提交 ad9997b4 编写于 作者: D Dirk Baeumer

Merge in translations

上级 0e525b3a
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -20,6 +20,7 @@
"mWindow": "窗口",
"miAbout": "关于(&&A)",
"miAccessibilityOptions": "辅助功能选项(&&O)",
"miAdditionalViewlets": "其他 &&Viewlet",
"miAutoSave": "自动保存",
"miBack": "返回(&&B)",
"miCheckForUpdates": "检查更新...",
......@@ -64,6 +65,7 @@
"miOpenFile": "打开文件(&&O)...",
"miOpenFolder": "打开文件夹(&&F)...",
"miOpenKeymap": "键盘快捷方式(&&K)",
"miOpenKeymapExtensions": "&&键映射",
"miOpenRecent": "打开最近的文件(&&R)",
"miOpenSettings": "用户设置(&&U)",
"miOpenSnippets": "用户代码片段(&&S)",
......@@ -97,7 +99,6 @@
"miToggleDebugConsole": "调试控制台(&&B)",
"miToggleDevTools": "切换开发人员工具(&&T)",
"miToggleEditorLayout": "切换编辑器组布局(&&L)",
"miToggleFocusMode": "切换焦点模式",
"miToggleFullScreen": "切换全屏(&&F)",
"miToggleIntegratedTerminal": "集成终端(&&I)",
"miToggleMenuBar": "切换菜单栏(&&B)",
......@@ -107,6 +108,7 @@
"miToggleRenderWhitespace": "切换呈现空格(&&R)",
"miToggleSidebar": "切换侧边栏(&&T)",
"miToggleWordWrap": "切换自动换行(&&W)",
"miToggleZenMode": "切换 Zen 模式",
"miTwitter": "在 Twitter 上加入我们(&&J)",
"miUndo": "撤消(&&U)",
"miUserVoice": "搜索功能请求(&&S)",
......
......@@ -33,7 +33,7 @@
"quickSuggestionsDelay": "控制延迟多少毫秒后将显示快速建议",
"renderControlCharacters": "控制编辑器是否应呈现控制字符",
"renderIndentGuides": "控制编辑器是否应呈现缩进参考线",
"renderLineHighlight": "控制编辑器是否应呈现当前行突出显示",
"renderLineHighlight": "控制编辑器应如何呈现当前行突出显示,可能为“无”、“装订线”、“线”和“全部”。",
"renderWhitespace": "控制编辑器中呈现空白字符的方式,可能为“无”、“边界”和“全部”。“边界”选项不会在单词之间呈现单空格。",
"roundedSelection": "控制选取范围是否有圆角",
"rulers": "显示垂直标尺的列",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"lines.copyDown": "向下复制行",
"lines.copyUp": "向上复制行",
"lines.delete": "删除行",
"lines.deleteAllLeft": "删除左侧所有内容",
"lines.indent": "行缩进",
"lines.insertAfter": "在下面插入行",
"lines.insertBefore": "在上面插入行",
......
......@@ -4,5 +4,6 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"extensions": "扩展"
"extensions": "扩展",
"preferences": "首选项"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"first.chord": "已按下({0})。正在等待同时按下第二个键...",
"missing.chord": "组合键({0}, {1})不是命令。",
"unboundCommands": "以下是其他可用命令:"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"toggleZenMode": "切换 Zen 模式",
"view": "查看"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"titleKeybinding": "{0} ({1})"
}
\ No newline at end of file
......@@ -33,10 +33,11 @@
"navigateEditorHistoryByInput": "从历史记录里打开上一个编辑器",
"navigateNext": "前进",
"navigatePrevious": "后退",
"nextEditorInGroup": "打开组中的下一个编辑器",
"openNextEditor": "打开下一个编辑器",
"openNextRecentlyUsedEditorInGroup": "打开组中下一个最近使用的编辑器",
"openPreviousEditor": "打开上一个编辑器",
"openPreviousEditorInGroup": "打开组中上一个最近使用的编辑器",
"openPreviousEditorInGroup": "打开组中上一个编辑器",
"openPreviousRecentlyUsedEditorInGroup": "打开组中上一个最近使用的编辑器",
"openToSide": "打开到侧边",
"reopenClosedEditor": "重新打开已关闭的编辑器",
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"diffLeftRightLabel": "{0} ⟷ {1}",
"files": "文件",
"folders": "文件夹",
"keybindingsReference": "键盘快捷方式引用",
"newWindow": "新建窗口",
"noFolderOpened": "此实例中没有要关闭的已打开文件夹。",
"openRecent": "打开最近的文件",
......
......@@ -4,6 +4,6 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"telemetry.enableCrashReporting": "启用要发送给 Microsoft 的故障报表。\n\t// 此选项需重启才可生效。",
"telemetry.enableCrashReporting": "启用要发送给 Microsoft 的故障报表。\n此选项需重启才可生效。",
"telemetryConfigurationTitle": "遥测"
}
\ No newline at end of file
......@@ -10,6 +10,7 @@
"enablePreview": "控制打开的编辑器是否显示为预览。预览编辑器可以重新使用,直到将其保留(例如,双击或编辑)。",
"enablePreviewFromQuickOpen": "控制 Quick Open 中打开的编辑器是否显示为预览。预览编辑器可以重新使用,直到将其保留(例如,通过双击或编辑)。",
"file": "文件",
"fullScreenZenMode": "控制 zen 模式是否应将工作台自动转换到全屏模式。",
"help": "帮助",
"openDefaultSettings": "控制打开设置时是否打开显示所有默认设置的编辑器。",
"openFilesInNewWindow": "启用后,将在新窗口中打开文件,而不是重复使用现有实例。",
......
