Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
Greenplum
Gpdb
提交
353b70ae
G
Gpdb
项目概览
Greenplum
/
Gpdb
通知
7
Star
1
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
G
Gpdb
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
353b70ae
编写于
9月 27, 2004
作者:
P
Peter Eisentraut
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Translation updates
上级
9216b152
变更
2
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
2 changed file
with
87 addition
and
88 deletion
+87
-88
src/bin/pg_controldata/po/ru.po
src/bin/pg_controldata/po/ru.po
+49
-51
src/interfaces/libpq/po/ru.po
src/interfaces/libpq/po/ru.po
+38
-37
未找到文件。
src/bin/pg_controldata/po/ru.po
浏览文件 @
353b70ae
# ru.po
# PG_CONTROLDATA Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
#
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/ru.po,v 1.1
0 2004/08/13 16:34:23
petere Exp $
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/ru.po,v 1.1
1 2004/09/27 20:26:02
petere Exp $
#
# ChangeLog:
# - March 27 -
August 11
, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - March 27 -
September 24
, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - July 24 - August 23, 2003: Updates for 7.4.*; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - September 7, 2002: Complete post 7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
# - August 31, 2002: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
...
...
@@ -12,15 +12,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
"POT-Creation-Date: 2004-0
8-11 07:15-03
00\n"
"PO-Revision-Date: 2004-0
8-11 11:58
-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-0
9-24 13:05+01
00\n"
"PO-Revision-Date: 2004-0
9-24 17:10
-0500\n"
"Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
"Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: pg_controldata.c:2
8
#: pg_controldata.c:2
6
#, c-format
msgid ""
"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n"
...
...
@@ -29,87 +29,85 @@ msgstr ""
"%s PostgreSQL.\n"
"\n"
#: pg_controldata.c:3
2
#: pg_controldata.c:3
0
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s [OPTION]\n"
" %s [OPTION]
[DATADIR]
\n"
"\n"
"Options:\n"
" DATADIR show cluster control information for DATADIR\n"
" --help show this help, then exit\n"
" --version output version information, then exit\n"
msgstr ""
":\n"
" %s []\n"
" %s []
[]
\n"
"\n"
":\n"
" \n"
" --help \n"
" --version \n"
"\n"
#: pg_controldata.c:
41
#: pg_controldata.c:
38
msgid ""
"\n"
"If no data directory is specified, the environment variable PGDATA\n"
"If no data directory
(DATADIR)
is specified, the environment variable PGDATA\n"
"is used.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
" , \n"
"
()
, \n"
" PGDATA.\n"
"\n"
#: pg_controldata.c:4
2
#: pg_controldata.c:4
0
msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr " : <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
#: pg_controldata.c:5
2
#: pg_controldata.c:5
0
msgid "starting up"
msgstr ""
#: pg_controldata.c:5
4
#: pg_controldata.c:5
2
msgid "shut down"
msgstr ""
#: pg_controldata.c:5
6
#: pg_controldata.c:5
4
msgid "shutting down"
msgstr ""
#: pg_controldata.c:5
8
#: pg_controldata.c:5
6
msgid "in recovery"
msgstr ""
#: pg_controldata.c:
60
#: pg_controldata.c:
58
msgid "in production"
msgstr " "
#: pg_controldata.c:6
2
#: pg_controldata.c:6
0
msgid "unrecognized status code"
msgstr " "
#: pg_controldata.c:10
4
#: pg_controldata.c:10
2
#, c-format
msgid "%s: no data directory specified\n"
msgstr "%s: \n"
#: pg_controldata.c:10
5
#: pg_controldata.c:10
3
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr " \"%s --help\" .\n"
#: pg_controldata.c:11
3
#: pg_controldata.c:11
1
#, c-format
msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
msgstr "%s: \"%s\" : %s\n"
#: pg_controldata.c:1
20
#: pg_controldata.c:1
18
#, c-format
msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: \"%s\": %s\n"
#: pg_controldata.c:13
4
#: pg_controldata.c:13
2
msgid ""
"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n"
...
...
