提交 b89178ba 编写于 作者: K Kohsuke Kawaguchi

renamed the hudson.util package

上级 00ac44b3
......@@ -21,8 +21,8 @@
# THE SOFTWARE.
message=\
Hudson detected that you appear to be running more than one \
instance of Hudson that share the same home directory ''{0}''. \
This greatly confuses Hudson and you will likely experience \
Jenkins detected that you appear to be running more than one \
instance of Jenkins that share the same home directory ''{0}''. \
This greatly confuses Jenkins and you will likely experience \
strange behaviors, so please correct the situation.
label=Ignore this problem and keep using Hudson anyway
\ No newline at end of file
label=Ignore this problem and keep using Jenkins anyway
......@@ -20,10 +20,10 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
This\ Hudson=Denne Hudson
Other\ Hudson=Anden Hudson
message=Hudson har opdaget at du k\u00f8rer mere end en instans \
af Hudson der deler samme direktorie ''{0}''. \
Dette forvirrer Hudson p\u00e5 det groveste, v\u00e6r venlig at rette op p\u00e5 situationen.
Error=Ignorer dette problem og bliv ved med at bruge Hudson alligevel
This\ Jenkins=Denne Jenkins
Other\ Jenkins=Anden Jenkins
message=Jenkins har opdaget at du k\u00f8rer mere end en instans \
af Jenkins der deler samme direktorie ''{0}''. \
Dette forvirrer Jenkins p\u00e5 det groveste, v\u00e6r venlig at rette op p\u00e5 situationen.
Error=Ignorer dette problem og bliv ved med at bruge Jenkins alligevel
label=etiketter
......@@ -22,10 +22,10 @@
Error=Fehler
message=\
Hudson hat festgestellt, daß mehr als eine Instanz von Hudson mit dem \
gleichen Hudson Home-Verzeichnis ''{0}'' zu laufen scheinen. \
Dies verwirrt Hudson und wird sehr wahrscheinlich zu merkwürdigem Verhalten führen. \
Jenkins hat festgestellt, daß mehr als eine Instanz von Jenkins mit dem \
gleichen Jenkins Home-Verzeichnis ''{0}'' zu laufen scheinen. \
Dies verwirrt Jenkins und wird sehr wahrscheinlich zu merkwürdigem Verhalten führen. \
Bitte beheben Sie diese Situation.
This\ Hudson=Diese Hudson-Instanz
Other\ Hudson=Die andere Hudson-Instanz
label=Problem ignorieren und Hudson trotzdem weiter verwenden
This\ Jenkins=Diese Jenkins-Instanz
Other\ Jenkins=Die andere Jenkins-Instanz
label=Problem ignorieren und Jenkins trotzdem weiter verwenden
......@@ -21,10 +21,10 @@
# THE SOFTWARE.
message=\
Se ha detectado que hay varias instancias de Hudson arrancadas sobre el mismo directorio ''{0}''. \
Se ha detectado que hay varias instancias de Jenkins arrancadas sobre el mismo directorio ''{0}''. \
Esto puede provocar resultados inesperados.
label=Ignorar este error y continuar usando Hudson.
label=Ignorar este error y continuar usando Jenkins.
Error=Error
This\ Hudson=Este Hudson
Other\ Hudson=Otro Hudson
This\ Jenkins=Este Jenkins
Other\ Jenkins=Otro Jenkins
......@@ -22,10 +22,10 @@
Error=Erreur
message=\
Hudson a détecté que vous utilisez plusieurs instances de Hudson qui \
Jenkins a détecté que vous utilisez plusieurs instances de Jenkins qui \
partagent un même répertoire home ''{0}''. \
Ceci rend Hudson instable et vous risquez de constater des comportements \
Ceci rend Jenkins instable et vous risquez de constater des comportements \
incorrects. \
Merci de corriger le problème.
This\ Hudson=Cette instance de Hudson
Other\ Hudson=L'autre instance de Hudson
This\ Jenkins=Cette instance de Jenkins
Other\ Jenkins=L'autre instance de Jenkins
......@@ -22,8 +22,8 @@
Error=\u30A8\u30E9\u30FC
message=\
\u540C\u3058\u30DB\u30FC\u30E0\u30C7\u30A3\u30EC\u30AF\u30C8\u30EA ''{0}'' \u3092\u5171\u6709\u3059\u308BHudson\u304C\u65E2\u306B\u8D77\u52D5\u3057\u3066\u3044\u308B\u3088\u3046\u3067\u3059\u3002\
\u3053\u306E\u307E\u307E\u3060\u3068Hudson\u306F\u6DF7\u4E71\u3057\u5909\u306A\u52D5\u4F5C\u3092\u3057\u3066\u3057\u307E\u3044\u307E\u3059\u306E\u3067\u3001\u3059\u3050\u306B\u4FEE\u6B63\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
This\ Hudson=\u3053\u306EHudson
Other\ Hudson=\u4ED6\u306EHudson
label=\u3053\u306E\u554F\u984C\u3092\u7121\u8996\u3057\u3066\u3053\u306E\u307E\u307EHudson\u3092\u4F7F\u7528\u3059\u308B
\u540C\u3058\u30DB\u30FC\u30E0\u30C7\u30A3\u30EC\u30AF\u30C8\u30EA ''{0}'' \u3092\u5171\u6709\u3059\u308BJenkins\u304C\u65E2\u306B\u8D77\u52D5\u3057\u3066\u3044\u308B\u3088\u3046\u3067\u3059\u3002\
\u3053\u306E\u307E\u307E\u3060\u3068Jenkins\u306F\u6DF7\u4E71\u3057\u5909\u306A\u52D5\u4F5C\u3092\u3057\u3066\u3057\u307E\u3044\u307E\u3059\u306E\u3067\u3001\u3059\u3050\u306B\u4FEE\u6B63\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
This\ Jenkins=\u3053\u306EJenkins
Other\ Jenkins=\u4ED6\u306EJenkins
label=\u3053\u306E\u554F\u984C\u3092\u7121\u8996\u3057\u3066\u3053\u306E\u307E\u307EJenkins\u3092\u4F7F\u7528\u3059\u308B
......@@ -22,9 +22,9 @@
Error=Fout
message=\
Hudson heeft meerdere instanties gedetecteerd, die dezelfde \ hoofdfolder ''{0}'' gebruiken. \
Dit kan Hudson onstabiel maken. \
Jenkins heeft meerdere instanties gedetecteerd, die dezelfde \ hoofdfolder ''{0}'' gebruiken. \
Dit kan Jenkins onstabiel maken. \
U loopt het risico geconfronteerd te worden met willekeurig foutief gedrag. \
Gelieve dit probleem te corrigeren.
