提交 573a9ec9 编写于 作者: E elefevre

fixes and enhancements in French translations

git-svn-id: https://hudson.dev.java.net/svn/hudson/trunk/hudson/main@10295 71c3de6d-444a-0410-be80-ed276b4c234a
上级 2ece7804
Delete\ All\ Disabled\ Modules=Supprimer Tous les Modules Désactivés
Delete\ All\ Disabled\ Modules=Supprimer tous les modules désactivés
Modules=
......@@ -4,3 +4,4 @@ Root\ POM=POM Racine
Goals=
Build\ modules\ in\ parallel=Modules de build en parallèle
Build\ Settings=Configuration du Build
Use\ private\ maven\ repository=Utiliser un repository Maven privé
title=Projet {0}
description=\
Ces modules ne font plus partie du projet; ils sont conservés pour archive.\
Ces modules ne font plus partie du projet; ils sont conservés pour archivage.\
Si vous souhaitez les supprimer de façon permanente, sélectionnez "supprimer tous les modules désactivés" sur la gauche.
Modules=Modules
Disabled=Désactivé
startedAgo=Dmarr depuis {0}
startedAgo=Dmarr il y a {0}
Build=
Changes\ in\ dependency=Changements dans les dpendances
detail=dtails
......
Back\ to\ Project=Retour au Projet
Back\ to\ Project=Retour au projet
Status=Statut
Changes=Changements
Console\ Output=Sortie Console
Console\ Output=Sortie console
raw=brut
Previous\ Build=Build Prcdent
Next\ Build=Build Suivant
Previous\ Build=Build prcdent
Next\ Build=Build suivant
Advanced\ Project\ Options=Options Avancées du Projet
Advanced\ Project\ Options=Options avancées du projet
Tie\ this\ project\ to\ a\ node=Associer ce projet à un noeud
Node=Noeud
JDK\ to\ be\ used\ for\ this\ project=Le JDK à utiliser pour ce projet
......@@ -20,3 +20,4 @@ Configure\ global\ settings\ and\ paths.=Configurer les param
Configure\ Executors=Configurer les exécuteurs
Configure\ resources\ available\ for\ executing\ jobs.=Configurer les ressources disponibles pour exécuter les jobs.
Add,\ remove,\ disable\ or\ enable\ plugins\ that\ can\ extend\ the\ functionality\ of\ Hudson.=Ajouter, supprimer, activer ou désactiver des plugins qui peuvent étendre les fonctionnalités de Hudson.
updates\ available=mises à jour disponibles
Back\ to\ Dashboard=Retour au tableau de bord
Back\ to\ Dashboard=Retour au tableau de bord
......@@ -2,7 +2,7 @@ NullSCM.DisplayName=Aucune
SCM.Permissions.Title=Gestion de version
SubversionSCM.ClockOutOfSync=\
AVERTISSEMENT: l''horloge du serveur subversion semble dsynchronise. Cela peut induire des comportements incohrents l''obtention des fichiers.
AVERTISSEMENT: l''horloge du serveur subversion semble désynchronisée. Cela peut induire des comportements incohérents lors de la récupération des fichiers.
SubversionSCM.pollChanges.remoteRevisionAt=\
{0} est en révision {1}
SubversionSCM.pollChanges.changedFrom=\
......@@ -10,20 +10,20 @@ SubversionSCM.pollChanges.changedFrom=\
SubversionUpdateEventHandler.FetchExternal=\
Récupération de ''{0}'' en rev {1} vers ''{2}''
CVSSCM.TagginXasY=Tagging {0} as {1}
CVSSCM.FailedToMarkForKeep=Failed to mark {0} for keep
CVSSCM.ExpandingWorkspaceArchive=expanding the workspace archive into {0}
CVSSCM.HeadIsNotBranch=Technically, HEAD is not a branch in CVS. Leave this field empty to build the trunk.
CVSSCM.InvalidCvsroot=Invalid CVSROOT string
CVSSCM.MissingCvsroot=CVSROOT is mandatory
CVSSCM.NoValidTagNameGivenFor=No valid tag name given for {0} : {1}
CVSSCM.PasswordNotSet=It doesn''t look like this CVSROOT has its password set.
