EditorFeaturesResources.ru.xlf 65.3 KB
Newer Older
T
Tom Meschter 已提交
1 2 3 4
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd">
  <file datatype="xml" source-language="en" target-language="ru" original="../EditorFeaturesResources.resx">
    <body>
5
      <trans-unit id="An_inline_rename_session_is_active_for_identifier_0">
6
        <source>An inline rename session is active for identifier '{0}'. Invoke inline rename again to access additional options. You may continue to edit the identifier being renamed at any time.</source>
7
        <target state="translated">Встроенный сеанс переименования активен для идентификатора "{0}". Снова вызовите встроенное переименование, чтобы получить доступ к дополнительным параметрам. Вы можете в любое время продолжить изменение переименованного идентификатора.</target>
8 9
        <note>For screenreaders. {0} is the identifier being renamed.</note>
      </trans-unit>
10 11
      <trans-unit id="Applying_changes">
        <source>Applying changes</source>
12
        <target state="translated">Применение изменений</target>
13 14
        <note />
      </trans-unit>
C
Cheryl Borley 已提交
15 16
      <trans-unit id="Change_configuration">
        <source>Change configuration</source>
17
        <target state="translated">Изменить конфигурацию</target>
C
Cheryl Borley 已提交
18 19
        <note />
      </trans-unit>
C
Carol Hu 已提交
20 21
      <trans-unit id="Code_cleanup_is_not_configured">
        <source>Code cleanup is not configured</source>
22
        <target state="translated">Очистка кода не настроена</target>
C
Carol Hu 已提交
23 24 25 26
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Configure_it_now">
        <source>Configure it now</source>
27
        <target state="translated">Настройте ее сейчас</target>
C
Carol Hu 已提交
28 29 30 31
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Do_not_show_this_message_again">
        <source>Do not show this message again</source>
32
        <target state="translated">Больше не показывать это сообщение</target>
C
Carol Hu 已提交
33 34
        <note />
      </trans-unit>
35 36
      <trans-unit id="Do_you_still_want_to_proceed_This_may_produce_broken_code">
        <source>Do you still want to proceed? This may produce broken code.</source>
37
        <target state="translated">Вы действительно хотите продолжить? Это может привести к появлению нерабочего кода.</target>
38 39
        <note />
      </trans-unit>
40 41
      <trans-unit id="Expander_display_text">
        <source>items from unimported namespaces</source>
42
        <target state="translated">элементы из неимпортированных пространств имен</target>
43 44 45 46
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Expander_image_element">
        <source>Expander</source>
47
        <target state="translated">Расширитель</target>
48 49
        <note />
      </trans-unit>
50 51
      <trans-unit id="Extract_method_encountered_the_following_issues">
        <source>Extract method encountered the following issues:</source>
52
        <target state="translated">При работе метода извлечения возникли следующие ошибки:</target>
53 54
        <note />
      </trans-unit>
55 56
      <trans-unit id="Filter_image_element">
        <source>Filter</source>
57
        <target state="translated">Фильтр</target>
58 59
        <note>Caption/tooltip for "Filter" image element displayed in completion popup.</note>
      </trans-unit>
C
Cheryl Borley 已提交
60 61
      <trans-unit id="Format_document_performed_additional_cleanup">
        <source>Format Document performed additional cleanup</source>
62
        <target state="translated">При форматировании документа была выполнена дополнительная очистка</target>
C
Cheryl Borley 已提交
63 64
        <note />
      </trans-unit>
I
Ivan Basov 已提交
65 66
      <trans-unit id="Go_To_Base">
        <source>Go To Base</source>
67
        <target state="translated">Перейти к базовому</target>
I
Ivan Basov 已提交
68 69
        <note />
      </trans-unit>
70 71
      <trans-unit id="Invalid_assembly_name">
        <source>Invalid assembly name</source>
72
        <target state="translated">Недопустимое имя сборки</target>
73 74 75 76
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Invalid_characters_in_assembly_name">
        <source>Invalid characters in assembly name</source>
77
        <target state="translated">Недопустимые символы в имени сборки</target>
78 79
        <note />
      </trans-unit>
J
Joey Robichaud 已提交
80 81
      <trans-unit id="Keyword_Control">
        <source>Keyword - Control</source>
82
        <target state="translated">Ключевое слово — управление</target>
J
Joey Robichaud 已提交
83 84
        <note />
      </trans-unit>
I
Ivan Basov 已提交
85 86
      <trans-unit id="Locating_bases">
        <source>Locating bases...</source>
87
        <target state="translated">Обнаружение баз…</target>
I
Ivan Basov 已提交
88 89
        <note />
      </trans-unit>
J
Joey Robichaud 已提交
90 91
      <trans-unit id="Operator_Overloaded">
        <source>Operator - Overloaded</source>
92
        <target state="translated">Оператор — перегружен</target>
J
Joey Robichaud 已提交
93 94
        <note />
      </trans-unit>
95 96
      <trans-unit id="Paste_Tracking">
        <source>Paste Tracking</source>
97
        <target state="translated">Вставить отслеживание</target>
98 99
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
100 101
      <trans-unit id="Preprocessor_Text">
        <source>Preprocessor Text</source>
102
        <target state="translated">Текст препроцессора</target>
T
Tom Meschter 已提交
103 104 105 106
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Punctuation">
        <source>Punctuation</source>
107
        <target state="translated">Пунктуация</target>
T
Tom Meschter 已提交
108 109
        <note />
      </trans-unit>
110 111
      <trans-unit id="Removal_of_document_not_supported">
        <source>Removal of document not supported</source>
112
        <target state="translated">Удаление документа не поддерживается</target>
113 114
        <note />
      </trans-unit>
115 116
      <trans-unit id="Rename_file_name_doesnt_match">
        <source>Rename _file (type does not match file name)</source>
117
        <target state="translated">Переименовать фай_л (тип не соответствует имени файла)</target>
118 119 120 121
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_file_partial_type">
        <source>Rename _file (not allowed on partial types)</source>
122
        <target state="translated">Переименовать фай_л (недопустимо для разделяемых типов)</target>
123 124
        <note>Disabled text status for file rename</note>
      </trans-unit>
125
<<<<<<< HEAD
126 127 128 129
      <trans-unit id="Split_comment">
        <source>Split Comment</source>
        <target state="new">Split Comment</target>
        <note />
130
=======
131 132 133 134
      <trans-unit id="Rename_symbols_file">
        <source>Rename symbol's _file</source>
        <target state="new">Rename symbol's _file</target>
        <note>Indicates that the file a symbol is defined in will also be renamed</note>
135
>>>>>>> upstream/master
136
      </trans-unit>
137 138
      <trans-unit id="String_Escape_Character">
        <source>String - Escape Character</source>
139
        <target state="translated">Строка — escape-символ</target>
140 141
        <note />
      </trans-unit>
J
Joey Robichaud 已提交
142 143
      <trans-unit id="Symbol_Static">
        <source>Symbol - Static</source>
144
        <target state="translated">Символ — статический</target>
J
Joey Robichaud 已提交
145 146
        <note />
      </trans-unit>
I
Ivan Basov 已提交
147 148
      <trans-unit id="The_symbol_has_no_base">
        <source>The symbol has no base.</source>
149
        <target state="translated">У этого символа нет основания.</target>
I
Ivan Basov 已提交
150 151
        <note />
      </trans-unit>
152 153
      <trans-unit id="Toggle_Block_Comment">
        <source>Toggle Block Comment</source>
154
        <target state="translated">Переключить комментарий блока</target>
155 156 157 158
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Toggle_Line_Comment">
        <source>Toggle Line Comment</source>
159
        <target state="translated">Переключить комментарий строки</target>
160 161 162 163
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Toggling_block_comment">
        <source>Toggling block comment...</source>
164
        <target state="translated">Переключение комментария блока...</target>
165 166 167 168
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Toggling_line_comment">
        <source>Toggling line comment...</source>
