提交 0ba48366 编写于 作者: D Daniel Ye

2017-07-19. Merged in translations from Transifex.

上级 aaa0b902
......@@ -3,4 +3,6 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"exampleExtension": "示例"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,7 +7,10 @@
"activeEditorShort": "例如 myFile.txt",
"activeEditorMedium": "例如 myFolder/myFile.txt",
"activeEditorLong": "例如 /Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt",
"rootName": "例如 myFolder1、myFolder2、myFolder3",
"rootPath": "例如 /Users/Development/myProject",
"folderName": "例如 myFolder",
"folderPath": "例如 /Users/Development/myFolder",
"appName": "例如 VS Code",
"dirty": "一个更新的指示器,指示活动编辑器是否更新",
"separator": "一个条件分隔符(\"-\"),仅在左右是具有值的变量时才显示",
......
......@@ -3,4 +3,10 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"httpsRequired": "图像必须使用 HTTPS 协议。",
"svgsNotValid": "SVG 不是有效的图像源。",
"embeddedSvgsNotValid": "嵌入的 SVG 不是有效的图像源。",
"dataUrlsNotValid": "数据 URL 不是有效的图像源。",
"relativeUrlRequiresHttpsRepository": "相对图像 URL 需要存储库,其中 package.json 中包含 HTTPS 协议。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -11,6 +11,7 @@
"cloning": "正在克隆 GIT 存储库...",
"openrepo": "打开存储库",
"proposeopen": "是否要打开已克隆存储库?",
"HEAD not available": "“{0}”的 HEAD 版本不可用。",
"confirm revert": "是否确实要还原 {0} 中的已选更改?",
"revert": "还原更改",
"confirm discard": "确定要放弃 {0} 中更改吗?",
......@@ -24,12 +25,16 @@
"no changes": "没有要提交的更改。",
"commit message": "提交消息",
"provide commit message": "请提供提交消息",
"select a ref to checkout": "选择要签出的 ref",
"branch name": "分支名称",
"provide branch name": "请提供分支名称",
"select branch to delete": "选择要删除的分支",
"confirm force delete branch": "“{0}”分支未被完全合并。是否仍要删除?",
"delete branch": "删除分支",
"select a branch to merge from": "选择要从其合并的分支",
"merge conflicts": "存在合并冲突。请在提交之前解决这些冲突。",
"no remotes to pull": "存储库未配置任何从其中进行拉取的远程存储库。",
"pick remote pull repo": "选择要从其拉取分支的远程位置",
"no remotes to push": "存储库未配置任何要推送到的远程存储库。",
"nobranch": "请签出一个分支以推送到远程。",
"pick remote": "选取要将分支“{0}”发布到的远程:",
......
......@@ -9,6 +9,7 @@
"command.refresh": "刷新",
"command.openChange": "打开更改",
"command.openFile": "打开文件",
"command.openHEADFile": "打开文件 (HEAD)",
"command.stage": "暂存更改",
"command.stageAll": "暂存所有更改",
"command.stageSelectedRanges": "暂存所选范围",
......@@ -27,13 +28,16 @@
"command.checkout": "签出到...",
"command.branch": "创建分支...",
"command.deleteBranch": "删除分支...",
"command.merge": "合并分支...",
"command.pull": "拉取",
"command.pullRebase": "拉取(变基)",
"command.pullFrom": "拉取自...",
"command.push": "推送",
"command.pushTo": "推送到...",
"command.sync": "同步",
"command.publish": "发布分支",
"command.showOutput": "显示 GIT 输出",
"command.ignore": "将文件添加到 .gitignore",
"config.enabled": "是否已启用 GIT",
"config.path": "Git 可执行文件路径",
"config.autorefresh": "是否已启用自动刷新",
......@@ -44,5 +48,6 @@
"config.checkoutType": "控制运行“签出到...”时列出的分支的类型。“all”显示所有 refs,“local”只显示本地分支,“tags”只显示标签,“remote”只显示远程分支。",
"config.ignoreLegacyWarning": "忽略旧版 Git 警告",
"config.ignoreLimitWarning": "忽略“存储库中存在大量更改”的警告",
"config.defaultCloneDirectory": "克隆 Git 存储库的默认位置"
"config.defaultCloneDirectory": "克隆 Git 存储库的默认位置",
"config.enableSmartCommit": "在没有暂存的更改时提交所有更改。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,8 +3,4 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"preview.securityMessage.text": "此文档中已禁用脚本",
"preview.securityMessage.title": "Markdown 预览中已禁用脚本。请更改 Markdown 预览安全设置以启用脚本",
"preview.securityMessage.label": "脚本已禁用安全警告"
}
\ No newline at end of file
{}
\ No newline at end of file
......@@ -4,8 +4,5 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"preview.showPreviewSecuritySelector.disallowScriptsForWorkspaceTitle": "在 Markdown 预览中对此工作区禁止脚本执行",
"preview.showPreviewSecuritySelector.currentSelection": "当前设置",
"preview.showPreviewSecuritySelector.allowScriptsForWorkspaceTitle": "在 Markdown 预览中对此工作区启用脚本执行",
"preview.showPreviewSecuritySelector.title": "更改 Markdown 预览的安全设置"
"preview.showPreviewSecuritySelector.currentSelection": "当前设置"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,6 +4,7 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"markdown.preview.breaks.desc": "设置换行符如何在 markdown 预览中呈现。将其设置为 \"true\" 会为每一个新行创建一个 <br>。",
"markdown.preview.doubleClickToSwitchToEditor.desc": "在 Markdown 预览中双击切换到编辑器。",
"markdown.preview.fontFamily.desc": "控制 Markdown 预览中使用的字体系列。",
"markdown.preview.fontSize.desc": "控制 Markdown 预览中使用的字号(以像素为单位)。",
......@@ -17,6 +18,5 @@
"markdown.showSource.title": "显示源",
"markdown.styles.dec": "要在 Markdown 预览中使用的 CSS 样式表的 URL 或本地路径列表。相对路径被解释为相对于资源管理器中打开的文件夹。如果没有任何打开的文件夹,则会被解释为相对于 Markdown 文件的位置。所有的 \"\\\" 需写为 \"\\\\\"。",
"markdown.showPreviewSecuritySelector.title": "更改 Markdown 预览安全设置",
"markdown.preview.enableExperimentalExtensionApi.desc": "[实验功能] 允许扩展程序来扩展 Markdown 预览功能。",
"markdown.trace.desc": "对 Markdown 扩展启用调试日志记录。"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -5,14 +5,7 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"noServerFound": "路径 {0} 未指向有效的 tsserver 安装。请回退到捆绑的 TypeScript 版本。",
"noBundledServerFound": "其他应用程序(例如运行异常的病毒检测工具)已删除 VSCode 的 tsserver。请重新安装 VS Code。",
"versionNumber.custom": "自定义",
"serverCouldNotBeStarted": "无法启动 TypeScript 语言服务器。错误消息为: {0}",
"useVSCodeVersionOption": "使用 VSCode 的版本",
"activeVersion": "当前处于活动状态",
"useWorkspaceVersionOption": "使用工作区版本",
"learnMore": "了解详细信息",
"selectTsVersion": "选择用于 JavaScript 和 TypeScript 语言功能的 TypeScript 版本",
"typescript.openTsServerLog.notSupported": "TS 服务器日志记录需要 TS 2.2.2+",
"typescript.openTsServerLog.loggingNotEnabled": "TS 服务器日志记录已关闭。请设置 \"typescript.tsserver.log\" 并重启\n TS 服务器以启用日志记录",
"typescript.openTsServerLog.enableAndReloadOption": "启用日志记录并重启 TS 服务器",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"useVSCodeVersionOption": "使用 VSCode 的版本",
"activeVersion": "当前处于活动状态",
"useWorkspaceVersionOption": "使用工作区版本",
"learnMore": "了解详细信息",
"selectTsVersion": "选择用于 JavaScript 和 TypeScript 语言功能的 TypeScript 版本"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"noBundledServerFound": "其他应用程序(例如运行异常的病毒检测工具)已删除 VSCode 的 tsserver。请重新安装 VS Code。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -28,6 +28,7 @@
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingNonemptyBraces": "定义非空括号的左括号后面和右括号前面的空格处理。要求 TypeScript >= 2.3.0。",
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingTemplateStringBraces": "定义模板字符串的左括号后面和右括号前面的空格处理。要求 TypeScript >= 2.0.6。",
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingJsxExpressionBraces": "定义 JSX 表达式左括号后面和右括号前面的空格处理。要求 TypeScript >= 2.0.6。",
"format.insertSpaceAfterTypeAssertion": "定义 TypeScript 中类型断言后的空格处理。要求 TypeScript >= 2.4。",
"format.placeOpenBraceOnNewLineForFunctions": "定义函数的左大括号是否放置在新的一行。",
"format.placeOpenBraceOnNewLineForControlBlocks": "定义控制块的左括号是否放置在新的一行。",
"javascript.validate.enable": "启用/禁用 JavaScript 验证。",
......@@ -44,5 +45,7 @@
"typescript.npm": "指定用于自动获取类型的 NPM 可执行文件的路径。要求 TypeScript >= 2.3.4。",
"typescript.check.npmIsInstalled": "检查是否安装了 NPM 以自动获取类型。",
"javascript.nameSuggestions": "启用/禁用在 JavaScript 建议列表中包含文件中的唯一名称。",
"typescript.tsc.autoDetect": "控制自动检测 tsc 任务是否打开。"
"typescript.tsc.autoDetect": "控制自动检测 tsc 任务是否打开。",
"typescript.problemMatchers.tsc.label": "TypeScript 问题",
"typescript.problemMatchers.tscWatch.label": "TypeScript 问题(观看模式)"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -12,6 +12,7 @@
