提交 8a79519a 编写于 作者: H Harald Albers

updated German localization

上级 559c0ea4
submit.temporarilyOffline=Knoten wieder anschalten Created\ by=Erstellt von
anonymous\ user=Anonymer Benutzer anonymous\ user=Anonymer Benutzer
submit.temporarilyOffline=Knoten wieder anschalten
submit.not.temporarilyOffline=Knoten temporär abschalten submit.not.temporarilyOffline=Knoten temporär abschalten
submit.updateOfflineCause=Offline Grund aktualisieren submit.updateOfflineCause=Offline Grund aktualisieren
title.no_manual_launch=Dieser Knoten verwendet die Verfügbarkeitsregel "{0}". \ title.no_manual_launch=Dieser Knoten verwendet die Verf\u00FCgbarkeitsregel "{0}". \
Dies bedeutet momentan, daß der Knoten offline ist. Dies bedeutet momentan, dass der Knoten offline ist.
Labels\:=Labels: Labels\:=Labels:
title.projects_tied_on=Projekte, die an {0} gebunden sind title.projects_tied_on=Projekte, die an {0} gebunden sind
None=Keine None=Keine
...@@ -24,5 +24,6 @@ BaseParser.StartEndReversed=Meinten Sie {0}-{1}? ...@@ -24,5 +24,6 @@ BaseParser.StartEndReversed=Meinten Sie {0}-{1}?
BaseParser.MustBePositive=Schrittweite muss positiv sein, ist aber {0} BaseParser.MustBePositive=Schrittweite muss positiv sein, ist aber {0}
BaseParser.OutOfRange={0} ist ein ungültiger Wert. Muss zwischen {1} und {2} liegen. BaseParser.OutOfRange={0} ist ein ungültiger Wert. Muss zwischen {1} und {2} liegen.
CronTab.do_you_really_mean_every_minute_when_you=Meinen sie mit "{0}" wirklich "jede Minute"? Vielleicht meinen Sie eher "{1}" CronTab.do_you_really_mean_every_minute_when_you=Meinen sie mit "{0}" wirklich "jede Minute"? Vielleicht meinen Sie eher "{1}"
CronTab.short_cycles_in_the_day_of_month_field_w=Kleine Schrittweiten im Tag-Feld führen am Monatsende zu Unregelmäßigkeiten.
CronTab.spread_load_evenly_by_using_rather_than_=Verwenden Sie zur gleichmäßigen Lastverteilung "{0}" statt "{1}" CronTab.spread_load_evenly_by_using_rather_than_=Verwenden Sie zur gleichmäßigen Lastverteilung "{0}" statt "{1}"
CronTabList.InvalidInput=Ungültige Eingabe: "{0}": {1} CronTabList.InvalidInput=Ungültige Eingabe: "{0}": {1}
...@@ -35,7 +35,7 @@ ArtifactArchiver.FailedToArchive=Artefakte konnten nicht archiviert werden: {0} ...@@ -35,7 +35,7 @@ ArtifactArchiver.FailedToArchive=Artefakte konnten nicht archiviert werden: {0}
ArtifactArchiver.NoIncludes=Es sind keine Artefakte zur Archivierung konfiguriert.\n\u00DCberpr\u00FCfen Sie, ob in den Einstellungen ein Dateisuchmuster angegeben ist.\nWenn Sie alle Dateien archivieren m\u00F6chten, geben Sie "**" an. ArtifactArchiver.NoIncludes=Es sind keine Artefakte zur Archivierung konfiguriert.\n\u00DCberpr\u00FCfen Sie, ob in den Einstellungen ein Dateisuchmuster angegeben ist.\nWenn Sie alle Dateien archivieren m\u00F6chten, geben Sie "**" an.
ArtifactArchiver.NoMatchFound=Keine Artefakte gefunden, die mit dem Dateisuchmuster "{0}" bereinstimmen. Ein Konfigurationsfehler? ArtifactArchiver.NoMatchFound=Keine Artefakte gefunden, die mit dem Dateisuchmuster "{0}" bereinstimmen. Ein Konfigurationsfehler?
BatchFile.DisplayName=Windows Batch Datei ausfhren BatchFile.DisplayName=Windows Batch-Datei ausfhren
BuildTrigger.Disabled={0} ist deaktiviert. Keine Auslsung des Builds. BuildTrigger.Disabled={0} ist deaktiviert. Keine Auslsung des Builds.
BuildTrigger.DisplayName=Weitere Projekte bauen BuildTrigger.DisplayName=Weitere Projekte bauen
......
