提交 6d8f72c8 编写于 作者: A Antonio Muñiz

Replace _slave_ occurrences in HTML files

上级 ac0a4076
......@@ -1401,7 +1401,7 @@ public /*transient*/ abstract class Computer extends Actionable implements Acces
Node result = node.reconfigure(req, req.getSubmittedForm());
replaceBy(result);
// take the user back to the slave top page.
// take the user back to the agent top page.
rsp.sendRedirect2("../" + result.getNodeName() + '/');
}
......
......@@ -23,5 +23,5 @@ THE SOFTWARE.
-->
<html><head/><body>
Code that monitors the health of slaves
Code that monitors the health of agents
</body></html>
\ No newline at end of file
......@@ -23,5 +23,5 @@ THE SOFTWARE.
-->
<html><head/><body>
Code related to slaves.
Code related to agents.
</body></html>
\ No newline at end of file
......@@ -4263,7 +4263,7 @@ public class Jenkins extends AbstractCIBase implements DirectlyModifiableTopLeve
private static final String WORKSPACE_DIRNAME = Configuration.getStringConfigParameter("workspaceDirName", "workspace");
/**
* Automatically try to launch an agent when Jenkins is initialized or a new slave is created.
* Automatically try to launch an agent when Jenkins is initialized or a new agent computer is created.
*/
public static boolean AUTOMATIC_SLAVE_LAUNCH = true;
......
/**
* Slave -> master security.
* Agent -> master security.
*/
package jenkins.security.s2m;
<div>
Sometimes a project can only be successfully built on a particular slave
Sometimes a project can only be successfully built on a particular agent
(or master). If so, this option forces Jenkins to always build this project
on a specific computer.
......
<div>
Manchmal kann ein Projekt nur auf einem bestimmten Slave-Knoten (oder
Manchmal kann ein Projekt nur auf einem bestimmten Agent-Knoten (oder
Master-Knoten) erfolgreich gebaut werden.
In diesem Fall sollte diese Option angewählt werden, so daß Jenkins
......
v>
Algumas vezes um projeto s&#243; pode ser constru&#237;do com sucesso em um slave
Algumas vezes um projeto s&#243; pode ser constru&#237;do com sucesso em um agent
(ou master) em particular. Se for assim, esta op&#231;&#227;o for&#231;a o Jenkins a sempre construir este projeto
em um computadore espec&#237;fico.
......
<div>
Baz&#305; projeler sadece belirli slave'lerde (master'da olabilir) ba&#351;ar&#305; ile yap&#305;land&#305;r&#305;l&#305;r,
Baz&#305; projeler sadece belirli agent'lerde (master'da olabilir) ba&#351;ar&#305; ile yap&#305;land&#305;r&#305;l&#305;r,
bu t&#252;r durumlar i&#231;in, bu se&#231;enek projeyi daima belirli bir bilgisayarda yap&#305;land&#305;r&#305;r.
Aksi takdirde, kutucu&#287;u se&#231;ili de&#287;il halde b&#305;rak&#305;rsan&#305;z, Jenkins yap&#305;land&#305;rmay&#305;, herhangi
......
<div>
有時候專案只能在特定的 Slave (或 Master) 上才能成功建置。
有時候專案只能在特定的 Agent (或 Master) 上才能成功建置。
如果有這個情形,請設定這個選項,強制 Jenkins 都只在特定電腦上建置這個專案。
如果有一群主機可以建置這個專案,您可以用標籤限定要執行的節點,Jenkins 就會在有指定相同標籤的機器中挑一台來建置專案。
......
<div>
If you want to always run this project on a specific node/slave, just specify its name.
If you want to always run this project on a specific agent, just specify its name.
This works well when you have a small number of nodes.
<p>
As the size of the cluster grows, it becomes useful not to tie projects to specific slaves,
as it hurts resource utilization when slaves may come and go. For such situation, assign labels
to slaves to classify their capabilities and characteristics, and specify a boolean expression
As the size of the cluster grows, it becomes useful not to tie projects to specific agents,
as it hurts resource utilization when agents may come and go. For such situation, assign labels
to agents to classify their capabilities and characteristics, and specify a boolean expression
over those labels to decide where to run.
<h3>Valid Operators</h3>
......@@ -31,15 +31,15 @@
<dt>a -> b</dt>
<dd>
"implies" operator. Equivalent to <tt>!a|b</tt>.
For example, <tt>windows->x64</tt> could be thought of as "if run on a Windows slave,
that slave must be 64bit." It still allows Jenkins to run this build on linux.
For example, <tt>windows->x64</tt> could be thought of as "if run on a Windows agent,
that agent must be 64bit." It still allows Jenkins to run this build on linux.
</dd>
<dt>a &lt;-> b</dt>
<dd>
"if and only if" operator. Equivalent to <tt>a&amp;&amp;b || !a&amp;&amp;!b</tt>.
For example, <tt>windows&lt;->sfbay</tt> could be thought of as "if run on a Windows slave,
that slave must be in the SF bay area, but if not on Windows, it must not be in the bay area."
For example, <tt>windows&lt;->sfbay</tt> could be thought of as "if run on a Windows agent,
that agent must be in the SF bay area, but if not on Windows, it must not be in the bay area."
</dd>
</dl>
<p>
......@@ -47,6 +47,6 @@
An expression can contain whitespace for better readability, and it'll be ignored.
<p>
Label names or slave names can be quoted if they contain unsafe characters. For example,
Label names or agent names can be quoted if they contain unsafe characters. For example,
<tt>"jenkins-solaris (Solaris)" || "Windows 2008"</tt>
</div>
<div>
如果您想只在特定的節點或 Slave 上建置這個專案,請直接輸入該節點的名稱。
如果您想只在特定的節點或 Agent 上建置這個專案,請直接輸入該節點的名稱。
在節點不多時這樣子就很好用了。
<p>
如果叢集越來越大,那最好不要將專案限定到某一台 Slave 上,因為 Slave 可能會來來去去,進而影響到資源利用率。
這種情況下,建議在 Slave 上面設定標籤,依照能力及特性分類,並設定標籤的布林表示式來決定要執行的節點。
如果叢集越來越大,那最好不要將專案限定到某一台 Agent 上,因為 Agent 可能會來來去去,進而影響到資源利用率。
這種情況下,建議在 Agent 上面設定標籤,依照能力及特性分類,並設定標籤的布林表示式來決定要執行的節點。
<h3>有效的運算符號</h3>
<p>
......@@ -29,14 +29,14 @@
<dt>a -> b</dt>
<dd>
「蘊涵」運算符號 (若 a 則 b)。等價於 <code>!a|b</code>
舉例來說,<code>windows->x64</code> 可以想成是「如果在 Windows Slave 上執行,一定要 64 位元的環境」。
舉例來說,<code>windows->x64</code> 可以想成是「如果在 Windows Agent 上執行,一定要 64 位元的環境」。
Jenkins 還是可以在 Linux 主機上面建置這個專案。
</dd>
<dt>a &lt;-> b</dt>
<dd>
「若且唯若」運算符號。等價於 <code>a&amp;&amp;b || !a&amp;&amp;!b</code>
舉例來說,<code>windows&lt;->taipei</code> 可以想成是「如果在 Windows Slave 上執行,該節點一定要在臺北;
舉例來說,<code>windows&lt;->taipei</code> 可以想成是「如果在 Windows Agent 上執行,該節點一定要在臺北;
不過要是不在 Windows 上執行,就一定不能在臺北」。
</dd>
</dl>
......@@ -45,6 +45,6 @@
為了方便閱讀,表示式裡可以用半形空白,運算時會被忽略。
<p>
標籤名稱或 Slave 名稱中如果有不安全的字元,可以用半形括號括起來。例如:
標籤名稱或 Agent 名稱中如果有不安全的字元,可以用半形括號括起來。例如:
<code>"jenkins-solaris (Solaris)" || "Windows 2008"</code>
</div>
......@@ -23,7 +23,7 @@ THE SOFTWARE.