"mDebug": "调试(&&D)",
"mWindow": "窗口",
"mHelp": "帮助(&&H)",
"mTask": "任务(&&T)",
"miNewWindow": "新建窗口(&&W)",
"mAbout": "关于 {0}",
"mServices": "服务",
......@@ -24,6 +25,7 @@
"miOpenFolder": "打开文件夹(&&F)...",
"miOpenFile": "打开文件(&&O)...",
"miOpenRecent": "打开最近的文件(&&R)",
"miAddFolderToWorkspace": "将文件夹添加到工作区(&&A)...",
"miSave": "保存(&&S)",
"miSaveAs": "另存为(&&A)...",
"miSaveAll": "全部保存(&&L)",
......@@ -42,7 +44,6 @@
"miPreferences": "首选项(&&P)",
"miReopenClosedEditor": "重新打开已关闭的编辑器(&&R)",
"miMore": "更多(&&M)...",
"miClearRecentOpen": "清除最近使用的文件(&&C)",
"miUndo": "撤消(&&U)",
"miRedo": "恢复(&&R)",
"miCut": "剪切(&&T)",
......@@ -56,6 +57,9 @@
"miShowEmmetCommands": "Emmet(&&M)...",
"miToggleLineComment": "切换行注释(&&T)",
"miToggleBlockComment": "切换块注释(&&B)",
"miMultiCursorAlt": "切换为“Alt+单击”进行多光标功能",
"miMultiCursorCmd": "切换为“Cmd+单击”进行多光标功能",
"miMultiCursorCtrl": "切换为“Ctrl+单击”进行多光标功能",
"miInsertCursorAbove": "在上面添加光标(&&A)",
"miInsertCursorBelow": "在下面添加光标(&&D)",
"miInsertCursorAtEndOfEachLineSelected": "在行尾添加光标(&&U)",
......@@ -151,13 +155,18 @@
"miReleaseNotes": "发行说明(&&R)",
"miKeyboardShortcuts": "快捷键参考(&&K)",
"miIntroductoryVideos": "介绍性视频(&&V)",
"miTipsAndTricks": "提示与技巧(&&T)",
"miTwitter": "在 Twitter 上加入我们(&&J)",
"miUserVoice": "搜索功能请求(&&S)",
"miLicense": "查看许可证(&&L)",
"miPrivacyStatement": "隐私声明(&&P)",
"miAbout": "关于(&&A)",
"miRunTask": "运行任务(&&R)...",
"miBuildTask": "运行生成任务(&&B)...",
"miRestartTask": "重启正在运行的任务(&&E)...",
"miTerminateTask": "终止任务(&&T)...",
"miConfigureTask": "配置任务(&&C)",
"miConfigureBuildTask": "配置默认生成任务(&&F)",
"accessibilityOptionsWindowTitle": "辅助功能选项",
"miRestartToUpdate": "重启以更新...",
"miCheckingForUpdates": "正在检查更新...",
......@@ -165,6 +174,5 @@
"miDownloadingUpdate": "正在下载更新...",
"miInstallingUpdate": "正在安装更新...",
"miCheckForUpdates": "检查更新...",
"aboutDetail": "\n版本 {0}\n提交 {1}\n日期 {2}\nShell {3}\n渲染器 {4}\nNode {5}",
"okButton": "确定"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,9 +3,4 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"diffEditorInserted": "已插入文本的背景颜色。",
"diffEditorRemoved": "被删除文本的背景颜色。",
"diffEditorInsertedOutline": "插入的文本的轮廓颜色。",
"diffEditorRemovedOutline": "被删除文本的轮廓颜色。"
}
\ No newline at end of file
{}
\ No newline at end of file
......@@ -4,5 +4,12 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"label.close": "关闭"
"label.close": "关闭",
"header": "第 {0} 个差异(共 {1} 个): 未修改 {2}, {3} 行,已修改 {4}, {5} 行",
"blankLine": "空白",
"equalLine": "未修改 {0},已修改 {1}: {2}",
"insertLine": "+ 已修改 {0}: {1}",
"deleteLine": "- 未修改 {0}: {1} ",
"editor.action.diffReview.next": "转至下一个差异",
"editor.action.diffReview.prev": "转至上一个差异"
}
\ No newline at end of file
......@@ -46,6 +46,7 @@
"autoClosingBrackets": "控制编辑器是否应该在左括号后自动插入右括号",
"formatOnType": "控制编辑器是否应在键入后自动设置行的格式",
"formatOnPaste": "控制编辑器是否应自动设置粘贴内容的格式。格式化程序必须可用并且能设置文档中某一范围的格式。",
"autoIndent": "控制编辑器是否应在用户键入、粘贴或移动行时自动调整缩进。语言的缩进规则必须可用。",
"suggestOnTriggerCharacters": "控制键入触发器字符时是否应自动显示建议",
"acceptSuggestionOnEnter": "控制按“Enter”键是否像按“Tab”键一样接受建议。这能帮助避免“插入新行”和“接受建议”之间的歧义。值为“smart”时表示,仅当文字改变时,按“Enter”键才能接受建议",
"acceptSuggestionOnCommitCharacter": "控制是否应在遇到提交字符时接受建议。例如,在 JavaScript 中,分号(\";\")可以为提交字符,可接受建议并键入该字符。",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"label.find": "查找",
"placeholder.find": "查找",
"label.previousMatchButton": "上一个匹配",
"label.nextMatchButton": "下一个匹配",
"label.closeButton": "关闭"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,6 +6,5 @@
{
"newWindow": "新建窗口",
"newWindowDesc": "打开一个新窗口",
"recentFolders": "最近的文件夹",
"folderDesc": "{0} {1}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -56,5 +56,15 @@
"LegacyProblemMatcherSchema.watchedBegin": "一个正则表达式,发出受监视任务开始执行(通过文件监视触发)的信号。",
"LegacyProblemMatcherSchema.watchedEnd.deprecated": "此属性已弃用。请改用观看属性。",
"LegacyProblemMatcherSchema.watchedEnd": "一个正则表达式,发出受监视任务结束执行的信号。",
"ProblemMatcherExtPoint": "提供问题匹配程序"
"NamedProblemMatcherSchema.name": "要引用的问题匹配程序的名称。",
"NamedProblemMatcherSchema.label": "问题匹配程序的人类可读标签。",
"ProblemMatcherExtPoint": "提供问题匹配程序",
"msCompile": "微软编译器问题",
"lessCompile": "Less 问题",
"gulp-tsc": "Gulp TSC 问题",
"jshint": "JSHint 问题",
"jshint-stylish": "JSHint stylish 问题",
"eslint-compact": "ESLint compact 问题",
"eslint-stylish": "ESLint stylish 问题",
"go": "Go 问题"
}
\ No newline at end of file
......@@ -53,14 +53,13 @@
"badgeBackground": "Badge 背景色。Badge 是小型的信息标签,如表示搜索结果数量的标签。",
"badgeForeground": "Badge 前景色。Badge 是小型的信息标签,如表示搜索结果数量的标签。",
"scrollbarShadow": "表示视图被滚动的滚动条阴影。",
"scrollbarSliderBackground": "滑块的背景颜色。",
"scrollbarSliderHoverBackground": "滑块在悬停时的背景颜色。",
"scrollbarSliderActiveBackground": "滑块在活动的背景颜色。",
"progressBarBackground": "表示长时间操作的进度条的背景色。",
"editorBackground": "编辑器背景颜色。",
"editorForeground": "编辑器默认前景色。",
"editorWidgetBackground": "编辑器组件(如查找/替换)背景颜色。",
"editorWidgetBorder": "编辑器小部件的边框颜色。此颜色仅在小部件有边框且不被小部件重写时适用。",
"editorSelectionBackground": "编辑器所选内容的颜色。",
"editorSelectionForeground": "用以彰显高对比度的所选文本的颜色。",
"editorInactiveSelection": "非活动编辑器中所选内容的颜色。",
"editorSelectionHighlight": "与所选内容具有相同内容的区域颜色。",
"editorFindMatch": "当前搜索匹配项的颜色。",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"openFolder": "打开文件夹...",
"openFileFolder": "打开...",
"cancel": "取消",
"addFolderToWorkspace": "将文件夹添加到工作区...",
"addFolderToWorkspaceTitle": "将文件夹添加到工作区",
"removeFolderFromWorkspace": "将文件夹从工作区删除",
"save": "保存(&&S)"
}
\ No newline at end of file
......@@ -36,7 +36,6 @@
"navigateNext": "前进",
"navigatePrevious": "后退",
"reopenClosedEditor": "重新打开已关闭的编辑器",
"clearRecentFiles": "清除最近使用的文件",
"showEditorsInFirstGroup": "在第一组中显示编辑器",
"showEditorsInSecondGroup": "在第二组中显示编辑器",
"showEditorsInThirdGroup": "在第三组中显示编辑器",
......
......@@ -23,10 +23,10 @@
"panelInactiveTitleForeground": "非活动面板的标题颜色。面板显示在编辑器区域下方,并包含输出和集成终端等视图。",
"panelActiveTitleBorder": "活动面板的边框颜色。面板显示在编辑器区域下方,包含输出和集成终端等视图。",
"statusBarForeground": "状态栏前景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarNoFolderForeground": "没有打开文件夹时状态栏的前景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarBackground": "标准状态栏背景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarBorder": "状态栏分隔侧边栏和编辑器的边框颜色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarNoFolderBackground": "没有打开文件夹时状态栏的背景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarNoFolderForeground": "没有打开文件夹时状态栏的前景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarBorder": "状态栏分隔侧边栏和编辑器的边框颜色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarItemActiveBackground": "单击时的状态栏项背景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarItemHoverBackground": "悬停时的状态栏项背景色。状态栏显示在窗口底部。",
"statusBarProminentItemBackground": "状态栏突出显示项的背景颜色。突出显示项比状态栏中的其他条目更显眼,表明其重要性更高。状态栏显示在窗口底部。",
......
......@@ -6,8 +6,6 @@
{
"closeActiveEditor": "关闭编辑器",
"closeWindow": "关闭窗口",
"closeFolder": "关闭文件夹",
"noFolderOpened": "此实例中没有要关闭的已打开文件夹。",
"newWindow": "新建窗口",
"toggleFullScreen": "切换全屏",
"toggleMenuBar": "切换菜单栏",
......@@ -21,10 +19,7 @@
"current": "当前窗口",
"switchWindow": "切换窗口...",
"quickSwitchWindow": "快速切换窗口...",
"folders": "文件夹",
"files": "文件",
"openRecentPlaceHolderMac": "选择路径(在新窗口中按住 Cmd 键打开)",
"openRecentPlaceHolder": "选择要打开的路径(在新窗口中按住 Ctrl 键打开)",
"openRecent": "打开最近的文件…",
"quickOpenRecent": "快速打开最近的文件…",
"closeMessages": "关闭通知消息",
......
