Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
张重言
rails
提交
2d0bc08a
R
rails
项目概览
张重言
/
rails
通知
1
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
R
rails
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
2d0bc08a
编写于
1月 16, 2010
作者:
P
Pratik Naik
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Make type_condition return Arel predicate and not a string condition
上级
99dd1077
变更
2
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
2 changed file
with
4 addition
and
6 deletion
+4
-6
activerecord/lib/active_record/associations/through_association_scope.rb
...b/active_record/associations/through_association_scope.rb
+1
-1
activerecord/lib/active_record/base.rb
activerecord/lib/active_record/base.rb
+3
-5
未找到文件。
activerecord/lib/active_record/associations/through_association_scope.rb
浏览文件 @
2d0bc08a
...
...
@@ -144,7 +144,7 @@ def build_through_conditions
end
def
build_sti_condition
@reflection
.
through_reflection
.
klass
.
send
(
:type_condition
)
@reflection
.
through_reflection
.
klass
.
send
(
:type_condition
)
.
to_sql
end
alias_method
:sql_conditions
,
:conditions
...
...
activerecord/lib/active_record/base.rb
浏览文件 @
2d0bc08a
...
...
@@ -1622,14 +1622,12 @@ def array_of_strings?(o)
o
.
is_a?
(
Array
)
&&
o
.
all?
{
|
obj
|
obj
.
is_a?
(
String
)}
end
def
type_condition
(
table_alias
=
nil
)
table
=
Arel
::
Table
.
new
(
table_name
,
:engine
=>
active_relation_engine
,
:as
=>
table_alias
)
sti_column
=
table
[
inheritance_column
]
def
type_condition
sti_column
=
active_relation_table
[
inheritance_column
]
condition
=
sti_column
.
eq
(
sti_name
)
subclasses
.
each
{
|
subclass
|
condition
=
condition
.
or
(
sti_column
.
eq
(
subclass
.
sti_name
))
}
condition
.
to_sql
condition
end
# Guesses the table name, but does not decorate it with prefix and suffix information.
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录