This\ Hudson=Deze Hudson instantie
Other\ Hudson=Andere Hudson instantie
This\ Jenkins=Deze Jenkins instantie
Other\ Jenkins=Andere Jenkins instantie
......@@ -22,11 +22,11 @@
Error=Erro
message=\
Hudson detectou que voc\u00ea parece estar executando mais do que uma \
inst\u00e2ncia do Hudson que compartilha o mesmo diret\u00f3rio home ''{0}''. \
Isto confunde muito Hudson e voc\u00ea provavelmente experimentar\u00e1 \
Jenkins detectou que voc\u00ea parece estar executando mais do que uma \
inst\u00e2ncia do Jenkins que compartilha o mesmo diret\u00f3rio home ''{0}''. \
Isto confunde muito Jenkins e voc\u00ea provavelmente experimentar\u00e1 \
comportamentos estranhos, ent\u00e3o por favor corrija a situa\u00e7\u00e3o.
This\ Hudson=Este Hudson
Other\ Hudson=Outro Hudson
# Ignore this problem and keep using Hudson anyway
label=Ignore o problema e continue usando o Hudson
This\ Jenkins=Este Jenkins
Other\ Jenkins=Outro Jenkins
# Ignore this problem and keep using Jenkins anyway
label=Ignore o problema e continue usando o Jenkins
......@@ -22,9 +22,9 @@
Error=\u041e\u0448\u0438\u0431\u043a\u0430
message=\
Hudson \u043e\u0431\u043d\u0430\u0440\u0443\u0436\u0438\u043b \u0447\u0442\u043e \u043f\u043e-\u0432\u0438\u0434\u0438\u043c\u043e\u043c\u0443 \u0432\u044b \u0437\u0430\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u043b\u0438 \u0431\u043e\u043b\u0435\u0435 \u0447\u0435\u043c \u043e\u0434\u043d\u0443 \
\u043a\u043e\u043f\u0438\u044e Hudson \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u044b\u0435 \u0434\u0435\u043b\u044f\u0442 \u043e\u0434\u043d\u0443 \u0438 \u0442\u0443 \u0436\u0435 \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043e\u0440\u0438\u044e ''{0}''. \
\u042d\u0442\u043e \u0437\u0434\u043e\u0440\u043e\u0432\u043e \u0441\u043c\u0443\u0449\u0430\u0435\u0442 Hudson \u0438 \u0441\u043a\u043e\u0440\u0435\u0435 \u0432\u0441\u0435\u0433\u043e \u0432\u044b \u0437\u0430\u043c\u0435\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u043d\u043e\u0435 \
Jenkins \u043e\u0431\u043d\u0430\u0440\u0443\u0436\u0438\u043b \u0447\u0442\u043e \u043f\u043e-\u0432\u0438\u0434\u0438\u043c\u043e\u043c\u0443 \u0432\u044b \u0437\u0430\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u043b\u0438 \u0431\u043e\u043b\u0435\u0435 \u0447\u0435\u043c \u043e\u0434\u043d\u0443 \
\u043a\u043e\u043f\u0438\u044e Jenkins \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u044b\u0435 \u0434\u0435\u043b\u044f\u0442 \u043e\u0434\u043d\u0443 \u0438 \u0442\u0443 \u0436\u0435 \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043e\u0440\u0438\u044e ''{0}''. \
\u042d\u0442\u043e \u0437\u0434\u043e\u0440\u043e\u0432\u043e \u0441\u043c\u0443\u0449\u0430\u0435\u0442 Jenkins \u0438 \u0441\u043a\u043e\u0440\u0435\u0435 \u0432\u0441\u0435\u0433\u043e \u0432\u044b \u0437\u0430\u043c\u0435\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u043d\u043e\u0435 \
\u0435\u0433\u043e \u043f\u043e\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u0435, \u0442\u0430\u043a \u0447\u0442\u043e \u043b\u0443\u0447\u0448\u0435 \u0438\u0441\u043f\u0440\u0430\u0432\u044c\u0442\u0435 \u043f\u043e\u0441\u043a\u043e\u0440\u0435\u0435.
This\ Hudson=\u042d\u0442\u043e\u0442 Hudson
Other\ Hudson=\u0414\u0440\u0443\u0433\u043e\u0439 Hudson
This\ Jenkins=\u042d\u0442\u043e\u0442 Jenkins
Other\ Jenkins=\u0414\u0440\u0443\u0433\u043e\u0439 Jenkins
......@@ -21,8 +21,8 @@
# THE SOFTWARE.
message=\
Hudson, ''{0}'' dizinini kullanan birden fazla Hudson uygulamas\u0131 oldu\u011funu belirledi.\
Bu Hudson''\u0131n garip davran\u0131\u015flar sergilemesine sebep olabilir, durumu en k\u0131sa zamanda d\u00fczeltin
Jenkins, ''{0}'' dizinini kullanan birden fazla Jenkins uygulamas\u0131 oldu\u011funu belirledi.\
Bu Jenkins''\u0131n garip davran\u0131\u015flar sergilemesine sebep olabilir, durumu en k\u0131sa zamanda d\u00fczeltin
Error=Hata
This\ Hudson=Bu\ Hudson
Other\ Hudson=Di\u011fer\ Hudson
This\ Jenkins=Bu\ Jenkins
Other\ Jenkins=Di\u011fer\ Jenkins
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Din browser vil genindl\u00e6se siden automatisk n\u00e5r Hudson er klar.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=Vent venligst imens Hudson g\u00f8r klar til at arbejde
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Din browser vil genindl\u00e6se siden automatisk n\u00e5r Jenkins er klar.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ getting\ ready\ to\ work=Vent venligst imens Jenkins g\u00f8r klar til at arbejde
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=Hudson wird gestartet. Bitte warten
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Der Webbrowser wird diese Seite automatisch neu laden, sobald Hudson hochgefahren ist.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ getting\ ready\ to\ work=Jenkins wird gestartet. Bitte warten
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Der Webbrowser wird diese Seite automatisch neu laden, sobald Jenkins hochgefahren ist.
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=Por favor espera hasta que Hudson esté listo.
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Su navegador recargará automáticamente esta página cuando Hudson esté listo.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ getting\ ready\ to\ work=Por favor espera hasta que Jenkins esté listo.
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Su navegador recargará automáticamente esta página cuando Jenkins esté listo.
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=Merci d''attendre que Hudson soit prêt
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Votre navigateur web sera rafraîchi automatiquement lorsque Hudson sera prêt.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ getting\ ready\ to\ work=Merci d''attendre que Jenkins soit prêt
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Votre navigateur web sera rafraîchi automatiquement lorsque Jenkins sera prêt.
......@@ -20,7 +20,7 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=\
Hudson\u306E\u6E96\u5099\u304C\u3067\u304D\u308B\u307E\u3067\u3001\u304A\u5F85\u3061\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=\
Hudson\u306E\u6E96\u5099\u304C\u5B8C\u4E86\u3059\u308B\u3068\u3001\u30D6\u30E9\u30A6\u30B6\u306F\u81EA\u52D5\u7684\u306B\u30EA\u30ED\u30FC\u30C9\u3055\u308C\u307E\u3059\u3002
\ No newline at end of file
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ getting\ ready\ to\ work=\
Jenkins\u306E\u6E96\u5099\u304C\u3067\u304D\u308B\u307E\u3067\u3001\u304A\u5F85\u3061\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=\
Jenkins\u306E\u6E96\u5099\u304C\u5B8C\u4E86\u3059\u308B\u3068\u3001\u30D6\u30E9\u30A6\u30B6\u306F\u81EA\u52D5\u7684\u306B\u30EA\u30ED\u30FC\u30C9\u3055\u308C\u307E\u3059\u3002
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=\u012Ejungti automatin\u012F atnaujinim\u0105
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Nauja u\u017Eduotis
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ getting\ ready\ to\ work=\u012Ejungti automatin\u012F atnaujinim\u0105
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Nauja u\u017Eduotis
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=Hudson is aan het opstarten. Gelieve even te wachten.