-->
<!--
"New slave" page.
"New agent" page.
The flow of this is:
......
<div>
Labels (AKA tags) are used for grouping multiple slaves into one logical group.
Labels (AKA tags) are used for grouping multiple agents into one logical group.
Use spaces between each label. For instance 'regression java6' will assign a
node the labels 'regression' and 'java6'.
<p>
For example, if you have multiple Windows slaves and you have jobs that require
Windows, then you can configure all your Windows slaves to have the label 'windows',
For example, if you have multiple Windows agents and you have jobs that require
Windows, then you can configure all your Windows agents to have the label 'windows',
then tie the job to the 'windows' label. This allows your job to run on any
of your Windows slaves but not on anywhere else.
of your Windows agents but not on anywhere else.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Gruppen (auch: Labels oder Tags) werden benutzt, um mehrere Slave-Knoten in eine
Gruppen (auch: Labels oder Tags) werden benutzt, um mehrere Agent-Knoten in eine
logische Gruppe zusammenzufassen. Die Angabe 'regression java6' ordnet beispielsweise
einen Knoten den Gruppen 'regression' und 'java6' zu.
<p>
Beispiel: Sie haben mehrere Slave-Knoten unter Windows und einen Job, der Windows
erfordert. Sie können dann alle Ihre Windows-Slave-Knoten unter der Gruppe
Beispiel: Sie haben mehrere Agent-Knoten unter Windows und einen Job, der Windows
erfordert. Sie können dann alle Ihre Windows-Agent-Knoten unter der Gruppe
"windows" zusammenfassen und den Job an die Gruppe "windows" binden.
Dadurch kann Ihr Job jedem der Windows-Slave-Knoten zugewiesen werden - aber
keinem anderen Slave-Knoten sonst.
Dadurch kann Ihr Job jedem der Windows-Agent-Knoten zugewiesen werden - aber
keinem anderen Agent-Knoten sonst.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Marca&#231;&#245;es tamb&#233;m s&#227;o usadas para agrupar m&#250;ltiplos slaves em um grupo l&#243;gico.
Marca&#231;&#245;es tamb&#233;m s&#227;o usadas para agrupar m&#250;ltiplos agents em um grupo l&#243;gico.
<p>
Por exemplo, se voc&#234; tem m&#250;ltiplos slaves Windows e voc&#234; tem tarefas que requerem
Windows, ent&#227;o voc&#234; pode configurar todos seus slaves Windows para ter a marca&#231;&#227;o 'windows',
Por exemplo, se voc&#234; tem m&#250;ltiplos agents Windows e voc&#234; tem tarefas que requerem
Windows, ent&#227;o voc&#234; pode configurar todos seus agents Windows para ter a marca&#231;&#227;o 'windows',
ent&#227;o amarre a tarefa &#224; marca&#231;&#227;o 'windows'. Isto permite que sua tarefa executar apenas
nos seus slaves Windows.
nos seus agents Windows.
</div>
<div>
Etiketler (di&#287;er ad&#305;yla tag'ler) birden fazla slave'i mant&#305;kl&#305; bir grup i&#231;inde birle&#351;tirmek
Etiketler (di&#287;er ad&#305;yla tag'ler) birden fazla agent'i mant&#305;kl&#305; bir grup i&#231;inde birle&#351;tirmek
i&#231;in kullan&#305;l&#305;r.
<p>
Mesela, birden fazla Windows slave'iniz varsa ve baz&#305; i&#351;lerinizin Windows &#252;zerinde &#231;al&#305;&#351;mas&#305;
gerekiyorsa, bu durumda Windows slave'lerini 'windows' etiketi ile birle&#351;tirip, &#231;al&#305;&#351;t&#305;rmak
Mesela, birden fazla Windows agent'iniz varsa ve baz&#305; i&#351;lerinizin Windows &#252;zerinde &#231;al&#305;&#351;mas&#305;
gerekiyorsa, bu durumda Windows agent'lerini 'windows' etiketi ile birle&#351;tirip, &#231;al&#305;&#351;t&#305;rmak
istedi&#287;iniz i&#351;e, &#231;al&#305;&#351;aca&#287;&#305; yer olarak 'windows' etiketini vermeniz yeterli olacakt&#305;r.
Ayarlar&#305;n&#305;z&#305; bu &#351;ekilde yaparsan&#305;z, istedi&#287;iniz i&#351;ler, windows slave'lerinden ba&#351;ka yerde
Ayarlar&#305;n&#305;z&#305; bu &#351;ekilde yaparsan&#305;z, istedi&#287;iniz i&#351;ler, windows agent'lerinden ba&#351;ka yerde
&#231;al&#305;&#351;t&#305;r&#305;lmayacakt&#305;r.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
標籤可以將多個 Slave 進行邏輯分類。
標籤可以將多個 Agent 進行邏輯分類。
不同的標籤之間請以空格隔開。例如 'regression java6' 代表將節點貼上 'regression' 跟 'java6' 兩個標籤。
<p>
舉例來說,如果您有多部 Windows 的 Slave,而且有只能在 Windows 平台上跑的作業,
那麼就可以把這些 Windows Slave 標上 'windows' 標籤,並將作業限定成只能在 'windows' 標籤上跑。
這麼一來,您的作業就只能在 Windows 的 Slave 上面跑。
舉例來說,如果您有多部 Windows 的 Agent,而且有只能在 Windows 平台上跑的作業,
那麼就可以把這些 Windows Agent 標上 'windows' 標籤,並將作業限定成只能在 'windows' 標籤上跑。
這麼一來,您的作業就只能在 Windows 的 Agent 上面跑。
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Name that uniquely identifies a slave within this Jenkins installation.
Name that uniquely identifies a agent within this Jenkins installation.
<p>
This value could be any string, and doesn't have to be the same as the slave host name,
This value could be any string, and doesn't have to be the same as the agent host name,
but it's often convenient to make them the same.
</div>
<div>
Name, der einen Slave-Knoten eindeutig innerhalb dieser Jenkins-Installation identifiziert.
