FeaturesResources.cs.xlf 118.6 KB
Newer Older
T
Tom Meschter 已提交
1 2 3 4
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd">
  <file datatype="xml" source-language="en" target-language="cs" original="../FeaturesResources.resx">
    <body>
5 6
      <trans-unit id="Add_member_name">
        <source>Add member name</source>
7
        <target state="translated">Přidat název členu</target>
8 9
        <note />
      </trans-unit>
10 11
      <trans-unit id="Add_parameter_to_0_and_overrides_implementations">
        <source>Add parameter to '{0}' (and overrides/implementations)</source>
12
        <target state="translated">Přidat parametr do {0} (a přepsání/implementace)</target>
13 14
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
15 16
      <trans-unit id="Add_project_reference_to_0">
        <source>Add project reference to '{0}'.</source>
17
        <target state="translated">Přidat odkaz na projekt do {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
18 19 20 21
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_reference_to_0">
        <source>Add reference to '{0}'.</source>
22
        <target state="translated">Přidat odkaz do {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
23 24 25 26
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Actions_can_not_be_empty">
        <source>Actions can not be empty.</source>
27
        <target state="translated">Akce nemůžou zůstat prázdné.</target>
T
Tom Meschter 已提交
28 29
        <note />
      </trans-unit>
30 31
      <trans-unit id="Add_tuple_element_name_0">
        <source>Add tuple element name '{0}'</source>
32
        <target state="translated">Přidat název elementu řazené kolekce členů {0}</target>
33 34
        <note />
      </trans-unit>
35 36
      <trans-unit id="Adding_method_with_explicit_interface_specifier_will_prevernt_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding a method with an explicit interface specifier will prevent the debug session from continuing.</source>
37
        <target state="translated">Přidání metody s explicitním specifikátorem rozhraní zabrání v pokračování relace ladění.</target>
38
        <note />
T
Tom Meschter 已提交
39
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
40 41
      <trans-unit id="Align_wrapped_arguments">
        <source>Align wrapped arguments</source>
42
        <target state="translated">Zarovnat zalomené argumenty</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
43 44 45 46
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Align_wrapped_parameters">
        <source>Align wrapped parameters</source>
47
        <target state="translated">Zarovnat zalomené parametry</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
48 49
        <note />
      </trans-unit>
50 51
      <trans-unit id="Change_namespace_to_0">
        <source>Change namespace to '{0}'</source>
52
        <target state="translated">Změnit obor názvů na {0}</target>
53 54 55 56
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Change_to_global_namespace">
        <source>Change to global namespace</source>
57
        <target state="translated">Změnit na globální obor názvů</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
58 59
        <note />
      </trans-unit>
60 61
      <trans-unit id="Code_Quality">
        <source>Code Quality</source>
62
        <target state="translated">Kvalita kódu</target>
63 64
        <note />
      </trans-unit>
65
      <trans-unit id="Convert_to_linq">
M
Manish Vasani 已提交
66
        <source>Convert to LINQ</source>
67
        <target state="translated">Převést na LINQ</target>
I
Ivan Basov 已提交
68
        <note />
69
      </trans-unit>
70 71
      <trans-unit id="Add_to_0">
        <source>Add to '{0}'</source>
72
        <target state="translated">Přidat do {0}</target>
73 74
        <note />
      </trans-unit>
75 76
      <trans-unit id="Convert_to_class">
        <source>Convert to class</source>
77
        <target state="translated">Převést na třídu</target>
78 79
        <note />
      </trans-unit>
M
Manish Vasani 已提交
80 81
      <trans-unit id="Convert_to_linq_call_form">
        <source>Convert to LINQ (call form)</source>
82
        <target state="translated">Převést na LINQ (volání formuláře)</target>
M
Manish Vasani 已提交
83 84
        <note />
      </trans-unit>
85 86
      <trans-unit id="Convert_to_struct">
        <source>Convert to struct</source>
87
        <target state="translated">Převést na strukturu</target>
88 89
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
90 91
      <trans-unit id="Convert_to_tuple">
        <source>Convert to tuple</source>
92
        <target state="translated">Převést na řazenou kolekci členů</target>
93 94
        <note />
      </trans-unit>
95 96
      <trans-unit id="Expression_value_is_never_used">
        <source>Expression value is never used</source>
97
        <target state="translated">Hodnota výrazu se nikdy nepoužívá.</target>
98 99
        <note />
      </trans-unit>
100 101
      <trans-unit id="Failed_to_analyze_data_flow_for_0">
        <source>Failed to analyze data-flow for: {0}</source>
102
        <target state="translated">Nepovedlo se analyzovat tok dat pro: {0}</target>
103 104
        <note />
      </trans-unit>
105
      <trans-unit id="Fix_formatting">
S
Sam Harwell 已提交
106
        <source>Fix formatting</source>
107
        <target state="translated">Opravit formátování</target>
S
Sam Harwell 已提交
108 109
        <note />
      </trans-unit>
110 111
      <trans-unit id="Fix_typo_0">
        <source>Fix typo '{0}'</source>
112
        <target state="translated">Opravit překlep {0}</target>
113 114
        <note />
      </trans-unit>
115 116
      <trans-unit id="Formatting_document">
        <source>Formatting document</source>
117
        <target state="translated">Formátuje se dokument.</target>
118 119
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
120 121
      <trans-unit id="Indent_all_arguments">
        <source>Indent all arguments</source>
122
        <target state="translated">Odsadit všechny argumenty</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
123 124 125 126
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Indent_all_parameters">
        <source>Indent all parameters</source>
127
        <target state="translated">Odsadit všechny parametry</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
128 129
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
130 131
      <trans-unit id="Indent_wrapped_arguments">
        <source>Indent wrapped arguments</source>
132
        <target state="translated">Odsadit zalomené argumenty</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
133 134
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
135 136
      <trans-unit id="Indent_wrapped_parameters">
        <source>Indent wrapped parameters</source>
137
        <target state="translated">Odsadit zalomené parametry</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
138 139
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
140 141
      <trans-unit id="Indexing_can_be_simplified">
        <source>Indexing can be simplified</source>
142
        <target state="translated">Indexování se dá zjednodušit.</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
143 144
        <note />
      </trans-unit>
145 146
      <trans-unit id="Introduce_constant">
        <source>Introduce constant</source>
147
        <target state="translated">Zavést konstantu</target>
148 149 150 151
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_field">
        <source>Introduce field</source>
152
        <target state="translated">Zavést pole</target>
153 154 155 156
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_local">
        <source>Introduce local</source>
157
        <target state="translated">Zavést místní</target>
158 159 160 161
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_query_variable">
        <source>Introduce query variable</source>
162
        <target state="translated">Zavést proměnnou dotazu</target>
163 164
        <note />
      </trans-unit>
165 166 167 168 169
      <trans-unit id="Make_readonly_fields_writable">
        <source>Make readonly fields writable</source>
        <target state="new">Make readonly fields writable</target>
        <note>{Locked="readonly"} "readonly" is C# keyword and should not be localized.</note>
      </trans-unit>
170 171
      <trans-unit id="Invert_conditional">
        <source>Invert conditional</source>
172
        <target state="translated">Převrátit podmínku</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
173 174
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
175 176 177 178 179 180 181 182 183 184
      <trans-unit id="Local_function_can_be_made_static">
        <source>Local function can be made static</source>
        <target state="new">Local function can be made static</target>
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Make_local_function_static">
        <source>Make local function 'static'</source>
        <target state="new">Make local function 'static'</target>
        <note />
      </trans-unit>
185 186 187
      <trans-unit id="Merge_with_nested_0_statement">
        <source>Merge with nested '{0}' statement</source>
        <target state="new">Merge with nested '{0}' statement</target>
Š
Šimon Koníček 已提交
188 189
        <note />
      </trans-unit>
190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202
      <trans-unit id="Merge_with_next_0_statement">
        <source>Merge with next '{0}' statement</source>
        <target state="new">Merge with next '{0}' statement</target>
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Merge_with_outer_0_statement">
        <source>Merge with outer '{0}' statement</source>
        <target state="new">Merge with outer '{0}' statement</target>
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Merge_with_previous_0_statement">
        <source>Merge with previous '{0}' statement</source>
        <target state="new">Merge with previous '{0}' statement</target>
Š
Šimon Koníček 已提交
203 204
        <note />
      </trans-unit>
G
Gen Lu 已提交
205 206
      <trans-unit id="Move_file_to_0">
        <source>Move file to '{0}'</source>
207
        <target state="translated">Přesunout soubor do: {0}</target>
208 209 210 211
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Move_file_to_project_root_folder">
        <source>Move file to project root folder</source>
212
        <target state="translated">Přesunout soubor do kořenové složky projektu</target>
213 214
        <note />
      </trans-unit>
215 216
      <trans-unit id="Private_member_0_can_be_removed_as_the_value_assigned_to_it_is_never_read">
        <source>Private member '{0}' can be removed as the value assigned to it is never read.</source>
217
        <target state="translated">Soukromý člen {0} se může odebrat, jak jeho přiřazená hodnota se nikdy nečte.</target>
218 219 220 221
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Private_member_0_is_unused">
        <source>Private member '{0}' is unused.</source>
222
        <target state="translated">Soukromý člen {0} se nepoužívá.</target>
223 224
        <note />
      </trans-unit>
225 226
      <trans-unit id="Modifying_source_file_will_prevent_the_debug_session_from_continuing_due_to_internal_error">
        <source>Modifying source file {0} will prevent the debug session from continuing due to internal error: {1}.</source>
227
        <target state="translated">Po změně zdrojového souboru {0} nebude moct ladicí relace pokračovat z důvodu interní chyby: {1}.</target>
228 229
        <note />
      </trans-unit>
M
Manish Vasani 已提交
230 231
      <trans-unit id="Private_method_0_can_be_removed_as_it_is_never_invoked">
        <source>Private method '{0}' can be removed as it is never invoked.</source>
232
        <target state="translated">Soukromá metoda {0} se může odebrat, protože se nikdy nevolá.</target>
M
Manish Vasani 已提交
233 234
        <note />
      </trans-unit>
235 236
      <trans-unit id="Pull_0_up">
        <source>Pull '{0}' up</source>
237
        <target state="translated">Povýšit {0}</target>
238 239 240 241
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pull_0_up_to_1">
        <source>Pull '{0}' up to '{1}'</source>
242
        <target state="translated">Povýšit {0} na {1}</target>
243 244 245 246
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pull_members_up_to_base_type">
        <source>Pull members up to base type...</source>
247
        <target state="translated">Povýšit členy na základní typ...</target>
248 249
        <note />
      </trans-unit>
250 251
      <trans-unit id="Related_method_signatures_found_in_metadata_will_not_be_updated">
        <source>Related method signatures found in metadata will not be updated.</source>
252
        <target state="translated">Podpisy souvisejících metod nalezené v metadatech se nebudou aktualizovat.</target>
253 254
        <note />
      </trans-unit>
255 256
      <trans-unit id="Remove_redundant_assignment">
        <source>Remove redundant assignment</source>
257
        <target state="translated">Odebrat redundantní přiřazení</target>
258 259
        <note />
      </trans-unit>
M
Manish Vasani 已提交
260
      <trans-unit id="Remove_unread_private_members">
M
Manish Vasani 已提交
261
        <source>Remove unread private members</source>
262
        <target state="translated">Odebrat nepřečtené soukromé členy</target>
M
Manish Vasani 已提交
263 264
        <note />
      </trans-unit>
M
Manish Vasani 已提交
265 266
      <trans-unit id="Remove_unused_member">
        <source>Remove unused member</source>
267
        <target state="translated">Odebrat nepoužitý člen</target>
M
Manish Vasani 已提交
268 269
        <note />
      </trans-unit>
270 271
      <trans-unit id="Remove_unused_parameter">
        <source>Remove unused parameter</source>
272
        <target state="translated">Odebrat nepoužívaný parametr</target>
273 274
        <note />
      </trans-unit>
M
Manish Vasani 已提交
275 276
      <trans-unit id="Remove_unused_parameter_0">
        <source>Remove unused parameter '{0}'</source>
277
        <target state="translated">Odebrat nepoužívaný parametr {0}</target>
M
Manish Vasani 已提交
278 279 280 281
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_unused_parameter_0_if_it_is_not_part_of_a_shipped_public_API">
        <source>Remove unused parameter '{0}' if it is not part of a shipped public API</source>
282
        <target state="translated">Odeberte nepoužívaný parametr {0}, pokud není součástí dodávaného veřejného rozhraní API.</target>
M
Manish Vasani 已提交
283 284 285 286
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_unused_parameter_0_if_it_is_not_part_of_a_shipped_public_API_its_initial_value_is_never_used">
        <source>Remove unused parameter '{0}' if it is not part of a shipped public API, its initial value is never used</source>
287
        <target state="translated">Odeberte nepoužívaný parametr {0}, pokud není součástí dodávaného veřejného rozhraní API. Jeho počáteční hodnota se nikdy nepoužívá.</target>
M
Manish Vasani 已提交
288 289 290 291
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_unused_parameter_0_its_initial_value_is_never_used">
        <source>Remove unused parameter '{0}', its initial value is never used</source>
292
        <target state="translated">Odeberte nepoužívaný parametr {0}. Jeho počáteční hodnota se nikdy nepoužívá.</target>
M
Manish Vasani 已提交
293
        <note />
294
      </trans-unit>
M
Manish Vasani 已提交
295
      <trans-unit id="Remove_unused_private_members">
M
Manish Vasani 已提交
296
        <source>Remove unused private members</source>
297
        <target state="translated">Odebrat nepoužité soukromé členy</target>
M
Manish Vasani 已提交
298 299
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
300 301
      <trans-unit id="Replace_0_with_1">
        <source>Replace '{0}' with '{1}' </source>
302
        <target state="translated">Místo {0} použijte {1}</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
303 304
        <note />
      </trans-unit>
305 306 307 308 309
      <trans-unit id="Split_into_consecutive_0_statements">
        <source>Split into consecutive '{0}' statements</source>
        <target state="new">Split into consecutive '{0}' statements</target>
        <note />
      </trans-unit>
Š
Šimon Koníček 已提交
310 311 312 313 314
      <trans-unit id="Split_into_nested_0_statements">
        <source>Split into nested '{0}' statements</source>
        <target state="new">Split into nested '{0}' statements</target>
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
315 316
      <trans-unit id="Unwrap_all_arguments">
        <source>Unwrap all arguments</source>
317
        <target state="translated">Zrušit zalomení všech argumentů</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
318 319
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
320 321
      <trans-unit id="Unwrap_all_parameters">
        <source>Unwrap all parameters</source>
322
        <target state="translated">Zrušit zalomení všech parametrů</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
323 324
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
325 326
      <trans-unit id="Unwrap_and_indent_all_arguments">
        <source>Unwrap and indent all arguments</source>
327
        <target state="translated">Zrušit zalomení všech argumentů a odsadit je</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
328 329
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
330 331
      <trans-unit id="Unwrap_and_indent_all_parameters">
        <source>Unwrap and indent all parameters</source>
332
        <target state="translated">Zrušit zalomení všech parametrů a odsadit je</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
333 334 335 336
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unwrap_argument_list">
        <source>Unwrap argument list</source>
337
        <target state="translated">Zrušit zalomení seznamu argumentů</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
338 339
        <note />
      </trans-unit>
340 341
      <trans-unit id="Unwrap_expression">
        <source>Unwrap expression</source>
342
        <target state="translated">Zrušit zalomení výrazu</target>
343 344
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
345 346
      <trans-unit id="Unwrap_parameter_list">
        <source>Unwrap parameter list</source>
347
        <target state="translated">Zrušit zalomení seznamu parametrů</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
348 349
        <note />
      </trans-unit>
350 351
      <trans-unit id="Use_block_body_for_lambda_expressions">
        <source>Use block body for lambda expressions</source>
352
        <target state="translated">Pro lambda výrazy používat text bloku</target>
353 354
        <note />
      </trans-unit>