169
        <target state="translated">Переключение комментария строки...</target>
I
Ivan Basov 已提交
170 171
        <note />
      </trans-unit>
J
Joey Robichaud 已提交
172 173
      <trans-unit id="User_Members_Constants">
        <source>User Members - Constants</source>
174
        <target state="translated">Участники-пользователи — константы</target>
J
Joey Robichaud 已提交
175 176 177 178
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Members_Enum_Members">
        <source>User Members - Enum Members</source>
179
        <target state="translated">Участники-пользователи — элементы перечисления</target>
J
Joey Robichaud 已提交
180 181 182 183
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Members_Events">
        <source>User Members - Events</source>
184
        <target state="translated">Пользователи-участники — события</target>
J
Joey Robichaud 已提交
185 186 187 188
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Members_Extension_Methods">
        <source>User Members - Extension Methods</source>
189
        <target state="translated">Участники-пользователи — методы расширения</target>
J
Joey Robichaud 已提交
190 191 192 193
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Members_Fields">
        <source>User Members - Fields</source>
194
        <target state="translated">Участники-пользователи — поля</target>
J
Joey Robichaud 已提交
195 196 197 198
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Members_Labels">
        <source>User Members - Labels</source>
199
        <target state="translated">Участники-пользователи — метки</target>
J
Joey Robichaud 已提交
200 201 202 203
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Members_Locals">
        <source>User Members - Locals</source>
204
        <target state="translated">Участники-пользователи — локальные</target>
J
Joey Robichaud 已提交
205 206 207 208
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Members_Methods">
        <source>User Members - Methods</source>
209
        <target state="translated">Участники-пользователи — методы</target>
J
Joey Robichaud 已提交
210 211 212 213
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Members_Namespaces">
        <source>User Members - Namespaces</source>
214
        <target state="translated">Участники-пользователи — пространства имен</target>
J
Joey Robichaud 已提交
215 216 217 218
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Members_Parameters">
        <source>User Members - Parameters</source>
219
        <target state="translated">Участники-пользователи — параметры</target>
J
Joey Robichaud 已提交
220 221 222 223
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Members_Properties">
        <source>User Members - Properties</source>
224
        <target state="translated">Участники-пользователи — свойства</target>
J
Joey Robichaud 已提交
225 226
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
227 228
      <trans-unit id="User_Types_Classes">
        <source>User Types - Classes</source>
229
        <target state="translated">Пользовательские типы — классы</target>
T
Tom Meschter 已提交
230 231 232 233
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Types_Delegates">
        <source>User Types - Delegates</source>
234
        <target state="translated">Пользовательские типы — делегаты</target>
T
Tom Meschter 已提交
235 236 237 238
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Types_Enums">
        <source>User Types - Enums</source>
239
        <target state="translated">Пользовательские типы — перечисления</target>
T
Tom Meschter 已提交
240 241 242 243
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Types_Interfaces">
        <source>User Types - Interfaces</source>
244
        <target state="translated">Пользовательские типы — интерфейсы</target>
T
Tom Meschter 已提交
245 246 247 248
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Types_Structures">
        <source>User Types - Structures</source>
249
        <target state="translated">Пользовательские типы — структуры</target>
T
Tom Meschter 已提交
250 251 252 253
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Types_Type_Parameters">
        <source>User Types - Type Parameters</source>
254
        <target state="translated">Пользовательские типы — параметры типа</target>
T
Tom Meschter 已提交
255 256 257 258
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="String_Verbatim">
        <source>String - Verbatim</source>
259
        <target state="translated">Строка — Verbatim</target>
T
Tom Meschter 已提交
260 261
        <note />
      </trans-unit>
262 263
      <trans-unit id="Waiting_for_background_work_to_finish">
        <source>Waiting for background work to finish...</source>
264
        <target state="translated">Ожидание завершения фоновой работы…</target>
265 266
        <note />
      </trans-unit>
267 268
      <trans-unit id="Warning_image_element">
        <source>Warning</source>
269
        <target state="translated">Предупреждение</target>
270 271
        <note>Caption/tooltip for "Warning" image element displayed in completion popup.</note>
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
272 273
      <trans-unit id="XML_Doc_Comments_Attribute_Name">
        <source>XML Doc Comments - Attribute Name</source>
274
        <target state="translated">Комментарии XML Doc — имена атрибутов</target>
T
Tom Meschter 已提交
275 276 277 278
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_Doc_Comments_CData_Section">
        <source>XML Doc Comments - CData Section</source>
279
        <target state="translated">Комментарии XML Doc — раздел CData</target>
T
Tom Meschter 已提交
280 281 282 283
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_Doc_Comments_Text">
        <source>XML Doc Comments - Text</source>
284
        <target state="translated">Комментарии XML-документа — текст</target>
T
Tom Meschter 已提交
285 286 287 288
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_Doc_Comments_Delimiter">
        <source>XML Doc Comments - Delimiter</source>
289
        <target state="translated">Комментарии XML-документа — разделитель</target>
T
Tom Meschter 已提交
290 291 292 293
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_Doc_Comments_Comment">
        <source>XML Doc Comments - Comment</source>
294
        <target state="translated">Комментарии XML-документа — комментарий</target>
T
Tom Meschter 已提交
295 296 297 298
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Types_Modules">
        <source>User Types - Modules</source>
299
        <target state="translated">Пользовательские типы — модули</target>
T
Tom Meschter 已提交
300 301 302 303
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_Attribute_Name">
        <source>VB XML Literals - Attribute Name</source>
304
        <target state="translated">Литералы VB XML — имена атрибутов</target>
T
Tom Meschter 已提交
305 306 307 308
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_Attribute_Quotes">
        <source>VB XML Literals - Attribute Quotes</source>
309
        <target state="translated">Литералы VB XML — кавычки атрибутов</target>
T
Tom Meschter 已提交
310 311 312 313
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_Attribute_Value">
        <source>VB XML Literals - Attribute Value</source>
314
        <target state="translated">Литералы VB XML — значения атрибутов</target>
T
Tom Meschter 已提交
315 316 317 318
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_CData_Section">
        <source>VB XML Literals - CData Section</source>
319
        <target state="translated">Литералы VB XML — раздел CData</target>
T
Tom Meschter 已提交
320 321 322 323
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_Comment">
        <source>VB XML Literals - Comment</source>
324
        <target state="translated">Литералы XML VB — комментарий</target>
T
Tom Meschter 已提交
325 326 327 328
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_Delimiter">
        <source>VB XML Literals - Delimiter</source>
329
        <target state="translated">Литералы XML VB — разделитель</target>
T
Tom Meschter 已提交
330 331 332 333
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_Embedded_Expression">
        <source>VB XML Literals - Embedded Expression</source>
334
        <target state="translated">Литералы VB XML — встроенные выражения</target>
T
Tom Meschter 已提交
335 336 337 338
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_Entity_Reference">
        <source>VB XML Literals - Entity Reference</source>
339
        <target state="translated">Литералы VB XML — ссылки на сущности</target>
T
Tom Meschter 已提交
340 341 342 343
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_Name">
        <source>VB XML Literals - Name</source>