Name, der einen Agent-Knoten eindeutig innerhalb dieser Jenkins-Installation identifiziert.
<p>
Dieser Wert kann zwar beliebig gewählt werden und muß nicht zwingend mit dem Rechnernamen
des Slave-Knoten übereinstimmen - aber in vielen Fällen ist diese einfache Konvention
des Agent-Knoten übereinstimmen - aber in vielen Fällen ist diese einfache Konvention
sehr praktisch.
</div>
<div>
Nome que identifica unicamente um slave dentro deste instala&#231;&#227;o do Jenkins.
Nome que identifica unicamente um agent dentro deste instala&#231;&#227;o do Jenkins.
<p>
Este valor poderia ser qualquer string, e n&#227;o tem que ser o mesmo nome do host slave,
Este valor poderia ser qualquer string, e n&#227;o tem que ser o mesmo nome do host agent,
mas &#233; conveniente mant&#234;-los iguais.
</div>
<div>
&#304;sim, slave'e i&#231;erisinde bulundu&#287;u Jenkins'da belirleyici bir tan&#305;m verir.
&#304;sim, agent'e i&#231;erisinde bulundu&#287;u Jenkins'da belirleyici bir tan&#305;m verir.
<p>
Bu de&#287;er bir string olabilir, ve host ismi ile ayn&#305; olmak zorunda de&#287;ildir, ama anlaml&#305;
......
<div>
在 Jenkins 中能亳無疑問識別出這個 Slave 的名稱。
在 Jenkins 中能亳無疑問識別出這個 Agent 的名稱。
<p>
名稱可以隨便您取。雖然不一定要是 Slave 的主機名稱,但是設成跟主機名稱一樣會比較方便。
名稱可以隨便您取。雖然不一定要是 Agent 的主機名稱,但是設成跟主機名稱一樣會比較方便。
</div>
......@@ -9,7 +9,7 @@
for I/O.
<p>
When using Jenkins in the master/slave mode, setting this value to 0 would prevent the master
from doing any building on its own. Slaves may not have zero executors, but may be
temporarily disabled using the button on the slave's status page.
When using Jenkins in the master/agent mode, setting this value to 0 would prevent the master
from doing any building on its own. Agents may not have zero executors, but may be
temporarily disabled using the button on the agent's status page.
</div>
......@@ -12,8 +12,8 @@
<p>
Falls Jenkins im Master/Slave-Modus betrieben wird, legt ein Wert von 0 auf dem Master
fest, daß ausschließlich auf den Slaves Build-Prozesse durchgeführt werden, nie aber
auf dem Master selbst. Slaves müssen mindestens 1 Build-Prozessor bereitstellen, können
aber temporär durch eine Schaltfläche auf der Statusseite des Slaves deaktiviert werden.
Falls Jenkins im Master/Agent-Modus betrieben wird, legt ein Wert von 0 auf dem Master
fest, daß ausschließlich auf den Agents Build-Prozesse durchgeführt werden, nie aber
auf dem Master selbst. Agents müssen mindestens 1 Build-Prozessor bereitstellen, können
aber temporär durch eine Schaltfläche auf der Statusseite des Agents deaktiviert werden.
</div>
......@@ -8,6 +8,6 @@
est&#225; aguardando por opera&#231;&#227;o de E/S.
<p>
Quando usando o Jenkins no modo master/slave, atribuir este valor a 0 evitar&#225; que o master
Quando usando o Jenkins no modo master/agent, atribuir este valor a 0 evitar&#225; que o master
fa&#231;a qualquer constru&#231;&#227;o nele mesmo.
</div>
<div>
Jenkins'&#305;n bu slave &#252;zerinde e&#351; zamanl&#305; ka&#231; tane yap&#305;land&#305;rma y&#252;r&#252;tebilece&#287;ini kontrol eder.
Jenkins'&#305;n bu agent &#252;zerinde e&#351; zamanl&#305; ka&#231; tane yap&#305;land&#305;rma y&#252;r&#252;tebilece&#287;ini kontrol eder.
Yani, buraya girilecek de&#287;er, Jenkins'&#305;n ne kadar y&#252;ke maruz kalaca&#287;&#305;n&#305; belirler.
Ba&#351;lang&#305;&#231; i&#231;in, i&#351;lemci say&#305;s&#305; iyi bir rakam olabilir.
......@@ -9,6 +9,6 @@
ile u&#287;ra&#351;mas&#305;na yol a&#231;acakt&#305;r.
<p>
Bu de&#287;eri 0 yapmak, Jenkins'&#305;n, konfig&#252;rasyonunu kaybetmeden, devre d&#305;&#351;&#305; b&#305;rak&#305;lm&#305;&#351; bir slave'i
Bu de&#287;eri 0 yapmak, Jenkins'&#305;n, konfig&#252;rasyonunu kaybetmeden, devre d&#305;&#351;&#305; b&#305;rak&#305;lm&#305;&#351; bir agent'i
silmesine olanak tan&#305;r.
</div>
......@@ -7,6 +7,6 @@
因為專案在等候 I/O 時,CPU 還是能建置其他專案。
<p>
以 Master/Slave 模式使用 Jenkins 時,設定成 0 可以讓 Master 不要自己建置專案。
Slave 應該不會半個執行程式都沒有,如果您想要暫時停用該 Slave 的話,可以透過它狀態頁中的按鈕達成。
以 Master/Agent 模式使用 Jenkins 時,設定成 0 可以讓 Master 不要自己建置專案。
Agent 應該不會半個執行程式都沒有,如果您想要暫時停用該 Agent 的話,可以透過它狀態頁中的按鈕達成。
</div>
<div>
<p>
A slave needs to have a directory dedicated to Jenkins. Specify
the path of this work directory on the slave. It is best to use
An agent needs to have a directory dedicated to Jenkins. Specify
the path of this work directory on the agent. It is best to use
an absolute path, such as '/var/jenkins' or 'c:\jenkins'. This
should be a path local to the slave machine. There's no need for
should be a path local to the agent machine. There's no need for
this path to be visible from the master, under normal circumstances.
<p>
Slaves do not maintain important data (other than active workspaces
of projects last built on it), so you can possibly set the slave
Agents do not maintain important data (other than active workspaces
of projects last built on it), so you can possibly set the agent
workspace to a temporary directory. The only downside of doing this
is that you may lose the up-to-date workspace if the slave is turned off.
is that you may lose the up-to-date workspace if the agent is turned off.
<p>
If you use a relative path, such as './jenkins-slave', the path will
be relative to the current working directory that the launcher provides.
<ul>
<li>For launchers where Jenkins controls starting the slave process, such
<li>For launchers where Jenkins controls starting the agent process, such
as SSH, the current working directory will typically be consistent,
<i>e.g.</i> the user's home directory. This means that Jenkins will be able to
rely on the caching of tool installations and workspaces from previous
builds.
</li>
<li>For launchers where Jenkins has no control over starting the slave
<li>For launchers where Jenkins has no control over starting the agent
process, such as JNLP when launched from either the command line or via
a web browser link, the current working directory may change between
launches of the slave and use of a relative path may prove problematic.
launches of the agent and use of a relative path may prove problematic.