@@ -121,130 +119,130 @@ msgstr ""
" .\n"
"\n"
#: pg_controldata.c:15
3
#: pg_controldata.c:15
2
#, c-format
msgid "pg_control version number: %u\n"
msgstr " pg_control: %u\n"
#: pg_controldata.c:15
4
#: pg_controldata.c:15
3
#, c-format
msgid "Catalog version number: %u\n"
msgstr " : %u\n"
#: pg_controldata.c:15
5
#: pg_controldata.c:15
4
#, c-format
msgid "Database system identifier: %s\n"
msgstr " : %s\n"
#: pg_controldata.c:15
6
#: pg_controldata.c:15
5
#, c-format
msgid "Database cluster state: %s\n"
msgstr " : %s\n"
#: pg_controldata.c:15
7
#: pg_controldata.c:15
6
#, c-format
msgid "pg_control last modified: %s\n"
msgstr " pg_control: %s\n"
#: pg_controldata.c:15
8
#: pg_controldata.c:15
7
#, c-format
msgid "Current log file ID: %u\n"
msgstr " ID : %u\n"
#: pg_controldata.c:15
9
#: pg_controldata.c:15
8
#, c-format
msgid "Next log file segment: %u\n"
msgstr " : %u\n"
#: pg_controldata.c:1
60
#: pg_controldata.c:1
59
#, c-format
msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n"
msgstr " checkpoint: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:16
2
#: pg_controldata.c:16
1
#, c-format
msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n"
msgstr " checkpoint: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:16
4
#: pg_controldata.c:16
3
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
msgstr "REDO checkpoint: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:16
6
#: pg_controldata.c:16
5
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n"
msgstr "UNDO checkpoint: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:16
8
#: pg_controldata.c:16
7
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
msgstr "TimeLineID checkpoint: %u\n"
#: pg_controldata.c:16
9
#: pg_controldata.c:16
8
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
msgstr "NextXID checkpoint: %u\n"
#: pg_controldata.c:1
70
#: pg_controldata.c:1
69
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
msgstr "NextOID checkpoint: %u\n"
#: pg_controldata.c:17
1
#: pg_controldata.c:17
0
#, c-format
msgid "Time of latest checkpoint: %s\n"
msgstr " checkpoint: %s\n"
#: pg_controldata.c:17
2
#: pg_controldata.c:17
1
#, c-format
msgid "Database block size: %u\n"
msgstr " : %u\n"
#: pg_controldata.c:17
3
#: pg_controldata.c:17
2
#, c-format
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
msgstr " : %u\n"
#: pg_controldata.c:17
4
#: pg_controldata.c:17
3
#, c-format
msgid "Bytes per WAL segment: %u\n"
msgstr " WAL: %u\n"
#: pg_controldata.c:17
5
#: pg_controldata.c:17
4
#, c-format
msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
msgstr " : %u\n"
#: pg_controldata.c:17
6
#: pg_controldata.c:17
5
#, c-format
msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
msgstr " : %u\n"
#: pg_controldata.c:17
7
#: pg_controldata.c:17
6
#, c-format
msgid "Date/time type storage: %s\n"
msgstr " /: %s\n"
#: pg_controldata.c:17
8
#: pg_controldata.c:17
7
msgid "64-bit integers"
msgstr "64- "
#: pg_controldata.c:17
8
#: pg_controldata.c:17
7
msgid "floating-point numbers"
msgstr " "
#: pg_controldata.c:17
9
#: pg_controldata.c:17
8
#, c-format
msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
msgstr " : %u\n"
#: pg_controldata.c:1
80
#: pg_controldata.c:1
79
#, c-format
msgid "LC_COLLATE: %s\n"
msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
#: pg_controldata.c:18
1
#: pg_controldata.c:18
0
#, c-format
msgid "LC_CTYPE: %s\n"
msgstr "LC_CTYPE: %s\n"
...
...
src/interfaces/libpq/po/ru.po
浏览文件 @
353b70ae
# ru.po
# LIBPQ Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
#
# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/ru.po,v 1.1
3 2004/09/20 07:44:42
petere Exp $
# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/ru.po,v 1.1
4 2004/09/27 20:26:03
petere Exp $
#
# ChangeLog:
# - March 27 - September
1
4, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - March 27 - September
2
4, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - July 24 - October 5, 2003: Updates for 7.4.*; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - Januray 2, 2002: Completed SSL translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
# - October 12, 2002: Post-7.3beta2 fuzzy translation fixes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
...