355 356
      <trans-unit id="Use_block_body_for_local_functions">
        <source>Use block body for local functions</source>
357
        <target state="translated">Pro místní funkce používat text bloku</target>
358 359
        <note />
      </trans-unit>
360 361
      <trans-unit id="Use_compound_assignment">
        <source>Use compound assignment</source>
362
        <target state="translated">Použít složené přiřazení</target>
363 364
        <note />
      </trans-unit>
365 366
      <trans-unit id="Use_discard_underscore">
        <source>Use discard '_'</source>
367
        <target state="translated">Použít zahození _</target>
368 369 370 371
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_discarded_local">
        <source>Use discarded local</source>
372
        <target state="translated">Použít zahozenou místní</target>
373 374
        <note />
      </trans-unit>
375 376
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_lambda_expressions">
        <source>Use expression body for lambda expressions</source>
377
        <target state="translated">Používat text výrazu pro lambda výrazy</target>
378 379
        <note />
      </trans-unit>
380 381
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_local_functions">
        <source>Use expression body for local functions</source>
382
        <target state="translated">Pro místní funkce používat text výrazu</target>
383 384
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
385 386
      <trans-unit id="Use_index_operator">
        <source>Use index operator</source>
387
        <target state="translated">Použít operátor indexu</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
388 389
        <note />
      </trans-unit>
390 391
      <trans-unit id="Use_interpolated_verbatim_string">
        <source>Use interpolated verbatim string</source>
392
        <target state="translated">Použít interpolovaný řetězec doslovného zápisu</target>
393 394
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
395 396
      <trans-unit id="Use_range_operator">
        <source>Use range operator</source>
397
        <target state="translated">Použít operátor rozsahu</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
398 399
        <note />
      </trans-unit>
400 401 402 403 404
      <trans-unit id="Use_simple_using_statement">
        <source>Use simple 'using' statement</source>
        <target state="new">Use simple 'using' statement</target>
        <note />
      </trans-unit>
405 406
      <trans-unit id="Value_assigned_to_0_is_never_used">
        <source>Value assigned to '{0}' is never used</source>
407
        <target state="translated">Hodnota přiřazená k: {0} se nikdy nepoužívá.</target>
408 409 410 411
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Value_assigned_to_symbol_is_never_used">
        <source>Value assigned to symbol is never used</source>
412
        <target state="translated">Hodnota přiřazená symbolu se nikdy nepoužívá.</target>
413 414 415 416
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Warning_colon_changing_namespace_may_produce_invalid_code_and_change_code_meaning">
        <source>Warning: Changing namespace may produce invalid code and change code meaning.</source>
417
        <target state="translated">Upozornění: Změna oboru názvů může vést k vytvoření neplatného kódu a změnit význam kódu.</target>
418 419
        <note />
      </trans-unit>
420 421 422
      <trans-unit id="Wrap_and_align_expression">
        <source>Wrap and align expression</source>
        <target state="new">Wrap and align expression</target>
423 424
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
425 426
      <trans-unit id="Wrap_every_argument">
        <source>Wrap every argument</source>
427
        <target state="translated">Zalomit každý argument</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
428 429 430 431
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Wrap_every_parameter">
        <source>Wrap every parameter</source>
432
        <target state="translated">Zalomit každý parametr</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
433 434
        <note />
      </trans-unit>
435 436
      <trans-unit id="Wrap_expression">
        <source>Wrap expression</source>
437
        <target state="translated">Zalomit výraz</target>
438 439
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
440 441
      <trans-unit id="Wrap_long_argument_list">
        <source>Wrap long argument list</source>
442
        <target state="translated">Zalomit dlouhý seznam argumentů</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
443 444 445 446
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Wrap_long_parameter_list">
        <source>Wrap long parameter list</source>
447
        <target state="translated">Zalomit dlouhý seznam parametrů</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
448 449
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
450 451
      <trans-unit id="Wrapping">
        <source>Wrapping</source>
452
        <target state="translated">Obalování</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
453 454
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
455 456
      <trans-unit id="_0_can_be_simplified">
        <source>{0} can be simplified</source>
457
        <target state="translated">{0} se dá zjednodušit.</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
458 459
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
460 461
      <trans-unit id="generic_overload">
        <source>generic overload</source>
462
        <target state="translated">obecné přetížení</target>
T
Tom Meschter 已提交
463 464 465 466
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="generic_overloads">
        <source>generic overloads</source>
467
        <target state="translated">obecná přetížení</target>
T
Tom Meschter 已提交
468 469 470 471
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="overload">
        <source>overload</source>
472
        <target state="translated">přetížení</target>
T
Tom Meschter 已提交
473 474 475 476
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="overloads_">
        <source>overloads</source>
477
        <target state="translated">přetížení</target>
T
Tom Meschter 已提交
478 479 480 481
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_Keyword">
        <source>{0} Keyword</source>
482
        <target state="translated">Klíčové slovo {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
483 484 485 486
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Encapsulate_field_colon_0_and_use_property">
        <source>Encapsulate field: '{0}' (and use property)</source>
487
        <target state="translated">Zapouzdřit pole: {0} (a použít vlastnost)</target>
T
Tom Meschter 已提交
488 489 490 491
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Encapsulate_field_colon_0_but_still_use_field">
        <source>Encapsulate field: '{0}' (but still use field)</source>
492
        <target state="translated">Zapouzdřit pole: {0} (ale dál používat pole)</target>
T
Tom Meschter 已提交
493 494 495 496
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Encapsulate_fields_and_use_property">
        <source>Encapsulate fields (and use property)</source>
497
        <target state="translated">Zapouzdřit pole (a použít vlastnost)</target>
T
Tom Meschter 已提交
498 499 500 501
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Encapsulate_fields_but_still_use_field">
        <source>Encapsulate fields (but still use field)</source>
502
        <target state="translated">Zapouzdřit pole (ale dál používat pole)</target>
T
Tom Meschter 已提交
503 504 505 506
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Could_not_extract_interface_colon_The_selection_is_not_inside_a_class_interface_struct">
        <source>Could not extract interface: The selection is not inside a class/interface/struct.</source>
507
        <target state="translated">Nejde extrahovat rozhraní: Výběr nespadá do třídy/rozhraní/struktury.</target>
T
Tom Meschter 已提交
508 509 510 511
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Could_not_extract_interface_colon_The_type_does_not_contain_any_member_that_can_be_extracted_to_an_interface">
        <source>Could not extract interface: The type does not contain any member that can be extracted to an interface.</source>
512
        <target state="translated">Nejde extrahovat rozhraní: Typ neobsahuje žádný člen, který by se dal extrahovat do rozhraní.</target>
T
Tom Meschter 已提交
513 514 515 516
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="can_t_not_construct_final_tree">
        <source>can't not construct final tree</source>
517
        <target state="translated">nejde konstruovat finální strom</target>
T
Tom Meschter 已提交
518 519 520 521
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Parameters_type_or_return_type_cannot_be_an_anonymous_type_colon_bracket_0_bracket">
        <source>Parameters' type or return type cannot be an anonymous type : [{0}]</source>
522
        <target state="translated">Typ nebo návratový typ parametrů nemůže být anonymní: [{0}].</target>
T
Tom Meschter 已提交
523 524 525 526
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_selection_contains_no_active_statement">
        <source>The selection contains no active statement.</source>
527
        <target state="translated">Výběr neobsahuje žádný aktivní příkaz.</target>
T
Tom Meschter 已提交
528 529 530 531
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_selection_contains_an_error_or_unknown_type">
        <source>The selection contains an error or unknown type.</source>
532
        <target state="translated">Výběr obsahuje chybu nebo neznámý typ.</target>
T
Tom Meschter 已提交
533 534 535 536
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Type_parameter_0_is_hidden_by_another_type_parameter_1">
        <source>Type parameter '{0}' is hidden by another type parameter '{1}'.</source>
537
        <target state="translated">Parametr typu {0} je skrytý jiným parametrem typu {1}.</target>
T
Tom Meschter 已提交
538 539 540 541
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_address_of_a_variable_is_used_inside_the_selected_code">
        <source>The address of a variable is used inside the selected code.</source>
542
        <target state="translated">Adresa proměnné se používá ve vybraném kódu.</target>
T
Tom Meschter 已提交
543 544 545 546
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Assigning_to_readonly_fields_must_be_done_in_a_constructor_colon_bracket_0_bracket">
        <source>Assigning to readonly fields must be done in a constructor : [{0}].</source>
547
        <target state="translated">Přiřazování k polím jen pro čtení se musí dělat v konstruktoru: [{0}].</target>
T
Tom Meschter 已提交
548 549 550 551
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="generated_code_is_overlapping_with_hidden_portion_of_the_code">
        <source>generated code is overlapping with hidden portion of the code</source>
552
        <target state="translated">Vygenerovaný kód se překrývá se skrytou částí kódu.</target>
T
Tom Meschter 已提交
553 554 555 556
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_optional_parameters_to_0">
        <source>Add optional parameters to '{0}'</source>
557
        <target state="translated">Přidat volitelné parametry do {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
558 559 560 561
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_parameters_to_0">
        <source>Add parameters to '{0}'</source>
562
        <target state="translated">Přidat parametry do {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
563 564 565 566
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_delegating_constructor_0_1">
        <source>Generate delegating constructor '{0}({1})'</source>
567
        <target state="translated">Generovat delegující konstruktor {0}({1})</target>
T
Tom Meschter 已提交
568 569 570 571
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_constructor_0_1">
        <source>Generate constructor '{0}({1})'</source>
572
        <target state="translated">Generovat konstruktor {0}({1})</target>
T
Tom Meschter 已提交
573 574 575 576
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_field_assigning_constructor_0_1">
        <source>Generate field assigning constructor '{0}({1})'</source>
577
        <target state="translated">Generovat konstruktor přiřazující pole {0}({1})</target>
T
Tom Meschter 已提交
578 579 580 581
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_Equals_and_GetHashCode">
        <source>Generate Equals and GetHashCode</source>
582
        <target state="translated">Generovat Equals a GetHashCode</target>
T
Tom Meschter 已提交
583 584 585 586
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_Equals_object">
        <source>Generate Equals(object)</source>
587
        <target state="translated">Generovat Equals(objekt)</target>
T
Tom Meschter 已提交
588 589 590 591
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_GetHashCode">
        <source>Generate GetHashCode()</source>
592
        <target state="translated">Generovat GetHashCode()</target>
T
Tom Meschter 已提交
593 594 595 596
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_constructor_in_0">
        <source>Generate constructor in '{0}'</source>
597
        <target state="translated">Generovat konstruktor v: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
598 599 600 601
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_all">
        <source>Generate all</source>
602
        <target state="translated">Generovat všechno</target>
T
Tom Meschter 已提交
603 604 605 606
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_enum_member_1_0">
        <source>Generate enum member '{1}.{0}'</source>
607
        <target state="translated">Generovat člena výčtu {1}.{0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
608 609 610 611
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_constant_1_0">
        <source>Generate constant '{1}.{0}'</source>
612
        <target state="translated">Generovat konstantu {1}.{0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
613 614 615 616
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_read_only_property_1_0">
        <source>Generate read-only property '{1}.{0}'</source>
617
        <target state="translated">Generovat vlastnost jen pro čtení {1}.{0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
618 619 620 621
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_property_1_0">
        <source>Generate property '{1}.{0}'</source>
622
        <target state="translated">Generovat vlastnost {1}.{0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
623 624 625 626
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_read_only_field_1_0">
        <source>Generate read-only field '{1}.{0}'</source>
627
        <target state="translated">Generovat pole jen pro čtení {1}.{0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
628 629 630 631
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_field_1_0">
        <source>Generate field '{1}.{0}'</source>
632
        <target state="translated">Generovat pole {1}.{0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
633 634 635 636
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_local_0">
        <source>Generate local '{0}'</source>
637
        <target state="translated">Generovat místní: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
638 639 640 641
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_0_1_in_new_file">
        <source>Generate {0} '{1}' in new file</source>
642
        <target state="translated">Generovat {0} {1} v novém souboru</target>
T
Tom Meschter 已提交
643 644 645 646
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_nested_0_1">
        <source>Generate nested {0} '{1}'</source>
647
        <target state="translated">Generovat vnořené {0} {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
648 649 650 651
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Global_Namespace">
        <source>Global Namespace</source>
652
        <target state="translated">Globální obor názvů</target>
T
Tom Meschter 已提交
653 654 655 656
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implement_interface_explicitly">
        <source>Implement interface explicitly</source>
657
        <target state="translated">Implementovat rozhraní explicitně</target>
T
Tom Meschter 已提交
658 659 660 661
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implement_interface_abstractly">
        <source>Implement interface abstractly</source>
662
        <target state="translated">Implementovat rozhraní abstraktně</target>
T
Tom Meschter 已提交
663 664 665 666
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implement_interface_through_0">
        <source>Implement interface through '{0}'</source>
667
        <target state="translated">Implementovat rozhraní přes {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
668 669 670 671
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implement_interface">
        <source>Implement interface</source>
672
        <target state="translated">Implementujte rozhraní.</target>
T
Tom Meschter 已提交
673 674 675 676
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_field_for_0">
        <source>Introduce field for '{0}'</source>
677
        <target state="translated">Zavést pole pro {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
678 679 680 681
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_local_for_0">
        <source>Introduce local for '{0}'</source>
682
        <target state="translated">Zavést lokální proměnnou pro {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
683 684 685 686
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_constant_for_0">
        <source>Introduce constant for '{0}'</source>
687
        <target state="translated">Zavést konstantu pro {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
688 689 690 691
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_local_constant_for_0">
        <source>Introduce local constant for '{0}'</source>
692
        <target state="translated">Zavést místní konstantu pro {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
693 694 695 696
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_field_for_all_occurrences_of_0">
        <source>Introduce field for all occurrences of '{0}'</source>
697
        <target state="translated">Zavést pole pro všechny výskyty položky {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
698 699 700 701
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_local_for_all_occurrences_of_0">
        <source>Introduce local for all occurrences of '{0}'</source>
702
        <target state="translated">Zavést lokální proměnnou pro všechny výskyty položky {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
703 704 705 706
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_constant_for_all_occurrences_of_0">