The principal issue encountered when using relative paths with launchers
like JNLP is the proliferation of stale workspaces and tool installation
on the slave machine. This can cause disk space issues.
on the agent machine. This can cause disk space issues.
<i>Note: there are some cloud providers that specifically use relative
paths with the JNLP launcher to allow for dynamically provisioned pools
of semi-heterogeneous slaves.</i></li>
of semi-heterogeneous agents.</i></li>
</ul>
</div>
<div>
<p>
Ein Slave-Knoten benötigt ein Verzeichnis, das Jenkins exklusiv
Ein Agent-Knoten benötigt ein Verzeichnis, das Jenkins exklusiv
zur Verfügung steht. Geben Sie den absoluten Pfad dieses
Arbeitsverzeichnisses auf dem Slave-Knoten an, z.B.
Arbeitsverzeichnisses auf dem Agent-Knoten an, z.B.
'/export/home/jenkins' oder 'c:\jenkins'. Dieses Verzeichnis muß unter normalen
Umständen nicht vom Master aus erreichbar sein.
<p>
Slave-Knoten speichern keine wichtigen Daten (abgesehen von den
Agent-Knoten speichern keine wichtigen Daten (abgesehen von den
aktiven Arbeitsbereichen derjenigen Projekte, die zuletzt auf dem
Slave-Knoten gebaut wurden). Sie können daher gefahrlos das Slave-Arbeitsverzeichnis
Agent-Knoten gebaut wurden). Sie können daher gefahrlos das Agent-Arbeitsverzeichnis
auf ein temporäres Verzeichnis setzen. Der einzige Nachteil dieses Vorgehens
wäre der Verlust der aktuellen Arbeitsbereiche, falls der Slave-Knoten
wäre der Verlust der aktuellen Arbeitsbereiche, falls der Agent-Knoten
abgeschaltet würde.
</div>
div>
<!-- OUTDATED -->
<p>
Um slave precisa ter um diret&#243;rio dedicado ao Jenkins. Especifique
o caminho absoluto deste diret&#243;rio de trabalho no slave, tal como
Um agent precisa ter um diret&#243;rio dedicado ao Jenkins. Especifique
o caminho absoluto deste diret&#243;rio de trabalho no agent, tal como
'/export/home/jenkins'.
<p>
Slaves n&#227;o mant&#233;m dados importantes (al&#233;m dos workspaces ativos
Agents n&#227;o mant&#233;m dados importantes (al&#233;m dos workspaces ativos
dos &#250;ltimos projetos constru&#237;dos neles), assim voc&#234; pode configurar o
workspace do slave para um diret&#243;rio tempor&#225;rio. A &#250;nica desvantagem de fazer isto
&#233; que voc&#234; pode perder o workspace atualizado se o slave for desligado.
workspace do agent para um diret&#243;rio tempor&#225;rio. A &#250;nica desvantagem de fazer isto
&#233; que voc&#234; pode perder o workspace atualizado se o agent for desligado.
</div>
<div>
<!-- OUTDATED -->
<p>
Slave'in &#252;zerinde bir dizini, Jenkins'&#305;n kullan&#305;m&#305; i&#231;in ay&#305;rman&#305;z
Agent'in &#252;zerinde bir dizini, Jenkins'&#305;n kullan&#305;m&#305; i&#231;in ay&#305;rman&#305;z
gerekmektedir. Bu alana, bu dizinin mutlak yolunu yazman&#305;z gerekir
('/export/home/jenkins' gibi). Bu dizinin yolu slave makineye g&#246;redirr. Normal &#351;artlar alt&#305;nda master taraf&#305;ndan
('/export/home/jenkins' gibi). Bu dizinin yolu agent makineye g&#246;redirr. Normal &#351;artlar alt&#305;nda master taraf&#305;ndan
g&#246;r&#252;n&#252;r olmas&#305;na gerek yoktur.
<p>
Slave'ler &#231;ok &#246;nemli veriler olu&#351;turmazlar (&#252;zerinde &#231;al&#305;&#351;an projelerin
aktif &#231;al&#305;&#351;ma alanlar&#305; d&#305;&#351;&#305;nda). Dolay&#305;s&#305;yla, slave'in &#231;al&#305;&#351;ma alan&#305;, ge&#231;ici
bir dizine ayarlanabilir. Bu &#351;ekilde yapman&#305;n tek dezavantaj&#305;, slave &#231;evrim
Agent'ler &#231;ok &#246;nemli veriler olu&#351;turmazlar (&#252;zerinde &#231;al&#305;&#351;an projelerin
aktif &#231;al&#305;&#351;ma alanlar&#305; d&#305;&#351;&#305;nda). Dolay&#305;s&#305;yla, agent'in &#231;al&#305;&#351;ma alan&#305;, ge&#231;ici
bir dizine ayarlanabilir. Bu &#351;ekilde yapman&#305;n tek dezavantaj&#305;, agent &#231;evrim
d&#305;&#351;&#305; oldu&#287;unda, g&#252;ncel &#231;al&#305;&#351;ma alan&#305;n&#305; kaybedebilecek olman&#305;zd&#305;r.
</div>
<div>
<p>
Slave 上要有 Jenkins 專用的目錄。
請指定這個工作目錄在 Slave 上的完整路徑,例如 '/var/jenkins' 或是 'c:\jenkins'。
Agent 上要有 Jenkins 專用的目錄。
請指定這個工作目錄在 Agent 上的完整路徑,例如 '/var/jenkins' 或是 'c:\jenkins'。
Master 不用直接存取到這個路徑。
<p>
Slave 上不會儲存重要資訊 (只會存最近建置專案的工作區),所以您也可以把 Slave 工作區設在暫存目錄裡。
唯一的缺點是當 Slave 停掉時,您可能會看不到工作區的最新內容。
Agent 上不會儲存重要資訊 (只會存最近建置專案的工作區),所以您也可以把 Agent 工作區設在暫存目錄裡。
唯一的缺點是當 Agent 停掉時,您可能會看不到工作區的最新內容。
</div>
......@@ -8,7 +8,7 @@
<ul>
<li>Your Jenkins version
<li>For your master and each slave, OS type, and # of executors
<li>For your master and each agent, OS type, and # of executors
<li>Plugins that are installed and their versions
<li>Number jobs per each job type in your Jenkins
</ul>
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
Diese Informationen umfassen ausschließlich:
<ul>
<li>Ihre Jenkins-Version</li>
<li>Für jeden Master- und Slave-Knoten: Betriebssystem und Anzahl der Build-Prozessoren</li>
<li>Für jeden Master- und Agent-Knoten: Betriebssystem und Anzahl der Build-Prozessoren</li>
<li>Installierte Plugins und deren Version</li>
<li>Anzahl per angelegten Jobs pro Jobtyp</li>
</ul>
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
<ul>
<li>您的 Jenkins 版本
<li>Master 及 Slave 的作業系統類型,以及執行程式數
<li>Master 及 Agent 的作業系統類型,以及執行程式數
<li>安裝的外掛程式名稱及其版本
<li>Jenkins 中不同作業類型的作業數
</ul>
......