......@@ -34,12 +34,11 @@
"window.openFoldersInNewWindow.default": "文件夹在新窗口中打开,除非从应用程序内选取一个文件夹(例如,通过“文件”菜单)",
"openFoldersInNewWindow": "控制文件夹应在新窗口中打开还是替换上一活动窗口。\n- default: 文件夹将在新窗口中打开,除非文件是从应用程序内选取的(例如通过“文件”菜单)\n- on: 文件夹将在新窗口中打开\n- off: 文件夹将替换上一活动窗口\n注意,可能仍会存在忽略此设置的情况(例如当使用 -new-window 或 -reuse-window 命令行选项时)。",
"window.reopenFolders.all": "重新打开所有窗口。",
"window.reopenFolders.folders": "重新打开所有文件夹。空窗口将不会被恢复。",
"window.reopenFolders.one": "重新打开上一个活动窗口。",
"window.reopenFolders.none": "永远不重新打开窗口。总是以一个空窗口启动。",
"restoreWindows": "控制重启后重新打开窗口的方式。选择“none”则永远在启动时打开一个空窗口;选择“one”则重新打开最后使用的窗口;选择“folders”则重新打开所有你曾打开的文件夹;或选择“all”则重新打开上次会话的所有窗口。",
"restoreFullscreen": "如果窗口已退出全屏模式,控制其是否应还原为全屏模式。",
"zoomLevel": "调整窗口的缩放级别。原始大小是 0,每次递增(例如 1)或递减(例如 -1)表示放大或缩小 20%。也可以输入小数以便以更精细的粒度调整缩放级别。",
"title": "基于活动编辑器控制窗口标题。变量基于上下文进行替换:\n${activeEditorShort}: 例如 myFile.txt\n${activeEditorMedium}: 例如 myFolder/myFile.txt\n${activeEditorLong}: 例如 /Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt\n${folderName}: 例如 myFolder\n${folderPath}: 例如 /Users/Development/myFolder\n${rootName}: 例如 myFolder1, myFolder2, myFolder3\n${rootPath}: 例如 /Users/Development/myWorkspace\n${appName}: 例如 VS Code\n${dirty}: 更新的指示器(如果活动编辑器已更新)\n${separator}: 仅在被带值的变量包围时显示的条件分隔符(\" - \")",
"window.newWindowDimensions.default": "在屏幕中心打开新窗口。",
"window.newWindowDimensions.inherit": "以与上一个活动窗口相同的尺寸打开新窗口。",
"window.newWindowDimensions.maximized": "打开最大化的新窗口。",
......@@ -60,9 +59,5 @@
"zenMode.hideTabs": "控制打开 Zen 模式是否也会隐藏工作台选项卡。",
"zenMode.hideStatusBar": "控制打开 Zen 模式是否也会隐藏工作台底部的状态栏。",
"zenMode.hideActivityBar": "控制打开 Zen 模式是否也会隐藏工作台左侧的活动栏。",
"zenMode.restore": "控制如果某窗口已退出 zen 模式,是否应还原到 zen 模式。",
"workspaceConfigurationTitle": "工作区",
"workspaces.title": "工作区中的文件夹设置",
"files.exclude.boolean": "匹配文件路径所依据的 glob 模式。设置为 true 或 false 可启用或禁用该模式。",
"workspaces.additionalFolders": "工作区中的文件夹"
"zenMode.restore": "控制如果某窗口已退出 zen 模式,是否应还原到 zen 模式。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -10,6 +10,5 @@
"copy": "复制",
"paste": "粘贴",
"selectAll": "全选",
"confirmOpen": "是否确定要打开 {0} 个文件夹?",
"confirmOpenButton": "打开(&&O)..."
}
\ No newline at end of file
......@@ -26,7 +26,15 @@
"schema.indentationRules.increaseIndentPattern.flags": "increaseIndentPattern 的正则表达式标志。",
"schema.indentationRules.increaseIndentPattern.errorMessage": "必须匹配模式“/^([gimuy]+)$/”。",
"schema.indentationRules.decreaseIndentPattern": "如果一行文本匹配此模式,则之后所有内容都应被取消缩进一次(直到匹配其他规则)。",
"schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.pattern": "decreaseIndentPattern 的正则表达式模式。",
"schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.flags": "decreaseIndentPattern 的正则表达式标志。",
"schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.errorMessage": "必须匹配模式“/^([gimuy]+)$/”。",
"schema.indentationRules.indentNextLinePattern": "如果某一行匹配此模式,那么仅此行之后的**下一行**应缩进一次。",
"schema.indentationRules.indentNextLinePattern.pattern": "indentNextLinePattern 的正则表达式模式。",
"schema.indentationRules.indentNextLinePattern.flags": "indentNextLinePattern 的正则表达式标志。",
"schema.indentationRules.indentNextLinePattern.errorMessage": "必须匹配模式“/^([gimuy]+)$/”。",
"schema.indentationRules.unIndentedLinePattern": "如果某一行匹配此模式,那么不应更改此行的缩进,且不应针对其他规则对其进行计算。",
"schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.pattern": "unIndentedLinePattern 的正则表达式模式。",
"schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.flags": "unIndentedLinePattern 的正则表达式标志。",
"schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.errorMessage": "必须匹配模式“/^([gimuy]+)$/”。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -8,6 +8,10 @@
"toggleDebugPanel": "调试控制台",
"debug": "调试",
"debugPanel": "调试控制台",
"variables": "变量",
"watch": "监视",
"callStack": "调用堆栈",
"breakpoints": "断点",
"view": "查看",
"debugCategory": "调试",
"debugCommands": "调试配置",
......
......@@ -20,6 +20,5 @@
"debugAnyway": "仍进行调试",
"noFolderWorkspaceDebugError": "无法调试活动文件。请确保它保存在磁盘上,并确保已为该文件类型安装了调试扩展。",
"NewLaunchConfig": "请设置应用程序的启动配置文件。{0}",
"DebugTaskNotFound": "找不到 preLaunchTask“{0}”。",
"differentTaskRunning": "任务 {0} 在运行。无法运行预启动任务 {1}。"
"DebugTaskNotFound": "找不到 preLaunchTask“{0}”。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,16 +5,12 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"variablesSection": "变量部分",
"variables": "变量",
"variablesAriaTreeLabel": "调试变量",
"expressionsSection": "表达式部分",
"watch": "监视",
"watchAriaTreeLabel": "调试监视表达式",
"callstackSection": "调用堆栈部分",
"debugStopped": "因 {0} 已暂停",
"callStack": "调用堆栈",
"callStackAriaLabel": "调试调用堆栈",
"breakpointsSection": "断点部分",
"breakpoints": "断点",
"breakpointsAriaTreeLabel": "调试断点"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,10 +5,10 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"emmetConfigurationTitle": "Emmet",
"triggerExpansionOnTab": "启用后,按 TAB 键时,将展开 Emmet 缩写。",
"emmetPreferences": "用于修改 Emmet 某些操作和解析程序的行为的首选项。",
"triggerExpansionOnTab": "启用后,按 TAB 键时,将展开 Emmet 缩写。若 emmet.useNewemmet 设置为 true,则不适用。",
"emmetPreferences": "用于修改 Emmet 的某些操作和解决程序的行为的首选项。若 emmet.useNewemmet 设置为 true,则不适用。",
"emmetSyntaxProfiles": "为指定的语法定义配置文件或使用带有特定规则的配置文件。",
"emmetExclude": "不应展开 Emmet 缩写的语言数组。",
"emmetExtensionsPath": "包含 Emmet 配置文件、代码段和首选项的文件夹路径",
"emmetExtensionsPath": "包含 Emmet 配置文件、片段和首选项的文件夹路径。当 emmet.useNewEmmet 设置为 true 时,只有配置文件才服从于扩展路径。",
"useNewEmmet": "试用新版 Emmet 模块(最终会替换旧版单一 Emmet 库)体验所有 Emmet 功能。"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"terminalConfigurationTitle": "外部终端",
"terminal.external.windowsExec": "自定义要在 Windows 上运行的终端。",
"terminal.external.osxExec": "自定义要在 OS X 上运行的终端应用程序。",
"terminal.external.linuxExec": "自定义要在 Linux 上运行的终端。",
"globalConsoleActionWin": "打开新命令提示符",
"globalConsoleActionMacLinux": "打开新终端",
"scopedConsoleActionWin": "在命令提示符中打开",
"scopedConsoleActionMacLinux": "在终端中打开",
"openFolderInIntegratedTerminal": "在终端中打开"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"folders": "文件夹"
}
\ No newline at end of file
......@@ -25,10 +25,12 @@
"files.autoSave.onWindowChange": "窗口失去焦点时自动保存更新后的文件。",
"autoSave": "控制已更新文件的自动保存。接受的值:“{0}”、\"{1}”、“{2}”(编辑器失去焦点)、“{3}”(窗口失去焦点)。如果设置为“{4}”,则可在 \"files.autoSaveDelay\" 中配置延迟。",
"autoSaveDelay": "控制在多少毫秒后自动保存更改过的文件。仅在“files.autoSave”设置为“{0}”时适用。",
"watcherExclude": "配置文件路径的 glob 模式以从文件监视排除。模式必须在绝对路径上匹配(例如 ** 前缀或完整路径需正确匹配)。更改此设置需要重启。如果在启动时遇到 Code 消耗大量 CPU 时间,则可以排除大型文件夹以减少初始加载。",
"hotExit.off": "禁用热退出。",
"hotExit.onExit": "应用程序关闭时将触发热退出。在 Windows/Linux 上关闭最后一个窗口或触发 workbench.action.quit 命令(命令托盘、键绑定、菜单)会引起应用程序关闭。下次启动时将还原所有已备份的窗口。",
"hotExit.onExitAndWindowClose": "应用程序关闭时将触发热退出。在 Windows/Linux 上关闭最后一个窗口、触发 workbench.action.quit 命令(命令托盘、键绑定、菜单)会引起应用程序关闭。对于任何有文件夹打开的窗口,则不论该窗口是否是最后一个窗口。下次启动时将还原所有未打开文件夹的窗口。若要还原打开有文件夹的窗口,请将“window.restoreWindows”设置为“all”。",
"hotExit": "控制是否在会话间记住未保存的文件,以允许在退出编辑器时跳过保存提示。",
"useExperimentalFileWatcher": "使用新的试验文件观察程序。",
"defaultLanguage": "分配给新文件的默认语言模式。",
"editorConfigurationTitle": "编辑器",
"formatOnSave": "保存时设置文件的格式。格式化程序必须可用,不能自动保存文件,并且不能关闭编辑器。",
......
......@@ -5,6 +5,5 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"explorerSection": "文件资源管理器部分",
"folders": "文件夹",
"treeAriaLabel": "文件资源管理器"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,5 +4,6 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"html.editor.label": "HTML 预览"
"html.editor.label": "HTML 预览",
"devtools.webview": "开发人员: Webview 工具"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,6 +6,7 @@
{
"errorInvalidConfiguration": "无法写入设置。请更正文件中的错误/警告,然后重试。",
"defaultSettingsTitle": "默认设置",
"defaultSettingsMessage": "将设置放入文件右侧以覆盖。",
"noSettingsFound": "未找到设置。",
"editTtile": "编辑",
"replaceDefaultValue": "在设置中替换",
......