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Uw browser zal uw vraag automatisch herbehandelen wanneer Hudson volledig opgestart is.
\ No newline at end of file
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ getting\ ready\ to\ work=Jenkins is aan het opstarten. Gelieve even te wachten.
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Uw browser zal uw vraag automatisch herbehandelen wanneer Jenkins volledig opgestart is.
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=Por favor aguarde enquanto o Hudson se prepara para trabalhar
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Seu browser recarregar\u00e1 automaticamente quando o Hudson estiver pronto.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ getting\ ready\ to\ work=Por favor aguarde enquanto o Jenkins se prepara para trabalhar
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Seu browser recarregar\u00e1 automaticamente quando o Jenkins estiver pronto.
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=\u041f\u043e\u0436\u0430\u043b\u0443\u0439\u0441\u0442\u0430, \u043f\u043e\u0434\u043e\u0436\u0434\u0438\u0442\u0435. Hudson \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u0438\u0442\u0441\u044f \u043a \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0435
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=\u042d\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0446\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0437\u0430\u0433\u0440\u0443\u0436\u0435\u043d\u0430 \u043a\u043e\u0433\u0434\u0430 Hudson \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ getting\ ready\ to\ work=\u041f\u043e\u0436\u0430\u043b\u0443\u0439\u0441\u0442\u0430, \u043f\u043e\u0434\u043e\u0436\u0434\u0438\u0442\u0435. Jenkins \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u0438\u0442\u0441\u044f \u043a \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0435
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=\u042d\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0446\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0437\u0430\u0433\u0440\u0443\u0436\u0435\u043d\u0430 \u043a\u043e\u0433\u0434\u0430 Jenkins \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432.
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=Hudson\ kullan\u0131ma haz\u0131r\ oluncaya\ kadar\ l\u00fctfen\ bekleyiniz
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Hudson\ haz\u0131r\ oldu\u011funda\ taray\u0131c\u0131n\u0131z\ otomatik\ olarak\ yeniden\ y\u00fcklenecektir.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ getting\ ready\ to\ work=Jenkins\ kullan\u0131ma haz\u0131r\ oluncaya\ kadar\ l\u00fctfen\ bekleyiniz
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Jenkins\ haz\u0131r\ oldu\u011funda\ taray\u0131c\u0131n\u0131z\ otomatik\ olarak\ yeniden\ y\u00fcklenecektir.
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Din browser vil genindl\u00e6se siden automatisk n\u00e5r Hudson er klar.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ restarting=Vent venligst imens Hudson genstarter
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Din browser vil genindl\u00e6se siden automatisk n\u00e5r Jenkins er klar.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ restarting=Vent venligst imens Jenkins genstarter
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ restarting=Hudson wird neu gestartet. Bitte warten
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Der Webbrowser wird diese Seite automatisch neu laden, sobald Hudson hochgefahren ist.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ restarting=Jenkins wird neu gestartet. Bitte warten
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Der Webbrowser wird diese Seite automatisch neu laden, sobald Jenkins hochgefahren ist.
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ restarting=Por favor espera hasta que hudson acabe de reiniciarse.
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Su navegador recargará esta página cuando Hudson esté listo.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ restarting=Por favor espera hasta que jenkins acabe de reiniciarse.
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Su navegador recargará esta página cuando Jenkins esté listo.
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ restarting=Veuillez attendre pendant que Hudson se relance
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Votre navigateur se connectera automatiquement quand Hudsons sera prêt
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ restarting=Veuillez attendre pendant que Jenkins se relance
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Votre navigateur se connectera automatiquement quand Jenkinss sera prêt
......@@ -20,7 +20,7 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ restarting=\
Hudson\u304C\u518D\u8D77\u52D5\u3059\u308B\u307E\u3067\u3057\u3070\u3089\u304F\u304A\u5F85\u3061\u304F\u3060\u3055\u3044
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=\
Hudson\u306E\u6E96\u5099\u304C\u5B8C\u4E86\u3059\u308B\u3068\u3001\u30D6\u30E9\u30A6\u30B6\u306F\u81EA\u52D5\u7684\u306B\u30EA\u30ED\u30FC\u30C9\u3055\u308C\u307E\u3059\u3002
\ No newline at end of file
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ restarting=\
Jenkins\u304C\u518D\u8D77\u52D5\u3059\u308B\u307E\u3067\u3057\u3070\u3089\u304F\u304A\u5F85\u3061\u304F\u3060\u3055\u3044
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=\
Jenkins\u306E\u6E96\u5099\u304C\u5B8C\u4E86\u3059\u308B\u3068\u3001\u30D6\u30E9\u30A6\u30B6\u306F\u81EA\u52D5\u7684\u306B\u30EA\u30ED\u30FC\u30C9\u3055\u308C\u307E\u3059\u3002
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ restarting=Hudson wordt herstart. Gelieve even te wachten.
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Uw browser zal uw vraag automatisch herbehandelen wanneer Hudson volledig opgestart is.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ restarting=Jenkins wordt herstart. Gelieve even te wachten.
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Uw browser zal uw vraag automatisch herbehandelen wanneer Jenkins volledig opgestart is.
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ restarting=Por favor aguarde enquanto o Hudson est\u00e1 reiniciando
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Seu browser recarregar\u00e1 automaticamente quando o Hudson estiver pronto.
Please\ wait\ while\ Jenkins\ is\ restarting=Por favor aguarde enquanto o Jenkins est\u00e1 reiniciando
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Jenkins\ is\ ready.=Seu browser recarregar\u00e1 automaticamente quando o Jenkins estiver pronto.
......@@ -33,4 +33,4 @@ THE SOFTWARE.
</p>
</l:main-panel>
</l:layout>
</j:jelly>
\ No newline at end of file
</j:jelly>
......@@ -22,7 +22,7 @@
errorMessage=\
We detected that your servlet container is loading an older version of Ant by itself, \
thereby preventing Hudson from loading its own newer copy. \
thereby preventing Jenkins from loading its own newer copy. \
(Ant classes are loaded from {0}) <br> \
Perhaps can you override Ant in your container by copying one from Hudson''s <tt>WEB-INF/lib</tt>, \
or can you set up the classloader delegation to child-first so that Hudson sees its own copy first?
Perhaps can you override Ant in your container by copying one from Jenkins''s <tt>WEB-INF/lib</tt>, \
or can you set up the classloader delegation to child-first so that Jenkins sees its own copy first?