<div>
This option configures the amount of minimum amount of free disk space
desired for a slave's proper operation, such as "1.5GB", "100KB", etc.
If a slave is found to have less free disk space than this amount, it will be marked offline.
desired for an agent's proper operation, such as "1.5GB", "100KB", etc.
If an agent is found to have less free disk space than this amount, it will be marked offline.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Diese Option legt die Mindestgrenze für den freien Plattenplatz fest,
den ein Slave-Knoten zur korrekten Ausführung benötigt, z.B. "1.5GB", "100KB".
Unterschreitet der freie Plattenplatz eines Slave-Knotens diese Grenze, wird er
den ein Agent-Knoten zur korrekten Ausführung benötigt, z.B. "1.5GB", "100KB".
Unterschreitet der freie Plattenplatz eines Agent-Knotens diese Grenze, wird er
offline genommen.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
這個選項設定能讓 Slave 正常運作的最小可用磁碟空間,例如 "1.5GB", "100KB"...。
一旦發現 Slave 可用磁碟空間小於這個值,就會將它標示為離線。
這個選項設定能讓 Agent 正常運作的最小可用磁碟空間,例如 "1.5GB", "100KB"...。
一旦發現 Agent 可用磁碟空間小於這個值,就會將它標示為離線。
</div>
\ No newline at end of file
<div>
This monitor just shows the architecture of the slave for your information. It never marks the slave offline.
This monitor just shows the architecture of the agent for your information. It never marks the agent offline.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Zeigt lediglich zur Information das Betriebssystem eines Slaves an.
Diese Anzeige beeinflusst niemals den Online/Offline-Status eines Slaves.
Zeigt lediglich zur Information das Betriebssystem eines Agents an.
Diese Anzeige beeinflusst niemals den Online/Offline-Status eines Agents.
</div>
<div>
這個監控程式單純顯示 Slave 架構資訊供您參考。不會將 Slave 標為離線。
這個監控程式單純顯示 Agent 架構資訊供您參考。不會將 Agent 標為離線。
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Überwacht die Zeitdifferenz zwischen dem Master und den Slaves.
Überwacht die Zeitdifferenz zwischen dem Master und den Agents.
Obwohl Jenkins mit zeitlichen Differenzen zwischen Rechnern zurechtkommt,
neigen Versionsmanagementsysteme und verteilte Dateizugriffe unter diesen
Umständen zu merkwürdigen Problemen.
......
<div>
This monitors the available disk space of <tt>$JENKINS_HOME</tt> on each slave, and if it gets below
a threshold, the slave will be marked offline.
This monitors the available disk space of <tt>$JENKINS_HOME</tt> on each agent, and if it gets below
a threshold, the agent will be marked offline.
<p>
This directory is where all your builds are performed, so if it fills up, all the builds will fail.
......
<div>
Überwacht den freien Festplattenplatz in <tt>$JENKINS_HOME</tt> auf jedem Slave.
Unterschreitet der freie Platz eine bestimmte Schwelle, so wird der Slave offline genommen.
Überwacht den freien Festplattenplatz in <tt>$JENKINS_HOME</tt> auf jedem Agent.
Unterschreitet der freie Platz eine bestimmte Schwelle, so wird der Agent offline genommen.
<p>
In diesem Verzeichnis <tt>$JENKINS_HOME</tt> finden alle Builds statt, so daß ein
......
<div>
監控每個 Slave 的 <tt>$JENKINS_HOME</tt> 可用磁碟空間,低於臨界值的 Slave 會被標為離線。
監控每個 Agent 的 <tt>$JENKINS_HOME</tt> 可用磁碟空間,低於臨界值的 Agent 會被標為離線。
<p>
所有建置都在這個目錄裡執行。如果滿了,接下來的建置都會失敗。
......
<div>
This monitors the round trip network response time from the master to the slave, and if it
goes above a threshold repeatedly, it marks the slave offline.
This monitors the round trip network response time from the master to the agent, and if it
goes above a threshold repeatedly, it marks the agent offline.
<p>
This is useful for detecting unresponsive slaves, or other network problems that clog the
communication channel. More specifically, the master sends a no-op command to the slave,
This is useful for detecting unresponsive agents, or other network problems that clog the
communication channel. More specifically, the master sends a no-op command to the agent,
and checks the time it takes to get back the result of this no-op command.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Misst die Laufzeit vom Master zum Slave und zurück. Überschreitet die Laufzeit
wiederholt einen Schwellwert, so wird der Slave offline genommen.
Misst die Laufzeit vom Master zum Agent und zurück. Überschreitet die Laufzeit
wiederholt einen Schwellwert, so wird der Agent offline genommen.
<p>
Dies ist nützlich, um abgestürzte Slaves auszumachen oder Netzwerkprobleme zu erkennen.
Präziser ausgedrückt, schickt der Master ein "NO-OP"-Kommando an den Slave und misst die Zeit,
Dies ist nützlich, um abgestürzte Agents auszumachen oder Netzwerkprobleme zu erkennen.
Präziser ausgedrückt, schickt der Master ein "NO-OP"-Kommando an den Agent und misst die Zeit,
die vergeht, bis das Ergebnis des NO-OP-Kommandos wieder eintrifft.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
監控 Master 到 Slave 的網路往返的回應時間,監控結果持續低於臨界值的 Slave 會被標為離線。
監控 Master 到 Agent 的網路往返的回應時間,監控結果持續低於臨界值的 Agent 會被標為離線。
<p>
可以用來偵測沒有回應的 Slave,或是其他造成網路擁塞的問題。
具體來說,Master 會送出 no-op 指令給 Slave,並檢查拿到結果的時間。
可以用來偵測沒有回應的 Agent,或是其他造成網路擁塞的問題。
具體來說,Master 會送出 no-op 指令給 Agent,並檢查拿到結果的時間。
</div>
\ No newline at end of file
<div>
This monitors the available virtual memory space of the computer (commonly known as "swap space"),
and if it goes below a threshold, the slave is marked offline.
and if it goes below a threshold, the agent is marked offline.
<p>
The exact definition of the swap space is platform dependent.
......
<div>
Dieser Monitor überwacht den freien virtuellen Speicher auf den Slaves (auch als "Swap Space"
bekannt). Unterschreitet dieser eine bestimmte Schwelle, wird ein Slave offline genommen.
Dieser Monitor überwacht den freien virtuellen Speicher auf den Agents (auch als "Swap Space"
bekannt). Unterschreitet dieser eine bestimmte Schwelle, wird ein Agent offline genommen.
<p>
Die exakte Definition des Swap Spaces ist betriebssystemabhängig:
......
<div>
監控電腦可用的虛擬記憶體空間 (也叫做「Swap 空間」),並將低於臨界值的 Slave 標為離線。
監控電腦可用的虛擬記憶體空間 (也叫做「Swap 空間」),並將低於臨界值的 Agent 標為離線。
<p>
Swap 空間的確切定義會隨平台而有所不同。
......