......@@ -3,8 +3,4 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"settingsSwitcherBarAriaLabel": "设置转换器",
"userSettings": "用户设置",
"workspaceSettings": "工作区设置"
}
\ No newline at end of file
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"userSettingsTarget": "用户设置",
"workspaceSettingsTarget": "工作区设置"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,7 +7,5 @@
"relaunchSettingMessage": "设置已更改,需要重启才能生效。",
"relaunchSettingDetail": "按下“重启”按钮以重新启动 {0} 并启用该设置。",
"restart": "重启",
"relaunchWorkspaceMessage": "添加或删除了一个工作区文件夹,需要重启才能生效。",
"relaunchWorkspaceDetail": "按下“重启”按钮以重载此窗口并启用设置。",
"reload": "重新加载"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,8 +5,6 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"defaultLabel": "输入",
"patternDescription": "使用 Glob 模式",
"patternHelpInclude": "要匹配的模式。例如, **\\*\\*/*.js** 与所有 JavaScript 文件匹配,或 **myFolder/\\*\\*** 与包含所有子级的文件夹匹配。\n\n**参考**:\n**\\*** 匹配 0 个或更多字符\n**?** 匹配 1 个字符\n**\\*\\*** 匹配零个或更多目录\n**[a-z]** 匹配一系列字符\n**{a,b}** 匹配任何一种模式)",
"useIgnoreFilesDescription": "使用忽略文件",
"useExcludeSettingsDescription": "使用排除设置"
}
\ No newline at end of file
......@@ -16,6 +16,5 @@
"FocusPreviousSearchResult.label": "聚焦上一搜索结果",
"RemoveAction.label": "删除",
"file.replaceAll.label": "全部替换",
"match.replace.label": "替换",
"ConfigureGlobalExclusionsAction.label": "打开设置"
"match.replace.label": "替换"
}
\ No newline at end of file
......@@ -9,8 +9,6 @@
"label.includes": "搜索包含模式",
"searchScope.excludes": "要排除的文件",
"label.excludes": "搜索排除模式",
"global.searchScope.folders": "通过设置排除的文件",
"label.global.excludes": "配置的搜索排除模式",
"replaceAll.confirmation.title": "全部替换",
"replaceAll.confirm.button": "替换",
"replaceAll.occurrence.file.message": "已将 {1} 文件中出现的 {0} 替换为“{2}”。",
......@@ -19,10 +17,10 @@
"removeAll.occurrence.files.message": "已替换 {1} 文件中出现的 {0}。",
"replaceAll.occurrences.file.message": "已将 {1} 文件中出现的 {0} 替换为“{2}”。",
"removeAll.occurrences.file.message": "已替换 {1} 文件中出现的 {0}。",
"replaceAll.occurrences.files.message": "已将 {1} 文件中出现的所有 {0} 替换为“{2}”。",
"replaceAll.occurrences.files.message": "已将 {1} 个文件中出现的 {0} 处替换为“{2}”。 ",
"removeAll.occurrences.files.message": "已替换 {1} 文件中出现的 {0}。",
"removeAll.occurrence.file.confirmation.message": "是否将 {1} 文件中出现的 {0} 替换为“{2}”?",
"replaceAll.occurrence.file.confirmation.message": "是否替换 {1} 文件中出现的所有 {0}?",
"replaceAll.occurrence.file.confirmation.message": "替换 {1} 个文件中出现的全部 {0} 处? ",
"removeAll.occurrence.files.confirmation.message": "是否将 {1} 文件中出现的 {0} 替换为“{2}”?",
"replaceAll.occurrence.files.confirmation.message": "是否替换 {1} 文件中出现的 {0}?",
"removeAll.occurrences.file.confirmation.message": "是否将 {1} 文件中出现的 {0} 替换为“{2}”?",
......@@ -30,7 +28,6 @@
"removeAll.occurrences.files.confirmation.message": "是否将 {1} 文件中出现的 {0} 替换为“{2}”?",
"replaceAll.occurrences.files.confirmation.message": "是否替换 {1} 文件中出现的 {0}?",
"treeAriaLabel": "搜索结果",
"globLabel": "{1} 时为 {0}",
"searchMaxResultsWarning": "结果集仅包含所有匹配项的子集。请使你的搜索更加具体,减少结果。",
"searchCanceled": "在找到结果前取消了搜索 - ",
"noResultsIncludesExcludes": "在“{0}”中找不到结果(“{1}”除外) - ",
......
......@@ -4,9 +4,9 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"openSnippet.label": "打开用户代码段",
"openSnippet.pickLanguage": "选择代码片段的语言",
"openSnippet.errorOnCreate": "无法创建 {0}",
"openSnippet.label": "打开用户代码段",
"preferences": "首选项",
"snippetSchema.json.default": "空代码片段",
"snippetSchema.json": "用户代码片段配置",
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"detail.userSnippet": "用户代码段",
"source.snippet": "用户代码片段",
"detail.snippet": "{0} ({1})",
"snippetSuggest.longLabel": "{0},{1}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,5 +7,6 @@
"entryAriaLabel": "{0},任务",
"recentlyUsed": "最近使用的任务",
"configured": "已配置的任务",
"detected": "检测到的任务"
"detected": "检测到的任务",
"customizeTask": "配置任务"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,9 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"TaskDefinition.description": "实际任务类型",
"TaskDefinition.properties": "任务类型的其他属性",
"TaskTypeConfiguration.noType": "任务类型配置缺少必需的 \"taskType\" 属性",
"TaskDefinitionExtPoint": "配置任务种类"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,6 +5,7 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"JsonSchema.shell": "指定命令是 shell 命令还是外部程序。如果省略,默认值是 false。",
"JsonSchema.tasks.isShellCommand.deprecated": "isShellCommand 属性已被弃用。请改为使用任务的 type 属性和选项中的 shell 属性。另请参阅 1.14 发行说明。",
"JsonSchema.tasks.dependsOn.string": "此任务依赖的另一任务。",
"JsonSchema.tasks.dependsOn.array": "此任务依赖的其他任务。",
"JsonSchema.tasks.presentation": "配置用于显示任务输出和读取输入的面板。",
......@@ -12,12 +13,30 @@
"JsonSchema.tasks.presentation.focus": "控制面板是否获取焦点。默认值为“false”。如果设置为“true”,面板也会显示。",
"JsonSchema.tasks.presentation.reveals": "控制是否显示运行此任务的面板。默认值为“always”。",
"JsonSchema.tasks.presentation.instance": "控制是否在任务间共享面板。同一个任务使用相同面板还是每次运行时新创建一个面板。",
"JsonSchema.tasks.terminal": "terminal 属性已被弃用。请改为使用 presentation",
"JsonSchema.tasks.group.kind": "任务的执行组。",
"JsonSchema.tasks.group.isDefault": "定义此任务是否为组中的默认任务。",
"JsonSchema.tasks.group.defaultBuild": "将任务标记为默认生成任务。",
"JsonSchema.tasks.group.defaultTest": "将任务标记为默认测试任务。",
"JsonSchema.tasks.group.build": "将任务标记为可通过“运行生成任务”命令访问的生成任务。",
"JsonSchema.tasks.group.test": "将任务标记为可通过“运行测试任务”命令访问的测试任务。",
"JsonSchema.tasks.group.none": "将任务分配为没有组",
"JsonSchema.tasks.group": "定义此任务属于的执行组。它支持 \"build\" 以将其添加到生成组,也支持 \"test\" 以将其添加到测试组。",
"JsonSchema.tasks.type": "定义任务是被作为进程运行还是在 shell 中作为命令运行。默认作为进程运行。",
"JsonSchema.version": "配置的版本号。",
"JsonSchema.tasks.identifier": "用于在 launch.json 或 dependsOn 子句中引用任务的用户定义标识符。",
"JsonSchema.tasks.taskLabel": "任务标签",
"JsonSchema.tasks.taskName": "任务名称",
"JsonSchema.tasks.taskName.deprecated": "任务的 name 属性已被弃用。请改为使用 label 属性。",
"JsonSchema.tasks.background": "已执行的任务是否保持活动状态并在后台运行。",
"JsonSchema.tasks.promptOnClose": "当 VS 代码与运行的任务一起关闭时是否提示用户。",
"JsonSchema.tasks.matchers": "要使用的问题匹配程序。可以是字符串或问题匹配程序定义,或字符串和问题匹配程序数组。",
"JsonSchema.customizations.customizes.type": "要自定义的任务类型",
"JsonSchema.tasks.customize.deprecated": "customize 属性已被弃用。请参阅 1.14 发行说明了解如何迁移到新的任务自定义方法",
"JsonSchema.tasks.showOputput.deprecated": "showOutput 属性已被弃用。请改为使用 presentation 属性内的 reveal 属性。另请参阅 1.14 发行说明。",
"JsonSchema.tasks.echoCommand.deprecated": "isBuildCommand 属性已被弃用。请改为使用 presentation 属性内的 echo 属性。另请参阅 1.14 发行说明。",
"JsonSchema.tasks.isBuildCommand.deprecated": "isBuildCommand 属性已被弃用。请改为使用 group 属性。另请参阅 1.14 发行说明。",
"JsonSchema.tasks.isTestCommand.deprecated": "isTestCommand 属性已被弃用。请改为使用 group 属性。另请参阅 1.14 发行说明。",
"JsonSchema.windows": "Windows 特定的命令配置",
"JsonSchema.mac": "Mac 特定的命令配置",
"JsonSchema.linux": "Linux 特定的命令配置"
......
......@@ -20,12 +20,12 @@
"tasks": "任务",
"TaskSystem.noHotSwap": "更改任务执行引擎需要重启 VS Code。已忽略更改。",
"TaskService.noBuildTask1": "未定义任何生成任务。使用 \"isBuildCommand\" 在 tasks.json 文件中标记任务。",
"TaskService.noBuildTask2": "未定义任何生成任务。在 tasks.json 文件中将任务标记为 \"build\" 组。",
"TaskService.noTestTask1": "未定义任何测试任务。使用 \"isTestCommand\" 在 tasks.json 文件中标记任务。",
"TaskService.noTestTask2": "未定义任何测试任务。在 tasks.json 文件中将任务标记为 \"test\" 组。",
"TaskServer.noTask": "未找到要执行的请求任务 {0}。",
"customizeParseErrors": "当前任务配置存在错误。请先更正错误,再自定义任务。",
"moreThanOneBuildTask": "当前 tasks.json 中定义了多个生成任务。正在执行第一个。\n",
"TaskSystem.activeSame.background": "任务已激活并处于后台模式。若要终止任务,请按“F1”>“终止任务”",
"TaskSystem.activeSame.noBackground": "此任务处于活动状态。若要终止任务,请按“F1”>“终止任务”",
"TaskSystem.active": "当前已有任务正在运行。请先终止它,然后再执行另一项任务。",
"TaskSystem.restartFailed": "未能终止并重启任务 {0}",
"TaskSystem.configurationErrors": "错误: 提供的任务配置具有验证错误,无法使用。请首先改正错误。",
......@@ -42,13 +42,26 @@
"detected": "检测到的任务",
"TaskService.fetchingBuildTasks": "正在获取生成任务...",
"TaskService.noBuildTaskTerminal": "未能找到生成任务。按“配置生成任务”来定义一个。",
"TaskService.pickBuildTask": "选择要运行的生成任务",
"TaskService.fetchingTestTasks": "正在获取测试任务...",
"TaskService.noTestTaskTerminal": "未能找到测试任务。按“配置任务运行程序”来定义一个。",
"TaskService.pickTestTask": "选择要运行的测试任务",
"TaskService.noTaskRunning": "当前没有任务在运行。",
"TaskService.tastToTerminate": "选择要终止的任务",
"TerminateAction.noProcess": "启动的进程不再存在。如果任务衍生的后台任务退出 VS Code,则可能会导致出现孤立的进程。",
"TerminateAction.failed": "未能终止运行中的任务",
"TaskService.noTaskToRestart": "没有要重启的任务。",
"TaskService.tastToRestart": "选择要重启的任务",
"TaskService.defaultBuildTaskExists": "{0} 已被标记为默认生成任务。",
"TaskService.pickDefaultBuildTask": "选择要用作默认生成任务的任务",
"TaskService.defaultTestTaskExists": "{0} 已被标记为默认测试任务。",
"TaskService.pickDefaultTestTask": "选择要用作默认测试任务的任务",
"ShowLogAction.label": "显示任务日志",
"RunTaskAction.label": "运行任务",
"RestartTaskAction.label": "重启正在运行的任务",
"BuildAction.label": "运行生成任务",
"TestAction.label": "运行测试任务",
"ConfigureDefaultBuildTask.label": "配置默认生成任务",
"ConfigureDefaultTestTask.label": "配置默认测试任务",
"quickOpen.task": "运行任务"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"tasks": "任务"
}
\ No newline at end of file
......@@ -11,6 +11,7 @@
"ConfigurationParser.unknownMatcherKind": "警告: 已定义的问题匹配程序未知。受支持的类型为 string | ProblemMatcher | (string | ProblemMatcher)[]。\n{0}\n",
"ConfigurationParser.invalidVaraibleReference": "错误: 无效的 problemMatcher 引用: {0}\n",
"ConfigurationParser.noTaskType": "错误: 任务必须提供 type 属性。将忽略该任务。\n{0}\n",
"ConfigurationParser.notCustom": "错误: 任务未声明为自定义任务。将忽略配置。\n{0}\n",
"ConfigurationParser.noTaskName": "错误: 任务必须提供 taskName 属性。将忽略该任务。\n{0}\n",
"taskConfiguration.shellArgs": "警告: 任务“{0}”是 shell 命令,该命令的名称或其中一个参数具有非转义空格。若要确保命令行引用正确,请将参数合并到该命令。",
"taskConfiguration.noCommandOrDependsOn": "错误:任务“{0}”既不指定命令,也不指定 dependsOn 属性。将忽略该任务。其定义为:\n{1}",
......