        <source>Introduce constant for all occurrences of '{0}'</source>
707
        <target state="translated">Zavést konstantu pro všechny výskyty položky {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
708 709 710 711
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_local_constant_for_all_occurrences_of_0">
        <source>Introduce local constant for all occurrences of '{0}'</source>
712
        <target state="translated">Zavést místní konstantu pro všechny výskyty položky {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
713 714 715 716
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_query_variable_for_all_occurrences_of_0">
        <source>Introduce query variable for all occurrences of '{0}'</source>
717
        <target state="translated">Zavést proměnnou dotazu pro všechny výskyty položky {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
718 719 720 721
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Introduce_query_variable_for_0">
        <source>Introduce query variable for '{0}'</source>
722
        <target state="translated">Zavést proměnnou dotazu pro {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
723 724 725 726
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Anonymous_Types_colon">
        <source>Anonymous Types:</source>
727
        <target state="translated">Anonymní typy:</target>
T
Tom Meschter 已提交
728 729 730 731
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="is_">
        <source>is</source>
732
        <target state="translated">je</target>
T
Tom Meschter 已提交
733 734 735 736
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Represents_an_object_whose_operations_will_be_resolved_at_runtime">
        <source>Represents an object whose operations will be resolved at runtime.</source>
737
        <target state="translated">Představuje objekty, jejichž operace se vyhodnotí za běhu.</target>
T
Tom Meschter 已提交
738 739 740 741
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="constant">
        <source>constant</source>
742
        <target state="translated">konstanta</target>
T
Tom Meschter 已提交
743 744 745 746
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="field">
        <source>field</source>
747
        <target state="translated">pole</target>
T
Tom Meschter 已提交
748 749 750 751
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="local_constant">
        <source>local constant</source>
752
        <target state="translated">lokální konstanta</target>
T
Tom Meschter 已提交
753 754 755 756
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="local_variable">
        <source>local variable</source>
757
        <target state="translated">lokální proměnná</target>
T
Tom Meschter 已提交
758 759 760 761
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="label">
        <source>label</source>
762
        <target state="translated">popisek</target>
T
Tom Meschter 已提交
763 764 765 766
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="range_variable">
        <source>range variable</source>
767
        <target state="translated">proměnná rozsahu</target>
T
Tom Meschter 已提交
768 769 770 771
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="parameter">
        <source>parameter</source>
772
        <target state="translated">parametr</target>
T
Tom Meschter 已提交
773 774 775 776
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="in_">
        <source>in</source>
777
        <target state="translated">v</target>
T
Tom Meschter 已提交
778 779 780 781
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Summary_colon">
        <source>Summary:</source>
782
        <target state="translated">Souhrn:</target>
T
Tom Meschter 已提交
783 784 785 786
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Locals_and_parameters">
        <source>Locals and parameters</source>
787
        <target state="translated">Místní hodnoty a parametry</target>
T
Tom Meschter 已提交
788 789 790 791
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Type_parameters_colon">
        <source>Type parameters:</source>
792
        <target state="translated">Vložit parametry:</target>
T
Tom Meschter 已提交
793 794 795 796
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Returns_colon">
        <source>Returns:</source>
797
        <target state="translated">Vrácení:</target>
T
Tom Meschter 已提交
798 799 800 801
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Exceptions_colon">
        <source>Exceptions:</source>
802
        <target state="translated">Výjimky:</target>
T
Tom Meschter 已提交
803 804 805 806
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remarks_colon">
        <source>Remarks:</source>
807
        <target state="translated">Poznámky:</target>
T
Tom Meschter 已提交
808 809 810 811
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="generating_source_for_symbols_of_this_type_is_not_supported">
        <source>generating source for symbols of this type is not supported</source>
812
        <target state="translated">Generování zdroje pro symboly tohoto typu se nepodporuje.</target>
T
Tom Meschter 已提交
813 814 815 816
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Assembly">
        <source>Assembly</source>
817
        <target state="translated">sestavení</target>
T
Tom Meschter 已提交
818 819 820 821
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="location_unknown">
        <source>location unknown</source>
822
        <target state="translated">neznámé umístění</target>
T
Tom Meschter 已提交
823 824 825 826
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Extract_Interface">
        <source>Extract Interface...</source>
827
        <target state="translated">Extrahovat rozhraní...</target>
T
Tom Meschter 已提交
828 829 830 831
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
832
        <target state="translated">Aktualizace prvku {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
833 834 835 836
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_a_complex_statement_containing_an_await_expression_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating a complex statement containing an await expression will prevent the debug session from continuing.</source>
837
        <target state="translated">Aktualizace komplexního příkazu, který obsahuje výraz await, znemožní relaci ladění pokračovat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
838 839 840 841
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changing_visibility_of_a_constructor_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Changing visibility of a constructor will prevent the debug session from continuing.</source>
842
        <target state="translated">Změna viditelnosti konstruktoru znemožní relaci ladění pokračovat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
843 844 845 846
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Capturing_variable_0_that_hasn_t_been_captured_before_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Capturing variable '{0}' that hasn't been captured before will prevent the debug session from continuing.</source>
847
        <target state="translated">Zachycení proměnné {0}, která se nezachytila dřív, zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
848 849 850 851
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Ceasing_to_capture_variable_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Ceasing to capture variable '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
852
        <target state="translated">Ukončení zachycování proměnné {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
853 854 855 856
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Deleting_captured_variable_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Deleting captured variable '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
857
        <target state="translated">Odstranění zachycené proměnné {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
858 859 860 861
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changing_the_type_of_a_captured_variable_0_previously_of_type_1_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Changing the type of a captured variable '{0}' previously of type '{1}' will prevent the debug session from continuing.</source>
862
        <target state="translated">Změna typu zachycené proměnné {0}, která měla dřív typ {1}, zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
863 864 865 866
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changing_the_parameters_of_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Changing the parameters of '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
867
        <target state="translated">Změna parametrů pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
868 869 870 871
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changing_the_return_type_of_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Changing the return type of '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
872
        <target state="translated">Změna návratového typu pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
873 874 875 876
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changing_the_type_of_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Changing the type of '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
877
        <target state="translated">Změna typu pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
878 879 880 881
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changing_the_declaration_scope_of_a_captured_variable_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Changing the declaration scope of a captured variable '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
882
        <target state="translated">Změna oboru deklarace zachycené proměnné {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
883 884 885 886
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Accessing_captured_variable_0_that_hasn_t_been_accessed_before_in_1_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Accessing captured variable '{0}' that hasn't been accessed before in {1} will prevent the debug session from continuing.</source>
887
        <target state="translated">Přístup k zachycené proměnné {0}, ke které se nepřistupovalo dřív v {1}, zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
888 889 890 891
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Ceasing_to_access_captured_variable_0_in_1_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Ceasing to access captured variable '{0}' in {1} will prevent the debug session from continuing.</source>
892
        <target state="translated">Ukončení přístupu k zachycené proměnné {0} v {1} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
893 894 895 896
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_0_that_accesses_captured_variables_1_and_2_declared_in_different_scopes_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding '{0}' that accesses captured variables '{1}' and '{2}' declared in different scopes will prevent the debug session from continuing.</source>
897
        <target state="translated">Pokud se přidá {0} (přistupující k zachyceným proměnným {1} a {2} deklarovaným v různých oborech), zabrání se tím v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
898 899 900 901
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Removing_0_that_accessed_captured_variables_1_and_2_declared_in_different_scopes_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Removing '{0}' that accessed captured variables '{1}' and '{2}' declared in different scopes will prevent the debug session from continuing.</source>
902
        <target state="translated">Pokud se odebere {0} (dříve přistupující k zachyceným proměnným {1} a {2} deklarovaným v různých oborech), zabrání se tím v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
903 904 905 906
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_0_into_a_1_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding '{0}' into a '{1}' will prevent the debug session from continuing.</source>
907
        <target state="translated">Přidání prvku {0} do {1} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
908 909 910 911
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_0_into_a_class_with_explicit_or_sequential_layout_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding '{0}' into a class with explicit or sequential layout will prevent the debug session from continuing.</source>
912
        <target state="translated">Přidání prvku {0} do třídy s explicitním nebo sekvenčním rozložením zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
913 914 915 916
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_modifiers_of_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the modifiers of '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
917
        <target state="translated">Aktualizace modifikátorů pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
918 919 920 921
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_Handles_clause_of_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the Handles clause of '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
922
        <target state="translated">Aktualizace klauzule Handles pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
923 924 925 926
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_0_with_the_Handles_clause_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding '{0}' with the Handles clause will prevent the debug session from continuing.</source>
927
        <target state="translated">Přidání prvku {0} s klauzulí Handles zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
928 929 930 931
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_Implements_clause_of_a_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the Implements clause of a '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
932
        <target state="translated">Aktualizace klauzule Implements pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
933 934 935 936
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changing_the_constraint_from_0_to_1_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Changing the constraint from '{0}' to '{1}' will prevent the debug session from continuing.</source>
937
        <target state="translated">Změna omezení z {0} na {1} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
938 939 940 941
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_variance_of_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the variance of '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
942
        <target state="translated">Aktualizace odchylky pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
943 944 945 946
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_type_of_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the type of '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
947
        <target state="translated">Aktualizace typu pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
948 949 950 951
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_initializer_of_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the initializer of '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
952
        <target state="translated">Aktualizace inicializátoru pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
953 954 955 956
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_size_of_a_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the size of a '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
957
        <target state="translated">Aktualizace velikosti pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
958 959 960 961
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_underlying_type_of_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the underlying type of '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
962
        <target state="translated">Aktualizace základního typu pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
963 964 965 966
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_base_class_and_or_base_interface_s_of_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the base class and/or base interface(s) of '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
967
        <target state="translated">Aktualizace základní třídy nebo základních rozhraní pro {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
968 969 970 971
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_a_field_to_an_event_or_vice_versa_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating a field to an event or vice versa will prevent the debug session from continuing.</source>
972
        <target state="translated">Aktualizace pole na událost nebo naopak zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
973 974 975 976
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_kind_of_a_type_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the kind of a type will prevent the debug session from continuing.</source>
977
        <target state="translated">Aktualizace tohoto druhu typu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
978 979 980 981
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_kind_of_an_property_event_accessor_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the kind of an property/event accessor will prevent the debug session from continuing.</source>
982
        <target state="translated">Aktualizace druhu přistupujícího objektu pro vlastnost/událost zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
983 984 985 986
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_kind_of_a_method_Sub_Function_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the kind of a method (Sub/Function) will prevent the debug session from continuing.</source>
987
        <target state="translated">Aktualizace tohoto druhu metody (Sub/Function) zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
988 989 990 991
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_library_name_of_Declare_Statement_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the library name of Declare Statement will prevent the debug session from continuing.</source>
992
        <target state="translated">Aktualizace názvu knihovny pro deklaraci příkazu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
993 994 995 996
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_the_alias_of_Declare_Statement_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating the alias of Declare Statement will prevent the debug session from continuing.</source>
997
        <target state="translated">Aktualizace aliasu pro deklaraci příkazu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
998 999 1000 1001
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Renaming_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Renaming '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1002