...@@ -21,9 +21,10 @@ ...@@ -21,9 +21,10 @@
# THE SOFTWARE. # THE SOFTWARE.
ToolLocationNodeProperty.displayName=Verzeichnisse von Hilfsprogrammen anpassen ToolLocationNodeProperty.displayName=Verzeichnisse von Hilfsprogrammen anpassen
CommandInstaller.DescriptorImpl.displayName=Kommando ausfhren CommandInstaller.DescriptorImpl.displayName=Shell-Kommando ausfhren
CommandInstaller.no_command=Ein Kommando muss angegeben werden. CommandInstaller.no_command=Ein Kommando muss angegeben werden.
CommandInstaller.no_toolHome=Ein Stammverzeichnis mu angegeben werden. CommandInstaller.no_toolHome=Ein Stammverzeichnis muss angegeben werden.
BatchCommandInstaller.DescriptorImpl.displayName=Windows Batch-Datei ausfhren
ZipExtractionInstaller.DescriptorImpl.displayName=Entpacke *.zip/*.tar.gz-Archiv ZipExtractionInstaller.DescriptorImpl.displayName=Entpacke *.zip/*.tar.gz-Archiv
ZipExtractionInstaller.bad_connection=Der Server verweigerte den Verbindungsaufbau ZipExtractionInstaller.bad_connection=Der Server verweigerte den Verbindungsaufbau
ZipExtractionInstaller.malformed_url=Ungltige URL ZipExtractionInstaller.malformed_url=Ungltige URL
...@@ -33,4 +34,5 @@ JDKInstaller.DescriptorImpl.displayName=Installiere von java.sun.com ...@@ -33,4 +34,5 @@ JDKInstaller.DescriptorImpl.displayName=Installiere von java.sun.com
JDKInstaller.DescriptorImpl.doCheckId=JDK-ID definieren JDKInstaller.DescriptorImpl.doCheckId=JDK-ID definieren
JDKInstaller.DescriptorImpl.doCheckAcceptLicense=Sie mssen der Lizenzvereinbarung zustimmen, um das JDK herunterzuladen. JDKInstaller.DescriptorImpl.doCheckAcceptLicense=Sie mssen der Lizenzvereinbarung zustimmen, um das JDK herunterzuladen.
JDKInstaller.FailedToInstallJDK=JDK konnte nicht installiert werden. JDKInstaller.FailedToInstallJDK=JDK konnte nicht installiert werden.
JDKInstaller.RequireOracleAccount=F\u00FCr die Installation des JDK ben\u00F6tigen Sie einen Oracle Account. <a href\="{0}" target\="_new">Bitte geben Sie Benutzername/Passwort ein</a>
JDKInstaller.UnableToInstallUntilLicenseAccepted=JDK kann nicht automatisch installiert werden, solange die Lizenzvereinbarung nicht akzeptiert wurde. JDKInstaller.UnableToInstallUntilLicenseAccepted=JDK kann nicht automatisch installiert werden, solange die Lizenzvereinbarung nicht akzeptiert wurde.
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2014, Harald Albers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Download\ Preferences = Downloads
Use\ Browser = Browser verwenden
<div> <div>
Check to force the user’s browser to download metadata rather than Jenkins itself doing it. Check to force the user’s browser to download metadata (lists of available plugins, tools etc.)
rather than Jenkins itself doing it.
Actual file downloads (plugins, tools) will still happen from Jenkins itself, Actual file downloads (plugins, tools) will still happen from Jenkins itself,
but this can be used to at least <em>see</em> new metadata when Jenkins cannot access the Internet but this can be used to at least <em>see</em> new metadata when Jenkins cannot access the Internet
(but your own browser can, perhaps using some special proxy that Jenkins is not configured to use). (but your own browser can, perhaps using some special proxy that Jenkins is not configured to use).
......
<div>
Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie Metadaten (Listen verfügbarer Plugins,
Tools etc.) anstelle von Jenkins selbst mit dem Browser herunterladen möchten.
Die Downloads der in den Metadaten beschriebenen Dateien werden nach wie vor von
Jenkins übernommen.
Diese Einstellung ist nützlich, wenn Jenkins ohne Internetzugriff betrieben wird,
Sie aber über Ihren Browser durch besondere Proxy- oder Firewalleinstellungen auf
das Internet zugreifen können.
In diesen Fällen können Sie neue Metadaten zumindest <em>sehen</em>.
</div>
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册