......@@ -17,7 +17,7 @@
"terminal.integrated.fontSize": "控制终端的字号(以像素为单位)。",
"terminal.integrated.lineHeight": "控制终端的行高,此数字乘以终端字号得到实际行高(以像素表示)。",
"terminal.integrated.enableBold": "是否在终端内启用粗体文本,这需要终端 shell 的支持。",
"terminal.integrated.cursorBlinking": "控制终端标是否闪烁。",
"terminal.integrated.cursorBlinking": "控制终端标是否闪烁。",
"terminal.integrated.cursorStyle": "控制终端游标的样式。",
"terminal.integrated.scrollback": "控制终端保持在缓冲区的最大行数。",
"terminal.integrated.setLocaleVariables": "控制是否在终端启动时设置区域设置变量,在 OS X 上默认设置为 true,在其他平台上为 false。",
......
......@@ -36,10 +36,5 @@
"welcomePage.interfaceOverview": "界面概述",
"welcomePage.interfaceOverviewDescription": "查看突出显示主要 UI 组件的叠加图",
"welcomePage.interactivePlayground": "交互式演练场",
"welcomePage.interactivePlaygroundDescription": "在简短演练中试用编辑器的基本功能",
"welcomePage.quickLinks": "快速链接",
"welcomePage.keybindingsReference": "键盘快捷方式参考",
"welcomePage.keybindingsReferenceDescription": "包含常见键盘快捷方式的可打印 PDF 文件",
"welcomePage.configureSettings": "配置设置",
"welcomePage.configureSettingsDescription": "通过调整设置来解锁 VS Code 的全部功能"
"welcomePage.interactivePlaygroundDescription": "在简短演练中试用编辑器的基本功能"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,8 +5,8 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"workbenchConfigurationTitle": "工作台",
"workbench.startupEditor.none": "启动(不带编辑器)。",
"workbench.startupEditor.welcomePage": "打开欢迎页面(默认)。",
"workbench.startupEditor.newUntitledFile": "打开新的无标题文档",
"workbench.startupEditor": "控制在未能恢复上一会话的信息的情况下,启动时显示的编辑器。选择“none”表示启动时不打开编辑器,“welcomePage”表示打开欢迎页面(默认),“newUntitledFile”表示打开新的无标题文档(仅当未打开文件夹时)。",
"help": "帮助"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -6,11 +6,13 @@
{
"fileInvalidPath": "无效的文件资源({0})",
"fileIsDirectoryError": "文件是目录({0})",
"fileNotModifiedError": "自以下时间未修改的文件:",
"fileTooLargeError": "文件太大,无法打开",
"fileBinaryError": "文件似乎是二进制文件,无法作为文档打开",
"fileNotFoundError": "找不到文件({0})",
"fileMoveConflict": "无法移动/复制。文件已存在于目标位置。",
"unableToMoveCopyError": "无法移动/复制。文件将替换其所在的文件夹。",
"foldersCopyError": "无法将文件夹复制到工作区中。请选择单独的文件来进行复制。",
"fileModifiedError": "自以下时间已修改的文件:",
"fileReadOnlyError": "文件为只读文件"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,8 +4,8 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"schema.fontStyle": "规则字体样式:“斜体”、“粗体”和“下划线”中的一种或者组合",
"schema.colors": "语法突出显示颜色",
"schema.properties.name": "规则描述",
"schema.fontStyle": "规则字体样式:“斜体”、“粗体”和“下划线”中的一种或者组合",
"schema.tokenColors.path": "tmTheme 文件路径(相对于当前文件)"
}
\ No newline at end of file
......@@ -23,6 +23,7 @@
"error.cannotparseicontheme": "Problems parsing file icons file: {0}",
"colorTheme": "指定工作台中使用的颜色主题。",
"colorThemeError": "主题未知或未安装。",
"iconTheme": "指定在工作台中使用的图标主题,或指定 \"null\" 以不显示任何文件图标。",
"noIconThemeDesc": "No file icons",
"iconThemeError": "文件图标主题未知或未安装。",
"workbenchColors": "覆盖当前所选颜色主题的颜色。",
......
......@@ -3,4 +3,6 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"exampleExtension": "範例"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,7 +7,10 @@
"activeEditorShort": "例如 myFile.txt",
"activeEditorMedium": "例如 myFolder/myFile.txt",
"activeEditorLong": "例如 /Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt",
"rootName": "例如 myFolder1, , myFolder2, myFolder3",
"rootPath": "例如 /Users/Development/myProject",
"folderName": "例如 myFolder",
"folderPath": "例如 /Users/Development/myFolder",
"appName": "例如 VS Code",
"dirty": "若使用中的編輯器已變更,即為已變更的指示區",
"separator": "條件式分隔符號 (' - '),只會在前後為具有值的變數時顯示",
......
......@@ -3,4 +3,10 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"httpsRequired": "影像必須使用 HTTPS 通訊協定。",
"svgsNotValid": "SVGs 不是有效的影像來源。",
"embeddedSvgsNotValid": "內嵌 SVGs 不是有效的影像來源。",
"dataUrlsNotValid": "資料 URL 不是有效的影像來源。",
"relativeUrlRequiresHttpsRepository": "相對影像 URL 在 package.json 中需要 HTTPS 通訊協定的存放庫。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,11 +6,13 @@
{
"tag at": "位於 {0} 的標記",
"remote branch at": "位於 {0} 的遠端分支",
"create branch": "$(plus) 建立新的分支",
"repourl": "儲存庫 URL",
"parent": "父目錄",
"cloning": "正在複製 Git 儲存庫...",
"openrepo": "開啟儲存庫",
"proposeopen": "要開啟複製的儲存庫嗎?",
"HEAD not available": "'{0}' 的 HEAD 版本無法使用。",
"confirm revert": "確定要還原您在 {0} 中選取的變更嗎?",
"revert": "還原變更",
"confirm discard": "確定要捨棄 {0} 中的變更嗎?",
......@@ -24,12 +26,16 @@
"no changes": "沒有任何變更要認可。",
"commit message": "認可訊息",
"provide commit message": "請提供認可訊息",
"select a ref to checkout": "選擇參考進行簽出",
"branch name": "分支名稱",
"provide branch name": "請提供分支名稱",
"select branch to delete": "選擇分支進行刪除",
"confirm force delete branch": "分支 '{0}' 尚未完整合併. 確定刪除嗎?",
"delete branch": "刪除分支",
"select a branch to merge from": "選擇要合併的分支。",
"merge conflicts": "合併衝突。提交前請解決衝突。",
"no remotes to pull": "您的儲存庫未設定要提取的遠端來源。",
"pick remote pull repo": "挑選要將分支提取出的遠端",
"no remotes to push": "您的儲存庫未設定要推送的遠端目標。",
"nobranch": "請簽出分支以推送到遠端。",
"pick remote": "挑選要發行分支 '{0}' 的目標遠端:",
......