......@@ -20,8 +20,8 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
errorMessage=Din servlet container indl\u00e6ser en \u00e6ldre version af Ant, hvilket forhindrer Hudson \
errorMessage=Din servlet container indl\u00e6ser en \u00e6ldre version af Ant, hvilket forhindrer Jenkins \
i at indl\u00e6se sin egen nyere Ant version. \ (Ant klasser indl\u00e6ses fra {0}) <br> \
M\u00e5ske kan du tilsides\u00e6tte Antversionen i din container ved at kopiere Ant fra Hudson''s <tt>WEB-INF/lib</tt>, \
eller du kan eventuelt s\u00e6tte classloader delegation til child-first, s\u00e5 Hudson ser sin egen kopi f\u00f8rst?
M\u00e5ske kan du tilsides\u00e6tte Antversionen i din container ved at kopiere Ant fra Jenkins''s <tt>WEB-INF/lib</tt>, \
eller du kan eventuelt s\u00e6tte classloader delegation til child-first, s\u00e5 Jenkins ser sin egen kopi f\u00f8rst?
Error=Fejl
......@@ -23,8 +23,8 @@
Error=Fehler
errorMessage=\
Ihr Servlet-Container lädt selbst eine ältere Version von Ant und hindert damit \
Hudson daran, seine eigene, neuere Version zu verwenden \
Jenkins daran, seine eigene, neuere Version zu verwenden \
(Ant Klassen werden aus {0} geladen). <br> \
Eventuell können Sie die Ant-Version Ihres Containers mit einer Version aus \
Hudsons <tt>WEB-INF/lib</tt>-Verzeichnis überschreiben oder die Classloader-Delegation \
auf den Modus "Kinder zuerst (child first)" umstellen, so daß Hudson seine Version zuerst findet?
Jenkinss <tt>WEB-INF/lib</tt>-Verzeichnis überschreiben oder die Classloader-Delegation \
auf den Modus "Kinder zuerst (child first)" umstellen, so daß Jenkins seine Version zuerst findet?
......@@ -23,11 +23,11 @@
Error=Erreur
errorMessage=\
Nous avons détecté que votre conteneur de servlets charge de lui-même \
une ancienne version de Ant, ce qui empèche Hudson de charger sa \
une ancienne version de Ant, ce qui empèche Jenkins de charger sa \
propre copie de Ant, plus récente. \
(les classes de Ant sont chargées à partir de {0}) <br> \
Peut-être pouvez-vous surcharger Ant dans votre conteneur en \
copiant un exemplaire à partir du répertoire <tt>WEB-INF/lib</tt> de \
Hudson? Ou tentez de positionner la délégation classloader en child-first \
afin que Hudson puisse voir sa propre copie d''abord.
Jenkins? Ou tentez de positionner la délégation classloader en child-first \
afin que Jenkins puisse voir sa propre copie d''abord.
......@@ -23,7 +23,7 @@
Error=\u30A8\u30E9\u30FC
errorMessage=\
\u30B5\u30FC\u30D6\u30EC\u30C3\u30C8\u30B3\u30F3\u30C6\u30CA\u30FC\u304C\u63D0\u4F9B\u3059\u308B\u53E4\u3044\u30D0\u30FC\u30B8\u30E7\u30F3\u306EAnt\u3092\u30ED\u30FC\u30C9\u3057\u3066\u3044\u308B\u3088\u3046\u3067\u3059\u3002\
\u305D\u306E\u7D50\u679C\u3001Hudson\u306E\u65B0\u3057\u3044\u30D0\u30FC\u30B8\u30E7\u30F3\u306EAnt\u3092\u30ED\u30FC\u30C9\u3067\u304D\u307E\u305B\u3093\u3002\
\u305D\u306E\u7D50\u679C\u3001Jenkins\u306E\u65B0\u3057\u3044\u30D0\u30FC\u30B8\u30E7\u30F3\u306EAnt\u3092\u30ED\u30FC\u30C9\u3067\u304D\u307E\u305B\u3093\u3002\
(Ant\u3092{0}\u304B\u3089\u30ED\u30FC\u30C9\u3057\u3066\u3044\u307E\u3059\u3002)<br> \
Hudson\u306E<tt>WEB-INF/lin</tt>\u306EAnt\u3067\u30B3\u30F3\u30C6\u30CA\u30FC\u306EAnt\u3092\u4E0A\u66F8\u304D\u3059\u308B\u304B\u3001\
Hudson\u306EAnt\u3092\u6700\u521D\u306B\u30ED\u30FC\u30C9\u3067\u304D\u308B\u3088\u3046\u306B\u3001\u30AF\u30E9\u30B9\u30ED\u30FC\u30C0\u30FC\u3092\u5909\u66F4\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
Jenkins\u306E<tt>WEB-INF/lin</tt>\u306EAnt\u3067\u30B3\u30F3\u30C6\u30CA\u30FC\u306EAnt\u3092\u4E0A\u66F8\u304D\u3059\u308B\u304B\u3001\
Jenkins\u306EAnt\u3092\u6700\u521D\u306B\u30ED\u30FC\u30C9\u3067\u304D\u308B\u3088\u3046\u306B\u3001\u30AF\u30E9\u30B9\u30ED\u30FC\u30C0\u30FC\u3092\u5909\u66F4\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
......@@ -23,10 +23,10 @@
Error=Fout
errorMessage=\
Uw servlet-containerlaadt zijn eigen, oudere, versie van Ant! \
Hierdoor kan Hudson zijn eigen recentere versie van Ant niet \
Hierdoor kan Jenkins zijn eigen recentere versie van Ant niet \
laden. (Uw Ant klassen worden vanuit volgend pad geladen : {0})\
Misschien kunt u een andere versie van Ant in uw container laden \
door de bibliotheek uit de <tt>WEB-INF/lib</tt> folder van Hudson\
door de bibliotheek uit de <tt>WEB-INF/lib</tt> folder van Jenkins\
te kopiëren? Of misschien kunt u de 'delegation classloader' configureren\
in 'child first' modus, zodanig dat Hudson zijn eigen versie éérst \
in 'child first' modus, zodanig dat Jenkins zijn eigen versie éérst \
kan laden.
......@@ -23,8 +23,8 @@
Error=Erro
errorMessage=\
N\u00f3s detectamos que seu container de servlet est\u00e1 carregando uma vers\u00e3o antiga do Ant, \
e com isso evitando que o Hudson carregue sua pr\u00f3pria c\u00f3pia mais recente. \
e com isso evitando que o Jenkins carregue sua pr\u00f3pria c\u00f3pia mais recente. \
(classes Ant s\u00e3o carregadas de {0}) <br> \
Talvez voc\u00ea possa sobrecarregar o Ant em seu container copiando uma versao do diret\u00f3rio <tt>WEB-INF/lib</tt> do Hudson, \
ou voc\u00ea possa configurar a delega\u00e7\u00e3o do classloader para first-child tal que o Hudson veja sua pr\u00f3pria c\u00f3pia primeiro?