......@@ -9,5 +9,5 @@
<p>
More specifically, it checks the available disk space of a partition
that includes directory designated by the <tt>java.io.tmpdir</tt> system property.
To check where this directory is on a given slave, go to <tt>${rootURL}/computer/SLAVENAME/systemInfo</tt>.
To check where this directory is on a given agent, go to <tt>${rootURL}/computer/SLAVENAME/systemInfo</tt>.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Überwacht den freien Festplattenplatz im Temporärverzeichnis. Unterschreitet der freie Platz eine
gewisse Schwelle, so wird der Slave offline genommen.
gewisse Schwelle, so wird der Agent offline genommen.
<p>
Java-Werkzeuge und Tests/Builds arbeiten häufig mit Dateien im Temporärverzeichnis und können
daher unerwartete Ergebnisse liefern, wenn der Platz in diesem Verzeichnis erschöpft ist.
......@@ -8,6 +8,6 @@
<p>
Präziser ausgedrückt, wird der freie Festplattenplatz auf der Partition ermittelt, die das
Verzeichnis enthält, auf welches die Systemeigenschaft <tt>java.io.tmpdir</tt> verweist.
Um herauszufinden, wo dieses Verzeichnis auf einem bestimmten Slave liegt, rufen Sie
Um herauszufinden, wo dieses Verzeichnis auf einem bestimmten Agent liegt, rufen Sie
<tt>${rootURL}/computer/SLAVENAME/systemInfo</tt> auf.
</div>
\ No newline at end of file
......@@ -6,5 +6,5 @@
<p>
更精確一點,監控程式會由 <tt>java.io.tmpdir</tt> 系統屬性找到暫存目錄,檢查其所在分割區的可用空間。
想要知道 Slave 使用的目錄是什麼,可以連到 <tt>${rootURL}/computer/SLAVENAME/systemInfo</tt>
想要知道 Agent 使用的目錄是什麼,可以連到 <tt>${rootURL}/computer/SLAVENAME/systemInfo</tt>
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Jenkins uses a TCP port to communicate with slave agents launched via JNLP.
Jenkins uses a TCP port to communicate with agent agents launched via JNLP.
Normally this port is chosen randomly to avoid collisions, but this would
make securing the system difficult. If you are not using JNLP slaves,
make securing the system difficult. If you are not using JNLP agents,
it's recommend to disable this TCP port. Alternatively, you can specify
the fixed port number so that you can configure your firewall accordingly.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Jenkins verwendet einen TCP-Port, um mit Slave-Knoten zu kommunizieren, die
Jenkins verwendet einen TCP-Port, um mit Agent-Knoten zu kommunizieren, die
über JNLP gestartet wurden. Normalerweise wird dieser Port zufällig
gewählt, um Kollisionen zu vermeiden - dies erschwert jedoch die Absicherung
des Systems. Wenn Sie keine JNLP-Slave-Knoten einsetzen, wird empfohlen,
des Systems. Wenn Sie keine JNLP-Agent-Knoten einsetzen, wird empfohlen,
diesen TCP-Port zu deaktivieren. Alternativ können Sie auch einen statischen Port
festlegen, um Ihre Firewall entsprechend leichter konfigurieren zu können.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
O Jenkins usa uma porta TCP para se comunicar com os agentes slave lan&#231;ados via JNLP.
O Jenkins usa uma porta TCP para se comunicar com os agentes agent lan&#231;ados via JNLP.
Normalmente esta porta &#233; escolhida aleat&#243;riamente para evitar colis&#245;es, mas isto
tornaria dif&#237;cil fazer a seguran&#231;a do sistema. Se voc&#234; n&#227;o estiver usado slaves JNLP,
tornaria dif&#237;cil fazer a seguran&#231;a do sistema. Se voc&#234; n&#227;o estiver usado agents JNLP,
&#233; recomendado desabilitar esta porta TCP. Alternativamente, voc&#234; pode especificar
um n&#250;mero de porta espec&#237;fico tal que voc&#234; possa configurar seu firewall corretamente.
</div>
<div>
Jenkins, JNLP arac&#305;l&#305;&#287;&#305; ile ba&#351;lat&#305;lan slave'ler ile ileti&#351;iminde TCP portunu
Jenkins, JNLP arac&#305;l&#305;&#287;&#305; ile ba&#351;lat&#305;lan agent'ler ile ileti&#351;iminde TCP portunu
kullan&#305;r. Her ne kadar bu port numaras&#305;, herhangi bir &#231;ak&#305;&#351;may&#305; &#246;nlemek ad&#305;na
rastgele verilse de, sistem g&#252;venli&#287;inin y&#246;netiminde zorluk &#231;&#305;karacakt&#305;r. E&#287;er
JNLP slave'i kullanm&#305;yorsan&#305;z, bu TCP port numaras&#305;n&#305; devre d&#305;&#351;&#305; b&#305;rak&#305;n&#305;z.
JNLP agent'i kullanm&#305;yorsan&#305;z, bu TCP port numaras&#305;n&#305; devre d&#305;&#351;&#305; b&#305;rak&#305;n&#305;z.
Buna alternatif olarak, bu port numaras&#305;n&#305; sabit bir numara olarak belirlerseniz,
firewall kurallar&#305;n&#305; buna g&#246;re daha rahat ayarlayabilirsiniz (Port numaras&#305; sabit oldu&#287;undan,
firewall kurallar&#305;n&#305; bir defa tan&#305;mlaman&#305;z yeterli olabilecektir).
......
<div>
Jenkins 使用 TCP 連接埠與透過 JNLP 啟動的 Slave 代理程式溝通。
Jenkins 使用 TCP 連接埠與透過 JNLP 啟動的 Agent 代理程式溝通。
為了避免衝突,連接埠一般是隨機挑選的,但可能造成系統資安的困擾。
如果您沒有任何 JNLP Slave,建議關閉這個 TCP 連接埠。
如果您沒有任何 JNLP Agent,建議關閉這個 TCP 連接埠。
或是,您可以指定固定的連接埠數值,方便您調整防火牆設定。
</div>
\ No newline at end of file
<div>
You can place the upward limit to the number of slaves that Jenkins may launch from this cloud.
You can place the upward limit to the number of agents that Jenkins may launch from this cloud.
This is useful for avoiding surprises in the billing statement.
<P>
......
<div>
您可以設定 Jenkins 在這片雲中可以啟動的 Slave 上限數目。
您可以設定 Jenkins 在這片雲中可以啟動的 Agent 上限數目。
可以避免收到帳單時受到太大的震憾。
<P>
......
<div>
Command to be used to launch a slave agent program, which controls the slave
Command to be used to launch an agent program, which controls the agent
computer and communicates with the master. Jenkins assumes that
the executed program launches the <tt>slave.jar</tt> program on the correct
slave machine.
machine.