344
        <target state="translated">Литералы XML VB — имя</target>
T
Tom Meschter 已提交
345 346 347 348
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_Processing_Instruction">
        <source>VB XML Literals - Processing Instruction</source>
349
        <target state="translated">Литералы VB XML — инструкции по обработке</target>
T
Tom Meschter 已提交
350 351 352 353
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VB_XML_Literals_Text">
        <source>VB XML Literals - Text</source>
354
        <target state="translated">Литералы XML VB — текст</target>
T
Tom Meschter 已提交
355 356 357 358
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_Doc_Comments_Attribute_Quotes">
        <source>XML Doc Comments - Attribute Quotes</source>
359
        <target state="translated">Комментарии XML Doc — кавычки атрибутов</target>
T
Tom Meschter 已提交
360 361 362 363
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_Doc_Comments_Attribute_Value">
        <source>XML Doc Comments - Attribute Value</source>
364
        <target state="translated">Комментарии XML Doc — значения атрибутов</target>
T
Tom Meschter 已提交
365 366 367 368
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unnecessary_Code">
        <source>Unnecessary Code</source>
369
        <target state="translated">Ненужный код</target>
T
Tom Meschter 已提交
370 371 372 373
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rude_Edit">
        <source>Rude Edit</source>
374
        <target state="translated">Грубая редакция</target>
T
Tom Meschter 已提交
375 376 377 378
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_will_update_1_reference_in_1_file">
        <source>Rename will update 1 reference in 1 file.</source>
379
        <target state="translated">При переименовании будет обновлена одна ссылка в одном файле.</target>
T
Tom Meschter 已提交
380 381 382 383
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_will_update_0_references_in_1_file">
        <source>Rename will update {0} references in 1 file.</source>
384
        <target state="translated">При переименовании будут обновлены ссылки в количестве {0} шт. в одном файле.</target>
T
Tom Meschter 已提交
385 386 387 388
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_will_update_0_references_in_1_files">
        <source>Rename will update {0} references in {1} files.</source>
389
        <target state="translated">При переименовании будут обновлены ссылки в количестве {0} шт. в следующем числе файлов: {1}.</target>
T
Tom Meschter 已提交
390 391
        <note />
      </trans-unit>
A
Allison Chou 已提交
392 393
      <trans-unit id="You_cannot_rename_this_element_because_it_is_contained_in_a_read_only_file">
        <source>You cannot rename this element because it is contained in a read-only file.</source>
394
        <target state="translated">Невозможно переименовать этот элемент, так как он содержится в файле, доступном только для чтения.</target>
A
Allison Chou 已提交
395 396 397 398
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You_cannot_rename_this_element_because_it_is_in_a_location_that_cannot_be_navigated_to">
        <source>You cannot rename this element because it is in a location that cannot be navigated to.</source>
399
        <target state="translated">Невозможно переименовать этот элемент, так как он находится в расположении, к которому невозможно перейти.</target>
A
Allison Chou 已提交
400 401
        <note />
      </trans-unit>
I
Ivan Basov 已提交
402 403
      <trans-unit id="_0_bases">
        <source>'{0}' bases</source>
404
        <target state="translated">Основания: "{0}"</target>
I
Ivan Basov 已提交
405 406
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
407 408
      <trans-unit id="_0_conflict_s_will_be_resolved">
        <source>{0} conflict(s) will be resolved</source>
409
        <target state="translated">Конфликтов будет разрешено: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
410 411
        <note />
      </trans-unit>
412 413
      <trans-unit id="_0_implemented_members">
        <source>'{0}' implemented members</source>
414
        <target state="translated">Реализованные члены "{0}"</target>
415 416
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
417 418
      <trans-unit id="_0_unresolvable_conflict_s">
        <source>{0} unresolvable conflict(s)</source>
419
        <target state="translated">{0} неразрешимые конфликты</target>
T
Tom Meschter 已提交
420 421 422 423
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Applying_0">
        <source>Applying "{0}"...</source>
424
        <target state="translated">Применение "{0}"...</target>
T
Tom Meschter 已提交
425 426 427 428
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_0_to_1_with_content_colon">
        <source>Adding '{0}' to '{1}' with content:</source>
429
        <target state="translated">Добавление "{0}" к "{1}" с содержимым:</target>
T
Tom Meschter 已提交
430 431 432 433
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_project_0">
        <source>Adding project '{0}'</source>
434
        <target state="translated">Добавление проекта "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
435 436 437 438
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Removing_project_0">
        <source>Removing project '{0}'</source>
439
        <target state="translated">Удаление проекта "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
440 441 442 443
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changing_project_references_for_0">
        <source>Changing project references for '{0}'</source>
444
        <target state="translated">Изменение ссылок проекта для "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
445 446 447 448
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_reference_0_to_1">
        <source>Adding reference '{0}' to '{1}'</source>
449
        <target state="translated">Добавление ссылки "{0}" в "{1}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
450 451 452 453
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Removing_reference_0_from_1">
        <source>Removing reference '{0}' from '{1}'</source>
454
        <target state="translated">Удаление ссылки "{0}" из "{1}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
455 456 457 458
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_analyzer_reference_0_to_1">
        <source>Adding analyzer reference '{0}' to '{1}'</source>
459
        <target state="translated">Добавление ссылки анализатора "{0}" к "{1}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
460 461 462 463
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Removing_analyzer_reference_0_from_1">
        <source>Removing analyzer reference '{0}' from '{1}'</source>
464
        <target state="translated">Удаление ссылки анализатора "{0}" из "{1}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
465 466 467 468
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_End_Tag_Completion">
        <source>XML End Tag Completion</source>
469
        <target state="translated">Завершение конечных тегов XML</target>
T
Tom Meschter 已提交
470 471 472 473
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Completing_Tag">
        <source>Completing Tag</source>
474
        <target state="translated">Завершающий тег</target>
T
Tom Meschter 已提交
475 476 477 478
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Encapsulate_Field">
        <source>Encapsulate Field</source>
479
        <target state="translated">Инкапсулировать поле</target>
T
Tom Meschter 已提交
480 481 482 483
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Applying_Encapsulate_Field_refactoring">
        <source>Applying "Encapsulate Field" refactoring...</source>
484
        <target state="translated">Применение рефакторинга "инкапсулирования поля" ...</target>
T
Tom Meschter 已提交
485 486 487 488
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Please_select_the_definition_of_the_field_to_encapsulate">
        <source>Please select the definition of the field to encapsulate.</source>
489
        <target state="translated">Выберите определение поля, которое нужно инкапсулировать.</target>
T
Tom Meschter 已提交
490 491 492 493
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Given_Workspace_doesn_t_support_Undo">
        <source>Given Workspace doesn't support Undo</source>
494
        <target state="translated">Заданная рабочая область не поддерживает отмену</target>
T
Tom Meschter 已提交
495 496 497 498
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Searching">
        <source>Searching...</source>
499
        <target state="translated">Идет поиск...</target>
T
Tom Meschter 已提交
500 501 502 503
