提交 0e3a9559 编写于 作者: B bagrehc

Translated to Brazilian Portuguese.

git-svn-id: https://hudson.dev.java.net/svn/hudson/trunk/hudson/main@33078 71c3de6d-444a-0410-be80-ed276b4c234a
上级 d75b7593
......@@ -21,18 +21,22 @@
# THE SOFTWARE.
# To prevent that problem, you should act now.
description.2=
description.2=Para prevenir este problema, você deveria agir agora.
# \
# Your <tt>HUDSON_HOME</tt> ({0}) is almost full. \
# When this directory completely fills up, it\'ll wreak havoc because Hudson can\'t store any more data.
description.1=
description.1=Seu diretório <tt>HUDSON_HOME</tt> ({0}) está quase cheio. \
Quando este diretório ficar completamente cheio, ocorrerá problemas porque o Hudson não pode mais armazenar dados.
# \
# Move <tt>HUDSON_HOME</tt> to a bigger partition. \
# See <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Administering+Hudson">our Wiki</a> for how to do this.
solution.2=
HUDSON_HOME\ is\ almost\ full=
solution.2=\
Mova o diretório <tt>HUDSON_HOME</tt> para uma partição maior. \
Veja <a href="http://wiki.hudson-ci.org/display/HUDSON/Administering+Hudson">nosso Wiki</a> para saber como fazer isto.
HUDSON_HOME\ is\ almost\ full=HUDSON_HOME está quase cheio
# <tt>HUDSON_HOME</tt> is almost full
blurb=\
# Estes usu\u00E1rios podem se logar no Hudson. Este \u00E9 um super conjunto <a href="../people">desta lista</a>, \
blurb=O diretório <tt>HUDSON_HOME</tt> está quase cheio
# Clean up some files from this partition to make more room.
solution.1=
solution.1=Limpe alguns arquivos desta partição para liberar espaço.
......@@ -22,7 +22,7 @@
description=Pode usar caracteres coringas como em ''module/dist/**/*.zip''. \
Veja o <a href="{0}">Fileset @includes do Ant</a> para o formato exato. \
O diret\u00F3rio base \u00E9 <a href="ws/">o workspace</a>.
Keep\ the\ build\ logs\ of\ dependencies=
Files\ to\ fingerprint=
Fingerprint\ all\ archived\ artifacts=
O diret\u00F3rio base \u00E9 <a href="ws/">o workspace</a>.
Keep\ the\ build\ logs\ of\ dependencies=Manter os 'logs' de construção das dependências
Files\ to\ fingerprint=Arquivos para gerar assinatura
Fingerprint\ all\ archived\ artifacts=Criar assinatura para todos os artefatos arquivados
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册