Talvez voc\u00ea possa sobrecarregar o Ant em seu container copiando uma versao do diret\u00f3rio <tt>WEB-INF/lib</tt> do Jenkins, \
ou voc\u00ea possa configurar a delega\u00e7\u00e3o do classloader para first-child tal que o Jenkins veja sua pr\u00f3pria c\u00f3pia primeiro?
......@@ -22,5 +22,5 @@
Error=\u041e\u0448\u0438\u0431\u043a\u0430
errorMessage=\
Hudson \u043e\u0431\u043d\u0430\u0440\u0443\u0436\u0438\u043b \u0447\u0442\u043e \u0432\u0430\u0448 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0435\u0439\u043d\u0435\u0440 \u0441\u0435\u0440\u0432\u043b\u0435\u0442\u043e\u0432 \u043d\u0435 \u043f\u043e\u0434\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 Servlet 2.4 \
Jenkins \u043e\u0431\u043d\u0430\u0440\u0443\u0436\u0438\u043b \u0447\u0442\u043e \u0432\u0430\u0448 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0435\u0439\u043d\u0435\u0440 \u0441\u0435\u0440\u0432\u043b\u0435\u0442\u043e\u0432 \u043d\u0435 \u043f\u043e\u0434\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 Servlet 2.4 \
(API \u0441\u0435\u0440\u0432\u043b\u0435\u0442\u0430 \u0437\u0430\u0433\u0440\u0443\u0436\u0435\u043d \u0438\u0437 {0})
......@@ -21,9 +21,9 @@
# THE SOFTWARE.
errorMessage=\
Hudson''\u0131n \u00fczerinde y\u00fcr\u00fct\u00fcld\u00fc\u011f\u00fc servlet container''\u0131n eski bir Ant versiyonu y\u00fckledi\u011fi tespit edildi,\
bu da Hudson''\u0131n kendi, daha yeni kopyas\u0131n\u0131 y\u00fcklemesini engelliyor.\
Jenkins''\u0131n \u00fczerinde y\u00fcr\u00fct\u00fcld\u00fc\u011f\u00fc servlet container''\u0131n eski bir Ant versiyonu y\u00fckledi\u011fi tespit edildi,\
bu da Jenkins''\u0131n kendi, daha yeni kopyas\u0131n\u0131 y\u00fcklemesini engelliyor.\
(Ant s\u0131n\u0131flar\u0131 {0} i\u00e7erisinden y\u00fckleniyor}<br>\
Container i\u00e7erisindeki kopyay\u0131 Hudson''\u0131n <tt>WEB-INF/lib</tt> dizinindeki ile ezmeniz gerekebilir,\
veya classloader''\u0131 delegasyonunu Hudson''a vererek, Hudson''\u0131n kendi kopyas\u0131n\u0131 y\u00fcklemesini sa\u011flayabilirsiniz.
Container i\u00e7erisindeki kopyay\u0131 Jenkins''\u0131n <tt>WEB-INF/lib</tt> dizinindeki ile ezmeniz gerekebilir,\
veya classloader''\u0131 delegasyonunu Jenkins''a vererek, Jenkins''\u0131n kendi kopyas\u0131n\u0131 y\u00fcklemesini sa\u011flayabilirsiniz.
Error=Hata
......@@ -22,5 +22,5 @@
Error=Fehler
errorMessage=\
Hudson hat festgestellt, daß Ihr Servlet-Container die Servlet-Spezifikation 2.4 nicht unterstützt \
Jenkins hat festgestellt, daß Ihr Servlet-Container die Servlet-Spezifikation 2.4 nicht unterstützt \
(Servlet API wird geladen von {0}).
......@@ -22,5 +22,5 @@
Error=\u041e\u0448\u0438\u0431\u043a\u0430
errorMessage=\
Hudson \u043e\u0431\u043d\u0430\u0440\u0443\u0436\u0438\u043b \u0447\u0442\u043e \u0432\u0430\u0448 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0435\u0439\u043d\u0435\u0440 \u0441\u0435\u0440\u0432\u043b\u0435\u0442\u043e\u0432 \u043d\u0435 \u043f\u043e\u0434\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 Servlet 2.4 \
Jenkins \u043e\u0431\u043d\u0430\u0440\u0443\u0436\u0438\u043b \u0447\u0442\u043e \u0432\u0430\u0448 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0435\u0439\u043d\u0435\u0440 \u0441\u0435\u0440\u0432\u043b\u0435\u0442\u043e\u0432 \u043d\u0435 \u043f\u043e\u0434\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 Servlet 2.4 \
(API \u0441\u0435\u0440\u0432\u043b\u0435\u0442\u0430 \u0437\u0430\u0433\u0440\u0443\u0436\u0435\u043d \u0438\u0437 {0})
......@@ -21,6 +21,6 @@
# THE SOFTWARE.
errorMessage=\
We detected that your JVM is not supported by Hudson. \
This is due to the limitation is one of the libraries that Hudson uses, namely XStream. \
We detected that your JVM is not supported by Jenkins. \
This is due to the limitation is one of the libraries that Jenkins uses, namely XStream. \
See <a href="http://xstream.codehaus.org/faq.html">this FAQ</a> for more details.
......@@ -21,8 +21,8 @@
# THE SOFTWARE.
Detected\ JVM=Genkendt JVM
errorMessage=Vi har opdaget at din JVM ikke underst\u00f8ttes af Hudson. \
Dette skyldes begr\u00e6nsninger i et af de biblioteker Hudson bruger, navnlig XStream. \
errorMessage=Vi har opdaget at din JVM ikke underst\u00f8ttes af Jenkins. \
Dette skyldes begr\u00e6nsninger i et af de biblioteker Jenkins bruger, navnlig XStream. \
Version=Version
OS\ Name=OS Navn
VM\ Name=VM Navn
......
......@@ -27,7 +27,7 @@ Vendor=Hersteller
Version=Version
Detected\ JVM=Gefundene JVM
errorMessage=\
Die gefundene Java Virtual Machine (JVM) wird von Hudson nicht unterstützt. \
Hudson ist auf die Bibliothek XStream angewiesen, welche aber nicht mit der \
Die gefundene Java Virtual Machine (JVM) wird von Jenkins nicht unterstützt. \
Jenkins ist auf die Bibliothek XStream angewiesen, welche aber nicht mit der \
gefundenen JVM funktioniert. \
<a href="http://xstream.codehaus.org/faq.html">Mehr dazu...</a>
......@@ -21,7 +21,7 @@
# THE SOFTWARE.
errorMessage=\
Se ha detectado que tu versión de java no está soportada por Hudson.\
Se ha detectado que tu versión de java no está soportada por Jenkins.\
Echa un vistazo a <a href="http://xstream.codehaus.org/faq.html">esta FAQ</a> para mas detalles.
Error=Error
VM\ Name=Nombre de la máquina virtual
......