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Canceled">
        <source>Canceled.</source>
504
        <target state="translated">Отменено.</target>
T
Tom Meschter 已提交
505 506 507 508
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No_information_found">
        <source>No information found.</source>
509
        <target state="translated">Информация не найдена.</target>
T
Tom Meschter 已提交
510 511 512 513
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No_usages_found">
        <source>No usages found.</source>
514
        <target state="translated">Использований не обнаружено.</target>
T
Tom Meschter 已提交
515 516 517 518
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implements_">
        <source>Implements</source>
519
        <target state="translated">Реализует</target>
T
Tom Meschter 已提交
520 521 522 523
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implemented_By">
        <source>Implemented By</source>
524
        <target state="translated">Реализуется</target>
T
Tom Meschter 已提交
525 526 527 528
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Overrides_">
        <source>Overrides</source>
529
        <target state="translated">Переопределяет</target>
T
Tom Meschter 已提交
530 531 532 533
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Overridden_By">
        <source>Overridden By</source>
534
        <target state="translated">Переопределяется</target>
T
Tom Meschter 已提交
535 536 537 538
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Directly_Called_In">
        <source>Directly Called In</source>
539
        <target state="translated">Прямой вызов</target>
T
Tom Meschter 已提交
540 541 542 543
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Indirectly_Called_In">
        <source>Indirectly Called In</source>
544
        <target state="translated">Неявный вызов</target>
T
Tom Meschter 已提交
545 546 547 548
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Called_In">
        <source>Called In</source>
549
        <target state="translated">Вызов</target>
T
Tom Meschter 已提交
550 551 552 553
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Referenced_In">
        <source>Referenced In</source>
554
        <target state="translated">Имеются ссылки в</target>
T
Tom Meschter 已提交
555 556 557 558
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No_references_found">
        <source>No references found.</source>
559
        <target state="translated">Ссылки не найдены.</target>
T
Tom Meschter 已提交
560 561 562 563
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No_derived_types_found">
        <source>No derived types found.</source>
564
        <target state="translated">Производных типов не найдено.</target>
T
Tom Meschter 已提交
565 566 567 568
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No_implementations_found">
        <source>No implementations found.</source>
569
        <target state="translated">Реализаций не найдено.</target>
T
Tom Meschter 已提交
570 571 572 573
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_Line_1">
        <source>{0} - (Line {1})</source>
574
        <target state="translated">{0} — (Строка {1})</target>
T
Tom Meschter 已提交
575 576 577 578
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Class_Parts">
        <source>Class Parts</source>
579
        <target state="translated">Части класса</target>
T
Tom Meschter 已提交
580 581 582 583
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Struct_Parts">
        <source>Struct Parts</source>
584
        <target state="translated">Части структуры</target>
T
Tom Meschter 已提交
585 586 587 588
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Interface_Parts">
        <source>Interface Parts</source>
589
        <target state="translated">Части интерфейса</target>
T
Tom Meschter 已提交
590 591 592 593
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Type_Parts">
        <source>Type Parts</source>
594
        <target state="translated">Части типа</target>
T
Tom Meschter 已提交
595 596 597 598
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inherits_">
        <source>Inherits</source>
599
        <target state="translated">Наследует</target>
T
Tom Meschter 已提交
600 601 602 603
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inherited_By">
        <source>Inherited By</source>
604
        <target state="translated">Наследуется</target>
T
Tom Meschter 已提交
605 606 607 608
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Already_tracking_document_with_identical_key">
        <source>Already tracking document with identical key</source>
609
        <target state="translated">Документ с идентичным ключом уже отслеживается.</target>
T
Tom Meschter 已提交
610 611 612 613
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="document_is_not_currently_being_tracked">
        <source>document is not currently being tracked</source>
614
        <target state="translated">Документ в настоящее время не отслеживается.</target>
T
Tom Meschter 已提交
615 616 617 618
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Computing_Rename_information">
        <source>Computing Rename information...</source>
619
        <target state="translated">Вычисление информации переименования...</target>
T
Tom Meschter 已提交
620 621 622 623
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_files">
        <source>Updating files...</source>
624
        <target state="translated">Идет обновление файлов...</target>
T
Tom Meschter 已提交
625 626 627 628
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_operation_was_cancelled_or_is_not_valid">
        <source>Rename operation was cancelled or is not valid</source>
629
        <target state="translated">Операция переименования была отменена или является недопустимой.</target>
T
Tom Meschter 已提交
630 631 632 633
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_Symbol">
        <source>Rename Symbol</source>
634
        <target state="translated">Переименовать символ</target>
T
Tom Meschter 已提交
635 636 637 638
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Text_Buffer_Change">
        <source>Text Buffer Change</source>
639
        <target state="translated">Изменение буфера текста</target>
T
Tom Meschter 已提交
640 641 642 643
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_operation_was_not_properly_completed_Some_file_might_not_have_been_updated">
        <source>Rename operation was not properly completed. Some file might not have been updated.</source>
644
        <target state="translated">Операция переименования завершена неправильно. Некоторые файлы должны быть обновлены.</target>
T
Tom Meschter 已提交
645 646 647 648
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_0_to_1">
        <source>Rename '{0}' to '{1}'</source>
649
        <target state="translated">Переименовать "{0}" в "{1}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
650 651 652 653
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preview_Warning">
        <source>Preview Warning</source>
654
        <target state="translated">Предварительный просмотр предупреждения</target>
T
Tom Meschter 已提交
655 656
        <note />
      </trans-unit>
C
Loc  
Cyrus Najmabadi 已提交
657 658
      <trans-unit id="external">
        <source>(external)</source>
659
        <target state="translated">(внешний)</target>
T
Tom Meschter 已提交
660 661 662 663
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Automatic_Line_Ender">
        <source>Automatic Line Ender</source>
664
        <target state="translated">Автоматическое окончание строки</target>
T
Tom Meschter 已提交
665 666 667 668
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Automatically_completing">
        <source>Automatically completing...</source>
669
        <target state="translated">Автоматическое завершение...</target>
T
Tom Meschter 已提交
670 671 672 673
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Automatic_Pair_Completion">
        <source>Automatic Pair Completion</source>
674
        <target state="translated">Автоматическое завершение пары</target>
T
Tom Meschter 已提交
675 676 677 678
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="An_active_inline_rename_session_is_still_active_Complete_it_before_starting_a_new_one">
        <source>An active inline rename session is still active. Complete it before starting a new one.</source>
679
        <target state="translated">Встроенный сеанс переименования еще активен. Завершите его прежде, чем начинать новый.</target>
T
Tom Meschter 已提交
680 681 682 683
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_buffer_is_not_part_of_a_workspace">
        <source>The buffer is not part of a workspace.</source>
684