        <target state="translated">Přejmenování prvku {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1003 1004 1005 1006
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1007
        <target state="translated">Přidání prvku {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1008 1009 1010 1011
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_an_abstract_0_or_overriding_an_inherited_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding an abstract '{0}' or overriding an inherited '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1012
        <target state="translated">Přidání abstraktu {0} nebo přepsání zděděného {0} znemožní relaci ladění pokračovat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1013 1014 1015 1016
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_a_MustOverride_0_or_overriding_an_inherited_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding a MustOverride '{0}' or overriding an inherited '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1017
        <target state="translated">Přidání MustOverride {0} nebo přepsání zděděného {0} znemožní relaci ladění pokračovat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1018 1019 1020 1021
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_an_extern_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding an extern '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1022
        <target state="translated">Přidání externího prvku {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1023 1024 1025 1026
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_an_imported_method_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding an imported method will prevent the debug session from continuing.</source>
1027
        <target state="translated">Přidání importované metody zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1028 1029 1030 1031
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_a_user_defined_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding a user defined '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1032
        <target state="translated">Přidání uživatelem definovaného prvku {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1033 1034 1035 1036
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_a_generic_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding a generic '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1037
        <target state="translated">Přidání obecného prvku {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1038 1039 1040 1041
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_0_around_an_active_statement_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding '{0}' around an active statement will prevent the debug session from continuing.</source>
1042
        <target state="translated">Přidání prvku {0} v okolí aktivního příkazu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1043 1044 1045 1046
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Moving_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Moving '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1047
        <target state="translated">Přesunutí prvku {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1048 1049 1050 1051
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Deleting_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Deleting '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1052
        <target state="translated">Odstranění prvku {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1053 1054 1055 1056
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Deleting_0_around_an_active_statement_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Deleting '{0}' around an active statement will prevent the debug session from continuing.</source>
1057
        <target state="translated">Odstranění prvku {0} v okolí aktivního příkazu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1058 1059 1060 1061
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_a_method_body_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding a method body will prevent the debug session from continuing.</source>
1062
        <target state="translated">Přidání těla metody zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1063 1064 1065 1066
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Deleting_a_method_body_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Deleting a method body will prevent the debug session from continuing.</source>
1067
        <target state="translated">Odstranění těla metody zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1068 1069 1070 1071
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="An_active_statement_has_been_removed_from_its_original_method_You_must_revert_your_changes_to_continue_or_restart_the_debugging_session">
        <source>An active statement has been removed from its original method. You must revert your changes to continue or restart the debugging session.</source>
1072
        <target state="translated">Aktivní příkaz je odstraněný z jeho původní metody. Pro pokračování musíte vzít zpátky změny nebo restartovat ladicí relaci.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1073 1074 1075 1076
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_a_0_statement_around_an_active_statement_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating a '{0}' statement around an active statement will prevent the debug session from continuing.</source>
1077
        <target state="translated">Aktualizace příkazu {0} v okolí aktivního příkazu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1078 1079 1080 1081
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_async_or_iterator_modifier_around_an_active_statement_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating async or iterator modifier around an active statement will prevent the debug session from continuing.</source>
1082
        <target state="translated">Aktualizace asynchronního modifikátoru nebo modifikátoru iterátoru podle aktivního příkazu bude bránit relaci ladění v tom, aby pokračovala.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1083 1084 1085 1086
        <note>{Locked="async"}{Locked="iterator"} "async" and "iterator" are C#/VB keywords and should not be localized.</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_a_generic_method_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying a generic method will prevent the debug session from continuing.</source>
1087
        <target state="translated">Modifikace obecné metody zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1088 1089 1090 1091
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_whitespace_or_comments_in_a_generic_0_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying whitespace or comments in a generic '{0}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1092
        <target state="translated">Modifikace prázdné mezery nebo komentářů v obecné metodě {0} zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1093 1094 1095 1096
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_a_method_inside_the_context_of_a_generic_type_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying a method inside the context of a generic type will prevent the debug session from continuing.</source>
1097
        <target state="translated">Modifikace metody v kontextu obecného typu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1098 1099 1100 1101
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_whitespace_or_comments_in_0_inside_the_context_of_a_generic_type_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying whitespace or comments in '{0}' inside the context of a generic type will prevent the debug session from continuing.</source>
1102
        <target state="translated">Modifikace prázdné mezery nebo komentářů v {0} v kontextu obecného typu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1103 1104 1105 1106
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_the_initializer_of_0_in_a_generic_type_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying the initializer of '{0}' in a generic type will prevent the debug session from continuing.</source>
1107
        <target state="translated">Modifikace inicializátoru pro {0} v obecném typu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1108 1109 1110 1111
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_the_initializer_of_0_in_a_partial_type_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying the initializer of '{0}' in a partial type will prevent the debug session from continuing.</source>
1112
        <target state="translated">Modifikace inicializátoru pro {0} v částečném typu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1113 1114 1115 1116
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_a_constructor_to_a_type_with_a_field_or_property_initializer_that_contains_an_anonymous_function_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding a constructor to a type with a field or property initializer that contains an anonymous function will prevent the debug session from continuing.</source>
1117
        <target state="translated">Přidáním konstruktoru do typu s inicializátorem pole nebo vlastnosti obsahujícím anonymní funkci zabráníte ladicí relaci v pokračování.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1118 1119 1120 1121
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Renaming_a_captured_variable_from_0_to_1_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Renaming a captured variable, from '{0}' to '{1}' will prevent the debug session from continuing.</source>
1122
        <target state="translated">Přejmenováním zachycené proměnné z {0} na {1} zabráníte ladicí relaci v pokračování.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1123 1124 1125 1126
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_a_catch_finally_handler_with_an_active_statement_in_the_try_block_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying a catch/finally handler with an active statement in the try block will prevent the debug session from continuing.</source>
1127
        <target state="translated">Modifikace obslužné rutiny catch/finally pomocí aktivního příkazu v bloku try zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1128 1129 1130 1131
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_a_try_catch_finally_statement_when_the_finally_block_is_active_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying a try/catch/finally statement when the finally block is active will prevent the debug session from continuing.</source>
1132
        <target state="translated">Modifikace příkazu try/catch/finally, když je aktivní blok finally, zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1133 1134 1135 1136
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_a_catch_handler_around_an_active_statement_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying a catch handler around an active statement will prevent the debug session from continuing.</source>
1137
        <target state="translated">Modifikace obslužné rutiny catch kolem aktivního příkazu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1138 1139 1140 1141
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_0_which_contains_the_stackalloc_operator_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying '{0}' which contains the 'stackalloc' operator will prevent the debug session from continuing.</source>
1142
        <target state="translated">Modifikace prvku {0}, který obsahuje operátor stackalloc, zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1143 1144 1145 1146
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_an_active_0_which_contains_On_Error_or_Resume_statements_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying an active '{0}' which contains 'On Error' or 'Resume' statements will prevent the debug session from continuing.</source>
1147
        <target state="translated">Modifikace aktivního prvku {0}, který obsahuje příkazy On Error nebo Resume, zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1148 1149 1150 1151
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_0_which_contains_an_Aggregate_Group_By_or_Join_query_clauses_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying '{0}' which contains an Aggregate, Group By, or Join query clauses will prevent the debug session from continuing.</source>
1152
        <target state="translated">Pokud se změní {0} obsahující klauzule dotazu Aggregate, Group By nebo Join, zabrání se tím v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1153 1154 1155 1156
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_source_with_experimental_language_features_enabled_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying source with experimental language features enabled will prevent the debug session from continuing.</source>
1157
        <target state="translated">Modifikace zdroje s aktivovanými experimentálními jazykovými funkcemi zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1158 1159 1160 1161
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Updating_an_active_statement_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Updating an active statement will prevent the debug session from continuing.</source>
1162
        <target state="translated">Aktualizace aktivního příkazu zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1163 1164 1165 1166
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Removing_0_that_contains_an_active_statement_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Removing '{0}' that contains an active statement will prevent the debug session from continuing.</source>
1167
        <target state="translated">Odebrání prvku {0}, který obsahuje aktivní příkaz, zabrání v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1168 1169 1170 1171
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Adding_a_new_file_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Adding a new file will prevent the debug session from continuing.</source>
1172
        <target state="translated">Když přidáte nový soubor, relace ladění nebude moct pokračovat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1173 1174 1175 1176
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Attribute_0_is_missing_Updating_an_async_method_or_an_iterator_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Attribute '{0}' is missing. Updating an async method or an iterator will prevent the debug session from continuing.</source>
1177
        <target state="translated">Chybí atribut {0}. Aktualizace asynchronní metody nebo iterátoru zabrání relaci ladění v pokračování.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1178 1179 1180 1181
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unexpected_interface_member_kind_colon_0">
        <source>Unexpected interface member kind: {0}</source>
1182
        <target state="translated">Neočekávaný druh člena rozhraní: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1183 1184 1185 1186
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unknown_symbol_kind">
        <source>Unknown symbol kind</source>
1187
        <target state="translated">Neznámý druh symbolu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1188 1189 1190 1191
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_abstract_property_1_0">
        <source>Generate abstract property '{1}.{0}'</source>
1192
        <target state="translated">Generovat abstraktní vlastnost {1}.{0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1193 1194 1195 1196
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_abstract_method_1_0">
        <source>Generate abstract method '{1}.{0}'</source>
1197
        <target state="translated">Generovat abstraktní metodu {1}.{0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1198 1199 1200 1201
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_method_1_0">
        <source>Generate method '{1}.{0}'</source>
1202
        <target state="translated">Generovat metodu {1}.{0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1203 1204 1205 1206
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Requested_assembly_already_loaded_from_0">
        <source>Requested assembly already loaded from '{0}'.</source>
1207
        <target state="translated">Požadované sestavení je už načtené z {0}.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1208 1209 1210 1211
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_symbol_does_not_have_an_icon">
        <source>The symbol does not have an icon.</source>
1212
        <target state="translated">Symbol nemá ikonu.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1213 1214 1215 1216
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unknown">
        <source>Unknown</source>
1217
        <target state="translated">Neznámý</target>
T
Tom Meschter 已提交
1218 1219 1220 1221
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Extract_Method">
        <source>Extract Method</source>
1222
        <target state="translated">Extrahovat metodu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1223 1224 1225 1226
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Extract_Method_plus_Local">
        <source>Extract Method + Local</source>
1227
        <target state="translated">Extrahovat metodu + Lokální</target>
T
Tom Meschter 已提交
1228 1229 1230 1231
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Asynchronous_method_cannot_have_ref_out_parameters_colon_bracket_0_bracket">
        <source>Asynchronous method cannot have ref/out parameters : [{0}]</source>
1232
        <target state="translated">Asynchronní metody nemůžou mít parametry ref/out: [{0}].</target>
T
Tom Meschter 已提交
1233 1234 1235 1236
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_member_is_defined_in_metadata">
        <source>The member is defined in metadata.</source>
1237
        <target state="translated">Člen je definovaný v metadatech.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1238 1239 1240 1241
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You_can_only_change_the_signature_of_a_constructor_indexer_method_or_delegate">
        <source>You can only change the signature of a constructor, indexer, method or delegate.</source>
1242
        <target state="translated">Můžete změnit jenom signaturu konstruktoru, indexeru, metody nebo delegáta.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1243 1244 1245 1246 1247 1248
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This_symbol_has_related_definitions_or_references_in_metadata_Changing_its_signature_may_result_in_build_errors_Do_you_want_to_continue">
        <source>This symbol has related definitions or references in metadata. Changing its signature may result in build errors.