......@@ -9,6 +9,7 @@
"command.refresh": "重新整理",
"command.openChange": "開啟變更",
"command.openFile": "開啟檔案",
"command.openHEADFile": "開啟檔案 (HEAD)",
"command.stage": "暫存變更",
"command.stageAll": "暫存所有變更",
"command.stageSelectedRanges": "暫存選取的範圍",
......@@ -27,13 +28,16 @@
"command.checkout": "簽出至...",
"command.branch": "建立分支...",
"command.deleteBranch": "刪除分支...",
"command.merge": "合併分支...",
"command.pull": "提取",
"command.pullRebase": "提取 (重訂基底)",
"command.pullFrom": "從...提取",
"command.push": "推送",
"command.pushTo": "推送至...",
"command.sync": "同步處理",
"command.publish": "發行分支",
"command.showOutput": "顯示 Git 輸出",
"command.ignore": "將檔案新增到 .gitignore",
"config.enabled": "是否啟用 GIT",
"config.path": "Git 可執行檔的路徑",
"config.autorefresh": "是否啟用自動重新整理",
......@@ -44,5 +48,6 @@
"config.checkoutType": "控制在執行 [簽出至...] 時,會列出那些類型的分支。[全部] 會顯示所有參考,[本機] 只會顯示本機分支,[標記] 只會顯示標記,[遠端] 只會顯示遠端分支。",
"config.ignoreLegacyWarning": "略過舊的 Git 警告",
"config.ignoreLimitWarning": "當儲存庫中有過多變更時,略過警告。",
"config.defaultCloneDirectory": "複製 Git 儲存庫的預設位置"
"config.defaultCloneDirectory": "複製 Git 儲存庫的預設位置",
"config.enableSmartCommit": "無暫存變更時提交所有變更。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,8 +3,4 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"preview.securityMessage.text": "此文件已停用指令碼",
"preview.securityMessage.title": "Markdown 預覽已停用指令碼。請將 Markdown 預覽安全性設定變更為啟用指令碼",
"preview.securityMessage.label": "指令碼已停用安全性警告"
}
\ No newline at end of file
{}
\ No newline at end of file
......@@ -4,8 +4,5 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"preview.showPreviewSecuritySelector.disallowScriptsForWorkspaceTitle": "不允許指令碼在此工作區的 Markdown 預覽中執行",
"preview.showPreviewSecuritySelector.currentSelection": "目前的設定",
"preview.showPreviewSecuritySelector.allowScriptsForWorkspaceTitle": "允許指令碼在此工作區的 Markdown 預覽中執行",
"preview.showPreviewSecuritySelector.title": "變更 Markdown 預覽的安全性設定"
"preview.showPreviewSecuritySelector.currentSelection": "目前的設定"
}
\ No newline at end of file
......@@ -4,6 +4,7 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"markdown.preview.breaks.desc": "設定在 Markdown 預覽中如何顯示分行符號。設為 'trure' 為每個新行建立<br>",
"markdown.preview.doubleClickToSwitchToEditor.desc": "在 Markdown 預覽中按兩下會切換到編輯器。",
"markdown.preview.fontFamily.desc": "控制 Markdown 預覽中使用的字型家族。",
"markdown.preview.fontSize.desc": "控制 Markdown 預覽中使用的字型大小 (以像素為單位)。",
......@@ -17,6 +18,5 @@
"markdown.showSource.title": "顯示來源",
"markdown.styles.dec": "可從 Markdown 預覽使用之 CSS 樣式表的 URL 或本機路徑清單。相對路徑是相對於在總管中開啟的資料夾來進行解釋。若沒有開啟資料夾,路徑則是相對於 Markdown 檔案的位置來進行解釋。所有 '\\' 都必須寫成 '\\\\'。",
"markdown.showPreviewSecuritySelector.title": "變更 Markdown 預覽安全性設定",
"markdown.preview.enableExperimentalExtensionApi.desc": "[實驗性] 允許延伸模組延伸 Markdown 預覽。",
"markdown.trace.desc": "允許 Markdown 延伸模組進行偵錯記錄。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,6 +6,7 @@
{
"cursorNotInConflict": "編輯器游標不在衝突合併範圍之內",
"compareChangesTitle": "{0}: 當前變更⟷來源變更",
"cursorOnCommonAncestorsRange": "編輯器游標在共同上階區塊內,請移動至「當前項目」或「來源項目」區塊",
"cursorOnSplitterRange": "編輯器游標在衝突合併工具範圍內,請移動至\"當前項目\"或來源項目\"區塊",
"noConflicts": "檔案內找不到需要合併衝突項目",
"noOtherConflictsInThisFile": "此檔案內沒有其他的衝突合併項目"
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"buildAndWatchTscLabel": "監看 {0}",
"buildTscLabel": "建置 {0}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,14 +5,7 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"noServerFound": "路徑 {0} 未指向有效的 tsserver 安裝。即將回復為配套的 TypeScript 版本。",
"noBundledServerFound": "其他應用程式已刪除了 VSCode 的 tsserver,例如行為不當的病毒偵測工具。請重新安裝 VS Code。",
"versionNumber.custom": "自訂",
"serverCouldNotBeStarted": "無法啟動 TypeScript 語言伺服器。錯誤訊息為: {0}",
"useVSCodeVersionOption": "使用 VSCode 的版本",
"activeVersion": "目前使用中",
"useWorkspaceVersionOption": "使用工作區版本",
"learnMore": "深入了解",
"selectTsVersion": "選取 JavaScript 與 TypeScript 功能使用的 TypeScript 版本",
"typescript.openTsServerLog.notSupported": "TS 伺服器的記錄功能需要 TS 2.2.2+",
"typescript.openTsServerLog.loggingNotEnabled": "TS 伺服器記錄功能已關閉。請設定 `typescript.tsserver.log` 並重新啟動 TS 伺服器,以啟用記錄功能",
"typescript.openTsServerLog.enableAndReloadOption": "啟用記錄功能並重新啟動 TS 伺服器",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"useVSCodeVersionOption": "使用 VSCode 的版本",
"activeVersion": "目前使用中",
"useWorkspaceVersionOption": "使用工作區版本",
"learnMore": "深入了解",
"selectTsVersion": "選取 JavaScript 與 TypeScript 功能使用的 TypeScript 版本"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"noBundledServerFound": "其他應用程式已刪除了 VSCode 的 tsserver,例如行為不當的病毒偵測工具。請重新安裝 VS Code。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -28,6 +28,7 @@
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingNonemptyBraces": "定義範非空白左右大括弧間的空格處理。需要 TypeScript >= 2.3.0。",
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingTemplateStringBraces": "定義範本字串左右大括弧間的空格處理。需要 TypeScript >= 2.0.6。",
"format.insertSpaceAfterOpeningAndBeforeClosingJsxExpressionBraces": "定義 JSX 運算式左右大括弧間的空格處理。需要 TypeScript >= 2.0.6。",
"format.insertSpaceAfterTypeAssertion": "定義在 TypeScript 內類型宣告後空格處理。需要 TypeScript >= 2.4。",
"format.placeOpenBraceOnNewLineForFunctions": "定義是否將左大括弧放入函式的新行。",
"format.placeOpenBraceOnNewLineForControlBlocks": "定義是否將左大括弧放入控制區塊的新行。",
"javascript.validate.enable": "啟用/停用 JavaScript 驗證。",
......@@ -44,5 +45,7 @@
"typescript.npm": "指定用於自動類型取得的 NPM 可執行檔路徑。TypeScript 必須 >= 2.3.4.",
"typescript.check.npmIsInstalled": "檢查是否已安裝NPM用以取得自動類型擷取.",
"javascript.nameSuggestions": "從JavaScript推薦表檔案中啟用/停用包含唯一檔名",
"typescript.tsc.autoDetect": "控制 tsc 工作的自動偵測為開啟或關閉。"
"typescript.tsc.autoDetect": "控制 tsc 工作的自動偵測為開啟或關閉。",
"typescript.problemMatchers.tsc.label": "TypeScript 問題",
"typescript.problemMatchers.tscWatch.label": " TypeScript 問題 (監看模式)"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -12,6 +12,7 @@
"mDebug": "偵錯 (&&D)",
"mWindow": "視窗",
"mHelp": "說明 (&&H)",
"mTask": "工作(&&T)",
"miNewWindow": "開新視窗(&&W)",
"mAbout": "關於 {0}",
"mServices": "服務",
......@@ -24,6 +25,7 @@
"miOpenFolder": "開啟資料夾(&&F)...",
"miOpenFile": "開啟檔案(&&O)...",
"miOpenRecent": "開啟最近的檔案(&&R)",
"miAddFolderToWorkspace": "將資料夾新增到工作區(&&A)",
"miSave": "儲存(&&S)",
"miSaveAs": "另存新檔(&&A)...",
"miSaveAll": "全部儲存(&&L)",
......@@ -41,7 +43,7 @@
"miSelectIconTheme": "檔案圖示佈景主題(&&I)",
"miPreferences": "喜好設定(&&P)",
"miReopenClosedEditor": "重新開啟已關閉的編輯器(&&R)",
"miClearRecentOpen": "清理最近的檔案(&&C)",
"miMore": "更多(&&M)...",
"miUndo": "復原(&&U)",
"miRedo": "重做(&&R)",
"miCut": "剪下(&&T)",
......@@ -55,6 +57,9 @@
"miShowEmmetCommands": "Emmet(&&M)...",
"miToggleLineComment": "切換行註解(&&T)",
"miToggleBlockComment": "切換區塊註解(&&B)",
"miMultiCursorAlt": "切換到 Alt+ 按一下啟用多重游標",
"miMultiCursorCmd": "切換到 Cmd+ 按一下啟用多重游標",
"miMultiCursorCtrl": "切換到 Ctrl+ 按一下啟用多重游標",
"miInsertCursorAbove": "在上方新增游標(&&A)",
"miInsertCursorBelow": "在下方新增游標(&&D)",
"miInsertCursorAtEndOfEachLineSelected": "在行尾新增游標(&&U)",
......@@ -138,7 +143,9 @@
"miRemoveAllBreakpoints": "移除所有中斷點(&&R)",
"miInstallAdditionalDebuggers": "安裝其他偵錯工具(&&I)...",
"mMinimize": "最小化",
"mZoom": "縮放",
"mBringToFront": "全部提到最上層",
"miSwitchWindow": "切換視窗(&&W)",
"miToggleDevTools": "切換開發人員工具(&&T)",
"miAccessibilityOptions": "協助工具選項(&&O)",
"miReportIssues": "回報問題(&&I)",
......@@ -148,17 +155,24 @@
"miReleaseNotes": "版本資訊(&&R)",
"miKeyboardShortcuts": "鍵盤快速鍵參考(&&K)",
"miIntroductoryVideos": "簡介影片(&&V)",
"miTipsAndTricks": "秘訣與提示(&&T)",
"miTwitter": "加入我們的 Twitter(&&J)",
"miUserVoice": "搜尋功能要求(&&S)",
"miLicense": "檢視授權(&&L)",
"miPrivacyStatement": "隱私權聲明(&&P)",
"miAbout": "關於(&&A)",
"miRunTask": "執行工作(&&R)",
"miBuildTask": " 執行建置工作(&&B)...",
"miRestartTask": "重新開始執行工作(&&E)...",
"miTerminateTask": "終止工作(&&T)...",
"miConfigureTask": "設定工作(&&C)",
"miConfigureBuildTask": "設定預設建置工作(&&F)",
"accessibilityOptionsWindowTitle": "協助工具選項",
"miRestartToUpdate": "重新啟動以更新...",
"miCheckingForUpdates": "正在查看是否有更新...",
"miDownloadUpdate": "下載可用更新",
"miDownloadingUpdate": "正在下載更新...",
"miInstallingUpdate": "正在安裝更新...",