        <target state="translated">Этот буфер не является частью рабочей области.</target>
T
Tom Meschter 已提交
685 686 687 688
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_token_is_not_contained_in_the_workspace">
        <source>The token is not contained in the workspace.</source>
689
        <target state="translated">Этот токен не помещен в рабочую область.</target>
T
Tom Meschter 已提交
690 691 692 693
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You_must_rename_an_identifier">
        <source>You must rename an identifier.</source>
694
        <target state="translated">Необходимо переименовать идентификатор.</target>
T
Tom Meschter 已提交
695 696 697 698
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You_cannot_rename_this_element">
        <source>You cannot rename this element.</source>
699
        <target state="translated">Этот элемент переименовать нельзя.</target>
T
Tom Meschter 已提交
700 701 702 703
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Please_resolve_errors_in_your_code_before_renaming_this_element">
        <source>Please resolve errors in your code before renaming this element.</source>
704
        <target state="translated">Устраните ошибки в коде, прежде чем переименовать этот элемент.</target>
T
Tom Meschter 已提交
705 706 707 708
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You_cannot_rename_operators">
        <source>You cannot rename operators.</source>
709
        <target state="translated">Нельзя переименовать операторы.</target>
T
Tom Meschter 已提交
710 711 712 713
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You_cannot_rename_elements_that_are_defined_in_metadata">
        <source>You cannot rename elements that are defined in metadata.</source>
714
        <target state="translated">Нельзя переименовать элементы, определенные в метаданных.</target>
T
Tom Meschter 已提交
715 716 717 718
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You_cannot_rename_elements_from_previous_submissions">
        <source>You cannot rename elements from previous submissions.</source>
719
        <target state="translated">Нельзя переименовать элементы из предыдущих отправок.</target>
T
Tom Meschter 已提交
720 721 722 723
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Navigation_Bars">
        <source>Navigation Bars</source>
724
        <target state="translated">Панели навигации</target>
T
Tom Meschter 已提交
725 726 727 728
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Refreshing_navigation_bars">
        <source>Refreshing navigation bars...</source>
729
        <target state="translated">Идет обновление панелей переходов...</target>
T
Tom Meschter 已提交
730 731 732 733
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Format_Token">
        <source>Format Token</source>
734
        <target state="translated">Токен формата</target>
T
Tom Meschter 已提交
735 736 737 738
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Smart_Indenting">
        <source>Smart Indenting</source>
739
        <target state="translated">Интеллектуальные отступы</target>
T
Tom Meschter 已提交
740 741 742 743
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Find_References">
        <source>Find References</source>
744
        <target state="translated">Найти ссылки</target>
T
Tom Meschter 已提交
745 746 747 748
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Finding_references">
        <source>Finding references...</source>
749
        <target state="translated">Поиск ссылок...</target>
T
Tom Meschter 已提交
750 751 752 753
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Finding_references_of_0">
        <source>Finding references of "{0}"...</source>
754
        <target state="translated">Поиск ссылок на "{0}"...</target>
T
Tom Meschter 已提交
755 756 757 758
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Comment_Selection">
        <source>Comment Selection</source>
759
        <target state="translated">Закомментировать выделенный фрагмент</target>
T
Tom Meschter 已提交
760 761 762 763
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uncomment_Selection">
        <source>Uncomment Selection</source>
764
        <target state="translated">Раскомментировать выделенный фрагмент</target>
T
Tom Meschter 已提交
765 766 767 768
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Commenting_currently_selected_text">
        <source>Commenting currently selected text...</source>
769
        <target state="translated">Комментирование выбранного текста...</target>
T
Tom Meschter 已提交
770 771 772 773
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uncommenting_currently_selected_text">
        <source>Uncommenting currently selected text...</source>
774
        <target state="translated">Раскомментирование выбранного текста...</target>
T
Tom Meschter 已提交
775 776 777 778
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Insert_new_line">
        <source>Insert new line</source>
779
        <target state="translated">Вставить новую строку</target>
T
Tom Meschter 已提交
780 781 782 783
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Documentation_Comment">
        <source>Documentation Comment</source>
784
        <target state="translated">Комментарий к документации</target>
T
Tom Meschter 已提交
785 786 787 788
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inserting_documentation_comment">
        <source>Inserting documentation comment...</source>
789
        <target state="translated">Вставка комментария документации...</target>
T
Tom Meschter 已提交
790 791 792 793
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Extract_Method">
        <source>Extract Method</source>
794
        <target state="translated">Извлечение метода</target>
T
Tom Meschter 已提交
795 796 797 798
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Applying_Extract_Method_refactoring">
        <source>Applying "Extract Method" refactoring...</source>
799
        <target state="translated">Применение рефакторинга "метода извлечения"...</target>
T
Tom Meschter 已提交
800 801 802 803
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Format_Document">
        <source>Format Document</source>
804
        <target state="translated">Форматировать документ</target>
T
Tom Meschter 已提交
805 806 807 808
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Formatting_document">
        <source>Formatting document...</source>
809
        <target state="translated">Идет форматирование документа...</target>
T
Tom Meschter 已提交
810 811 812 813
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Formatting">
        <source>Formatting</source>
814
        <target state="translated">Форматирование</target>
T
Tom Meschter 已提交
815 816 817 818
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Format_Selection">
        <source>Format Selection</source>
819
        <target state="translated">Форматировать выделенный фрагмент</target>
T
Tom Meschter 已提交
820 821 822 823
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Formatting_currently_selected_text">
        <source>Formatting currently selected text...</source>
824
        <target state="translated">Идет форматирование выбранного текста...</target>
T
Tom Meschter 已提交
825 826 827 828
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Cannot_navigate_to_the_symbol_under_the_caret">
        <source>Cannot navigate to the symbol under the caret.</source>
829
        <target state="translated">Не удается перейти к символу, на котором находится курсор.</target>
T
Tom Meschter 已提交
830 831 832 833
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Go_to_Definition">
        <source>Go to Definition</source>
834
        <target state="translated">Перейти к определению</target>
T
Tom Meschter 已提交
835 836 837 838
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Navigating_to_definition">
        <source>Navigating to definition...</source>
839
        <target state="translated">Переход к определению...</target>
T
Tom Meschter 已提交
840 841 842 843
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Organize_Document">
        <source>Organize Document</source>
844
        <target state="translated">Упорядочить документ</target>
T
Tom Meschter 已提交
845 846 847 848
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Organizing_document">
        <source>Organizing document...</source>
849
        <target state="translated">Идет упорядочивание документа...</target>
T
Tom Meschter 已提交
850 851 852 853
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Highlighted_Definition">
        <source>Highlighted Definition</source>
854
        <target state="translated">Выделенное определение</target>
T
Tom Meschter 已提交
855 856 857 858