......@@ -8,17 +8,18 @@
"NewLaunchConfig": "请设置应用程序的启动配置文件。",
"breakpointAdded": "已添加断点,行 {0}, 文件 {1}",
"breakpointRemoved": "已删除断点,行 {0},文件 {1}",
"compoundMustHaveConfigurationNames": "复合必须设置 \"configurationNames\" 特性以开始多个配置。",
"debugAdapterCrash": "调试适配器进程已意外终止",
"debugAnyway": "仍进行调试",
"debugSourceNotAvailable": "源 {0} 不可用。",
"debugTypeMissing": "所选的启动配置缺少属性 \"type\"。",
"debugTypeNotSupported": "配置的类型“{0}”不受支持。",
"debuggingContinued": "已继续调试。",
"debuggingPaused": "已暂停调试,原因 {0},{1} {2}",
"debuggingStarted": "已开始调试。",
"debuggingStopped": "已停止调试。",
"differentTaskRunning": "任务 {0} 在运行。无法运行预启动任务 {1}。",
"preLaunchTaskError": "preLaunchTask“{0}”期间检测到一个生成错误。",
"preLaunchTaskErrors": "preLaunchTask“{0}”期间检测到多个生成错误。",
"preLaunchTaskExitCode": "preLaunchTask“{0}”已终止,退出代码为 {1}。"
"preLaunchTaskExitCode": "preLaunchTask“{0}”已终止,退出代码为 {1}。",
"snapshotObj": "仅显示了此对象的基元值。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,20 +5,21 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"DebugConfig.failed": "无法在 \".vscode\" 文件夹({0})内创建 \"launch.json\" 文件。",
"app.launch.json.compound.name": "复合的名称。在启动配置下拉菜单中显示。",
"app.launch.json.compounds": "复合列表。每个复合引用将一起启动的多个配置。",
"app.launch.json.compounds.configurations": "将作为此复合的一部分启动的配置的名称。",
"app.launch.json.configurations": "配置列表。使用 IntelliSense 添加新配置或编辑现有配置。",
"app.launch.json.debugServer": "已弃用: 请在配置中移动 debugServer。",
"app.launch.json.title": "启动",
"app.launch.json.version": "此文件格式的版本。",
"debugNoType": "不可省略调试适配器“类型”,其类型必须是“字符串”。",
"duplicateDebuggerType": "调试类型“{0}”已注册,且具有属性“{1}”,正在忽略属性“{1}”。",
"selectDebug": "选择环境",
"vscode.extension.contributes.breakpoints": "贡献断电。",
"vscode.extension.contributes.breakpoints.language": "对此语言允许断点。",
"vscode.extension.contributes.debuggers": "用于调试适配器。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.args": "要传递给适配器的可选参数。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.configurationAttributes": "用于验证 \"launch.json\" 的 JSON 架构配置。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.enableBreakpointsFor": "允许这些语言的断点。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.enableBreakpointsFor.languageIds": "语言列表。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.configurationSnippets": "用于在 \"launch.json\" 中添加新配置的代码段。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.initialConfigurations": "用于生成初始 \"launch.json\" 的配置。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.label": "显示此调试适配器的名称。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.linux": "Linux 特定的设置。",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -4,7 +4,8 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"treeExplorer.invalidId": "树资源管理器扩展 {0} 的 ID 无效,无法激活。",
"showViewlet": "显示 {0}",
"view": "查看",
"vscode.extension.contributes.explorer": "将自定义树资源管理器 viewlet 添加到边栏",
"vscode.extension.contributes.explorer.icon": "活动栏上指向 viewlet 图标的路径",
"vscode.extension.contributes.explorer.treeExplorerNodeProviderId": "用于标识通过 vscode.workspace.registerTreeExplorerNodeProvider 注册的提供程序的唯一 ID",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"treeExplorer.noMatchingProviderId": "没有注册 ID 为 {providerId}的 TreeExplorerNodeProvider。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -42,6 +42,8 @@
"showOutdatedExtensions": "显示过时扩展",
"showPopularExtensions": "显示常用的扩展",
"showRecommendedExtensions": "显示推荐的扩展",
"showRecommendedKeymapExtensions": "显示推荐键映射",
"showRecommendedKeymapExtensionsShort": "键映射",
"showWorkspaceRecommendedExtensions": "显示工作区建议的扩展名",
"toggleExtensionsViewlet": "显示扩展",
"uninstallAction": "卸载",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"disableOtherKeymapsConfirmation": "禁用其他键映射以避免键绑定之间的冲突?",
"no": "否",
"yes": "是"
}
\ No newline at end of file
......@@ -21,6 +21,7 @@
"files.exclude.when": "对匹配文件的同级文件的其他检查。使用 $(basename) 作为匹配文件名的变量。",
"filesConfigurationTitle": "文件",
"formatOnSave": "保存时设置文件的格式。格式化程序必须可用,不能自动保存文件,并且不能关闭编辑器。",
"hotExit": "控制是否在重启后还原未保存文件。如果启用它,退出编辑器时将不会提示保存。",
"insertFinalNewline": "启用后,保存文件时在文件末尾插入一个最终新行。",
"openEditorsVisible": "在“打开的编辑器”窗格中显示的编辑器数量。将其设置为 0 可隐藏窗格。",
"showExplorerViewlet": "显示资源管理器",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"configuredTabSize": "已配置制表符大小",
"detectIndentation": "检查内容中的缩进",
"indentUsingSpaces": "使用空格缩进",
"indentUsingTabs": "使用 \"Tab\" 缩进",
"indentationToSpaces": "将缩进转换为空格",
"indentationToTabs": "将缩进转换为制表符",
"selectTabWidth": "选择当前文件的制表符大小",
"toggleRenderControlCharacters": "切换控制字符",
"toggleRenderWhitespace": "切换显示空格"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"defaultSettingsEditor": "默认设置编辑器",
"preferences": "首选项"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"openGlobalKeybindings": "打开键盘快捷方式",
"openGlobalSettings": "打开用户设置",
"openWorkspaceSettings": "打开工作区设置"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"copyDefaultSetting": "Ctrl + 单击以复制到设置",
"copyDefaultSettingMac": "Cmd + 单击以复制到设置",
"copyHelpMessage": "Ctrl + 单击值以复制到设置",
"copyHelpMessageMac": "Cmd + 单击值以复制到设置",
"defaultKeybindings": "默认键盘快捷方式",
"defaultName": "默认设置",
"selectAndCopyDefaultSettingsHover": "Ctrl + 单击以选择值并复制到设置",
"selectAndCopyDefaultSettingsHoverMac": "Cmd + 单击以选择值并复制到设置",
"selectAndCopyHelpMessage": "Ctrl + 单击值以选择值并复制到设置",
"selectAndCopyHelpMessageMac": "Cmd + 单击值以选择值并复制到设置",
"selectAndCopyHover": "Ctrl + 单击以选择值",
"selectAndCopyHoverMac": "Cmd + 单击以选择值"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"close": "关闭",
"emptyKeybindingsHeader": "将键绑定放入此文件中以覆盖默认值",
"emptySettingsHeader": "将设置放入此文件中以覆盖默认设置",
"emptySettingsHeader1": "将设置放入此文件中以覆盖默认值和用户设置。",
"fail.createSettings": "无法创建“{0}”({1})。",
"neverShowAgain": "不再显示",
"openFolderFirst": "首先打开文件夹以创建工作区设置",
"openWorkspaceSettings": "打开工作区设置",
"workspaceHasSettings": "当前打开的文件夹包含可能会覆盖用户设置的工作区设置"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"defaultKeybindingsHeader": "通过将键绑定放入键绑定文件中来覆盖键绑定。",
"defaultSettingsHeader": "通过将设置放入设置文件中来覆盖设置。",
"defaultSettingsHeader2": "请参阅 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=808995 以了解最常用的设置。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -11,6 +11,7 @@
"terminal.integrated.fontLigatures": "控制是否在终端中启用字体连字。",
"terminal.integrated.fontSize": "以像素为单位控制终端的字号,这是 editor.fontSize 的默认值。",
"terminal.integrated.lineHeight": "控制终端的行高,此数字乘以终端字号得到实际行高(以像素表示)。",
"terminal.integrated.scrollback": "控制终端保持在缓冲区的最大行数。",
"terminal.integrated.setLocaleVariables": "控制是否在终端启动时设置区域设置变量,在 OS X 上默认设置为 true,在其他平台上为 false。",
"terminal.integrated.shell.linux": "终端在 Linux 上使用的 shell 的路径。",
"terminal.integrated.shell.osx": "终端在 OS X 上使用的 shell 的路径。",
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"console.title": "VS Code 控制台",
"linux.term.failed": "“{0}失败,退出代码为 {1}",
"linux.term.failed": "“{0}失败,退出代码为 {1}",
"mac.terminal.script.failed": "脚本“{0}”失败,退出代码为 {1}",
"mac.terminal.type.not.supported": "不支持“{0}”",
"press.any.key": "按任意键继续..."