Do you want to continue?</source>
1249
        <target state="translated">Tento symbol má přidružené definice nebo odkazy v metadatech. Změna jeho podpisu může vést k chybám sestavení.
T
Tom Meschter 已提交
1250

1251
Chcete pokračovat?</target>
T
Tom Meschter 已提交
1252 1253 1254 1255
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Change_signature">
        <source>Change signature...</source>
1256
        <target state="translated">Změnit signaturu...</target>
T
Tom Meschter 已提交
1257 1258 1259 1260
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_new_type">
        <source>Generate new type...</source>
1261
        <target state="translated">Generovat nový typ...</target>
T
Tom Meschter 已提交
1262 1263 1264 1265
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="User_Diagnostic_Analyzer_Failure">
        <source>User Diagnostic Analyzer Failure.</source>
1266
        <target state="translated">Selhání uživatelského diagnostického analyzátoru</target>
T
Tom Meschter 已提交
1267 1268 1269 1270
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Analyzer_0_threw_an_exception_of_type_1_with_message_2">
        <source>Analyzer '{0}' threw an exception of type '{1}' with message '{2}'.</source>
1271
        <target state="translated">Analyzátor {0} způsobil výjimku typu {1} se zprávou {2}.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1272 1273 1274 1275 1276
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Analyzer_0_threw_the_following_exception_colon_1">
        <source>Analyzer '{0}' threw the following exception:
'{1}'.</source>
1277 1278
        <target state="translated">Analyzátor {0} vrátil následující výjimku:
{1}.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1279 1280 1281 1282
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_Unnecessary_Cast">
        <source>Remove Unnecessary Cast</source>
1283
        <target state="translated">Odebrat nepotřebné přetypování</target>
T
Tom Meschter 已提交
1284 1285 1286 1287
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Simplify_Names">
        <source>Simplify Names</source>
1288
        <target state="translated">Zjednodušit názvy</target>
T
Tom Meschter 已提交
1289 1290 1291 1292
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Simplify_Member_Access">
        <source>Simplify Member Access</source>
1293
        <target state="translated">Zjednodušit přístup ke členům</target>
T
Tom Meschter 已提交
1294 1295 1296 1297
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_qualification">
        <source>Remove qualification</source>
1298
        <target state="translated">Odebrat kvalifikaci</target>
T
Tom Meschter 已提交
1299 1300 1301 1302
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Edit_and_Continue1">
        <source>Edit and Continue</source>
1303
        <target state="translated">Upravit a pokračovat</target>
T
Tom Meschter 已提交
1304 1305 1306 1307
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This_signature_does_not_contain_parameters_that_can_be_changed">
        <source>This signature does not contain parameters that can be changed.</source>
1308
        <target state="translated">Tento podpis neobsahuje parametry, které by se daly změnit.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1309 1310 1311 1312
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unknown_error_occurred">
        <source>Unknown error occurred</source>
1313
        <target state="translated">Došlo k neznámé chybě.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1314 1315 1316 1317
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Available">
        <source>Available</source>
1318
        <target state="translated">K dispozici</target>
T
Tom Meschter 已提交
1319 1320 1321 1322
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Not_Available">
        <source>Not Available</source>
1323
        <target state="translated">Není k dispozici</target>
T
Tom Meschter 已提交
1324 1325 1326 1327
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_1">
        <source>    {0} - {1}</source>
1328
        <target state="translated">    {0} – {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1329 1330 1331 1332
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You_can_use_the_navigation_bar_to_switch_context">
        <source>You can use the navigation bar to switch context.</source>
1333
        <target state="translated">Pro přepínání kontextu můžete použít navigační panel.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1334 1335 1336 1337
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="in_Source">
        <source>in Source</source>
1338
        <target state="translated">ve zdroji</target>
T
Tom Meschter 已提交
1339 1340 1341 1342
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="in_Suppression_File">
        <source>in Suppression File</source>
1343
        <target state="translated">V souboru potlačení</target>
T
Tom Meschter 已提交
1344 1345 1346 1347
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_Suppression_0">
        <source>Remove Suppression {0}</source>
1348
        <target state="translated">Odebrat potlačení {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1349 1350 1351 1352
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_Suppression">
        <source>Remove Suppression</source>
1353
        <target state="translated">Odebrat potlačení</target>
T
Tom Meschter 已提交
1354 1355 1356 1357
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pending">
        <source>&lt;Pending&gt;</source>
1358
        <target state="translated">&lt;Čeká&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
1359 1360 1361 1362
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Awaited_task_returns">
        <source>Awaited task returns</source>
1363
        <target state="translated">Očekávaný vrácený obsah úkolů</target>
T
Tom Meschter 已提交
1364 1365 1366 1367
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="no_value">
        <source>no value.</source>
1368
        <target state="translated">žádná hodnota</target>
T
Tom Meschter 已提交
1369 1370 1371 1372
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Note_colon_Tab_twice_to_insert_the_0_snippet">
        <source>Note: Tab twice to insert the '{0}' snippet.</source>
1373
        <target state="translated">Poznámka: Pro vložení fragmentu {0} stiskněte dvakrát tabulátor.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1374 1375 1376 1377
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implement_interface_explicitly_with_Dispose_pattern">
        <source>Implement interface explicitly with Dispose pattern</source>
1378
        <target state="translated">Implementovat rozhraní explicitně se vzorem Dispose</target>
T
Tom Meschter 已提交
1379 1380 1381 1382
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implement_interface_with_Dispose_pattern">
        <source>Implement interface with Dispose pattern</source>
1383
        <target state="translated">Implementovat rozhraní se vzorem Dispose</target>
T
Tom Meschter 已提交
1384 1385 1386 1387
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Compiler1">
        <source>Compiler</source>
1388
        <target state="translated">Kompilátor</target>
T
Tom Meschter 已提交
1389 1390 1391 1392
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Edit_and_Continue2">
        <source>Edit and Continue</source>
1393
        <target state="translated">Upravit a pokračovat</target>
T
Tom Meschter 已提交
1394 1395 1396 1397
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Style">
        <source>Style</source>
1398
        <target state="translated">Styl</target>
T
Tom Meschter 已提交
1399 1400 1401 1402
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Suppress_0">
        <source>Suppress {0}</source>
1403
        <target state="translated">Potlačit {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1404 1405 1406 1407
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Re_triage_0_currently_1">
        <source>Re-triage {0}(currently '{1}')</source>
1408
        <target state="translated">Nové určení priorit podle dostupnosti zdrojů {0}(aktuálně {1})</target>
T
Tom Meschter 已提交
1409 1410 1411 1412
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Argument_cannot_have_a_null_element">
        <source>Argument cannot have a null element.</source>
1413
        <target state="translated">Argument nemůže mít element, který je null.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1414 1415 1416 1417
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Argument_cannot_be_empty">
        <source>Argument cannot be empty.</source>
1418
        <target state="translated">Argument nemůže být prázdný.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1419 1420 1421 1422
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Reported_diagnostic_with_ID_0_is_not_supported_by_the_analyzer">
        <source>Reported diagnostic with ID '{0}' is not supported by the analyzer.</source>
1423
        <target state="translated">Ohlášená diagnostika s ID {0} se v analyzátoru nepodporuje.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1424 1425 1426 1427
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Computing_fix_all_occurrences_code_fix">
        <source>Computing fix all occurrences code fix...</source>
1428
        <target state="translated">Vypočítává se oprava kódu pro opravu všech výskytů...</target>
T
Tom Meschter 已提交
1429 1430 1431 1432
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Fix_all_occurrences">
        <source>Fix all occurrences</source>
1433
        <target state="translated">Opravit všechny výskyty</target>
T
Tom Meschter 已提交
1434 1435 1436 1437
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Document">
        <source>Document</source>
1438
        <target state="translated">Dokument</target>
T
Tom Meschter 已提交
1439 1440 1441 1442
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Project">
        <source>Project</source>
1443
        <target state="translated">PROJECT</target>
T
Tom Meschter 已提交
1444 1445 1446 1447
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Solution">
        <source>Solution</source>
1448
        <target state="translated">Řešení</target>
T
Tom Meschter 已提交
1449 1450 1451 1452
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="TODO_colon_dispose_managed_state_managed_objects">
        <source>TODO: dispose managed state (managed objects).</source>
1453
        <target state="translated">TODO: Uvolněte spravovaný stav (spravované objekty).</target>
T
Tom Meschter 已提交
1454 1455 1456 1457
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="TODO_colon_set_large_fields_to_null">
        <source>TODO: set large fields to null.</source>
1458
        <target state="translated">TODO: Nastavte velká pole na hodnotu null.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1459 1460 1461 1462
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="To_detect_redundant_calls">
        <source>To detect redundant calls</source>
1463
        <target state="translated">Zjištění redundantních volání</target>
T
Tom Meschter 已提交
1464 1465 1466 1467
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifying_0_which_contains_a_static_variable_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Modifying '{0}' which contains a static variable will prevent the debug session from continuing.</source>
1468
        <target state="translated">Pokud se změní {0} obsahující statickou proměnnou, zabrání se tím v pokračování relace ladění.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1469 1470 1471 1472
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Compiler2">
        <source>Compiler</source>
1473
        <target state="translated">Kompilátor</target>
T
Tom Meschter 已提交
1474 1475 1476 1477
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Edit_And_Continue">
        <source>Edit And Continue</source>
1478
        <target state="translated">Upravit a pokračovat</target>
T
Tom Meschter 已提交
1479 1480 1481 1482
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Live">
        <source>Live</source>
1483
        <target state="translated">Živě</target>
T
Tom Meschter 已提交
1484 1485 1486 1487
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="enum_value">
        <source>enum value</source>
1488
        <target state="translated">hodnota výčtu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1489 1490 1491 1492
        <note>{Locked="enum"} "enum" is a C#/VB keyword and should not be localized.</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="const_field">
        <source>const field</source>
1493
        <target state="translated">Pole const</target>
T
Tom Meschter 已提交
1494 1495 1496 1497
        <note>{Locked="const"} "const" is a C#/VB keyword and should not be localized.</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="method">
        <source>method</source>
1498
        <target state="translated">metoda</target>
T
Tom Meschter 已提交
1499 1500 1501 1502
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="operator_">
        <source>operator</source>
1503
        <target state="translated">operátor</target>
T
Tom Meschter 已提交
1504 1505 1506 1507
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="constructor">
        <source>constructor</source>
1508
        <target state="translated">konstruktor</target>
T
Tom Meschter 已提交
1509 1510 1511 1512
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="auto_property">
        <source>auto-property</source>
1513
        <target state="translated">automatická vlastnost</target>
T
Tom Meschter 已提交
1514 1515 1516 1517
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="property_">
        <source>property</source>
1518
        <target state="translated">vlastnost</target>
T
Tom Meschter 已提交
1519 1520 1521 1522
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="event_accessor">
        <source>event accessor</source>
1523
        <target state="translated">přístupový objekt události</target>
T
Tom Meschter 已提交
1524 1525 1526 1527
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="type_constraint">
        <source>type constraint</source>
1528
        <target state="translated">omezení typu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1529 1530 1531 1532
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="type_parameter">
        <source>type parameter</source>
1533
        <target state="translated">parametr typu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1534 1535 1536 1537
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="attribute">
        <source>attribute</source>
1538
        <target state="translated">atribut</target>
T
Tom Meschter 已提交
1539 1540 1541 1542
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_auto_property">
        <source>Use auto property</source>
1543
        <target state="translated">Použít automatickou vlastnost</target>
T
Tom Meschter 已提交
1544 1545 1546 1547
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Replace_0_and_1_with_property">
        <source>Replace '{0}' and '{1}' with property</source>
1548
        <target state="translated">Nahradit {0} a {1} vlastností</target>
T
Tom Meschter 已提交
1549 1550 1551 1552
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Replace_0_with_property">
        <source>Replace '{0}' with property</source>
1553
        <target state="translated">Nahradit {0} vlastností</target>
T
Tom Meschter 已提交