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_new_name_is_not_a_valid_identifier">
        <source>The new name is not a valid identifier.</source>
859
        <target state="translated">Новое имя не является допустимым идентификатором.</target>
T
Tom Meschter 已提交
860 861 862 863
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inline_Rename_Fixup">
        <source>Inline Rename Fixup</source>
864
        <target state="translated">Исправление встроенного переименования</target>
T
Tom Meschter 已提交
865 866 867 868
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inline_Rename_Resolved_Conflict">
        <source>Inline Rename Resolved Conflict</source>
869
        <target state="translated">Разрешенный конфликт встроенного переименования</target>
T
Tom Meschter 已提交
870 871 872 873
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inline_Rename">
        <source>Inline Rename</source>
874
        <target state="translated">Встроенное переименование</target>
T
Tom Meschter 已提交
875 876 877 878
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename">
        <source>Rename</source>
879
        <target state="translated">Переименование</target>
T
Tom Meschter 已提交
880 881 882 883
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Start_Rename">
        <source>Start Rename</source>
884
        <target state="translated">Начать переименование</target>
T
Tom Meschter 已提交
885 886 887 888
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Display_conflict_resolutions">
        <source>Display conflict resolutions</source>
889
        <target state="translated">Отобразить разрешение конфликтов</target>
T
Tom Meschter 已提交
890 891 892 893
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Finding_token_to_rename">
        <source>Finding token to rename...</source>
894
        <target state="translated">Поиск токена для переименования...</target>
T
Tom Meschter 已提交
895 896 897 898
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Conflict">
        <source>Conflict</source>
899
        <target state="translated">Конфликт</target>
T
Tom Meschter 已提交
900 901 902 903
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Text_Navigation">
        <source>Text Navigation</source>
904
        <target state="translated">Навигация по тексту</target>
T
Tom Meschter 已提交
905 906 907 908
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Finding_word_extent">
        <source>Finding word extent...</source>
909
        <target state="translated">Поиск экстента слова...</target>
T
Tom Meschter 已提交
910 911 912 913
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Finding_enclosing_span">
        <source>Finding enclosing span...</source>
914
        <target state="translated">Поиск вмещающего диапазона...</target>
T
Tom Meschter 已提交
915 916 917 918
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Finding_span_of_next_sibling">
        <source>Finding span of next sibling...</source>
919
        <target state="translated">Поиск диапазона следующего одноуровневого элемента...</target>
T
Tom Meschter 已提交
920 921 922 923
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Finding_span_of_previous_sibling">
        <source>Finding span of previous sibling...</source>
924
        <target state="translated">Поиск диапазона предыдущего одноуровневого элемента...</target>
T
Tom Meschter 已提交
925 926 927 928
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_colon_0">
        <source>Rename: {0}</source>
929
        <target state="translated">Переименовать: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
930 931 932 933
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Light_bulb_session_is_already_dismissed">
        <source>Light bulb session is already dismissed.</source>
934
        <target state="translated">Сеанс лампочки уже закрыт.</target>
T
Tom Meschter 已提交
935 936 937 938
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Automatic_Pair_Completion_End_Point_Marker_Color">
        <source>Automatic Pair Completion End Point Marker Color</source>
939
        <target state="translated">Цвет маркера конечной точки автоматического завершения пары.</target>
T
Tom Meschter 已提交
940 941 942 943
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Renaming_anonymous_type_members_is_not_yet_supported">
        <source>Renaming anonymous type members is not yet supported.</source>
944
        <target state="translated">Переименование членов анонимного типа еще не поддерживается.</target>
T
Tom Meschter 已提交
945 946 947 948
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Engine_must_be_attached_to_an_Interactive_Window">
        <source>Engine must be attached to an Interactive Window.</source>
949
        <target state="translated">Модуль должен быть подключен к Интерактивному окну.</target>
T
Tom Meschter 已提交
950 951 952 953
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changes_the_current_prompt_settings">
        <source>Changes the current prompt settings.</source>
954
        <target state="translated">Изменения текущих настроек командной строки.</target>
T
Tom Meschter 已提交
955 956 957 958
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unexpected_text_colon_0">
        <source>Unexpected text: '{0}'</source>
959
        <target state="translated">Непредвиденный текст: "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
960 961 962 963
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_triggerSpan_is_not_included_in_the_given_workspace">
        <source>The triggerSpan is not included in the given workspace.</source>
964
        <target state="translated">Этот triggerSpan не входит в данную рабочую область.</target>
T
Tom Meschter 已提交
965 966 967 968
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This_session_has_already_been_dismissed">
        <source>This session has already been dismissed.</source>
969
        <target state="translated">Этот сеанс уже закрыт.</target>
T
Tom Meschter 已提交
970 971 972 973
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_transaction_is_already_complete">
        <source>The transaction is already complete.</source>
974
        <target state="translated">Транзакция уже выполнена.</target>
T
Tom Meschter 已提交
975 976 977 978
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Not_a_source_error_line_column_unavailable">
        <source>Not a source error, line/column unavailable</source>
979
        <target state="translated">Не ошибка источника, строка или столбец недоступны</target>
T
Tom Meschter 已提交
980 981 982 983
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Can_t_compare_positions_from_different_text_snapshots">
        <source>Can't compare positions from different text snapshots</source>
984
        <target state="translated">Не удается сравнить позиции из различных снимков текста</target>
T
Tom Meschter 已提交
985 986 987 988
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_Doc_Comments_Entity_Reference">
        <source>XML Doc Comments - Entity Reference</source>
989
        <target state="translated">Комментарии XML Doc — ссылки на сущности</target>
T
Tom Meschter 已提交
990 991 992 993
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_Doc_Comments_Name">
        <source>XML Doc Comments - Name</source>
994
        <target state="translated">Комментарии XML-документа — имя</target>
T
Tom Meschter 已提交
995 996 997 998
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_Doc_Comments_Processing_Instruction">
        <source>XML Doc Comments - Processing Instruction</source>
999
        <target state="translated">Комментарии XML Doc — инструкции по обработке</target>
T
Tom Meschter 已提交
1000 1001 1002 1003
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Active_Statement">
        <source>Active Statement</source>
1004
        <target state="translated">Активный оператор</target>
T
Tom Meschter 已提交
1005 1006 1007 1008
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Loading_Peek_information">
        <source>Loading Peek information...</source>
1009
        <target state="translated">Загрузка информации обзора...</target>
T
Tom Meschter 已提交
1010 1011 1012 1013
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Peek">
        <source>Peek</source>
1014
        <target state="translated">Обзор</target>
T
Tom Meschter 已提交
1015 1016 1017 1018
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Apply1">
        <source>_Apply</source>
1019
        <target state="translated">_Применить</target>
T
Tom Meschter 已提交
1020 1021 1022 1023
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Include_overload_s">
        <source>Include _overload(s)</source>
1024