CVSSCM.TagContainsIllegalChar=Tag contains illegal ''{0}'' character
CVSSCM.TagIsEmpty=Tag is empty
CVSSCM.TagNeedsToStartWithAlphabet=Tag needs to start with alphabet
CVSSCM.TagThisBuild=Tag this build
CVSSCM.TaggingFailed=tagging failed
CVSSCM.TaggingWorkspace=tagging the workspace
CVSSCM.DisplayName2=CVS tags
CVSSCM.DisplayName1=CVS tag
CVSSCM.WorkspaceInconsistent=Workspace is inconsistent with configuration. Scheduling a new build
\ No newline at end of file
CVSSCM.TagginXasY=Application du tag {1} sur {0}
CVSSCM.FailedToMarkForKeep=Echec lors du marquage de {0} en vue de le conserver
CVSSCM.ExpandingWorkspaceArchive=décompressage de l'archive de répertoire de travail dans {0}
CVSSCM.HeadIsNotBranch=Techniquement, HEAD n''est pas une branche dans CVS. Laissez ce champ vide pour builder le tronc.
CVSSCM.InvalidCvsroot=String CVSROOT invalide
CVSSCM.MissingCvsroot=CVSROOT est obligatoire
CVSSCM.NoValidTagNameGivenFor=Nom de tag non valide pour {0} : {1}
CVSSCM.PasswordNotSet=Ce CVSROOT ne semble pas avoir de mot de passe spécifié.
CVSSCM.TagContainsIllegalChar=Ce tag contient des caractères illégaux ''{0}''
CVSSCM.TagIsEmpty=Ce tag est vide
CVSSCM.TagNeedsToStartWithAlphabet=LE tag doit commencer avec des caractères alphabétiques
CVSSCM.TagThisBuild=Tagguer ce build
CVSSCM.TaggingFailed=échec de l''application du tag
CVSSCM.TaggingWorkspace=application du tag sur le workspace
CVSSCM.DisplayName2=Tags CVS
CVSSCM.DisplayName1=Tag CVS
CVSSCM.WorkspaceInconsistent=Le répertoire de travail n''est pas cohérent avec la configuration. Un nouveau build est demandé.
\ No newline at end of file
......@@ -2,10 +2,21 @@ GlobalMatrixAuthorizationStrategy.DisplayName=S
LegacyAuthorizationStrategy.DisplayName=Mode legacy
HudsonPrivateSecurityRealm.DisplayName=Base de données des utilisateurs de Hudson
HudsonPrivateSecurityRealm.Details.DisplayName=Mot de passe
HudsonPrivateSecurityRealm.Details.PasswordError=\
Le mot de passe de confirmation n''est pas le même que le premier mot de passe. \
Merci de vous assurer que les mots de passe sont les mêmes dans les deux cases.
HudsonPrivateSecurityRealm.ManageUserLinks.DisplayName=Gérer les utilisateurs
HudsonPrivateSecurityRealm.ManageUserLinks.Description=Créer/supprimer/modifier les utilisateurs qui peuvent se logger sur ce serveur Hudson
FullControlOnceLoggedInAuthorizationStrategy.DisplayName=Les utilisateurs connectés peuvent tout faire
AuthorizationStrategy.DisplayName=Tout le monde a accès à toutes les fonctionnalités
LDAPSecurityRealm.DisplayName=LDAP
LegacySecurityRealm.Displayname=Déléguer au conteneur de servlets
UserDetailsServiceProxy.UnableToQuery=Impossible de récupérer les informations utilisateur: {0}
......
Days\ to\ keep\ builds=Jours où les builds sont conservés
if\ not\ empty,\ build\ records\ are\ only\ kept\ up\ to\ this\ number\ of\ days=si non vide, les enregistrements de build ne sont conservés que ce nombre de jours
Days\ to\ keep\ builds=Nombre de jours de conservation des builds
if\ not\ empty,\ build\ records\ are\ only\ kept\ up\ to\ this\ number\ of\ days=si non vide, les enregistrements de build seront conservés au maximum ce nombre de jours
Max\ \#\ of\ builds\ to\ keep=Nombre maximum de builds à conserver
if\ not\ empty,\ only\ up\ to\ this\ number\ of\ build\ records\ are\ kept=si non vide, pas plus de ce nombre de builds ne sera conservé
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=Merci d''attendre que Hudson soit prêt à l''utilisation
Please\ wait\ while\ Hudson\ is\ getting\ ready\ to\ work=Merci d''attendre que Hudson soit prt tre utilis
Your\ browser\ will\ reload\ automatically\ when\ Hudson\ is\ ready.=Votre navigateur web sera rafrachi automatiquement lorsque Hudson sera prt.
text=Dmarr depuis {0} <br> Temps restant estim: {1}
text=Dmarr il y a {0} <br> Temps restant estim: {1}
......@@ -6,3 +6,4 @@ Dead=Hors service
Idle=En attente
Building=En construction
terminate\ this\ build=Arrêter ce build
suspended=suspendu
Upstream\ Projects=Projets en Amont
Downstream\ Projects=Projet en Aval
Upstream\ Projects=Projets en amont
Downstream\ Projects=Projet en aval
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册