1554 1555 1556 1557
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Method_referenced_implicitly">
        <source>Method referenced implicitly</source>
1558
        <target state="translated">Implicitně odkazovaná metoda</target>
T
Tom Meschter 已提交
1559 1560 1561 1562
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_type_0">
        <source>Generate type '{0}'</source>
1563
        <target state="translated">Generovat typ {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1564 1565 1566 1567
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_0_1">
        <source>Generate {0} '{1}'</source>
1568
        <target state="translated">Generovat {0} {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1569 1570 1571 1572
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Change_0_to_1">
        <source>Change '{0}' to '{1}'.</source>
1573
        <target state="translated">Změnit {0} na {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1574 1575 1576 1577
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Non_invoked_method_cannot_be_replaced_with_property">
        <source>Non-invoked method cannot be replaced with property.</source>
1578
        <target state="translated">Nevyvolávaná metoda nejde nahradit vlastností.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1579 1580 1581 1582
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Only_methods_with_a_single_argument_which_is_not_an_out_variable_declaration_can_be_replaced_with_a_property">
        <source>Only methods with a single argument, which is not an out variable declaration, can be replaced with a property.</source>
1583
        <target state="translated">Vlastností jdou nahradit jenom metody s jedním argumentem, který nepředstavuje deklaraci externí proměnné.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1584 1585 1586 1587
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Roslyn_HostError">
        <source>Roslyn.HostError</source>
1588
        <target state="translated">Roslyn.HostError</target>
T
Tom Meschter 已提交
1589 1590 1591 1592
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="An_instance_of_analyzer_0_cannot_be_created_from_1_colon_2">
        <source>An instance of analyzer {0} cannot be created from {1}: {2}.</source>
1593
        <target state="translated">Instance analyzátoru {0} nejde vytvořit z {1}: {2}.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1594 1595 1596 1597
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_assembly_0_does_not_contain_any_analyzers">
        <source>The assembly {0} does not contain any analyzers.</source>
1598
        <target state="translated">Sestavení {0} neobsahuje žádné analyzátory.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1599 1600 1601 1602
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unable_to_load_Analyzer_assembly_0_colon_1">
        <source>Unable to load Analyzer assembly {0}: {1}</source>
1603
        <target state="translated">Nejde načíst sestavení analyzátoru {0}: {1}.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1604 1605 1606 1607
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Make_method_synchronous">
        <source>Make method synchronous</source>
1608
        <target state="translated">Nastavit metodu jako synchronní</target>
T
Tom Meschter 已提交
1609 1610 1611 1612
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_this_or_Me_qualification">
        <source>Add 'this' or 'Me' qualification.</source>
1613
        <target state="translated">Přidat kvalifikaci „this“ nebo „Me“</target>
T
Tom Meschter 已提交
1614 1615 1616 1617
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Fix_Name_Violation_colon_0">
        <source>Fix Name Violation: {0}</source>
1618
        <target state="translated">Opravit porušení názvu: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1619 1620 1621 1622
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Naming_rule_violation_0">
        <source>Naming rule violation: {0}</source>
1623
        <target state="translated">Porušení pravidla pojmenování: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1624 1625 1626 1627
        <note>{0} is the rule title, {1} is the way in which the rule was violated</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Naming_Styles">
        <source>Naming Styles</source>
1628
        <target state="translated">Styly pojmenování</target>
T
Tom Meschter 已提交
1629 1630 1631 1632
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="from_0">
        <source>from {0}</source>
1633
        <target state="translated">z: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1634 1635 1636 1637
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Find_and_install_latest_version">
        <source>Find and install latest version</source>
1638
        <target state="translated">Najít a nainstalovat nejnovější verzi</target>
T
Tom Meschter 已提交
1639 1640 1641 1642
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_local_version_0">
        <source>Use local version '{0}'</source>
1643
        <target state="translated">Použít místní verzi {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1644 1645 1646 1647 1648
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_locally_installed_0_version_1_This_version_used_in_colon_2">
        <source>Use locally installed '{0}' version '{1}'
This version used in: {2}</source>
1649 1650
        <target state="translated">Použít místně nainstalovanou {0} verzi {1}.
Tato verze se používá zde: {2}.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1651 1652 1653 1654
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Find_and_install_latest_version_of_0">
        <source>Find and install latest version of '{0}'</source>
1655
        <target state="translated">Najít a nainstalovat nejnovější verzi aplikace {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1656 1657 1658 1659
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Install_with_package_manager">
        <source>Install with package manager...</source>
1660
        <target state="translated">Nainstalovat s použitím Správce balíčků...</target>
T
Tom Meschter 已提交
1661 1662 1663 1664
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Install_0_1">
        <source>Install '{0} {1}'</source>
1665
        <target state="translated">Nainstalovat {0} {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1666 1667 1668 1669
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Install_version_0">
        <source>Install version '{0}'</source>
1670
        <target state="translated">Nainstalovat verzi {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1671 1672 1673 1674
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_variable_0">
        <source>Generate variable '{0}'</source>
1675
        <target state="translated">Generovat proměnnou {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1676 1677 1678 1679
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Classes">
        <source>Classes</source>
1680
        <target state="translated">Třídy</target>
T
Tom Meschter 已提交
1681 1682 1683 1684
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Constants">
        <source>Constants</source>
1685
        <target state="translated">Konstanty</target>
T
Tom Meschter 已提交
1686 1687 1688 1689
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Delegates">
        <source>Delegates</source>
1690
        <target state="translated">Delegáti</target>
T
Tom Meschter 已提交
1691 1692 1693 1694
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Enums">
        <source>Enums</source>
1695
        <target state="translated">Výčty</target>
T
Tom Meschter 已提交
1696 1697 1698 1699
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Events">
        <source>Events</source>
1700
        <target state="translated">Události</target>
T
Tom Meschter 已提交
1701 1702 1703 1704
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Extension_methods">
        <source>Extension methods</source>
1705
        <target state="translated">Metody rozšíření</target>
T
Tom Meschter 已提交
1706 1707 1708 1709
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Fields">
        <source>Fields</source>
1710
        <target state="translated">Pole</target>
T
Tom Meschter 已提交
1711 1712 1713 1714
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Interfaces">
        <source>Interfaces</source>
1715
        <target state="translated">Rozhraní</target>
T
Tom Meschter 已提交
1716 1717 1718 1719
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Locals">
        <source>Locals</source>
1720
        <target state="translated">Místní hodnoty</target>
T
Tom Meschter 已提交
1721 1722 1723 1724
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Methods">
        <source>Methods</source>
1725
        <target state="translated">Metody</target>
T
Tom Meschter 已提交
1726 1727 1728 1729
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modules">
        <source>Modules</source>
1730
        <target state="translated">Moduly</target>
T
Tom Meschter 已提交
1731 1732 1733 1734
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Namespaces">
        <source>Namespaces</source>
1735
        <target state="translated">Obory názvů</target>
T
Tom Meschter 已提交
1736 1737 1738 1739
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Properties">
        <source>Properties</source>
1740
        <target state="translated">Vlastnosti</target>
T
Tom Meschter 已提交
1741 1742 1743 1744
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Structures">
        <source>Structures</source>
1745
        <target state="translated">Struktury</target>
T
Tom Meschter 已提交
1746 1747 1748 1749
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Parameters_colon">
        <source>Parameters:</source>
1750
        <target state="translated">Parametry:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1751 1752 1753 1754
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_missing_cases">
        <source>Add missing cases</source>
1755
        <target state="translated">Přidat chybějící malá a velká písmena</target>
T
Tom Meschter 已提交
1756 1757 1758 1759
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_both">
        <source>Add both</source>
1760
        <target state="translated">Přidat obojí</target>
T
Tom Meschter 已提交
1761 1762 1763 1764
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_default_case">
        <source>Add default case</source>
1765
        <target state="translated">Přidat výchozí malá a velká písmena</target>
T
Tom Meschter 已提交
1766 1767 1768 1769
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Variadic_SignatureHelpItem_must_have_at_least_one_parameter">
        <source>Variadic SignatureHelpItem must have at least one parameter.</source>
1770
        <target state="translated">Variadické SignatureHelpItem musí mít nejmíň jeden parametr.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1771 1772 1773 1774
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_braces">
        <source>Add braces</source>
1775
        <target state="translated">Přidat složené závorky</target>
T
Tom Meschter 已提交
1776 1777 1778 1779
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Replace_0_with_method">
        <source>Replace '{0}' with method</source>
1780
        <target state="translated">Nahradit {0} metodou</target>
T
Tom Meschter 已提交
1781 1782 1783 1784
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Replace_0_with_methods">
        <source>Replace '{0}' with methods</source>
1785
        <target state="translated">Nahradit {0} metodami</target>
T
Tom Meschter 已提交
1786 1787 1788 1789
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Property_referenced_implicitly">
        <source>Property referenced implicitly</source>
1790
        <target state="translated">Na vlastnost se odkazuje implicitně.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1791 1792 1793 1794
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Property_cannot_safely_be_replaced_with_a_method_call">
        <source>Property cannot safely be replaced with a method call</source>
1795
        <target state="translated">Vlastnost se nedá bezpečně nahradit voláním metody.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1796 1797 1798 1799
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Convert_to_interpolated_string">
        <source>Convert to interpolated string</source>
1800
        <target state="translated">Převést na interpolovaný řetězec</target>
T
Tom Meschter 已提交
1801 1802 1803 1804
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Move_type_to_0">
        <source>Move type to {0}</source>
1805
        <target state="translated">Přesunout typ do {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1806 1807 1808 1809
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_file_to_0">
        <source>Rename file to {0}</source>
1810
        <target state="translated">Přejmenovat soubor na {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1811 1812 1813 1814
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Rename_type_to_0">
        <source>Rename type to {0}</source>
1815
        <target state="translated">Přejmenovat typ na {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1816 1817 1818 1819
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_tag">
        <source>Remove tag</source>
1820
        <target state="translated">Odebrat značku</target>
T
Tom Meschter 已提交
1821 1822 1823 1824
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_missing_param_nodes">
        <source>Add missing param nodes</source>
1825
        <target state="translated">Přidat chybějící uzly parametrů</target>
T
Tom Meschter 已提交
1826 1827 1828 1829
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Make_containing_scope_async">
        <source>Make containing scope async</source>
1830
        <target state="translated">Převést obsažený obor na asynchronní</target>
T
Tom Meschter 已提交
1831 1832 1833 1834
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Make_containing_scope_async_return_Task">
        <source>Make containing scope async (return Task)</source>
1835
        <target state="translated">Převést obsažený obor na asynchronní (návratová hodnota Task)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1836 1837 1838 1839
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="paren_Unknown_paren">
        <source>(Unknown)</source>
1840
        <target state="translated">(neznámé)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1841 1842 1843 1844
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implement_Abstract_Class">
        <source>Implement Abstract Class</source>
1845
        <target state="translated">Implementovat abstraktní třídu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1846 1847 1848 1849
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_framework_type">
        <source>Use framework type</source>
1850
        <target state="translated">Použít typ architektury</target>
T
Tom Meschter 已提交
1851 1852 1853 1854
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Install_package_0">
        <source>Install package '{0}'</source>
1855
        <target state="translated">Nainstalovat balíček {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1856 1857 1858 1859
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Object_initialization_can_be_simplified">
        <source>Object initialization can be simplified</source>