...
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-
14 01:16
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-
14 01:47
-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-
24 13:09
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-
24 16:54
-0500\n"
"Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
"Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -536,117 +536,118 @@ msgstr "PQgetline:
msgid "could not establish SSL connection: %s\n"
msgstr " SSL-: %s\n"
#: fe-secure.c:32
5
#: fe-secure.c:4
06
#: fe-secure.c:10
3
6
#: fe-secure.c:32
8
#: fe-secure.c:4
13
#: fe-secure.c:10
4
6
#, c-format
msgid "SSL SYSCALL error: %s\n"
msgstr " SSL SYSCALL: %s\n"
#: fe-secure.c:33
0
#: fe-secure.c:41
1
#: fe-secure.c:10
4
0
#: fe-secure.c:33
3
#: fe-secure.c:41
8
#: fe-secure.c:10
5
0
msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n"
msgstr " SSL SYSCALL: (EOF)\n"
#: fe-secure.c:34
2
#: fe-secure.c:42
2
#: fe-secure.c:10
4
9
#: fe-secure.c:34
5
#: fe-secure.c:42
9
#: fe-secure.c:10
5
9
#, c-format
msgid "SSL error: %s\n"
msgstr " SSL: %s\n"
#: fe-secure.c:352
#: fe-secure.c:432
#: fe-secure.c:1057
msgid "unrecognized SSL error code\n"
msgstr " SSL\n"
#: fe-secure.c:355
#: fe-secure.c:439
#: fe-secure.c:1067
#, c-format
msgid "unrecognized SSL error code: %d\n"
msgstr " SSL: %d\n"
#: fe-secure.c:
494
#: fe-secure.c:
502
#, c-format
msgid "error querying socket: %s\n"
msgstr " : %s\n"
#: fe-secure.c:5
22
#: fe-secure.c:5
30
#, c-format
msgid "could not get information about host (%s): %s\n"
msgstr " (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:54
1
#: fe-secure.c:54
9
msgid "unsupported protocol\n"
msgstr " \n"
#: fe-secure.c:5
63
#: fe-secure.c:5
71
#, c-format
msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n"
msgstr " \"%s\" %ld.%ld.%ld.%ld\n"
#: fe-secure.c:57
0
#: fe-secure.c:57
8
#, c-format
msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n"
msgstr " \"%s\" \n"
#: fe-secure.c:7
53
#: fe-secure.c:7
61
msgid "could not get user information\n"
msgstr " \n"
#: fe-secure.c:7
65
#: fe-secure.c:7
73
#, c-format
msgid "could not open certificate (%s): %s\n"
msgstr " (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:7
74
#: fe-secure.c:7
82
#, c-format
msgid "could not read certificate (%s): %s\n"
msgstr " (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:7
88
#: fe-secure.c:7
96
#, c-format
msgid "certificate present, but not private key (%s)\n"
msgstr " , (%s)\n"
#: fe-secure.c:
797
#: fe-secure.c:
805
#, c-format
msgid "private key (%s) has wrong permissions\n"
msgstr " (%s)\n"
#: fe-secure.c:8
04
#: fe-secure.c:8
12
#, c-format
msgid "could not open private key file (%s): %s\n"
msgstr " (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:8
13
#: fe-secure.c:8
21
#, c-format
msgid "private key (%s) changed during execution\n"
msgstr " (%s) \n"
#: fe-secure.c:8
22
#: fe-secure.c:8
30
#, c-format
msgid "could not read private key (%s): %s\n"
msgstr " (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:8
37
#: fe-secure.c:8
45
#, c-format
msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n"
msgstr "/ (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:92
1
#: fe-secure.c:92
9
#, c-format
msgid "could not create SSL context: %s\n"
msgstr " SSL: %s\n"
#: fe-secure.c:9
66
#: fe-secure.c:9
76
#: fe-secure.c:9
74
#: fe-secure.c:9
84
#, c-format
msgid "could not read root certificate list (%s): %s\n"
msgstr " (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:10
76
#: fe-secure.c:10
87
#, c-format
msgid "certificate could not be validated: %s\n"
msgstr " : %s\n"
#: fe-secure.c:1
090
#: fe-secure.c:1
101
#, c-format
msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
msgstr " : %s\n"
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录