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,6 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"files.backup.failSave": "无法备份文件(错误: {0}),尝试保存文件以退出。"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -20,6 +20,7 @@
"mWindow": "視窗",
"miAbout": "關於(&&A)",
"miAccessibilityOptions": "協助工具選項(&&O)",
"miAdditionalViewlets": "其他 Viewlet(&&V)",
"miAutoSave": "自動儲存",
"miBack": "上一步(&&B)",
"miCheckForUpdates": "查看是否有更新...",
......@@ -64,6 +65,7 @@
"miOpenFile": "開啟檔案(&&O)...",
"miOpenFolder": "開啟資料夾(&&F)...",
"miOpenKeymap": "鍵盤快速鍵(&&K)",
"miOpenKeymapExtensions": "按鍵對應(&&K)",
"miOpenRecent": "開啟最近的檔案(&&R)",
"miOpenSettings": "使用者設定(&&U)",
"miOpenSnippets": "使用者程式碼片段(&&S)",
......@@ -106,6 +108,7 @@
"miToggleRenderWhitespace": "切換轉譯空白字元(&&R)",
"miToggleSidebar": "切換提要欄位(&&T)",
"miToggleWordWrap": "切換自動換行(&&W)",
"miToggleZenMode": "切換無干擾模式",
"miTwitter": "加入我們的 Twitter(&&J)",
"miUndo": "復原(&&U)",
"miUserVoice": "搜尋功能要求(&&S)",
......
......@@ -33,7 +33,7 @@
"quickSuggestionsDelay": "控制延遲顯示快速建議的毫秒數",
"renderControlCharacters": "控制編輯器是否應顯示控制字元",
"renderIndentGuides": "控制編輯器是否應顯示縮排輔助線",
"renderLineHighlight": "控制編輯器是否應該轉譯目前反白的行",
"renderLineHighlight": "控制編輯器應如何轉譯目前反白的行,可能的值有 'none'、'gutter'、'line' 和 'all'。",
"renderWhitespace": "控制編輯器轉譯空白字元的方式,可能為 'none'、'boundary' 及 'all'。'boundary' 選項不會轉譯字組間的單一空格。",
"roundedSelection": "控制選取範圍是否有圓角",
"rulers": "要在其中顯示垂直尺規的資料行",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"lines.copyDown": "將行向下複製",
"lines.copyUp": "將行向上複製",
"lines.delete": "刪除行",
"lines.deleteAllLeft": "左邊全部刪除",
"lines.indent": "縮排行",
"lines.insertAfter": "在下方插入行",
"lines.insertBefore": "在上方插入行",
......
......@@ -4,5 +4,6 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"extensions": "擴充功能"
"extensions": "擴充功能",
"preferences": "喜好設定"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"first.chord": "已按下 ({0})。請等待第二個套索鍵...",
"missing.chord": "按鍵組合 ({0}, {1}) 不是命令。",
"unboundCommands": "其他可用命令如下: "
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"toggleZenMode": "切換無干擾模式",
"view": "檢視"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"titleKeybinding": "{0} ({1})"
}
\ No newline at end of file
......@@ -33,10 +33,12 @@
"navigateEditorHistoryByInput": "從記錄中開啟上一個編輯器",
"navigateNext": "向前",
"navigatePrevious": "向後",
"nextEditorInGroup": "開啟群組中下一個編輯器",
"openNextEditor": "開啟下一個編輯器",
"openNextEditorInGroup": "開啟群組中下一個最近使用的編輯器",
"openNextRecentlyUsedEditorInGroup": "開啟群組中下一個最近使用的編輯器",
"openPreviousEditor": "開啟上一個編輯器",
"openPreviousEditorInGroup": "開啟群組中上一個最近使用的編輯器",
"openPreviousEditorInGroup": "開啟群組中上一個編輯器",
"openPreviousRecentlyUsedEditorInGroup": "開啟群組中上一個最近使用的編輯器",
"openToSide": "開至側邊",
"reopenClosedEditor": "重新開啟已關閉的編輯器",
"showAllEditors": "顯示所有編輯器",
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"diffLeftRightLabel": "{0} ⟷ {1}",
"files": "檔案",
"folders": "資料夾",
"keybindingsReference": "鍵盤快速鍵參考",
"newWindow": "開新視窗",
"noFolderOpened": "此執行個體中目前沒有開啟的資料夾可以關閉。",
"openRecent": "開啟最近的檔案",
......