<p>
A copy of <tt>slave.jar</tt> can be downloaded from <a href="${rootURL}/jnlpJars/slave.jar"><tt>here</tt></a>.
......@@ -11,9 +11,9 @@
In a simple case, this could be
something like "ssh <i>hostname</i> java -jar ~/bin/slave.jar".
However, it is often a good idea to write a small shell script, like the following, on a slave
However, it is often a good idea to write a small shell script, like the following, on an agent
so that you can control the location of Java and/or slave.jar, as well as set up any
environment variables specific to this slave node, such as PATH.
environment variables specific to this node, such as PATH.
<pre>
#!/bin/sh
......@@ -21,7 +21,7 @@ exec java -jar ~/bin/slave.jar
</pre>
<p>
You can use any command to run a process on the slave machine, such as RSH,
You can use any command to run a process on the agent machine, such as RSH,
as long as stdin/stdout of this process will be connected to
"java -jar ~/bin/slave.jar" eventually.
......
<div>
Befehl, um einen Slave-Agenten zu starten, der den Slave-Knoten kontrolliert
Befehl, um einen Agent-Agenten zu starten, der den Agent-Knoten kontrolliert
und mit dem Master-Knoten kommuniziert.
<p>
Wenn in diesem Feld ein Befehl angegeben ist, so wird dieser auf dem Master-Knoten
ausgeführt. Jenkins nimmt in diesem Fall an, daß der ausgeführte Befehl
das Programm <tt>slave.jar</tt> auf dem jeweiligen Slave-Knoten startet.
das Programm <tt>slave.jar</tt> auf dem jeweiligen Agent-Knoten startet.
<p>
<tt>slave.jar</tt> befindet sich als <a href="${rootURL}/jnlpJars/slave.jar"><tt>WEB-INF/slave.jar</tt></a>.
......@@ -15,10 +15,10 @@
"ssh <i>hostname</i> java -jar ~/bin/slave.jar".
Trotzdem ist es meistens eine gute Idee, ein kleines Shell-Skript wie das
folgende auf dem Slave-Knoten einzusetzen. Dies ermöglicht zum einen, den Pfad der
folgende auf dem Agent-Knoten einzusetzen. Dies ermöglicht zum einen, den Pfad der
verwendeten Java-Installation und/oder des Archives <tt>slave.jar</tt>
zu kontrollieren, als auch Umgebungsvariablen zu setzen, die spezifisch für
den jeweiligen Slave-Knoten sind (etwa PATH).
den jeweiligen Agent-Knoten sind (etwa PATH).
<pre>
#!/bin/sh
......@@ -27,7 +27,7 @@ exec java -jar ~/bin/slave.jar
<p>
Sie können jeden beliebigen Befehl verwenden, um einen Prozess auf dem
Slave-Knoten zu starten, z.B. rsh, solange die Standardein- und ausgabe
Agent-Knoten zu starten, z.B. rsh, solange die Standardein- und ausgabe
(STDIN, STDOUT) dieses Prozesses mit "java -jar ~/bin/slave.jar" verbunden sind.
<p>
......
<div>
Comando para ser usado para lan&#231;ar o program agente na m&#225;quina slave, o qual controla o
computador slave e se comunica com o master.
Comando para ser usado para lan&#231;ar o program agente na m&#225;quina agent, o qual controla o
computador agent e se comunica com o master.
<h3>Agentes slave JNLP</h3>
<h3>Agentes JNLP</h3>
<p>
Deixe este campo vazio se voc&#234; quiser lan&#231;ar os agentes slave via JNLP.
Com esta configura&#231;&#227;o, a p&#225;gina de informa&#231;&#245;es do slave (jenkins/computer/***/)
ter&#225; um &#237;cone de lan&#231;amento JNLP, e voc&#234; poder&#225; clicar no link da m&#225;quina slave
correta para lan&#231;ar o agente slave via JNLP.
Deixe este campo vazio se voc&#234; quiser lan&#231;ar os agentes via JNLP.
Com esta configura&#231;&#227;o, a p&#225;gina de informa&#231;&#245;es do agent (jenkins/computer/***/)
ter&#225; um &#237;cone de lan&#231;amento JNLP, e voc&#234; poder&#225; clicar no link da m&#225;quina agent
correta para lan&#231;ar o agente agent via JNLP.
<p>
Este modo &#233; conveniente para slaves Windows que frequentemente n&#227;o tem um mecanismo
Este modo &#233; conveniente para agents Windows que frequentemente n&#227;o tem um mecanismo
de execu&#231;&#227;o remota.
<h3>Agentes slave ssh/rsh</h3>
<h3>Agentes ssh/rsh</h3>
<p>
Quando um comando real &#233; especificado neste campo,
este comando &#233; executado na m&#225;quina
master, e o Jenkins assume que o programa executado lan&#231;a o programa <tt>slave.jar</tt>
na m&#225;quina slave correta.
na m&#225;quina agent correta.
<p>
......@@ -28,9 +28,9 @@
Em um simples caso, isto poderia ser
algo como "ssh <i>hostname</i> java -jar ~/bin/slave.jar".
Entretanto, &#233; uma boa id&#233;ia escrever um pequeno shell script, como o seguinte, em um slave
Entretanto, &#233; uma boa id&#233;ia escrever um pequeno shell script, como o seguinte, em um agent
tal que voc&#234; possa controlar a localiza&#231;&#227;o do Java e/ou slave.jar, bem como configurar
qualquer vari&#225;vel de ambiente espec&#237;fica para este n&#243; slave, tal como PATH.
qualquer vari&#225;vel de ambiente espec&#237;fica para este n&#243; agent, tal como PATH.
<pre>
#!/bin/sh
......@@ -38,7 +38,7 @@ exec java -jar ~/bin/slave.jar
</pre>
<p>
Voc&#234; pode usar qualquer comando para executar um processo na m&#225;quina slave, tal como RSH,
Voc&#234; pode usar qualquer comando para executar um processo na m&#225;quina agent, tal como RSH,
desde que as entrada/sa&#237;da padr&#227;o (stdin/stdout) deste processo estejam eventualmente
conectadas a "java -jar ~/bin/slave.jar".
......
<div>
Slave ajan&#305;, slave bilgisayar&#305; kontrol eder ve master bilgisayar ile ileti&#351;iminden
sorumludur. Buraya yaz&#305;lacak komut, slave ajan&#305; &#231;al&#305;&#351;t&#305;racak komuttur.
Agent ajan&#305;, agent bilgisayar&#305; kontrol eder ve master bilgisayar ile ileti&#351;iminden
sorumludur. Buraya yaz&#305;lacak komut, agent ajan&#305; &#231;al&#305;&#351;t&#305;racak komuttur.
<p>
Jenkins, burada belirtilen komutun, do&#287;ru slave &#252;zerinde slave.jar'&#305; do&#287;ru &#351;ekilde
Jenkins, burada belirtilen komutun, do&#287;ru agent &#252;zerinde slave.jar'&#305; do&#287;ru &#351;ekilde
&#231;al&#305;&#351;t&#305;raca&#287;&#305;n&#305; varsayar ve bu komutu master &#252;zerinde &#231;al&#305;&#351;t&#305;r&#305;r.