1860
        <target state="translated">Inicializace objektu se může zjednodušit.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1861 1862 1863 1864
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_throw_expression">
        <source>Use 'throw' expression</source>
1865
        <target state="translated">Použít výraz throw</target>
T
Tom Meschter 已提交
1866 1867 1868 1869
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="project_0">
        <source>project {0}</source>
1870
        <target state="translated">projekt {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1871 1872 1873 1874
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inline_variable_declaration">
        <source>Inline variable declaration</source>
1875
        <target state="translated">Vložená deklarace proměnné</target>
T
Tom Meschter 已提交
1876 1877 1878 1879
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_pattern_matching">
        <source>Use pattern matching</source>
1880
        <target state="translated">Použít porovnávání vzorů</target>
T
Tom Meschter 已提交
1881 1882 1883 1884
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_methods">
        <source>Use expression body for methods</source>
1885
        <target state="translated">Pro metody používat text výrazu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1886 1887 1888 1889
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_block_body_for_methods">
        <source>Use block body for methods</source>
1890
        <target state="translated">Pro metody používat text bloku</target>
T
Tom Meschter 已提交
1891 1892 1893 1894
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_block_body_for_accessors">
        <source>Use block body for accessors</source>
1895
        <target state="translated">Pro přístupové objekty používat text bloku</target>
T
Tom Meschter 已提交
1896 1897 1898 1899
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_block_body_for_constructors">
        <source>Use block body for constructors</source>
1900
        <target state="translated">Pro konstruktory používat text bloku</target>
T
Tom Meschter 已提交
1901 1902 1903 1904
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_block_body_for_indexers">
        <source>Use block body for indexers</source>
1905
        <target state="translated">Pro indexery používat text bloku</target>
T
Tom Meschter 已提交
1906 1907 1908 1909
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_block_body_for_operators">
        <source>Use block body for operators</source>
1910
        <target state="translated">Pro operátory používat text bloku</target>
T
Tom Meschter 已提交
1911 1912 1913 1914
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_block_body_for_properties">
        <source>Use block body for properties</source>
1915
        <target state="translated">Pro vlastnosti používat text bloku</target>
T
Tom Meschter 已提交
1916 1917 1918 1919
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_accessors">
        <source>Use expression body for accessors</source>
1920
        <target state="translated">Pro přístupové objekty používat text výrazu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1921 1922 1923 1924
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_constructors">
        <source>Use expression body for constructors</source>
1925
        <target state="translated">Pro konstruktory používat text výrazu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1926 1927 1928 1929
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_indexers">
        <source>Use expression body for indexers</source>
1930
        <target state="translated">Pro indexery používat text výrazu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1931 1932 1933 1934
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_operators">
        <source>Use expression body for operators</source>
1935
        <target state="translated">Pro operátory používat text výrazu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1936 1937 1938 1939
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_properties">
        <source>Use expression body for properties</source>
1940
        <target state="translated">Pro vlastnosti používat text výrazu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1941 1942 1943 1944
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Fully_qualify_0">
        <source>Fully qualify '{0}'</source>
1945
        <target state="translated">Plně kvalifikovat: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1946 1947 1948 1949
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_reference_to_0">
        <source>Remove reference to '{0}'.</source>
1950
        <target state="translated">Odebrat odkaz na {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1951 1952 1953 1954
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Keywords">
        <source>Keywords</source>
1955
        <target state="translated">Klíčová slova</target>
T
Tom Meschter 已提交
1956 1957 1958 1959
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Snippets">
        <source>Snippets</source>
1960
        <target state="translated">Fragmenty</target>
T
Tom Meschter 已提交
1961 1962 1963 1964
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="All_lowercase">
        <source>All lowercase</source>
1965
        <target state="translated">Všechna písmena malá</target>
T
Tom Meschter 已提交
1966 1967 1968 1969
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="All_uppercase">
        <source>All uppercase</source>
1970
        <target state="translated">Všechna písmena velká</target>
T
Tom Meschter 已提交
1971 1972 1973 1974
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="First_word_capitalized">
        <source>First word capitalized</source>
1975
        <target state="translated">Velké první písmeno prvního slova</target>
T
Tom Meschter 已提交
1976 1977 1978 1979
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pascal_Case">
        <source>Pascal Case</source>
1980
        <target state="translated">PascalCase</target>
T
Tom Meschter 已提交
1981 1982 1983 1984
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Collection_initialization_can_be_simplified">
        <source>Collection initialization can be simplified</source>
1985
        <target state="translated">Inicializace kolekce se dá zjednodušit.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1986 1987 1988 1989
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_coalesce_expression">
        <source>Use coalesce expression</source>
1990
        <target state="translated">Použít slučovací výraz</target>
T
Tom Meschter 已提交
1991 1992 1993 1994
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_null_propagation">
        <source>Use null propagation</source>
1995
        <target state="translated">Použít šíření hodnot null</target>
T
Tom Meschter 已提交
1996 1997 1998 1999
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Variable_declaration_can_be_inlined">
        <source>Variable declaration can be inlined</source>
2000
        <target state="translated">Deklaraci proměnné je možné vložit do řádku.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2001 2002 2003 2004
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Null_check_can_be_simplified">
        <source>Null check can be simplified</source>
2005
        <target state="translated">Kontrola hodnot null se dá zjednodušit.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2006 2007 2008 2009
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Simplify_collection_initialization">
        <source>Simplify collection initialization</source>
2010
        <target state="translated">Zjednodušit inicializaci kolekce</target>
T
Tom Meschter 已提交
2011 2012 2013 2014
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Simplify_object_initialization">
        <source>Simplify object initialization</source>
2015
        <target state="translated">Zjednodušit inicializaci objektu</target>
T
Tom Meschter 已提交
2016 2017 2018 2019
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_explicitly_provided_tuple_element_name">
        <source>Prefer explicitly provided tuple element name</source>
2020
        <target state="translated">Preferovat výslovně zadaný název prvku řazené kolekce členů</target>
T
Tom Meschter 已提交
2021 2022 2023 2024
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_explicitly_provided_tuple_name">
        <source>Use explicitly provided tuple name</source>
2025
        <target state="translated">Použít výslovně zadaný název řazené kolekce členů</target>
T
Tom Meschter 已提交
2026 2027 2028 2029
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_document_0">
        <source>Remove document '{0}'</source>
2030
        <target state="translated">Odebrat dokument {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2031 2032 2033 2034
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_document_0">
        <source>Add document '{0}'</source>
2035
        <target state="translated">Přidat dokument {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2036 2037 2038 2039
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_argument_name_0">
        <source>Add argument name '{0}'</source>
2040
        <target state="translated">Přidat název argumentu {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2041 2042 2043 2044
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Take_0">
        <source>Take '{0}'</source>
2045
        <target state="translated">Vzít {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2046 2047 2048 2049
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Take_both">
        <source>Take both</source>
2050
        <target state="translated">Vzít obojí</target>
T
Tom Meschter 已提交
2051 2052 2053 2054
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Take_bottom">
        <source>Take bottom</source>
2055
        <target state="translated">Vzít dolní</target>
T
Tom Meschter 已提交
2056 2057 2058 2059
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Take_top">
        <source>Take top</source>
2060
        <target state="translated">Vzít horní</target>
T
Tom Meschter 已提交
2061 2062 2063 2064
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_unused_variable">
        <source>Remove unused variable</source>
2065
        <target state="translated">Odebrat nepoužívanou proměnnou</target>
T
Tom Meschter 已提交
2066 2067 2068 2069
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Convert_to_binary">
        <source>Convert to binary</source>
2070
        <target state="translated">Převést do binární soustavy</target>
T
Tom Meschter 已提交
2071 2072 2073 2074
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Convert_to_decimal">
        <source>Convert to decimal</source>
2075
        <target state="translated">Převést do desítkové soustavy</target>
T
Tom Meschter 已提交
2076 2077 2078 2079
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Convert_to_hex">
        <source>Convert to hex</source>
2080
        <target state="translated">Převést do šestnáctkové soustavy</target>
T
Tom Meschter 已提交
2081 2082 2083 2084
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Separate_thousands">
        <source>Separate thousands</source>
2085
        <target state="translated">Oddělit tisíce</target>
T
Tom Meschter 已提交
2086 2087 2088 2089
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Separate_words">
        <source>Separate words</source>
2090
        <target state="translated">Oddělit slova</target>
T
Tom Meschter 已提交
2091 2092 2093 2094
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Separate_nibbles">
        <source>Separate nibbles</source>
2095
        <target state="translated">Oddělit nibbly</target>
T
Tom Meschter 已提交
2096 2097 2098 2099
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_separators">
        <source>Remove separators</source>
2100
        <target state="translated">Odebrat oddělovače</target>
T
Tom Meschter 已提交
2101 2102 2103 2104
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_parameter_to_0">
        <source>Add parameter to '{0}'</source>
2105
        <target state="translated">Přidat parametr do {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2106 2107 2108 2109
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_constructor">
        <source>Generate constructor...</source>
2110
        <target state="translated">Generovat konstruktor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
2111 2112 2113 2114
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pick_members_to_be_used_as_constructor_parameters">
        <source>Pick members to be used as constructor parameters</source>
2115
        <target state="translated">Vyberte členy, kteří se mají použít jako parametry konstruktoru.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2116 2117 2118 2119
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pick_members_to_be_used_in_Equals_GetHashCode">
        <source>Pick members to be used in Equals/GetHashCode</source>
2120
        <target state="translated">Vyberte členy, kteří se mají použít v Equals/GetHashCode.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2121 2122 2123 2124
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Changes_to_expression_trees_may_result_in_behavior_changes_at_runtime">
        <source>Changes to expression trees may result in behavior changes at runtime</source>
2125
        <target state="translated">Změny ve stromech výrazů můžou způsobit změny chování za běhu.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2126 2127 2128 2129
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_overrides">
        <source>Generate overrides...</source>
2130
        <target state="translated">Generovat přepsání...</target>
T
Tom Meschter 已提交
2131 2132 2133 2134
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pick_members_to_override">
        <source>Pick members to override</source>
2135
        <target state="translated">Vyberte členy, které chcete přepsat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2136 2137 2138 2139
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_null_check">
        <source>Add null check</source>
2140
        <target state="translated">Přidat kontrolu hodnot null</target>
T
Tom Meschter 已提交
2141 2142 2143 2144
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_string_IsNullOrEmpty_check">
        <source>Add 'string.IsNullOrEmpty' check</source>
2145
        <target state="translated">Přidat kontrolu metody string.IsNullOrEmpty</target>
T
Tom Meschter 已提交
2146 2147 2148 2149
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_string_IsNullOrWhiteSpace_check">
        <source>Add 'string.IsNullOrWhiteSpace' check</source>
2150
        <target state="translated">Přidat kontrolu metody string.IsNullOrWhiteSpace</target>
T
Tom Meschter 已提交
2151 2152 2153 2154
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Create_and_initialize_field_0">
        <source>Create and initialize field '{0}'</source>
2155
        <target state="translated">Vytvořit a inicializovat pole {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2156 2157 2158 2159
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Create_and_initialize_property_0">
        <source>Create and initialize property '{0}'</source>
2160
        <target state="translated">Vytvořit a inicializovat vlastnost {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2161 2162 2163 2164