......@@ -4,5 +4,6 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"telemetry.enableCrashReporting": "允許將當機報告傳送給 Microsoft。\n\t//此選項需要重新啟動才會生效。"
"telemetry.enableCrashReporting": "允許將損毀報告傳送給 Microsoft。\n此選項需要重新啟動才會生效。",
"telemetryConfigurationTitle": "遙測"
}
\ No newline at end of file
......@@ -10,6 +10,7 @@
"enablePreview": "控制已開啟的編輯器是否顯示為預覽。預覽編輯器會重複使用到被保留 (例如按兩下或進行編輯) 為止。",
"enablePreviewFromQuickOpen": "控制透過 Quick Open 所開啟的編輯器是否顯示為預覽。預覽編輯器會重複使用到被保留 (例如按兩下或進行編輯) 為止。",
"file": "檔案",
"fullScreenZenMode": "控制無干擾模式是否應自動將 workbench 轉換為全螢幕模式。",
"help": "說明",
"openDefaultSettings": "控制開啟設定時是否也會開啟顯示所有預設設定的編輯器。",
"openFilesInNewWindow": "啟用時,會在新視窗中開啟檔案,而不是重複使用現有的執行個體。",
......
......@@ -4,7 +4,7 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"snapshotObj": "只會顯示此物件的基本值。",
"notAvailable": "無法使用",
"startDebugFirst": "請啟動偵錯工作階段進行評估",
"unknownSource": "未知的來源",
"unknownStack": "不明堆疊位置"
......
......@@ -8,17 +8,18 @@
"NewLaunchConfig": "請為您的應用程式設定啟動組態檔。",
"breakpointAdded": "已新增中斷點,行 {0},檔案 {1}",
"breakpointRemoved": "已移除中斷點,行 {0},檔案 {1}",
"compoundMustHaveConfigurationNames": "複合必須已設定 \"configurationNames\" 屬性才能啟動多重組態。",
"debugAdapterCrash": "偵錯配接器處理序已意外終止",
"debugAnyway": "仍要偵錯",
"debugSourceNotAvailable": "來源 {0} 無法使用。",
"debugTypeMissing": "遺漏所選啟動設定的屬性 'type'。",
"debugTypeNotSupported": "不支援設定的偵錯類型 '{0}'。",
"debuggingContinued": "偵錯已繼續。",
"debuggingPaused": "偵錯已暫停,原因 {0},{1} {2}",
"debuggingStarted": "偵錯已開始。",
"debuggingStopped": "偵錯已停止。",
"differentTaskRunning": "有一個工作 {0} 正在執行。無法在啟動工作 {1} 前執行。",
"preLaunchTaskError": "執行 preLaunchTask '{0}' 期間偵測到建置錯誤。",
"preLaunchTaskErrors": "執行 preLaunchTask '{0}' 期間偵測到建置錯誤。",
"preLaunchTaskExitCode": "preLaunchTask '{0}' 已終止,結束代碼為 {1}。"
"preLaunchTaskExitCode": "preLaunchTask '{0}' 已終止,結束代碼為 {1}。",
"snapshotObj": "只會顯示此物件的基本值。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -5,20 +5,21 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"DebugConfig.failed": "無法在 '.vscode' 資料夾 ({0}) 中建立 'launch.json' 檔案。",
"app.launch.json.compound.name": "複合的名稱。顯示於啟動組態下拉式功能表。",
"app.launch.json.compounds": "複合的清單。每個複合都參考將會同時啟動的多重組態。",
"app.launch.json.compounds.configurations": "將會作為此複合一部份而啟動之組態的名稱。",
"app.launch.json.configurations": "組態清單。請使用 IntelliSense 新增新的組態或編輯現有的組態。",
"app.launch.json.debugServer": "取代: 請移除組態中的 debugServer。",
"app.launch.json.title": "啟動",
"app.launch.json.version": "此檔案格式的版本。",
"debugNoType": "偵錯配接器 'type' 不能省略且必須屬於 'string' 類型。",
"duplicateDebuggerType": "偵錯類型 '{0}' 已註冊並具有屬性 '{1}',即將略過屬性 '{1}'。",
"selectDebug": "選取環境",
"vscode.extension.contributes.breakpoints": "提供中斷點。",
"vscode.extension.contributes.breakpoints.language": "允許此語言使用中斷點。",
"vscode.extension.contributes.debuggers": "提供偵錯配接器。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.args": "要傳遞至配接器的選擇性引數。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.configurationAttributes": "JSON 結構描述組態,用於驗證 'launch.json'。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.enableBreakpointsFor": "允許這些語言的中斷點。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.enableBreakpointsFor.languageIds": "語言清單。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.configurationSnippets": "用於在 'launch.json' 中新增組態的程式碼片段。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.initialConfigurations": "組態,用於產生初始 'launch.json'。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.label": "此偵錯配接器的顯示名稱。",
"vscode.extension.contributes.debuggers.linux": "Linux 特定設定。",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -4,7 +4,8 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"treeExplorer.invalidId": "樹狀總管延伸模組 {0} 的識別碼無效而無法啟動。",
"showViewlet": "顯示 {0}",
"view": "檢視",
"vscode.extension.contributes.explorer": "提供自訂樹狀總管 viewlet 到資訊看板",
"vscode.extension.contributes.explorer.icon": "活動列上 viewlet 圖示的路徑",
"vscode.extension.contributes.explorer.treeExplorerNodeProviderId": "用以識別透過 vscode.workspace.registerTreeExplorerNodeProvider 所註冊之提供者的唯一識別碼",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"treeExplorer.noMatchingProviderId": "未註冊識別碼為 {providerId} 的 TreeExplorerNodeProvider。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -42,6 +42,8 @@
"showOutdatedExtensions": "顯示過期的擴充功能",
"showPopularExtensions": "顯示熱門擴充功能",
"showRecommendedExtensions": "顯示建議的擴充功能",
"showRecommendedKeymapExtensions": "顯示建議的按鍵對應",
"showRecommendedKeymapExtensionsShort": "按鍵對應",
"showWorkspaceRecommendedExtensions": "顯示工作區的建議擴充功能",
"toggleExtensionsViewlet": "顯示擴充功能",