"miCheckForUpdates": "查看是否有更新",
"aboutDetail": "\n版本 {0}\n認可 {1}\n日期 {2}\nShell {3}\n轉譯器 {4}\nNode {5}",
"okButton": "確定"
}
\ No newline at end of file
......@@ -3,9 +3,4 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"diffEditorInserted": "插入文字的背景色彩。",
"diffEditorRemoved": "移除文字的背景色彩。",
"diffEditorInsertedOutline": "插入的文字外框色彩。",
"diffEditorRemovedOutline": "移除的文字外框色彩。"
}
\ No newline at end of file
{}
\ No newline at end of file
......@@ -4,5 +4,12 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"label.close": "關閉"
"label.close": "關閉",
"header": "差異 {0} / {1}: 原始 {2},{3} 行,修改後 {4},{5} 行",
"blankLine": "空白",
"equalLine": "原始 {0},修改後{1}: {2",
"insertLine": "+ 修改後 {0}: {1}",
"deleteLine": "- 原始 {0}: {1}",
"editor.action.diffReview.next": "移至下一個差異",
"editor.action.diffReview.prev": "移至上一個差異"
}
\ No newline at end of file
......@@ -46,6 +46,7 @@
"autoClosingBrackets": "控制編輯器是否應在左括號後自動插入右括號",
"formatOnType": "控制編輯器是否應在輸入一行後自動格式化",
"formatOnPaste": "控制編輯器是否應自動設定貼上的內容格式。格式器必須可供使用,而且格式器應該能夠設定文件中一個範圍的格式。",
"autoIndent": "控制當使用者輸入, 貼上或移行時,編輯器必須自動調整縮排\n語言的縮排規則必須可用",
"suggestOnTriggerCharacters": "控制輸入觸發字元時,是否應自動顯示建議",
"acceptSuggestionOnEnter": "控制除了 'Tab' 外,是否也藉由按下 'Enter' 接受建議。如此可避免混淆要插入新行或接受建議。設定值'smart'表示在文字變更同時,只透過Enter接受建議。",
"acceptSuggestionOnCommitCharacter": "控制認可字元是否應接受建議。例如在 JavaScript 中,分號 (';') 可以是接受建議並鍵入該字元的認可字元。",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"label.find": "尋找",
"placeholder.find": "尋找",
"label.previousMatchButton": "上一個符合項",
"label.nextMatchButton": "下一個相符項",
"label.closeButton": "關閉"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,6 +6,6 @@
{
"newWindow": "開新視窗",
"newWindowDesc": "開啟新視窗",
"recentFolders": "最近使用的資料夾",
"recentFolders": "最近使用的工作區",
"folderDesc": "{0} {1}"
}
\ No newline at end of file
......@@ -56,5 +56,15 @@
"LegacyProblemMatcherSchema.watchedBegin": "規則運算式,指示監看的工作開始執行 (透過檔案監看觸發)。",
"LegacyProblemMatcherSchema.watchedEnd.deprecated": "此屬性即將淘汰。請改用關注的屬性。",
"LegacyProblemMatcherSchema.watchedEnd": "規則運算式,指示監看的工作結束執行。",
"ProblemMatcherExtPoint": "提供問題比對器"
"NamedProblemMatcherSchema.name": "用來參考其問題比對器的名稱。",
"NamedProblemMatcherSchema.label": "易讀的問題比對器標籤。",
"ProblemMatcherExtPoint": "提供問題比對器",
"msCompile": "Microsoft 編譯器問題 ",
"lessCompile": "較少的問題",
"gulp-tsc": "Gulp TSC 問題",
"jshint": "JSHint 問題",
"jshint-stylish": "JSHint 樣式問題",
"eslint-compact": "ESLint 壓縮問題",
"eslint-stylish": "ESLint 樣式問題",
"go": "前往問題"
}
\ No newline at end of file
......@@ -53,14 +53,13 @@
"badgeBackground": "標記的背景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
"badgeForeground": "標記的前景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
"scrollbarShadow": "指出在捲動該檢視的捲軸陰影。",
"scrollbarSliderBackground": "滑桿背景色彩。",
"scrollbarSliderHoverBackground": "暫留時的滑桿背景色彩。",
"scrollbarSliderActiveBackground": "使用中狀態時的滑桿背景色彩。",
"progressBarBackground": "長時間運行進度條的背景色彩.",
"editorBackground": "編輯器的背景色彩。",
"editorForeground": "編輯器的預設前景色彩。",
"editorWidgetBackground": "編輯器小工具的背景色彩,例如尋找/取代。",
"editorWidgetBorder": "編輯器小工具的邊界色彩。小工具選擇擁有邊界或色彩未被小工具覆寫時,才會使用色彩。",
"editorSelectionBackground": "編輯器選取範圍的色彩。",
"editorSelectionForeground": "為選取的文字顏色高對比化",
"editorInactiveSelection": "非使用中之編輯器選取範圍的色彩。",
"editorSelectionHighlight": "選取時,內容相同之區域的色彩。",
"editorFindMatch": "符合目前搜尋的色彩。",
......@@ -78,7 +77,10 @@
"mergeCurrentContentBackground": "目前內嵌合併衝突中的內容背景。",
"mergeIncomingHeaderBackground": "傳入內嵌合併衝突中的深色標題背景。",
"mergeIncomingContentBackground": "傳入內嵌合併衝突中的內容背景。",
"mergeCommonHeaderBackground": "內嵌合併衝突中的共同始祖標題背景",
"mergeCommonContentBackground": "內嵌合併衝突中的共同始祖內容背景。",
"mergeBorder": "內嵌合併衝突中標頭及分隔器的邊界色彩。",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "目前內嵌合併衝突的概觀尺規前景。",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "傳入內嵌合併衝突的概觀尺規前景。"
"overviewRulerIncomingContentForeground": "傳入內嵌合併衝突的概觀尺規前景。",
"overviewRulerCommonContentForeground": "內嵌合併衝突中的共同上階概觀尺規前景。"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"openFolder": "開啟資料夾...",
"openFileFolder": "開啟...",
"cancel": "取消",
"addFolderToWorkspace": "將資料夾新增到工作區...",
"addFolderToWorkspaceTitle": "將資料夾新增到工作區",
"removeFolderFromWorkspace": "將資料夾從工作區移除",
"save": "儲存(&&S)"
}
\ No newline at end of file
......@@ -19,6 +19,7 @@
"closeEditorsToTheLeft": "將編輯器關到左側",
"closeEditorsToTheRight": "將編輯器關到右側",
"closeAllEditors": "關閉所有編輯器",
"closeUnmodifiedEditors": "在群組中關閉未修改的編輯器",
"closeEditorsInOtherGroups": "關閉其他群組中的編輯器",
"closeOtherEditorsInGroup": "關閉其他編輯器",
"closeEditorsInGroup": "關閉群組中的所有編輯器",
......@@ -35,7 +36,7 @@
"navigateNext": "向前",
"navigatePrevious": "向後",
"reopenClosedEditor": "重新開啟已關閉的編輯器",
"clearRecentFiles": "清理最近的檔案",
"clearRecentFiles": "清理最近開啟的",
"showEditorsInFirstGroup": "在第一個群組顯示編輯器",
"showEditorsInSecondGroup": "在第二個群組顯示編輯器",
"showEditorsInThirdGroup": "在第三個群組顯示編輯器",
......
......@@ -23,10 +23,10 @@
"panelInactiveTitleForeground": "非使用中之面板標題的標題色彩。面板會顯示在編輯器區域的下方,其中包含諸如輸出與整合式終端機等檢視。",
"panelActiveTitleBorder": "使用中之面板標題的框線色彩。面板會顯示在編輯器區域的下方,其中包含諸如輸出與整合式終端機等檢視。",
"statusBarForeground": "狀態列的前景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarNoFolderForeground": "當未開啟任何資料夾時,狀態列的前景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarBackground": "標準狀態列的背景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarBorder": "用以分隔資訊看板與編輯器的狀態列框線色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarNoFolderBackground": "當未開啟任何資料夾時,狀態列的背景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarNoFolderForeground": "當未開啟任何資料夾時,狀態列的前景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarBorder": "用以分隔資訊看板與編輯器的狀態列框線色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarItemActiveBackground": "按下滑鼠按鈕時,狀態列項目的背景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarItemHoverBackground": "動態顯示時,狀態列項目的背景色彩。狀態列會顯示在視窗的底部。",
"statusBarProminentItemBackground": "狀態列突出項目的背景顏色。突出項目比狀態列的其他項目更顯眼,用於表示重要性更高。狀態列會顯示在視窗的底部。",
......@@ -47,6 +47,16 @@
"titleBarInactiveForeground": "非作用中視窗之標題列的前景。請注意,目前只有 macOS 支援此色彩。",
"titleBarActiveBackground": "作用中視窗之標題列的背景。請注意,目前只有 macOS 支援此色彩。",
"titleBarInactiveBackground": "非作用中視窗之標題列的背景。請注意,目前只有 macOS 支援此色彩。",
"titleBarBorder": "標題列框線色彩。請注意,目前只有 macOS 支援此色彩。",
"notificationsForeground": "通知的前景色彩。通知從視窗的上方滑入。",
"notificationsBackground": "通知的背景色彩。通知從視窗的上方滑入。"
"notificationsBackground": "通知的背景色彩。通知從視窗的上方滑入。",
"notificationsButtonBackground": "通知按鈕的背景色彩。通知會從視窗上方滑入。",
"notificationsButtonHoverBackground": "游標停留時通知按鈕的背景色彩。通知會從螢幕上方滑入。",
"notificationsButtonForeground": "通知按鈕的前景色彩。通知會從螢幕上方滑入。",
"notificationsInfoBackground": "通知資訊的背景色彩。通知會從螢幕上方滑入。",
"notificationsInfoForeground": "通知資訊的前景色彩。通知會從螢幕上方滑入。",
"notificationsWarningBackground": "通知警告的背景色彩。通知會從螢幕上方滑入。",
"notificationsWarningForeground": "通知警告的前景色彩。通知會從螢幕上方滑入。",
"notificationsErrorBackground": "通知錯誤的背景色彩。通知會從螢幕上方滑入。",
"notificationsErrorForeground": "通知錯誤的前景色彩。通知會從螢幕上方滑入。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -6,8 +6,8 @@
{
"closeActiveEditor": "關閉編輯器",
"closeWindow": "關閉視窗",
"closeFolder": "關閉資料夾",
"noFolderOpened": "此執行個體中目前沒有開啟的資料夾可以關閉。",
"closeWorkspace": "關閉工作區",
"noWorkspaceOpened": "此執行個體中目前沒有開啟的工作區可以關閉。",
"newWindow": "開新視窗",
"toggleFullScreen": "切換全螢幕",
"toggleMenuBar": "切換功能表列",
......@@ -17,12 +17,12 @@
"zoomReset": "重設縮放",
"appPerf": "啟動效能",
"reloadWindow": "重新載入視窗",
"switchWindowPlaceHolder": "選取要切換的視窗",
"current": "目前視窗",
"switchWindow": "切換視窗...",
"folders": "資料夾",
"quickSwitchWindow": "快速切換視窗...",
"workspaces": "工作區",
"files": "檔案",
"openRecentPlaceHolderMac": "選取路徑 (按住 Cmd 鍵以在新視窗開啟)",
"openRecentPlaceHolder": "選取要開啟的路徑 (按住 Ctrl 鍵以在新視窗開啟)",
"openRecent": "開啟最近使用的檔案...",
"quickOpenRecent": "快速開啟最近使用的檔案...",
"closeMessages": "關閉通知訊息",
......@@ -31,6 +31,7 @@
"keybindingsReference": "鍵盤快速鍵參考",
"openDocumentationUrl": "文件",
"openIntroductoryVideosUrl": "簡介影片",
"openTipsAndTricksUrl": "秘訣與提示",
"toggleSharedProcess": "切換共用處理序",
"navigateLeft": "導覽至 [檢視左側]",
"navigateRight": "導覽至 [檢視右側]",
......