        <target state="translated">Включить _перегрузки</target>
T
Tom Meschter 已提交
1025 1026 1027 1028
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Include_comments">
        <source>Include _comments</source>
1029
        <target state="translated">Включить _комментарии</target>
T
Tom Meschter 已提交
1030 1031 1032 1033
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Include_strings">
        <source>Include _strings</source>
1034
        <target state="translated">Включить _строки</target>
T
Tom Meschter 已提交
1035 1036 1037 1038
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Apply2">
        <source>Apply</source>
1039
        <target state="translated">Применить</target>
T
Tom Meschter 已提交
1040 1041 1042 1043
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Change_Signature">
        <source>Change Signature</source>
1044
        <target state="translated">Изменить сигнатуру</target>
T
Tom Meschter 已提交
1045 1046 1047 1048
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preview_Changes_0">
        <source>Preview Changes - {0}</source>
1049
        <target state="translated">Просмотреть изменения — {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1050 1051 1052 1053
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preview_Code_Changes_colon">
        <source>Preview Code Changes:</source>
1054
        <target state="translated">Просмотр изменений кода:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1055 1056 1057 1058
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preview_Changes">
        <source>Preview Changes</source>
1059
        <target state="translated">Просмотреть изменения</target>
T
Tom Meschter 已提交
1060 1061 1062 1063
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Format_Paste">
        <source>Format Paste</source>
1064
        <target state="translated">Форматировать при вставке</target>
T
Tom Meschter 已提交
1065 1066 1067 1068
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Formatting_pasted_text">
        <source>Formatting pasted text...</source>
1069
        <target state="translated">Идет форматирование вставленного текста...</target>
T
Tom Meschter 已提交
1070 1071 1072 1073
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_definition_of_the_object_is_hidden">
        <source>The definition of the object is hidden.</source>
1074
        <target state="translated">Определение объекта скрыто.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1075 1076 1077 1078
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Automatic_Formatting">
        <source>Automatic Formatting</source>
1079
        <target state="translated">Автоматическое форматирование</target>
T
Tom Meschter 已提交
1080 1081 1082
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="We_can_fix_the_error_by_not_making_struct_out_ref_parameter_s_Do_you_want_to_proceed">
C
Carol Hu 已提交
1083
        <source>We can fix the error by not making struct "out/ref" parameter(s).
T
Tom Meschter 已提交
1084
Do you want to proceed?</source>
1085
        <target state="translated">Можно устранить ошибку без создания параметров "out/ref" структуры. 
1086
Вы хотите продолжить?</target>
T
Tom Meschter 已提交
1087 1088 1089 1090
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Change_Signature_colon">
        <source>Change Signature:</source>
1091
        <target state="translated">Изменить сигнатуру:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1092 1093 1094 1095
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_0_to_1_colon">
        <source>Rename '{0}' to '{1}':</source>
1096
        <target state="translated">Переименование "{0}" в "{1}":</target>
T
Tom Meschter 已提交
1097 1098 1099 1100
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Encapsulate_Field_colon">
        <source>Encapsulate Field:</source>
1101
        <target state="translated">Инкапсулировать поле:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1102 1103 1104 1105
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Call_Hierarchy">
        <source>Call Hierarchy</source>
1106
        <target state="translated">Иерархия вызовов</target>
T
Tom Meschter 已提交
1107 1108 1109 1110
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Calls_To_0">
        <source>Calls To '{0}'</source>
1111
        <target state="translated">Вызовы к "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
1112 1113 1114 1115
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Calls_To_Base_Member_0">
        <source>Calls To Base Member '{0}'</source>
1116
        <target state="translated">Вызовы базового члена "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
1117 1118 1119 1120
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Calls_To_Interface_Implementation_0">
        <source>Calls To Interface Implementation '{0}'</source>
1121
        <target state="translated">Вызовы реализации интерфейса "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
1122 1123 1124 1125
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Computing_Call_Hierarchy_Information">
        <source>Computing Call Hierarchy Information</source>
1126
        <target state="translated">Вычисление сведений об иерархии вызовов</target>
T
Tom Meschter 已提交
1127 1128 1129 1130
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implements_0">
        <source>Implements '{0}'</source>
1131
        <target state="translated">Реализует "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
1132 1133 1134 1135
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Initializers">
        <source>Initializers</source>
1136
        <target state="translated">Инициализаторы</target>
T
Tom Meschter 已提交
1137 1138 1139 1140
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="References_To_Field_0">
        <source>References To Field '{0}'</source>
1141
        <target state="translated">Ссылки на поле "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
1142 1143 1144 1145
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Calls_To_Overrides">
        <source>Calls To Overrides</source>
1146
        <target state="translated">Вызовы переопределений</target>
T
Tom Meschter 已提交
1147 1148 1149 1150
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preview_changes1">
        <source>_Preview changes</source>
1151
        <target state="translated">_Изменения в предварительной версии</target>
T
Tom Meschter 已提交
1152 1153 1154 1155
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Apply3">
        <source>Apply</source>
1156
        <target state="translated">Применить</target>
T
Tom Meschter 已提交
1157 1158 1159 1160
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Cancel">
        <source>Cancel</source>
1161
        <target state="translated">Отмена</target>
T
Tom Meschter 已提交
1162 1163 1164 1165
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changes">
        <source>Changes</source>
1166
        <target state="translated">Изменения</target>
T
Tom Meschter 已提交
1167 1168 1169 1170
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preview_changes2">
        <source>Preview changes</source>
1171
        <target state="translated">Предварительный просмотр изменений</target>
T
Tom Meschter 已提交
1172 1173 1174 1175
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IntelliSense">
        <source>IntelliSense</source>
1176
        <target state="translated">IntelliSense</target>
T
Tom Meschter 已提交
1177 1178 1179 1180
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IntelliSense_Commit_Formatting">
        <source>IntelliSense Commit Formatting</source>
1181
        <target state="translated">Форматирование при фиксации IntelliSense</target>
T
Tom Meschter 已提交
1182 1183 1184 1185
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_Tracking">
        <source>Rename Tracking</source>
1186
        <target state="translated">Отслеживание переименования</target>
T
Tom Meschter 已提交
1187 1188 1189 1190
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Removing_0_from_1_with_content_colon">
        <source>Removing '{0}' from '{1}' with content:</source>
1191
        <target state="translated">Идет удаление "{0}" из "{1}" с содержимым:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1192 1193 1194 1195
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_does_not_support_the_1_operation_However_it_may_contain_nested_2_s_see_2_3_that_support_this_operation">
        <source>'{0}' does not support the '{1}' operation. However, it may contain nested '{2}'s (see '{2}.{3}') that support this operation.</source>
1196
        <target state="translated">'"{0}" не поддерживает операцию "{1}", но может содержать вложенные "{2}" (см. "{2}.{3}"), которые поддерживают эту операцию.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1197 1198 1199 1200