"uninstallAction": "解除安裝",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"disableOtherKeymapsConfirmation": "要停用其他按鍵對應,以避免按鍵繫結關係發生衝突嗎?",
"no": "否",
"yes": "是"
}
\ No newline at end of file
......@@ -10,6 +10,7 @@
"autoSaveDelay": "控制經過這段延遲時間後會自動儲存已變更檔案的毫秒數。僅適用於 \"files.autoSave\" 設定為 \"{0}\" 時。",
"binaryFileEditor": "二進位檔案編輯器",
"dynamicHeight": "控制 [開放式編輯器] 區段的高度是否應依元素數目動態調整。",
"editorConfigurationTitle": "編輯器",
"enableDragAndDrop": "控制總管是否應該允許透過拖放功能移動檔案和資料夾。",
"encoding": "讀取與寫入檔案時要使用的預設字元集編碼。",
"eol": "預設行尾字元。",
......@@ -20,6 +21,7 @@
"files.exclude.when": "在相符檔案同層級上額外的檢查。請使用 $(basename) 作為相符檔案名稱的變數。",
"filesConfigurationTitle": "檔案",
"formatOnSave": "在儲存時設定檔案格式。格式器必須處於可用狀態、檔案不得自動儲存,且編輯器不得關機。",
"hotExit": "控制重新啟動後是否還原未儲存的檔案。如果啟用此項,就不會在結束編輯器時收到儲存提示。",
"insertFinalNewline": "啟用時,請在儲存檔案時在其結尾插入最後一個新行。",
"openEditorsVisible": "[開放式編輯器] 窗格中顯示的編輯器數目。將其設定為 0 以隱藏窗格。",
"showExplorerViewlet": "顯示檔案總管",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"configuredTabSize": "已設定的定位點大小",
"detectIndentation": "偵測內容中的縮排",
"indentUsingSpaces": "使用空格鍵進行縮排",
"indentUsingTabs": "使用 Tab 進行縮排",
"indentationToSpaces": "將縮排轉換成空格",
"indentationToTabs": "將縮排轉換成定位點",
"selectTabWidth": "選取目前檔案的定位點大小",
"toggleRenderControlCharacters": "切換控制字元",
"toggleRenderWhitespace": "切換轉譯空白字元"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"defaultSettingsEditor": "預設設定編輯器",
"preferences": "喜好設定"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"openGlobalKeybindings": "開啟鍵盤快速鍵",
"openGlobalSettings": "開啟使用者設定",
"openWorkspaceSettings": "開啟工作區設定"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"copyDefaultSetting": "按住 Ctrl 並按一下以複製到設定",
"copyDefaultSettingMac": "按住 Cmd 並按一下以複製到設定",
"copyHelpMessage": "按住 Ctrl 並在值上按一下以複製到設定",
"copyHelpMessageMac": "按住 Cmd 並在值上按一下以複製到設定",
"defaultKeybindings": "預設鍵盤快速鍵",
"defaultName": "預設值",
"selectAndCopyDefaultSettingsHover": "按住 Ctrl 並按一下以選擇值並複製到設定",
"selectAndCopyDefaultSettingsHoverMac": "按住 Cmd 並按一下以選擇值並複製到設定",
"selectAndCopyHelpMessage": "按住 Ctrl 並在值上按一下以選擇值並複製到設定",
"selectAndCopyHelpMessageMac": "按住 Cmd 並在值上按一下以選擇值並複製到設定",
"selectAndCopyHover": "按住 Ctrl 並按一下以選擇值",
"selectAndCopyHoverMac": "按住 Cmd 再按一下以選擇值"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"close": "關閉",
"emptyKeybindingsHeader": "將您的按鍵組合放入此檔案中以覆寫預設值",
"emptySettingsHeader": "將您的設定放入此檔案中以覆寫預設值",
"emptySettingsHeader1": "將您的設定放入此檔案中以覆寫預設值和使用者設定。",
"fail.createSettings": "無法建立 '{0}' ({1})。",
"neverShowAgain": "不要再顯示",
"openFolderFirst": "先開啟資料夾以建立工作區設定",
"openWorkspaceSettings": "開啟工作區設定",
"workspaceHasSettings": "目前開啟的資料夾包含可能會覆寫使用者設定的工作區設定"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"defaultKeybindingsHeader": "將按鍵組合放入您的按鍵組合檔案中加以覆寫。",
"defaultSettingsHeader": "將設定放入您的設定檔中加以覆寫。",
"defaultSettingsHeader2": "如需最常使用的設定,請參閱 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=808995。"
}
\ No newline at end of file
......@@ -11,6 +11,7 @@
"terminal.integrated.fontLigatures": "控制是否在終端機中啟用連字字型。",
"terminal.integrated.fontSize": "控制終端機的字型大小 (以像素為單位),預設為 editor.fontSize 的值。",
"terminal.integrated.lineHeight": "控制終端機的行高,此數字會乘上終端機字型大小,以取得以像素為單位的實際行高。",
"terminal.integrated.scrollback": "控制終端機保留在其緩衝區中的行數上限。",
"terminal.integrated.setLocaleVariables": "控制是否在終端機啟動時設定地區設定變數,這在 OS X 上預設為 true,在其他平台則為 false。",
"terminal.integrated.shell.linux": "終端機在 Linux 上使用的殼層路徑。",
"terminal.integrated.shell.osx": "終端機在 OS X 上使用的殼層路徑。",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -3,4 +3,6 @@
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
{
"files.backup.failSave": "無法備份檔案 (錯誤: {0}),請嘗試儲存您的檔案再結束。"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -20,6 +20,7 @@
"mWindow": "Fenster",
"miAbout": "&&Info",
"miAccessibilityOptions": "&&Optionen für erleichterte Bedienung",
"miAdditionalViewlets": "Weitere &&Viewlets",
"miAutoSave": "Automatisch speichern",
"miBack": "&&Zurück",
"miCheckForUpdates": "Auf Updates überprüfen...",
......@@ -64,6 +65,7 @@
"miOpenFile": "&&Datei öffnen...",
"miOpenFolder": "&&Ordner öffnen...",
"miOpenKeymap": "&&Tastenkombinationen",
"miOpenKeymapExtensions": "&&Tastenzuordnungen",
"miOpenRecent": "Zuletzt &&verwendete Dateien öffnen",
"miOpenSettings": "&&Benutzereinstellungen",
"miOpenSnippets": "&&Benutzercodeausschnitte",
......@@ -106,6 +108,7 @@
"miToggleRenderWhitespace": "&&Rendern von Leerzeichen umschalten",
"miToggleSidebar": "&&Randleiste umschalten",
"miToggleWordWrap": "&&Zeilenumbruch umschalten",
"miToggleZenMode": "Zen-Modus umschalten",
"miTwitter": "&&Twitter",
"miUndo": "&&Rückgängig",
"miUserVoice": "&&Featureanforderungen suchen",
......