......@@ -7,5 +7,6 @@
"extensionHostProcess.startupFailDebug": "延伸主機未於 10 秒內開始,可能在第一行就已停止,並需要偵錯工具才能繼續。",
"extensionHostProcess.startupFail": "延伸主機未在 10 秒內啟動,可能發生了問題。",
"extensionHostProcess.error": "延伸主機發生錯誤: {0}",
"devTools": "開發人員工具",
"extensionHostProcess.crash": "延伸主機意外終止。請重新載入視窗以復原。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -15,6 +15,8 @@
"enablePreviewFromQuickOpen": "控制透過 Quick Open 所開啟的編輯器是否顯示為預覽。預覽編輯器會重複使用到被保留 (例如按兩下或進行編輯) 為止。",
"editorOpenPositioning": "控制要在何處開啟編輯器。選取 [左] 或 [右] 在目前使用中編輯器的左側或右側開啟編輯器。選取 [先] 或 [後] 從目前使用中編輯器另外開啟編輯器。",
"revealIfOpen": "控制編輯器是否要在任何顯示的群組開啟時,在其中顯示。若啟用此選項,已經開啟的編輯器將會繼續顯示,而不會在目前使用中的編輯器群組中再開啟一次。請注意,有一些情況會忽略此設定,例如當強制編輯器在特定群組中開啟,或強制編輯器在目前使用中的群組旁開啟等情況。",
"commandHistory": "控制是否要保留在命令選擇區歷程記錄中最近所使用的命令數目。設定為 0 以停用命令歷程記錄。",
"preserveInput": "控制下次開啟命令選擇區時,最後鍵入的輸入是否應該還原。",
"closeOnFocusLost": "控制是否在 Quick Open 失去焦點時自動關閉。",
"openDefaultSettings": "控制開啟設定時是否也會開啟顯示所有預設設定的編輯器。",
"sideBarLocation": "控制項資訊看板的位置。可顯示於 Workbench 的左方或右方。",
......@@ -31,8 +33,13 @@
"window.openFoldersInNewWindow.off": "資料夾會取代上一個使用中的視窗",
"window.openFoldersInNewWindow.default": "除非已從應用程式內挑選了資料夾 (例如透過 [檔案] 功能表),否則資料夾會在新視窗中開啟",
"openFoldersInNewWindow": "控制資料夾應在新視窗中開啟或取代上一個使用中的視窗。\n- default: 除非已從應用程式內挑選資料夾 (例如,透過 [檔案] 功能表),否則會在新視窗開啟\n- on: 資料夾會在新視窗開啟\n- off: 資料夾會取代上一個使用中視窗\n請注意,在某些情況下會略過此設定 (例如,使用了 -new-window 或 -reuse-window 命令列選項時)。",
"window.reopenFolders.all": "重新開啟所有視窗。",
"window.reopenFolders.folders": "重新開啟所有資料夾。空白工作區將不會還原。",
"window.reopenFolders.one": "重新開啟上一個使用中的視窗。",
"window.reopenFolders.none": "一律不重新開啟視窗。永遠從空白的視窗開始。",
"restoreFullscreen": "控制當視窗在全螢幕模式下結束後,下次是否仍以全螢幕模式開啟。",
"zoomLevel": "調整視窗的縮放比例。原始大小為 0,而且每個向上增量 (例如 1) 或向下增量 (例如 -1) 代表放大或縮小 20%。您也可以輸入小數,更細微地調整縮放比例。",
"title": "依據使用中的編輯器控制視窗標題。變數會依據內容替換:\n${activeEditorShort}: 例如 myFile.txt\n${activeEditorMedium}: 例如 myFolder/myFile.txt\n${activeEditorLong}: 例如 /Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt\n${folderName}: 例如 myFolder\n${folderPath}: 例如 /Users/Development/myFolder\n${rootName}: 例如 myFolder1,myFolder2,myFolder3\n${rootPath}: 例如 /Users/Development/myWorkspace\n${appName}: 例如 VS Code\n${dirty}: 用以指出編輯器經過變更的指標\n${separator}: 條件式分隔符號 (' - '),只會在前後為具有值的變數時顯示",
"window.newWindowDimensions.default": "在螢幕中央開啟新視窗。",
"window.newWindowDimensions.inherit": "以相同於上一個使用中之視窗的維度開啟新視窗。",
"window.newWindowDimensions.maximized": "開啟並最大化新視窗。",
......@@ -53,7 +60,5 @@
"zenMode.hideTabs": "控制開啟 Zen Mode 是否也會隱藏 Workbench 索引標籤。",
"zenMode.hideStatusBar": "控制開啟 Zen Mode 是否也會隱藏 Workbench 底部的狀態列。",
"zenMode.hideActivityBar": "控制開啟 Zen Mode 是否也會隱藏 Workbench 左方的活動列。",
"zenMode.restore": "控制視窗如果在 Zen Mode 下結束,是否應還原為 Zen Mode。",
"workspaceConfigurationTitle": "工作區",
"files.exclude.boolean": "要符合檔案路徑的 Glob 模式。設為 True 或 False 可啟用或停用模式。"
"zenMode.restore": "控制視窗如果在 Zen Mode 下結束,是否應還原為 Zen Mode。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -10,6 +10,5 @@
"copy": "複製",
"paste": "貼上",
"selectAll": "全選",
"confirmOpen": "確定要開啟 {0} 資料夾嗎?",
"confirmOpenButton": "開啟(&&O)..."
}
\ No newline at end of file
......@@ -20,8 +20,21 @@
"schema.wordPattern.pattern": "使用正規表示式進行文字比對",
"schema.wordPattern.flags": "使用正規表示式標記進行文字比對",
"schema.wordPattern.flags.errorMessage": "必須符合樣式 `/^([gimuy]+)$/`",
"schema.indentationRules": "語言的縮排設定。",
"schema.indentationRules.increaseIndentPattern": "若有符合此模式的行,則其後的所有行都應縮排一次,直到符合另一條規則為止。",
"schema.indentationRules.increaseIndentPattern.pattern": "適用於 increaseIndentPattern 的 RegExp 模式。",
"schema.indentationRules.increaseIndentPattern.flags": "適用於 increaseIndentPattern 的 RegExp 旗標。",
"schema.indentationRules.increaseIndentPattern.errorMessage": "必須符合樣式 `/^([gimuy]+)$/`",
"schema.indentationRules.decreaseIndentPattern": "若有符合此模式的行,則其後的所有行都應取消縮排一次,直到符合另一條規則為止。",
"schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.pattern": "適用於 decreaseIndentPattern 的 RegExp 模式。",
"schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.flags": "適用於 decreaseIndentPattern 的 RegExp 旗標。",
"schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.errorMessage": "必須符合樣式 `/^([gimuy]+)$/`",
"schema.indentationRules.indentNextLinePattern": "若有符合此模式的行,則**僅有下一行**應縮排一次,直到符合另一條規則為止。",
"schema.indentationRules.indentNextLinePattern.pattern": "適用於 indentNextLinePattern 的 RegExp 模式。",
"schema.indentationRules.indentNextLinePattern.flags": "適用於 indentNextLinePattern 的 RegExp 旗標。",
"schema.indentationRules.indentNextLinePattern.errorMessage": "必須符合樣式 `/^([gimuy]+)$/`",
"schema.indentationRules.unIndentedLinePattern": "若有符合此模式的行,則不應該變更其縮排,並且不使用其他規則比對。",
"schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.pattern": "適用於 unIndentedLinePattern 的 RegExp 模式。",
"schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.flags": "適用於 unIndentedLinePattern 的 RegExp 旗標。",
"schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.errorMessage": "必須符合樣式 `/^([gimuy]+)$/`"
}
\ No newline at end of file
......@@ -8,6 +8,10 @@
"toggleDebugPanel": "偵錯主控台",
"debug": "偵錯",
"debugPanel": "偵錯主控台",
"variables": "變數",
"watch": "監看",
"callStack": "呼叫堆疊",
"breakpoints": "中斷點",
"view": "檢視",
"debugCategory": "偵錯",
"debugCommands": "偵錯組態",
......
......@@ -21,5 +21,5 @@
"noFolderWorkspaceDebugError": "無法對使用中的檔案偵錯。請確認檔案已儲存在磁碟上,而且您已經為該檔案類型安裝偵錯延伸模組。",
"NewLaunchConfig": "請為您的應用程式設定啟動組態檔。{0}",
"DebugTaskNotFound": "找不到 preLaunchTask '{0}'。",
"differentTaskRunning": "有一個工作 {0} 正在執行。無法在啟動工作 {1} 前執行。"
"differentTaskRunning": "工作{0}已正在執行。無法在啟動工作\"{1}\"前執行"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,16 +5,12 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"variablesSection": "變數區段",
"variables": "變數",
"variablesAriaTreeLabel": "偵錯變數",
"expressionsSection": "運算式區段",
"watch": "監看",
"watchAriaTreeLabel": "對監看運算式執行偵錯",
"callstackSection": "呼叫堆疊區段",
"debugStopped": "於 {0} 暫停",
"callStack": "呼叫堆疊",
"callStackAriaLabel": "偵錯呼叫堆疊",
"breakpointsSection": "中斷點區段",
"breakpoints": "中斷點",
"breakpointsAriaTreeLabel": "偵錯中斷點"
}
\ No newline at end of file
......@@ -7,5 +7,6 @@
"replAriaLabel": "「讀取、求值、輸出」迴圈面板",
"actions.repl.historyPrevious": "上一筆記錄",
"actions.repl.historyNext": "下一筆記錄",
"actions.repl.acceptInput": "REPL 接受輸入"
"actions.repl.acceptInput": "REPL 接受輸入",
"actions.repl.copyAll": "偵錯: 主控台全部複製"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,10 +5,10 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"emmetConfigurationTitle": "Emmet",
"triggerExpansionOnTab": "如有啟用,只要按 Tab 鍵就能展開 Emmet 縮寫。",
"emmetPreferences": "喜好設定,用以修改某些動作的行為及 Emmet 的解析程式。",
"triggerExpansionOnTab": "啟用時,按下 TAB 即可展開 Emmet 縮寫。當 emmet.useNewemmet 設定為 true 時不適用。",
"emmetPreferences": "用以修改部分 Emmet 動作及解析程式之行為的喜好設定。emmet.useNewemmet 設定為 ture 時不適用。",
"emmetSyntaxProfiles": "為指定的語法定義設定檔,或透過特定規則使用自己的設定檔。",
"emmetExclude": "不應展開 Emmet 縮寫的語言陣列。",
"emmetExtensionsPath": "包含 Emmet 設定檔、程式碼片段及參考的資料夾路徑",
"emmetExtensionsPath": "包含 Emmet 設定檔、片段及喜好設定的資料夾路徑。emmet.useNewEmmet 設定為 true 時僅會從延伸模組路徑接受設定檔。",
"useNewEmmet": "試試所有 Emmet 功能的新 Emmet 模組 (最終會取代舊的單一 Emmet 程式庫)。"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"terminalConfigurationTitle": "外部終端機",
"explorer.openInTerminalKind": "自訂啟動的終端機類型。",
"terminal.external.windowsExec": "自訂要在 Windows 上執行的終端機。",
"terminal.external.osxExec": "自訂要在 OS X 上執行的終端機應用程式。",
"terminal.external.linuxExec": "自訂要在 Linux 上執行的終端機。",
"globalConsoleActionWin": "開啟新的命令提示字元",
"globalConsoleActionMacLinux": "開啟新的終端機",
"scopedConsoleActionWin": "在命令提示字元中開啟",
"scopedConsoleActionMacLinux": "在終端機中開啟",
"openFolderInIntegratedTerminal": "在終端機中開啟"
}
\ No newline at end of file
......@@ -24,6 +24,7 @@
"default": "預設",
"debuggers": "偵錯工具 ({0})",
"debugger name": "名稱",
"debugger type": "型別",
"views": "瀏覽次數 ({0})",
"view id": "識別碼",
"view name": "名稱",
......
......@@ -4,6 +4,10 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"marketPlace": "市集",
"installedExtensions": "已安裝",
"searchInstalledExtensions": "已安裝",
"recommendedExtensions": " 推薦項目",
"searchExtensions": "在 Marketplace 中搜尋擴充功能",
"sort by installs": "排序依據: 安裝計數",
"sort by rating": "排序依據: 評等",
......
......@@ -14,5 +14,6 @@
"singleDependentError": "無法停用延伸模組 '{0}'。'{1}' 延伸模組相依於此項。",
"twoDependentsError": "無法停用延伸模組 '{0}'。'{1}' 及 '{2}' 延伸模組相依於此項。",
"multipleDependentsError": "無法停用延伸模組 '{0}'。'{1}'、'{2}' 及其他延伸模組相依於此項。",
"installConfirmation": "您要安裝 '{0}' 延伸模組嗎?",
"install": "安裝"
}
\ No newline at end of file
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册