......@@ -22,8 +22,8 @@
Error=\u30A8\u30E9\u30FC
errorMessage=\
Hudson\u304C\u30B5\u30DD\u30FC\u30C8\u3057\u3066\u3044\u306A\u3044JVM\u304C\u4F7F\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\u3088\u3046\u3067\u3059\u3002\
\u3053\u306E\u5236\u9650\u306F\u3001Hudson\u304C\u4F7F\u7528\u3057\u3066\u3044\u308BXStream\u306B\u3088\u308B\u3082\u306E\u3067\u3059\u3002\
Jenkins\u304C\u30B5\u30DD\u30FC\u30C8\u3057\u3066\u3044\u306A\u3044JVM\u304C\u4F7F\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\u3088\u3046\u3067\u3059\u3002\
\u3053\u306E\u5236\u9650\u306F\u3001Jenkins\u304C\u4F7F\u7528\u3057\u3066\u3044\u308BXStream\u306B\u3088\u308B\u3082\u306E\u3067\u3059\u3002\
\u8A73\u7D30\u306F\u3001<a href="http://xstream.codehaus.org/faq.html">\u3053\u306EFAQ</a>\u3092\u53C2\u7167\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
Detected\ JVM=JVM
Vendor=\u30D9\u30F3\u30C0\u30FC
......
......@@ -23,10 +23,10 @@
VM\ Name=
Detected\ JVM=
# \
# We detected that your JVM is not supported by Hudson. \
# This is due to the limitation is one of the libraries that Hudson uses, namely XStream. \
# We detected that your JVM is not supported by Jenkins. \
# This is due to the limitation is one of the libraries that Jenkins uses, namely XStream. \
# See <a href="http://xstream.codehaus.org/faq.html">this FAQ</a> for more details.
errorMessage=N\u00f3s detectamos que o Hudson n\u00e3o suporta sua JVM. \
errorMessage=N\u00f3s detectamos que o Jenkins n\u00e3o suporta sua JVM. \
Isto se d\u00e1 devido a uma limita\u00e7\u00e3o na biblioteca do Huson, chamada XStream. \
Veja <a href="http://xstream.codehaus.org/faq.html">essa FAQ</a> para maiores detalhes.
Version=Vers\u00e3o
......
......@@ -21,13 +21,13 @@
# THE SOFTWARE.
errorMessage.1=\
We detected that Hudson does not have sufficient permission to run, \
We detected that Jenkins does not have sufficient permission to run, \
as indicated by the stack trace below. Most likely cause of this \
problem is that the security manger is on. If that was intended, \
you need to grant sufficient permissions for Hudson to run. Otherwise, \
you need to grant sufficient permissions for Jenkins to run. Otherwise, \
or if you have no idea what a security manager is, then the easiest \
way to fix the problem is simply to turn the security manager off.
errorMessage.2=\
For how to turn off security manager in your container, refer to \
<a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers"> \
Container-specific documentations</a> of Hudson.
<a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers"> \
Container-specific documentations</a> of Jenkins.
......@@ -21,9 +21,9 @@
# THE SOFTWARE.
errorMessage.2=For vejledning i at sl\u00e5 security manager''en fra i din container
errorMessage.1=Hudson har ikke tilstr\u00e6kkeligt med rettigheder til at k\u00f8re, hvilket kan \
errorMessage.1=Jenkins har ikke tilstr\u00e6kkeligt med rettigheder til at k\u00f8re, hvilket kan \
ses af stack trace''en herunder. Dette skyldes formentlig at security manageren \
er aktiv. Hvis dette er hensigten b\u00f8r du tildele tilstr\u00e6kkeligt med rettigheder til at \
Hudson kan k\u00f8re. Ellers, eller hvis du ikke ved hvad en security manager er, \
Jenkins kan k\u00f8re. Ellers, eller hvis du ikke ved hvad en security manager er, \
s\u00e5 er den letteste m\u00e5de at ''rette'' problemet at sl\u00e5 security manager''en helt fra.
Error=Fejl
......@@ -22,12 +22,12 @@
Error=Fehler
errorMessage.1=\
Hudson scheint nicht genügend Ausführungsrechte zu besitzen (vgl. untenstehenden \
Jenkins scheint nicht genügend Ausführungsrechte zu besitzen (vgl. untenstehenden \
Stacktrace). Eine häufige Ursache dafür ist ein aktivierter Security Manager. \
Ist dieser absichtlich aktiviert, müssen Sie Hudson ausreichende Ausführungsrechte \
Ist dieser absichtlich aktiviert, müssen Sie Jenkins ausreichende Ausführungsrechte \
zuteilen. Falls nicht (oder Sie keinen blassen Schimmer haben, was ein "Security \
Manager" ist), ist es am Einfachsten, den Security Manager abzuschalten.
errorMessage.2=\
Wie Sie den Security Manager Ihres Web-Containers abschalten, entnehmen Sie \
der <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers">containerspezifischen \
Hudson-Dokumentation</a>.
der <a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers">containerspezifischen \
Jenkins-Dokumentation</a>.
......@@ -21,10 +21,10 @@
# THE SOFTWARE.
errorMessage.1=\
Se ha detectado que Hudson no tiene suficientes permisos para ejecutarse. \
Se ha detectado que Jenkins no tiene suficientes permisos para ejecutarse. \
Probablemente pueda ser que el ''security manager'' de tu contenedor de ''servlet'' esté activado.
errorMessage.2=\
Echa un vistazo a <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers"> \
Echa un vistazo a <a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers"> \
Container-specific documentations</a> para saber cómo desactivar esta restricción.