......@@ -33,7 +33,7 @@
"quickSuggestionsDelay": "Steuert die Verzögerung in ms für die Anzeige der Schnellvorschläge.",
"renderControlCharacters": "Steuert, ob der Editor Steuerzeichen rendern soll.",
"renderIndentGuides": "Steuert, ob der Editor Einzugsführungslinien rendern soll.",
"renderLineHighlight": "Steuert, ob der Editor die aktuelle Zeilenhervorhebung rendern soll.",
"renderLineHighlight": "Steuert, wie der Editor die aktuelle Zeilenhervorhebung rendern soll. Mögliche Werte sind \"none\", \"gutter\", \"line\" und \"all\".",
"renderWhitespace": "Steuert, wie der Editor Leerzeichen rendert. Mögliche Optionen: \"none\", \"boundary\" und \"all\". Die Option \"boundary\" rendert keine einzelnen Leerzeichen zwischen Wörtern.",
"roundedSelection": "Steuert, ob die Auswahl runde Ecken aufweist.",
"rulers": "Spalten, an denen vertikale Lineale angezeigt werden sollen",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"lines.copyDown": "Zeile nach unten kopieren",
"lines.copyUp": "Zeile nach oben kopieren",
"lines.delete": "Zeile löschen",
"lines.deleteAllLeft": "Alle übrigen löschen",
"lines.indent": "Zeileneinzug",
"lines.insertAfter": "Zeile unten einfügen",
"lines.insertBefore": "Zeile oben einfügen",
......
......@@ -4,5 +4,6 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"extensions": "Erweiterungen"
"extensions": "Erweiterungen",
"preferences": "Einstellungen"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"first.chord": "({0}) wurde gedrückt. Es wird auf die zweite Taste der Kombination gewartet...",
"missing.chord": "Die Tastenkombination ({0}, {1}) ist kein Befehl.",
"unboundCommands": "Die folgenden weiteren Befehle sind verfügbar: "
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"toggleZenMode": "Zen-Modus umschalten",
"view": "Anzeigen"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"titleKeybinding": "{0} ({1})"
}
\ No newline at end of file
......@@ -33,10 +33,12 @@
"navigateEditorHistoryByInput": "Vorherigen Editor aus Verlauf öffnen",
"navigateNext": "Weiter",
"navigatePrevious": "Zurück",
"nextEditorInGroup": "Nächsten Editor in der Gruppe öffnen",
"openNextEditor": "Nächsten Editor öffnen",
"openNextEditorInGroup": "Nächsten zuletzt verwendeten Editor in der Gruppe öffnen",
"openNextRecentlyUsedEditorInGroup": "Nächsten zuletzt verwendeten Editor in der Gruppe öffnen",
"openPreviousEditor": "Vorherigen Editor öffnen",
"openPreviousEditorInGroup": "Vorherigen zuletzt verwendeten Editor in der Gruppe öffnen",
"openPreviousEditorInGroup": "Vorherigen Editor in der Gruppe öffnen",
"openPreviousRecentlyUsedEditorInGroup": "Vorherigen zuletzt verwendeten Editor in der Gruppe öffnen",
"openToSide": "An der Seite öffnen",
"reopenClosedEditor": "Geschlossenen Editor erneut öffnen",
"showAllEditors": "Alle Editoren anzeigen",
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"diffLeftRightLabel": "{0} ⟷ {1}",
"files": "Dateien",
"folders": "Ordner",
"keybindingsReference": "Referenz für Tastenkombinationen",
"newWindow": "Neues Fenster",
"noFolderOpened": "Zurzeit ist kein Ordner in dieser Instanz geöffnet, der geschlossen werden kann.",
"openRecent": "Zuletzt verwendete öffnen",
......
......@@ -4,5 +4,6 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"telemetry.enableCrashReporting": "Aktiviert Absturzberichte, die an Microsoft gesendet werden.\n\t// Diese Option erfordert einen Neustart, damit sie wirksam wird."
"telemetry.enableCrashReporting": "Aktiviert Absturzberichte, die an Microsoft gesendet werden.\nDiese Option erfordert einen Neustart, damit sie wirksam wird.",
"telemetryConfigurationTitle": "Telemetrie"
}
\ No newline at end of file
......@@ -10,6 +10,7 @@
"enablePreview": "Steuert, ob geöffnete Editoren als Vorschau angezeigt werden. Vorschau-Editoren werden wiederverwendet, bis sie gespeichert werden (z. B. über Doppelklicken oder Bearbeiten).",
"enablePreviewFromQuickOpen": "Steuert, ob geöffnete Editoren aus Quick Open als Vorschau angezeigt werden. Vorschau-Editoren werden wiederverwendet, bis sie gespeichert werden (z. B. über Doppelklicken oder Bearbeiten).",
"file": "Datei",
"fullScreenZenMode": "Steuert, ob die Workbench im Zen-Modus automatisch in den Vollbildmodus wechselt.",
"help": "Hilfe",
"openDefaultSettings": "Steuert, ob beim Öffnen der Einstellungen auch ein Editor geöffnet wird, der alle Standardeinstellungen anzeigt.",
"openFilesInNewWindow": "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Dateien in einem neuen Fenster geöffnet anstatt eine vorhandene Instanz wiederzuverwenden.",
......
......@@ -4,7 +4,7 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"snapshotObj": "Nur primitive Werte werden für dieses Objekt angezeigt.",
"notAvailable": "Nicht verfügbar",
"startDebugFirst": "Bitte starten Sie eine Debugsitzung, um die Auswertung vorzunehmen.",
"unknownSource": "Unbekannte Quelle",
"unknownStack": "Unbekannte Stapelposition"
......
......@@ -8,17 +8,18 @@
"NewLaunchConfig": "Bitte richten Sie die Startkonfigurationsdatei für Ihre Anwendung ein.",
"breakpointAdded": "Der Haltepunkt wurde hinzugefügt. Zeile {0}, Datei \"{1}\".",
"breakpointRemoved": "Der Haltepunkt wurde entfernt. Zeile {0}, Datei \"{1}\".",
"compoundMustHaveConfigurationNames": "Für den Verbund muss das Attribut \"configurationNames\" festgelegt werden, um mehrere Konfigurationen zu starten.",
"debugAdapterCrash": "Der Debugadapterprozess wurde unerwartet beendet.",
"debugAnyway": "Trotzdem debuggen",
"debugSourceNotAvailable": "Die Quelle {0} ist nicht verfügbar.",
"debugTypeMissing": "Fehlende Eigenschaft \"type\" für die ausgewählte Startkonfiguration.",
"debugTypeNotSupported": "Der konfigurierte Debugtyp \"{0}\" wird nicht unterstützt.",
"debuggingContinued": "Das Debuggen wurde fortgesetzt.",
"debuggingPaused": "Das Debuggen wurde angehalten. Ursache {0}, {1}{2}",
"debuggingStarted": "Das Debuggen wurde gestartet.",
"debuggingStopped": "Das Debuggen wurde beendet.",
"differentTaskRunning": "Ein Task {0} wird ausgeführt. Der Task {1} vor dem Start kann nicht ausgeführt werden.",
"preLaunchTaskError": "Buildfehler während preLaunchTask \"{0}\".",
"preLaunchTaskErrors": "Buildfehler während preLaunchTask \"{0}\".",
"preLaunchTaskExitCode": "Der preLaunchTask \"{0}\" wurde mit dem Exitcode {1} beendet."