......@@ -16,7 +16,7 @@
&#351;eklinde olmal&#305;d&#305;r.
Yinede a&#351;a&#287;&#305;daki gibi bir shell script yazarsan&#305;z, Java'n&#305;n ve slave.jar'&#305;n yerlerini
ve bu slave'e &#246;zg&#252; olabilecek ortam de&#287;i&#351;kenlerini (mesela PATH), kolayl&#305;kla
ve bu agent'e &#246;zg&#252; olabilecek ortam de&#287;i&#351;kenlerini (mesela PATH), kolayl&#305;kla
y&#246;netebilirsiniz.
<pre>
......
<div>
啟動 Slave 代理程式的指令,可以控制 Slave 電腦並與 Master 溝通。
Jenkins 假設執行的程式會在正式的 Slave 機器上啟動 <tt>slave.jar</tt>
啟動 Agent 代理程式的指令,可以控制 Agent 電腦並與 Master 溝通。
Jenkins 假設執行的程式會在正式的 Agent 機器上啟動 <tt>slave.jar</tt>
<p>
可以由<a href="${rootURL}/jnlpJars/slave.jar"><strong>這裡</strong></a>下載 <tt>slave.jar</tt>
......@@ -8,7 +8,7 @@
<p>
簡單一點就像 "ssh <i>主機名稱</i> java -jar ~/bin/slave.jar"。
但是,一般會建議您在 Slave 上面寫一個小 Shell Script,控制 Java 及 slave.jar 的位置,
但是,一般會建議您在 Agent 上面寫一個小 Shell Script,控制 Java 及 slave.jar 的位置,
也能設定 PATH 這類節點間不盡相同的環境變數。就像:
<pre>
......@@ -17,7 +17,7 @@ exec java -jar ~/bin/slave.jar
</pre>
<p>
您可以使用任何指令執行 Slave 機器上的程式,例如 RSH。
您可以使用任何指令執行 Agent 機器上的程式,例如 RSH。
只要最後程式的 stdin 及 stdout 被連到 "java -jar ~/bin/slave.jar" 就好。
<p>
......
<div>
If the slave JVM should be launched with additional VM arguments, such as "-Xmx256m",
If the agent JVM should be launched with additional VM arguments, such as "-Xmx256m",
specify those here. List of all the options are available
<a href="http://java.sun.com/javase/technologies/hotspot/vmoptions.jsp" target="_new">here</a>.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Soll die Slave-JVM mit zusätzlichen VM-Argumenten gestartet werden, z.B. "-Xmx256m",
Soll die Agent-JVM mit zusätzlichen VM-Argumenten gestartet werden, z.B. "-Xmx256m",
können Sie diese hier angeben. Eine Liste aller unterstützten Optionen finden Sie
<a href="http://java.sun.com/javase/technologies/hotspot/vmoptions.jsp" target="_new">hier</a>.
</div>
\ No newline at end of file
<div>
要是 Slave JVM 啟動時需要指定 "-Xmx256m" 這類額外的 VM 參數,可以在這裡設定。
要是 Agent JVM 啟動時需要指定 "-Xmx256m" 這類額外的 VM 參數,可以在這裡設定。
<a href="http://java.sun.com/javase/technologies/hotspot/vmoptions.jsp" target="_new">這裡</a>可以看到所有選項。
</div>
\ No newline at end of file
<div>
Command to run on the slave node to install the tool.
Command to run on the agent node to install the tool.
The command will always be run, so it should be a quick no-op if the tool is already installed.
</div>
<div>
Kommando, das auf dem Slave ausgeführt wird, um das Hilfsprogramm zu installieren.
Kommando, das auf dem Agent ausgeführt wird, um das Hilfsprogramm zu installieren.
Dieses Kommando wird bei jedem Build ausgeführt - es sollte also eine schnelle, neutrale Operation sein,
wenn das Hilfsprogramm bereits auf dem Slave installiert ist.
wenn das Hilfsprogramm bereits auf dem Agent installiert ist.
</div>
<div>
Slave 節點上安裝工具要執行的指令。
Agent 節點上安裝工具要執行的指令。
每次都會執行這個指令,所以如果工具已經安裝好了,指令應該要不做任何事盡快結束。
</div>
......@@ -10,5 +10,5 @@
For a platform-independent tool (such as Ant), configuring multiple installers
for a single tool makes not much sense, but for a platform dependent tool,
multiple installer configurations allow you to run a different set up script
depending on the slave environment.
depending on the agent environment.
</div>
......@@ -10,5 +10,5 @@
Für ein plattformunabhängiges Hilfsprogramm (z.B. Apache Ant) ist es wenig
sinnvoll, mehrere Installationsverfahren anzugeben. Bei einem plattformabhängigen
Hilfsprogramm hingegen, können Sie so gezielt das Installationsverfahren der
jeweiligen Slave-Plattform anpassen.
jeweiligen Agent-Plattform anpassen.
</div>
......@@ -6,5 +6,5 @@
<p>
對不限定平台的工具 (例如 Ant) 設定多個「安裝程式」並不合理。
但是對平台相關的工具來說,多個安裝程式設定,讓您可以依 Slave 環境不同執行專屬的安裝 Script。
但是對平台相關的工具來說,多個安裝程式設定,讓您可以依 Agent 環境不同執行專屬的安裝 Script。
</div>
......@@ -3,5 +3,5 @@
Should be either a ZIP or a GZip-compressed TAR file.
The timestamp on the server will be compared to the local version (if any)
so you can publish updates easily.
The URL must be accessible from the Jenkins master but need not be accessible from slaves.
The URL must be accessible from the Jenkins master but need not be accessible from agents.
</div>
......@@ -8,5 +8,5 @@
<p/>
Die URL muß vom Jenkins-Master aus erreichbar sein, nicht aber von jedem einzelnen
Slave-Knoten.
Agent-Knoten.
</div>
......@@ -2,5 +2,5 @@
可以下載工具壓縮檔的 URL。
只支援 ZIP 或是 GZip 壓縮過的 TAR 檔。
伺服器上的檔案時間會跟本地版本 (如果有的話) 比較,所以您可以很輕鬆的發佈更新。
URL 要能從 Jenkins Master 連到,不過 Slave 連不到也沒關係。
URL 要能從 Jenkins Master 連到,不過 Agent 連不到也沒關係。
</div>
<div>
Specify where Jenkins would store job workspaces on the master node.
(It has no effect on builds run on slaves.)
(It has no effect on builds run on agents.)
This value can include the following variables.
<ul>
......
<div>
設定 Jenkins 在 Master 節點上存放作業工作區的地方 (對 Slave 節點上的建置無效),可以使用下列變數:
設定 Jenkins 在 Master 節點上存放作業工作區的地方 (對 Agent 節點上的建置無效),可以使用下列變數:
<ul>
<li><code>${JENKINS_HOME}</code> &mdash; Jenkins 主目錄。
......
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册