Error=Error
......@@ -22,12 +22,12 @@
Error=\u30A8\u30E9\u30FC
errorMessage.1=\
\u6B21\u306E\u30B9\u30BF\u30C3\u30AF\u30C8\u30EC\u30FC\u30B9\u304C\u793A\u3059\u3088\u3046\u306B\u3001Hudson\u306E\u52D5\u4F5C\u306B\u5FC5\u8981\u306A\u30D1\u30FC\u30DF\u30C3\u30B7\u30E7\u30F3\u304C\u8A2D\u5B9A\u3055\u308C\u3066\u3044\u307E\u305B\u3093\u3002\
\u6B21\u306E\u30B9\u30BF\u30C3\u30AF\u30C8\u30EC\u30FC\u30B9\u304C\u793A\u3059\u3088\u3046\u306B\u3001Jenkins\u306E\u52D5\u4F5C\u306B\u5FC5\u8981\u306A\u30D1\u30FC\u30DF\u30C3\u30B7\u30E7\u30F3\u304C\u8A2D\u5B9A\u3055\u308C\u3066\u3044\u307E\u305B\u3093\u3002\
\u539F\u56E0\u306E1\u3064\u306B\u3001\u30BB\u30AD\u30E5\u30EA\u30C6\u30A3\u30DE\u30CD\u30FC\u30B8\u30E3\u30FC\u304C\u6709\u52B9\u306B\u306A\u3063\u3066\u3044\u308B\u3053\u3068\u304C\u8003\u3048\u3089\u308C\u307E\u3059\u3002\
\u305D\u308C\u304C\u610F\u56F3\u3057\u305F\u3082\u306E\u3067\u3042\u308B\u306A\u3089\u3001Hudson\u306E\u52D5\u4F5C\u306B\u5FC5\u8981\u306A\u30D1\u30FC\u30DF\u30C3\u30B7\u30E7\u30F3\u3092\u8A2D\u5B9A\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002\
\u305D\u308C\u304C\u610F\u56F3\u3057\u305F\u3082\u306E\u3067\u3042\u308B\u306A\u3089\u3001Jenkins\u306E\u52D5\u4F5C\u306B\u5FC5\u8981\u306A\u30D1\u30FC\u30DF\u30C3\u30B7\u30E7\u30F3\u3092\u8A2D\u5B9A\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002\
\u610F\u56F3\u3057\u305F\u3082\u306E\u3067\u306A\u3044\u3001\u3082\u3057\u304F\u306F\u30BB\u30AD\u30E5\u30EA\u30C6\u30A3\u30DE\u30CD\u30FC\u30B8\u30E3\u30FC\u3092\u3069\u3046\u3057\u305F\u3089\u3044\u3044\u304B\u5206\u304B\u3089\u306A\u3044\u5834\u5408\u3001\
\u30BB\u30AD\u30E5\u30EA\u30C6\u30A3\u30DE\u30CD\u30FC\u30B8\u30E3\u30FC\u3092\u7121\u52B9\u306B\u3057\u3066\u3057\u307E\u3046\u306E\u304C\u4E00\u756A\u7C21\u5358\u3067\u3059\u3002
errorMessage.2=\
\u4F7F\u7528\u3057\u3066\u3044\u308B\u30B3\u30F3\u30C6\u30CA\u30FC\u3067\u306E\u30BB\u30AD\u30E5\u30EA\u30C6\u30A3\u30DE\u30CD\u30FC\u30B8\u30E3\u30FC\u306E\u7121\u52B9\u5316\u306E\u65B9\u6CD5 \u306B\u3064\u3044\u3066\u306F\u3001\
<a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers"> \
<a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers"> \
Container-specific documentations</a>\u3092\u53C2\u7167\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
......@@ -21,21 +21,21 @@
# THE SOFTWARE.
# \
# We detected that Hudson does not have sufficient permission to run, \
# We detected that Jenkins does not have sufficient permission to run, \
# as indicated by the stack trace below. Most likely cause of this \
# problem is that the security manger is on. If that was intended, \
# you need to grant sufficient permissions for Hudson to run. Otherwise, \
# you need to grant sufficient permissions for Jenkins to run. Otherwise, \
# or if you have no idea what a security manager is, then the easiest \
# way to fix the problem is simply to turn the security manager off.
errorMessage.1=N\u00f3s detectamos que o Hudson n\u00e3 tem permiss\u00f5es suficiente para executar. \
errorMessage.1=N\u00f3s detectamos que o Jenkins n\u00e3 tem permiss\u00f5es suficiente para executar. \
como indicado pela informa\u00e7\u00e3o abaixo. Normalmente a causa desse problema \
est\u00e1 no gerenciador de seguran\u00e7a. Se voc\u00ea n\u00e3o sabe como configurar o gerenciador \
de seguran\u00e7a, poder\u00e1 desativ\u00e1-lo.
Error=Erro
# \
# For how to turn off security manager in your container, refer to \
# <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers"> \
# Container-specific documentations</a> of Hudson.
# <a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers"> \
# Container-specific documentations</a> of Jenkins.
errorMessage.2=Para desativar o gerenciador de seguran\u00e7a, \
<a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers">
Documenta\u00e7\u00e3o especifica sobre containers</a> do Hudson
<a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers">
Documenta\u00e7\u00e3o especifica sobre containers</a> do Jenkins
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
blurb=Another instance of JNA is already loaded in another classloader, thereby making it impossible for Hudson \
to load its own copy. <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/JNA+is+already+loaded">See Wiki for more details</a>.
\ No newline at end of file
blurb=Another instance of JNA is already loaded in another classloader, thereby making it impossible for Jenkins \
to load its own copy. <a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/JNA+is+already+loaded">See Wiki for more details</a>.
......@@ -20,5 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
blurb=En anden instans af JNA er allerede indl\u00e6st i en anden classloader, dermed er det umuligt for Hudson
blurb=En anden instans af JNA er allerede indl\u00e6st i en anden classloader, dermed er det umuligt for Jenkins
Failed\ to\ load\ JNA=Kunne ikke indl\u00e6se JNA
......@@ -23,6 +23,6 @@
Failed\ to\ load\ JNA=Java Native Access (JNA) konnte nicht geladen werden
blurb=\
Eine JNA-Instanz wurde bereits von einem anderen Classloader geladen. \
Dies hindert Hudson daran, seine eigene JNA-Instanz zu laden. \
<a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/JNA+is+already+loaded">Mehr...</a>
Dies hindert Jenkins daran, seine eigene JNA-Instanz zu laden. \
<a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/JNA+is+already+loaded">Mehr...</a>
......@@ -21,5 +21,5 @@
# THE SOFTWARE.
blurb=Otra instancia de JNA está en ejecución, echa un vistazo a esta \
<a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/JNA+is+already+loaded">pagina para ver mas detalles</a>.
<a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/JNA+is+already+loaded">pagina para ver mas detalles</a>.
Failed\ to\ load\ JNA=Fallo al cargar JNA
......@@ -21,5 +21,5 @@
# THE SOFTWARE.
Failed\ to\ load\ JNA=Java Native Access (JNA) \u306E\u30ED\u30FC\u30C9\u306B\u5931\u6557\u3057\u307E\u3057\u305F\u3002
blurb=\u5225\u306E\u30AF\u30E9\u30B9\u30ED\u30FC\u30C0\u30FC\u304CJNA\u306E\u30A4\u30F3\u30B9\u30BF\u30F3\u30B9\u3092\u65E2\u306B\u30ED\u30FC\u30C9\u3057\u3066\u3044\u307E\u3059\u3002\u305D\u306E\u305F\u3081\u3001Hudson\u304C\u30ED\u30FC\u30C9\u3059\u308B\u3053\u3068\u304C\u3067\u304D\u307E\u305B\u3093\u3002\
\u8A73\u7D30\u306F\u3001<a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/JNA+is+already+loaded">Wiki</a>\u3092\u53C2\u7167\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
blurb=\u5225\u306E\u30AF\u30E9\u30B9\u30ED\u30FC\u30C0\u30FC\u304CJNA\u306E\u30A4\u30F3\u30B9\u30BF\u30F3\u30B9\u3092\u65E2\u306B\u30ED\u30FC\u30C9\u3057\u3066\u3044\u307E\u3059\u3002\u305D\u306E\u305F\u3081\u3001Jenkins\u304C\u30ED\u30FC\u30C9\u3059\u308B\u3053\u3068\u304C\u3067\u304D\u307E\u305B\u3093\u3002\
\u8A73\u7D30\u306F\u3001<a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/JNA+is+already+loaded">Wiki</a>\u3092\u53C2\u7167\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
......@@ -21,8 +21,8 @@
# THE SOFTWARE.
Failed\ to\ load\ JNA=
# Another instance of JNA is already loaded in another classloader, thereby making it impossible for Hudson \
# to load its own copy. <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/JNA+is+already+loaded">See Wiki for more details</a>.
blurb=Outra inst\u00e2ncia do JNA j\u00e1 est\u00e1 carregada em outro classloader, impossibilitando ao Hudson \
carregar sua propria inst\u00e2ncia.<a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/JNA+is+already+loaded">Veja Wiki</a>.