"preLaunchTaskExitCode": "Der preLaunchTask \"{0}\" wurde mit dem Exitcode {1} beendet.",
"snapshotObj": "Nur primitive Werte werden für dieses Objekt angezeigt."
}
\ No newline at end of file
......@@ -12,6 +12,7 @@
"functionBreakpointsNotSupported": "Funktionshaltepunkte werden von diesem Debugtyp nicht unterstützt.",
"loadMoreStackFrames": "Weitere Stapelrahmen laden",
"paused": "Angehalten",
"pausedOn": "Angehalten auf {0}",
"process": "Prozess",
"running": "Wird ausgeführt",
"stackFrameAriaLabel": "Stapelrahmen {0} Zeile {1} {2}, Aufrufliste, Debuggen",
......
......@@ -5,20 +5,21 @@
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"DebugConfig.failed": "Die Datei \"launch.json\" kann nicht im Ordner \".vscode\" erstellt werden ({0}).",
"app.launch.json.compound.name": "Name des Verbunds. Wird im Dropdownmenü der Startkonfiguration angezeigt.",
"app.launch.json.compounds": "Liste der Verbundelemente. Jeder Verbund verweist auf mehrere Konfigurationen, die zusammen gestartet werden.",
"app.launch.json.compounds.configurations": "Namen von Konfigurationen, die als Bestandteil dieses Verbunds gestartet werden.",
"app.launch.json.configurations": "Die Liste der Konfigurationen. Fügen Sie neue Konfigurationen hinzu, oder bearbeiten Sie vorhandene Konfigurationen mit IntelliSense.",
"app.launch.json.debugServer": "VERALTET: Verschieben Sie debugServer innerhalb einer Konfiguration.",
"app.launch.json.title": "Starten",
"app.launch.json.version": "Die Version dieses Dateiformats.",
"debugNoType": "Der \"type\" des Debugadapters kann nicht ausgelassen werden und muss vom Typ \"string\" sein.",
"duplicateDebuggerType": "Der Debugtyp \"{0}\" ist bereits registriert und weist das Attribut \"{1}\" auf. Das Attribut \"{1}\" wird ignoriert.",
"selectDebug": "Umgebung auswählen",
"vscode.extension.contributes.breakpoints": "Trägt Haltepunkte bei.",
"vscode.extension.contributes.breakpoints.language": "Lässt Haltepunkte für diese Sprache zu.",
"vscode.extension.contributes.debuggers": "Trägt Debugadapter bei.",
"vscode.extension.contributes.debuggers.args": "Optionale Argumente, die an den Adapter übergeben werden sollen.",
"vscode.extension.contributes.debuggers.configurationAttributes": "JSON-Schemakonfigurationen zum Überprüfen von \"launch.json\".",
"vscode.extension.contributes.debuggers.enableBreakpointsFor": "Haltepunkte für diese Sprachen zulassen",
"vscode.extension.contributes.debuggers.enableBreakpointsFor.languageIds": "Die Liste der Sprachen.",
"vscode.extension.contributes.debuggers.configurationSnippets": "Snippets zum Hinzufügen neuer Konfigurationen in \"launch.json\".",
"vscode.extension.contributes.debuggers.initialConfigurations": "Konfigurationen zum Generieren der anfänglichen Datei \"launch.json\".",
"vscode.extension.contributes.debuggers.label": "Der Anzeigename für diese Debugadapter.",
"vscode.extension.contributes.debuggers.linux": "Linux-spezifische Einstellungen.",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
......@@ -4,7 +4,8 @@
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"treeExplorer.invalidId": "Die Struktur-Explorer-Erweiterung \"{0}\" weist eine ungültige ID auf und konnte nicht aktiviert werden.",
"showViewlet": "{0} anzeigen",
"view": "Anzeigen",
"vscode.extension.contributes.explorer": "Stellt ein benutzerdefiniertes Viewlet für den Struktur-Explorer in der Seitenleiste zur Verfügung.",
"vscode.extension.contributes.explorer.icon": "Pfad zum Symbol des Viewlets auf der Aktivitätsleiste",
"vscode.extension.contributes.explorer.treeExplorerNodeProviderId": "Eindeutige ID zum Identifizieren des über vscode.workspace.registerTreeExplorerNodeProvider registrierten Anbieters",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"treeExplorer.noMatchingProviderId": "Es ist kein TreeExplorerNodeProvider mit ID \"{providerId}\" registriert."