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Brace_Completion">
        <source>Brace Completion</source>
1201
        <target state="translated">Завершение скобок</target>
T
Tom Meschter 已提交
1202 1203 1204 1205
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Fix_all_occurrences_in">
        <source>Fix all occurrences in</source>
1206
        <target state="translated">Исправить все случаи в</target>
T
Tom Meschter 已提交
1207 1208 1209 1210
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Cannot_apply_operation_while_a_rename_session_is_active">
        <source>Cannot apply operation while a rename session is active.</source>
1211
        <target state="translated">Невозможно применить операцию при активном сеансе переименования.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1212 1213 1214 1215
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_rename_tracking_session_was_cancelled_and_is_no_longer_available">
        <source>The rename tracking session was cancelled and is no longer available.</source>
1216
        <target state="translated">Сеанс отслеживания переименования отменен и больше не доступен.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1217 1218 1219 1220
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Highlighted_Written_Reference">
        <source>Highlighted Written Reference</source>
1221
        <target state="translated">Выделенная записанная ссылка</target>
T
Tom Meschter 已提交
1222 1223 1224 1225
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Cursor_must_be_on_a_member_name">
        <source>Cursor must be on a member name.</source>
1226
        <target state="translated">Курсор должен находиться на имени элемента.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1227 1228 1229 1230
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Brace_Matching">
        <source>Brace Matching</source>
1231
        <target state="translated">Соответствие скобок</target>
T
Tom Meschter 已提交
1232 1233 1234 1235
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Locating_implementations">
        <source>Locating implementations...</source>
1236
        <target state="translated">Поиск реализаций...</target>
T
Tom Meschter 已提交
1237 1238 1239 1240
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Go_To_Implementation">
        <source>Go To Implementation</source>
1241
        <target state="translated">Перейти к реализации</target>
T
Tom Meschter 已提交
1242 1243 1244 1245
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_symbol_has_no_implementations">
        <source>The symbol has no implementations.</source>
1246
        <target state="translated">Этот символ не имеет реализации.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1247 1248 1249 1250
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="New_name_colon_0">
        <source>New name: {0}</source>
1251
        <target state="translated">Новое имя: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1252 1253 1254 1255
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modify_any_highlighted_location_to_begin_renaming">
        <source>Modify any highlighted location to begin renaming.</source>
1256
        <target state="translated">Измените любое выделенное место, чтобы начать переименование.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1257 1258 1259 1260
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Paste">
        <source>Paste</source>
1261
        <target state="translated">Вставить</target>
T
Tom Meschter 已提交
1262 1263 1264 1265
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Navigating">
        <source>Navigating...</source>
1266
        <target state="translated">Идет переход...</target>
T
Tom Meschter 已提交
1267 1268 1269 1270
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Suggestion_ellipses">
        <source>Suggestion ellipses (…)</source>
1271
        <target state="translated">Предложение с многоточием (…)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1272 1273 1274 1275
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_references">
        <source>'{0}' references</source>
1276
        <target state="translated">'Ссылки "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
1277 1278 1279 1280
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_implementations">
        <source>'{0}' implementations</source>
1281
        <target state="translated">'Реализации "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
1282 1283 1284 1285
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_declarations">
        <source>'{0}' declarations</source>
1286
        <target state="translated">'Объявления "{0}"</target>
T
Tom Meschter 已提交
1287 1288 1289 1290
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inline_Rename_Conflict">
        <source>Inline Rename Conflict</source>
1291
        <target state="translated">Конфликт встроенного переименования</target>
T
Tom Meschter 已提交
1292 1293 1294 1295
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inline_Rename_Field_Background_and_Border">
        <source>Inline Rename Field Background and Border</source>
1296
        <target state="translated">Цвет фона и цвет границы поля "Встроенное переименование"</target>
T
Tom Meschter 已提交
1297 1298 1299 1300
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inline_Rename_Field_Text">
        <source>Inline Rename Field Text</source>
1301
        <target state="translated">Текст поля "Встроенное переименование"</target>
T
Tom Meschter 已提交
1302 1303
        <note />
      </trans-unit>
1304 1305
      <trans-unit id="Block_Comment_Editing">
        <source>Block Comment Editing</source>
1306
        <target state="translated">Изменение блочных комментариев</target>
1307 1308
        <note />
      </trans-unit>
1309 1310
      <trans-unit id="Comment_Uncomment_Selection">
        <source>Comment/Uncomment Selection</source>
1311
        <target state="translated">Закомментировать/раскомментировать выбранный фрагмент</target>
1312 1313
        <note />
      </trans-unit>
1314 1315
      <trans-unit id="Code_Completion">
        <source>Code Completion</source>
1316
        <target state="translated">Завершение кода</target>
1317 1318
        <note />
      </trans-unit>
1319 1320
      <trans-unit id="Execute_In_Interactive">
        <source>Execute In Interactive</source>
1321
        <target state="translated">Выполнять в интерактивном режиме</target>
1322 1323
        <note />
      </trans-unit>
1324 1325
      <trans-unit id="Extract_Interface">
        <source>Extract Interface</source>
1326
        <target state="translated">Извлечь интерфейс</target>
1327 1328
        <note />
      </trans-unit>
1329 1330
      <trans-unit id="Go_To_Adjacent_Member">
        <source>Go To Adjacent Member</source>
1331
        <target state="translated">Перейти к смежному элементу</target>
1332 1333
        <note />
      </trans-unit>
1334 1335
      <trans-unit id="Interactive">
        <source>Interactive</source>
1336
        <target state="translated">Интерактивный режим</target>
1337 1338
        <note />
      </trans-unit>
1339 1340
      <trans-unit id="Paste_in_Interactive">
        <source>Paste in Interactive</source>
1341
        <target state="translated">Вставить в интерактивном режиме</target>
1342 1343
        <note />
      </trans-unit>
1344 1345
      <trans-unit id="Navigate_To_Highlight_Reference">
        <source>Navigate To Highlighted Reference</source>
1346
        <target state="translated">Перейти к выделенной ссылке</target>
1347 1348
        <note />
      </trans-unit>
1349 1350
      <trans-unit id="Outlining">
        <source>Outlining</source>
1351
        <target state="translated">Структура</target>
1352 1353
        <note />
      </trans-unit>
1354 1355
      <trans-unit id="Rename_Tracking_Cancellation">
        <source>Rename Tracking Cancellation</source>
1356
        <target state="translated">Отмена отслеживания переименования</target>
1357 1358
        <note />
      </trans-unit>
1359 1360
      <trans-unit id="Signature_Help">
        <source>Signature Help</source>
1361
        <target state="translated">Справка по сигнатурам</target>
1362 1363
        <note />
      </trans-unit>
1364 1365
      <trans-unit id="Smart_Token_Formatter">
        <source>Smart Token Formatter</source>
1366
        <target state="translated">Средство форматирования смарт-токена</target>
1367 1368
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
1369 1370 1371
    </body>
  </file>
</xliff>