# Another instance of JNA is already loaded in another classloader, thereby making it impossible for Jenkins \
# to load its own copy. <a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/JNA+is+already+loaded">See Wiki for more details</a>.
blurb=Outra inst\u00e2ncia do JNA j\u00e1 est\u00e1 carregada em outro classloader, impossibilitando ao Jenkins \
carregar sua propria inst\u00e2ncia.<a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/JNA+is+already+loaded">Veja Wiki</a>.
......@@ -23,8 +23,8 @@
errorMessage.1=\
Unable to create the home directory ''{0}''. This is most likely a permission problem.
errorMessage.2=\
To change the home directory, use <tt>HUDSON_HOME</tt> environment variable or set the \
<tt>HUDSON_HOME</tt> system property. \
See <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers">Container-specific documentation</a> \
To change the home directory, use <tt>JENKINS_HOME</tt> environment variable or set the \
<tt>JENKINS_HOME</tt> system property. \
See <a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers">Container-specific documentation</a> \
for more details of how to do this.
......@@ -20,7 +20,7 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
errorMessage.2=For at \u00e6ndre Hudson''s hjemmedirektorie benyttes <tt>HUDSON_HOME</tt> milj\u00f8variablen \
errorMessage.2=For at \u00e6ndre Jenkins''s hjemmedirektorie benyttes <tt>HUDSON_HOME</tt> milj\u00f8variablen \
eller s\u00e6t <tt>HUDSON_HOME</tt> systemegenskaben.
errorMessage.1=Ikke i stand til at oprette hjemmedirektoriet ''{0}''. Dette er h\u00f8jst sandsynligt et rettighedproblem.
Error=Fejl
......@@ -25,8 +25,8 @@ errorMessage.1=\
Das Stammverzeichnis ''{0}'' konnte nicht angelegt werden. In den meisten Fällen ist \
dies ein Dateirechte-Problem.
errorMessage.2=\
Um das Stammverzeichnis zu ändern, verwenden Sie die Umgebungsvariable <tt>HUDSON_HOME</tt> \
oder die Java-Systemeigenschaft <tt>HUDSON_HOME</tt>. Weitere Details entnehmen Sie \
der <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers">containerspezifischen \
Hudson-Dokumentation</a>.
Um das Stammverzeichnis zu ändern, verwenden Sie die Umgebungsvariable <tt>JENKINS_HOME</tt> \
oder die Java-Systemeigenschaft <tt>JENKINS_HOME</tt>. Weitere Details entnehmen Sie \
der <a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers">containerspezifischen \
Jenkins-Dokumentation</a>.
......@@ -23,7 +23,7 @@
errorMessage.1=\
No fué posible crear el directorio principal ''{0}''. Normalmente es un problema de permisos.
errorMessage.2=\
Para cambiar el directorio principal usa la variable de entorno <tt>HUDSON_HOME</tt> \
Tienes mas detalles de cómo hacerlo en: <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers">Container-specific documentation</a>
Para cambiar el directorio principal usa la variable de entorno <tt>JENKINS_HOME</tt> \
Tienes mas detalles de cómo hacerlo en: <a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers">Container-specific documentation</a>
Error=Error
......@@ -24,9 +24,9 @@ Error=\u30A8\u30E9\u30FC
errorMessage.1=\
\u30DB\u30FC\u30E0\u30C7\u30A3\u30EC\u30AF\u30C8\u30EA ''{0}'' \u3092\u4F5C\u6210\u3067\u304D\u307E\u305B\u3093\u3067\u3057\u305F\u3002\u304A\u305D\u3089\u304F\u30D1\u30FC\u30DF\u30C3\u30B7\u30E7\u30F3\u306E\u554F\u984C\u3067\u3059\u3002
errorMessage.2=\
\u30DB\u30FC\u30E0\u30C7\u30A3\u30EC\u30AF\u30C8\u30EA\u3092\u5909\u66F4\u3059\u308B\u306B\u306F\u3001\u74B0\u5883\u5909\u6570\u306E<tt>HUDSON_HOME</tt>\u304B\u3001\u30B7\u30B9\u30C6\u30E0\u30D7\u30ED\u30D1\u30C6\u30A3\u306E \
<tt>HUDSON_HOME</tt>\u3092\u8A2D\u5B9A\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002\
\u8A2D\u5B9A\u65B9\u6CD5\u306B\u3064\u3044\u3066\u306F\u3001<a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers">Container-specific documentation</a> \
\u30DB\u30FC\u30E0\u30C7\u30A3\u30EC\u30AF\u30C8\u30EA\u3092\u5909\u66F4\u3059\u308B\u306B\u306F\u3001\u74B0\u5883\u5909\u6570\u306E<tt>JENKINS_HOME</tt>\u304B\u3001\u30B7\u30B9\u30C6\u30E0\u30D7\u30ED\u30D1\u30C6\u30A3\u306E \
<tt>JENKINS_HOME</tt>\u3092\u8A2D\u5B9A\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002\
\u8A2D\u5B9A\u65B9\u6CD5\u306B\u3064\u3044\u3066\u306F\u3001<a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers">Container-specific documentation</a> \
\u3092\u53C2\u7167\u3057\u3066\u304F\u3060\u3055\u3044\u3002
......@@ -25,9 +25,9 @@
#errorMessage.1=N\u00e3o foi poss\u00edvel criar o diret\u00f3rio ''{0}''.Provavelmente um problema de permiss\u00e3o.
Error=Erro
# \
# To change the home directory, use <tt>HUDSON_HOME</tt> environment variable or set the \
# <tt>HUDSON_HOME</tt> system property. \
# See <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers">Container-specific documentation</a> \
# To change the home directory, use <tt>JENKINS_HOME</tt> environment variable or set the \
# <tt>JENKINS_HOME</tt> system property. \
# See <a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers">Container-specific documentation</a> \
# for more details of how to do this.
#errorMessage.2=Para mudar o diret\u00f3rio home, use a vari\u00e1vel de ambiente <tt>HUDSON_HOME</tt> \
Veja mais na <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Containers">documenta\u00e7\u00e3o da wiki</a>
#errorMessage.2=Para mudar o diret\u00f3rio home, use a vari\u00e1vel de ambiente <tt>JENKINS_HOME</tt> \
Veja mais na <a href="http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Containers">documenta\u00e7\u00e3o da wiki</a>
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册