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Initialize_field_0">
        <source>Initialize field '{0}'</source>
2165
        <target state="translated">Inicializovat pole {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2166 2167 2168 2169
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Initialize_property_0">
        <source>Initialize property '{0}'</source>
2170
        <target state="translated">Inicializovat vlastnost {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2171 2172 2173 2174
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_null_checks">
        <source>Add null checks</source>
2175
        <target state="translated">Přidat kontroly hodnot null</target>
T
Tom Meschter 已提交
2176 2177 2178 2179
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_operators">
        <source>Generate operators</source>
2180
        <target state="translated">Generovat operátory</target>
T
Tom Meschter 已提交
2181 2182 2183 2184
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implement_0">
        <source>Implement {0}</source>
2185
        <target state="translated">Implementovat {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2186 2187 2188 2189
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Simplify_default_expression">
        <source>Simplify 'default' expression</source>
2190
        <target state="translated">Zjednodušit výraz default</target>
T
Tom Meschter 已提交
2191 2192 2193 2194
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="default_expression_can_be_simplified">
        <source>'default' expression can be simplified</source>
2195
        <target state="translated">'Výraz default se dá zjednodušit.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2196 2197 2198 2199
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Format_string_contains_invalid_placeholder">
        <source>Format string contains invalid placeholder</source>
2200
        <target state="translated">Formátovací řetězec obsahuje neplatný zástupný symbol.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2201 2202 2203 2204
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Invalid_format_string">
        <source>Invalid format string</source>
2205
        <target state="translated">Neplatný formátovací řetězec</target>
T
Tom Meschter 已提交
2206 2207 2208 2209
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_inferred_member_name">
        <source>Use inferred member name</source>
2210
        <target state="translated">Použít odvozený název člena</target>
T
Tom Meschter 已提交
2211 2212 2213 2214
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Member_name_can_be_simplified">
        <source>Member name can be simplified</source>
2215
        <target state="translated">Název člena lze zjednodušit.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2216 2217 2218 2219
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Reported_diagnostic_0_has_a_source_location_in_file_1_which_is_not_part_of_the_compilation_being_analyzed">
        <source>Reported diagnostic '{0}' has a source location in file '{1}', which is not part of the compilation being analyzed.</source>
2220
        <target state="translated">Zdroj vykazované diagnostiky {0} je umístěný v souboru {1}, který není součástí analyzované kompilace.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2221 2222 2223 2224
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Reported_diagnostic_0_has_a_source_location_1_in_file_2_which_is_outside_of_the_given_file">
        <source>Reported diagnostic '{0}' has a source location '{1}' in file '{2}', which is outside of the given file.</source>
2225
        <target state="translated">Zdroj vykazované diagnostiky {0} má umístění {1} v souboru {2}, což je mimo daný soubor.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2226 2227 2228 2229
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unreachable_code_detected">
        <source>Unreachable code detected</source>
2230
        <target state="translated">Byl zjištěn nedosažitelný kód.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2231 2232 2233 2234
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_unreachable_code">
        <source>Remove unreachable code</source>
2235
        <target state="translated">Odebrat nedosažitelný kód</target>
T
Tom Meschter 已提交
2236 2237 2238 2239
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifiers_are_not_ordered">
        <source>Modifiers are not ordered</source>
2240
        <target state="translated">Modifikátory nejsou seřazené.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2241 2242 2243 2244
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Order_modifiers">
        <source>Order modifiers</source>
2245
        <target state="translated">Seřadit modifikátory</target>
T
Tom Meschter 已提交
2246 2247 2248 2249
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="in_0_project_1">
        <source>in {0} (project {1})</source>
2250
        <target state="translated">v {0} (projekt {1})</target>
T
Tom Meschter 已提交
2251 2252 2253 2254
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Accessibility_modifiers_required">
        <source>Accessibility modifiers required</source>
2255
        <target state="translated">Vyžadují se modifikátory dostupnosti.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2256 2257 2258 2259
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_accessibility_modifiers">
        <source>Add accessibility modifiers</source>
2260
        <target state="translated">Přidat Modifikátory dostupnosti</target>
T
Tom Meschter 已提交
2261 2262 2263 2264
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_local_function">
        <source>Use local function</source>
2265
        <target state="translated">Použít lokální funkci</target>
T
Tom Meschter 已提交
2266 2267 2268 2269
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Warning_colon_Declaration_changes_scope_and_may_change_meaning">
        <source>Warning: Declaration changes scope and may change meaning.</source>
2270
        <target state="translated">Upozornění: Deklarace mění rozsah a může změnit význam.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2271 2272 2273 2274
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Move_declaration_near_reference">
        <source>Move declaration near reference</source>
2275
        <target state="translated">Přesunout deklaraci do blízkosti odkazu</target>
T
Tom Meschter 已提交
2276 2277 2278 2279
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Convert_to_full_property">
        <source>Convert to full property</source>
2280
        <target state="translated">Převést na celou vlastnost</target>
T
Tom Meschter 已提交
2281 2282 2283 2284
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_constructor_in_0_without_fields">
        <source>Generate constructor in '{0}' (without fields)</source>
2285
        <target state="translated">Generovat konstruktor v {0} (bez polí)</target>
T
Tom Meschter 已提交
2286 2287 2288 2289
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_file_banner">
        <source>Add file banner</source>
2290
        <target state="translated">Přidat banner souboru</target>
T
Tom Meschter 已提交
2291 2292 2293 2294
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Warning_Method_overrides_symbol_from_metadata">
        <source>Warning: Method overrides symbol from metadata</source>
2295
        <target state="translated">Upozornění: Metoda potlačí symbol z metadat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2296 2297 2298 2299
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_0">
        <source>Use {0}</source>
2300
        <target state="translated">Použít {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
2301 2302 2303 2304
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Switching_between_lambda_and_local_function_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Switching between a lambda and a local function will prevent the debug session from continuing.</source>
2305
        <target state="translated">Přepínání mezi lambda a lokální funkcí zabrání v pokračování ladicí relace.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2306 2307 2308 2309
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Deconstruct_variable_declaration">
        <source>Deconstruct variable declaration</source>
2310
        <target state="translated">Dekonstruovat deklaraci proměnné</target>
T
Tom Meschter 已提交
2311 2312 2313 2314
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Variable_declaration_can_be_deconstructed">
        <source>Variable declaration can be deconstructed</source>
2315
        <target state="translated">Deklaraci proměnné je možné dekonstruovat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2316 2317 2318 2319
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_argument_name_0_including_trailing_arguments">
        <source>Add argument name '{0}' (including trailing arguments)</source>
2320
        <target state="translated">Přidat název argumentu {0} (včetně koncových argumentů)</target>
T
Tom Meschter 已提交
2321 2322 2323 2324
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Using_readonly_structs_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Using readonly structs will prevent the debug session from continuing.</source>
2325
        <target state="translated">Použití struktur jen pro čtení zabrání ladicí relaci dál pokračovat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2326 2327 2328 2329
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Using_ref_structs_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Using ref structs will prevent the debug session from continuing.</source>
2330
        <target state="translated">Použití struktur REF zabrání ladicí relaci dál pokračovat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2331 2332 2333 2334
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Using_readonly_references_will_prevent_the_debug_session_from_continuing">
        <source>Using readonly references will prevent the debug session from continuing.</source>
2335
        <target state="translated">Použití odkazů jen pro čtení zabrání ladicí relaci dál pokračovat.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2336 2337 2338 2339
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="local_function">
        <source>local function</source>
2340
        <target state="translated">lokální funkce</target>
T
Tom Meschter 已提交
2341 2342 2343 2344
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="indexer_">
        <source>indexer</source>
2345
        <target state="translated">indexer</target>
T
Tom Meschter 已提交
2346 2347
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2348 2349
      <trans-unit id="Parentheses_can_be_removed">
        <source>Parentheses can be removed</source>
2350
        <target state="translated">Je možné odebrat závorky.</target>
M
Martin Strecker 已提交
2351 2352
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2353 2354
      <trans-unit id="Remove_unnecessary_parentheses">
        <source>Remove unnecessary parentheses</source>
2355
        <target state="translated">Odebrat nadbytečné závorky</target>
2356 2357
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2358 2359
      <trans-unit id="Add_parentheses_for_clarity">
        <source>Add parentheses for clarity</source>
2360
        <target state="translated">Přidat závorky kvůli srozumitelnosti</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2361 2362 2363 2364
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Parentheses_should_be_added_for_clarity">
        <source>Parentheses should be added for clarity</source>
2365
        <target state="translated">Kvůli srozumitelnosti by se měly přidat závorky.</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2366 2367
        <note />
      </trans-unit>
2368 2369
      <trans-unit id="Alias_ambiguous_type_0">
        <source>Alias ambiguous type '{0}'</source>
2370
        <target state="translated">Alias nejednoznačného typu {0}</target>
2371 2372 2373 2374
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Warning_colon_Collection_was_modified_during_iteration">
        <source>Warning: Collection was modified during iteration.</source>
2375
        <target state="translated">Upozornění: Během iterace se kolekce změnila.</target>
2376 2377
        <note />
      </trans-unit>
2378 2379
      <trans-unit id="Warning_colon_Iteration_variable_crossed_function_boundary">
        <source>Warning: Iteration variable crossed function boundary.</source>
2380
        <target state="translated">Upozornění: Proměnná iterace překročila hranici funkce.</target>
2381 2382
        <note />
      </trans-unit>
2383 2384
      <trans-unit id="Warning_colon_Collection_may_be_modified_during_iteration">
        <source>Warning: Collection may be modified during iteration.</source>
2385
        <target state="translated">Upozornění: Během iterace se kolekce může změnit.</target>
2386 2387
        <note />
      </trans-unit>
A
Abraham Hosch 已提交
2388 2389
      <trans-unit id="Add_readonly_modifier">
        <source>Add readonly modifier</source>
2390
        <target state="translated">Přidat modifikátor jen pro čtení</target>
A
Abraham Hosch 已提交
2391 2392
        <note />
      </trans-unit>
2393 2394
      <trans-unit id="Make_field_readonly">
        <source>Make field readonly</source>
2395
        <target state="translated">Nastavit pole jen pro čtení</target>
2396 2397
        <note />
      </trans-unit>
2398 2399
      <trans-unit id="Convert_to_conditional_expression">
        <source>Convert to conditional expression</source>
2400
        <target state="translated">Převést na podmíněný výraz</target>
2401 2402
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2403 2404
      <trans-unit id="updating_usages_in_containing_member">
        <source>updating usages in containing member</source>
2405
        <target state="translated">aktualizace použití v obsahujícím členu</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2406 2407 2408 2409
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="updating_usages_in_containing_project">
        <source>updating usages in containing project</source>
2410
        <target state="translated">aktualizace použití v obsahujícím projektu</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2411 2412 2413 2414
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="updating_usages_in_containing_type">
        <source>updating usages in containing type</source>
2415
        <target state="translated">aktualizace použití v obsahujícím typu</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2416 2417 2418 2419
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="updating_usages_in_dependent_projects">
        <source>updating usages in dependent projects</source>
2420
        <target state="translated">aktualizace použití v závislých projektech</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2421 2422
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
2423
      <trans-unit id="using_statement_can_be_simplified">
2424 2425 2426 2427
        <source>'using' statement can be simplified</source>
        <target state="new">'using' statement can be simplified</target>
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
2428 2429 2430
    </body>
  </file>
</xliff>