面概览",
"hideWelcomeOverlay": "隐藏界面概览",
"help": "帮助"
......
......@@ -27,8 +27,8 @@
"welcomePage.installExtensionPacks": "工具和语言",
"welcomePage.installExtensionPacksDescription": "安装对 {0} 和 {1} 的支持",
"welcomePage.moreExtensions": "更多",
"welcomePage.installKeymapDescription": "安装键盘快捷方式",
"welcomePage.installKeymapExtension": "安装 {0} 和 {1} 的键盘快捷方式",
"welcomePage.installKeymapDescription": "设置与按键绑定",
"welcomePage.installKeymapExtension": "安装 {0} 和 {1} 的设置和快捷键",
"welcomePage.others": "其他",
"welcomePage.colorTheme": "颜色主题",
"welcomePage.colorThemeDescription": "使编辑器和代码呈现你喜欢的外观",
......
......@@ -32,9 +32,9 @@
"requireStringOrObject": "属性“{0}”是必要属性,其类型必须是 \"string\"\"object\"",
"requirestrings": "属性“{0}”和“{1}”是必要属性,其类型必须是 \"string\"",
"vscode.extension.contributes.commandType.command": "要执行的命令的标识符",
"vscode.extension.contributes.commandType.title": "在 UI 中依据其表示命令的标题",
"vscode.extension.contributes.commandType.category": "(可选)类别字符串按命令在 UI 中分组",
"vscode.extension.contributes.commandType.icon": "(可选)在 UI 中用来表示命令的图标。文件路径或者主题配置",
"vscode.extension.contributes.commandType.title": "在界面中显示的命令名称",
"vscode.extension.contributes.commandType.category": "(可选) 类别字符串,命令在界面中根据此项分组",
"vscode.extension.contributes.commandType.icon": "(可选) 在界面中显示的命令图标。可为文件路径或主题配置",
"vscode.extension.contributes.commandType.icon.light": "使用浅色主题时的图标路径",
"vscode.extension.contributes.commandType.icon.dark": "使用深色主题时的图标路径",
"vscode.extension.contributes.commands": "对命令面板提供命令。",
......
......@@ -8,6 +8,7 @@
],
"vscode.extension.contributes.configuration.title": "设置摘要。此标签将在设置文件中用作分隔注释。",
"vscode.extension.contributes.configuration.properties": "配置属性的描述。",
"scope.application.description": "特定于应用的配置,仅可在“用户”设置中配置。",
"scope.window.description": "特定于窗口的配置,可在“用户”或“工作区”设置中配置。",
"scope.resource.description": "特定于资源的配置,可在“用户”、“工作区”或“文件夹”设置中配置。",
"scope.description": "配置适用的范围。可用范围有“窗口”和“资源”。",
......
......@@ -11,6 +11,7 @@
"open": "打开设置",
"saveAndRetry": "保存并重试",
"errorUnknownKey": "没有注册配置 {1},因此无法写入 {0}。",
"errorInvalidWorkspaceConfigurationApplication": "无法将 {0} 写入“工作区设置”。此设置只能写于“用户设置”。",
"errorInvalidFolderConfiguration": "{0} 不支持文件夹资源域,因此无法写入\"文件夹设置\"。",
"errorInvalidUserTarget": "{0} 不支持全局域,因此无法写入\"用户设置\"。",
"errorInvalidWorkspaceTarget": "{0} 不在多文件夹工作区环境下支持工作区作用域,因此无法写入“工作区设置”。",
......
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"unsupportedApplicationSetting": "此设置仅可应用于“用户设置”",
"unsupportedWindowSetting": "当前无法应用此设置。将在直接打开此文件夹时应用。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,16 +6,16 @@
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"canNotResolveWorkspaceFolderMultiRoot": "无法在多文件夹工作区中解析 ${workspaceFolder}。使用 : 和文件夹名称来限定此变量的作用域。",
"canNotResolveWorkspaceFolder": "无法解析 ${workspaceFolder}。请打开一个文件夹。",
"canNotResolveFolderBasenameMultiRoot": "无法在多文件夹工作区中解析 ${workspaceFolderBasename}。使用 : 和文件夹名称来限定此变量的作用域。",
"canNotResolveFolderBasename": "无法解析 ${workspaceFolderBasename}。请打开一个文件夹。",
"canNotResolveLineNumber": "无法解析 ${lineNumber}。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveSelectedText": "无法解析 ${selectedText}。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveFile": "无法解析 ${file}。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveRelativeFile": "无法解析 ${relativeFile}。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveFileDirname": "无法解析 ${fileDirname}。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveFileExtname": "无法解析 ${fileExtname}。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveFileBasename": "无法解析 ${fileBasename}。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveFileBasenameNoExtension": "无法解析 ${fileBasenameNoExtension}。请打开一个编辑器。"
"canNotResolveWorkspaceFolderMultiRoot": "无法在多文件夹工作区中解析 \"${workspaceFolder}\"。使用 \":\" 和工作区文件夹名称来限定此变量的作用域。",
"canNotResolveWorkspaceFolder": "无法解析 \"${workspaceFolder}\"。请打开一个文件夹。",
"canNotResolveFolderBasenameMultiRoot": "无法在多文件夹工作区中解析 \"${workspaceFolderBasename}\"。使用 \":\" 和工作区文件夹名称来限定此变量的作用域。",
"canNotResolveFolderBasename": "无法解析 \"${workspaceFolderBasename}\"。请打开一个文件夹。",
"canNotResolveLineNumber": "无法解析 \"${lineNumber}\"。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveSelectedText": "无法解析 \"${selectedText}\"。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveFile": "无法解析 \"${file}\"。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveRelativeFile": "无法解析 \"${relativeFile}\"。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveFileDirname": "无法解析 \"${fileDirname}\"。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveFileExtname": "无法解析 \"${fileExtname}\"。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveFileBasename": "无法解析 \"${fileBasename}\"。请打开一个编辑器。",
"canNotResolveFileBasenameNoExtension": "无法解析 \"${fileBasenameNoExtension}\"。请打开一个编辑器。"
}
\ No newline at end of file
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册