}
\ No newline at end of file
......@@ -42,6 +42,8 @@
"showOutdatedExtensions": "Veraltete Extensions anzeigen",
"showPopularExtensions": "Beliebte Extensions anzeigen",
"showRecommendedExtensions": "Empfohlene Extensions anzeigen",
"showRecommendedKeymapExtensions": "Empfohlene Tastenzuordnungen anzeigen",
"showRecommendedKeymapExtensionsShort": "Tastenzuordnungen",
"showWorkspaceRecommendedExtensions": "Für den Arbeitsbereich empfohlene Extensions anzeigen",
"toggleExtensionsViewlet": "Extensions anzeigen",
"uninstallAction": "Deinstallieren",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"disableOtherKeymapsConfirmation": "Andere Tastenzuordnungen deaktivieren, um Konflikte zwischen Tastenzuordnungen zu vermeiden?",
"no": "Nein",
"yes": "Ja"
}
\ No newline at end of file
......@@ -10,6 +10,7 @@
"autoSaveDelay": "Steuert die Verzögerung in Millisekunden, nach der eine geänderte Datei automatisch gespeichert wird. Nur gültig, wenn \"files.autoSave\" auf \"{0}\" festgelegt ist.",
"binaryFileEditor": "Binärdatei-Editor",
"dynamicHeight": "Steuert, ob sich die Höhe des Abschnitts \"Geöffnete Editoren\" dynamisch an die Anzahl der Elemente anpassen soll.",
"editorConfigurationTitle": "Editor",
"enableDragAndDrop": "Steuert, ob der Explorer das Verschieben von Dateien und Ordnern mithilfe von Drag & Drop zulassen soll.",
"encoding": "Die Standardzeichensatz-Codierung, die beim Lesen und Schreiben von Dateien verwendet werden soll.",
"eol": "Das Zeilenende-Standardzeichen.",
......@@ -20,6 +21,7 @@
"files.exclude.when": "Zusätzliche Überprüfung der gleichgeordneten Elemente einer entsprechenden Datei. Verwenden Sie \"$(basename)\" als Variable für den entsprechenden Dateinamen.",
"filesConfigurationTitle": "Dateien",
"formatOnSave": "Hiermit wird eine Datei beim Speichern formatiert. Es muss ein Formatierer vorhanden sein, die Datei darf nicht automatisch gespeichert werden, und der Editor darf nicht geschlossen werden.",
"hotExit": "Steuert, ob nicht gespeicherte Dateien nach dem Neustart wiederhergestellt werden. Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird beim Verlassen des Editors keine Aufforderung zum Speichern ausgegeben.",
"insertFinalNewline": "Bei Aktivierung wird beim Speichern einer Datei eine abschließende neue Zeile am Dateiende eingefügt.",
"openEditorsVisible": "Die Anzahl der Editoren, die im Bereich \"Geöffnete Editoren\" angezeigt werden. Legen Sie diesen Wert auf 0 fest, um den Bereich auszublenden.",
"showExplorerViewlet": "Explorer anzeigen",
......
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"configuredTabSize": "Konfigurierte Tabulatorgröße",
"detectIndentation": "Einzug aus Inhalt erkennen",
"indentUsingSpaces": "Einzug mithilfe von Leerzeichen",
"indentUsingTabs": "Einzug mithilfe von Tabstopps",
"indentationToSpaces": "Einzug in Leerzeichen konvertieren",
"indentationToTabs": "Einzug in Tabstopps konvertieren",
"selectTabWidth": "Tabulatorgröße für aktuelle Datei auswählen",
"toggleRenderControlCharacters": "Steuerzeichen umschalten",
"toggleRenderWhitespace": "Rendern von Leerzeichen umschalten"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"defaultSettingsEditor": "Standard-Editor für Einstellungen",
"preferences": "Einstellungen"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"openGlobalKeybindings": "Tastaturkurzbefehle öffnen",
"openGlobalSettings": "Benutzereinstellungen öffnen",
"openWorkspaceSettings": "Arbeitsbereichseinstellungen öffnen"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"copyDefaultSetting": "STRG+Klick, um in die Einstellungen zu kopieren",
"copyDefaultSettingMac": "CMD+Klick, um in die Einstellungen zu kopieren",
"copyHelpMessage": "STRG+Klick auf den Wert, um in die Einstellungen zu kopieren",
"copyHelpMessageMac": "CMD+Klick auf den Wert, um in die Einstellungen zu kopieren",
"defaultKeybindings": "Standard-Tastaturkurzbefehle",
"defaultName": "Standardeinstellungen",
"selectAndCopyDefaultSettingsHover": "STRG+Klick, um einen Wert auszuwählen und in die Einstellungen zu kopieren",
"selectAndCopyDefaultSettingsHoverMac": "CMD+Klick, um einen Wert auszuwählen und in die Einstellungen zu kopieren",
"selectAndCopyHelpMessage": "STRG+Klick auf den Wert, um einen Wert auszuwählen und in die Einstellungen zu kopieren",
"selectAndCopyHelpMessageMac": "CMD+Klick auf den Wert, um einen Wert auszuwählen und in die Einstellungen zu kopieren",
"selectAndCopyHover": "STRG+Klick, um einen Wert auszuwählen",
"selectAndCopyHoverMac": "CMD+Klick, um einen Wert auszuwählen"
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"close": "Schließen",
"emptyKeybindingsHeader": "Platzieren Sie Ihre Tastenzuordnungen in dieser Datei, um die Standardwerte zu überschreiben.",
"emptySettingsHeader": "Platzieren Sie Ihre Einstellungen in dieser Datei, um die Standardeinstellungen zu überschreiben.",
"emptySettingsHeader1": "Platzieren Sie Ihre Einstellungen in dieser Datei, um Standard- und Benutzereinstellungen zu überschreiben.",
"fail.createSettings": "{0} ({1}) kann nicht erstellt werden.",
"neverShowAgain": "Nicht mehr anzeigen",
"openFolderFirst": "Zuerst einen Ordner öffnen, um Arbeitsbereicheinstellungen zu erstellen",
"openWorkspaceSettings": "Arbeitsbereichseinstellungen öffnen",
"workspaceHasSettings": "Der aktuelle geöffnete Ordner enthält Arbeitsbereicheinstellungen, die ggf. Benutzereinstellungen überschreiben."
}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{}
\ No newline at end of file
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"defaultKeybindingsHeader": "Überschreiben Sie Tastenzuordnungen, indem Sie sie in die Tastenzuordnungsdatei einfügen.",
"defaultSettingsHeader": "Überschreiben Sie Einstellungen, indem Sie sie in die Einstellungsdatei einfügen.",
"defaultSettingsHeader2": "Unter http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=808995 finden Sie die am häufigsten verwendeten Einstellungen."
}
\ No newline at end of file
......@@ -11,6 +11,7 @@
"terminal.integrated.fontLigatures": "Steuert, ob Schriftartligaturen im Terminal aktiviert sind.",
"terminal.integrated.fontSize": "Steuert den Schriftgrad des Terminals in Pixeln. Der Standardwert ist \"editor.fontSize\".",
"terminal.integrated.lineHeight": "Steuert die Zeilenhöhe für das Terminal. Dieser Wert wird mit dem Schriftgrad des Terminals multipliziert, um die tatsächliche Zeilenhöhe in Pixeln zu erhalten.",
"terminal.integrated.scrollback": "Steuert die maximale Anzahl von Zeilen, die das Terminal im Puffer beibehält.",
"terminal.integrated.setLocaleVariables": "Steuert, ob Gebietsschemavariablen beim Start des Terminals festgelegt werden. Der Standardwert ist unter OS X TRUE und FALSE auf anderen Plattformen.",
"terminal.integrated.shell.linux": "Der Pfad der Shell, den das Terminal unter Linux verwendet.",
"terminal.integrated.shell.osx": "Der Pfad der Shell, den das Terminal unter OS X verwendet.",
......
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
此差异已折叠。
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册