Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
爱吃血肠
spring-framework
提交
8f359ece
S
spring-framework
项目概览
爱吃血肠
/
spring-framework
通知
1
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
S
spring-framework
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
8f359ece
编写于
5月 19, 2009
作者:
S
Sam Brannen
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Minor fixes for grammar and spelling
上级
b47c81ea
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
3 addition
and
3 deletion
+3
-3
spring-framework-reference/src/jdbc.xml
spring-framework-reference/src/jdbc.xml
+3
-3
未找到文件。
spring-framework-reference/src/jdbc.xml
浏览文件 @
8f359ece
...
...
@@ -73,7 +73,7 @@
classic Spring JDBC approach and the most widely used. This is the
"lowest level" approach and all other approaches use a JdbcTemplate
under the covers. In Spring 3.0 it has been updated with Java 5
support like generics and vararg
support
.
</para>
support like generics and vararg
s
.
</para>
</listitem>
<listitem>
...
...
@@ -82,7 +82,7 @@
parameters instead of the traditional JDBC "?" place holders. This
provides better documentation and ease of use when you have multiple
parameters for an SQL statement. It has also been updated with Java
5 support like generics and vararg
support
for Spring 3.0.
</para>
5 support like generics and vararg
s
for Spring 3.0.
</para>
</listitem>
<listitem>
...
...
@@ -2636,7 +2636,7 @@ SqlTypeValue value = new AbstractSqlTypeValue() {
<classname>
DataSource
</classname>
implementations.
</para>
<section
id=
"jdbc-why-embedded-database"
>
<title>
Why use a embedded database?
</title>
<title>
Why use a
n
embedded database?
</title>
<para>
An embedded database is useful during the development phase of a
project due to its lightweight nature. Ease of configuration, quick
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录