提交 0d3b00d6 编写于 作者: K Kohsuke Kawaguchi

Community-contributed localization for German (de)

上级 4691592f
......@@ -24,3 +24,7 @@ Advanced\ Project\ Options=Erweiterte Projekteinstellungen
Configuration\ Matrix=Konfigurationsmatrix
Combination\ Filter=Kombinationsfilter
Add\ axis=Achse hinzufügen
Directory=Verzeichnis
Directory\ for\ sub-builds=Verzeichnis f\u00FCr sub-builds
Display\ Name=Anzeigename
Use\ custom\ workspace=Eigenen Arbeitsplatz benutzen
......@@ -21,6 +21,7 @@
# THE SOFTWARE.
JDK\ to\ be\ used\ for\ this\ project=JDK, das für dieses Projekt verwendet wird
Restrict\ where\ this\ project\ can\ be\ run=Beschr\u00E4nke, wo dieses Projekt ausgef\u00FChrt werden darf
default.value=(Vorgabewert)
Advanced\ Project\ Options=Erweiterte Projekteinstellungen
Display\ Name=Anzeigename
# This file is under the MIT License by authors
Proceed=Fortsetzen
use_post=Sie m\u00FCssen die POST Methode einsetzen um Bulds anzustossen. (Aus Skripts heraus sollten Sie stattdessen ein projektbezogenes Authentifizierungstoken \u00FCbergeben, oder mit Ihrem API Token authenfizieren). Wenn diese Seite angezeigt wird, kann es daran liegen, da\u00DF ein Plugin einen GET Link angeboten hat; erstellen Sie einen Fehlerbericht f\u00FCr dieses Plugin.
......@@ -30,4 +30,5 @@ View\ Configuration=Konfiguration anzeigen
Build\ scheduled=Build geplant
Wipe\ Out\ Workspace=Arbeitsbereich l\u00f6schen
View\ Configuration=Konfiguration anzeigen
delete.confirm=Sind Sie sicher das Sie das Projekt {0} `{1} l\u00F6schen wollen
wipe.out.confirm=Sind Sie sicher, dass sie den Arbeitsbereich l\u00f6schen m\u00f6chten?
......@@ -20,5 +20,6 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
caused_by=urspr\u00FCnglich ausgel\u00F6st durch:
started_by_project=Gestartet durch vorgelagertes Projekt <a href="{3}/{2}">{0}</a>, Build <a href="{3}/{2}{1}/">{1}</a>
submit.temporarilyOffline=Knoten wieder anschalten
anonymous\ user=Anonymer Benutzer
submit.not.temporarilyOffline=Knoten temporär abschalten
submit.updateOfflineCause=Offline Grund aktualisieren
title.no_manual_launch=Dieser Knoten verwendet die Verfügbarkeitsregel "{0}". \
Dies bedeutet momentan, daß der Knoten offline ist.
Labels\:=Labels:
......
Data\ obtained=Daten ermittelt
Name=Name
Configure=Konfigurieren
Refresh\ status=Status aktualisieren
......@@ -20,6 +20,7 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Strategy=Strategie
name={0}name
Description=Beschreibung
Discard\ Old\ Builds=Alte Builds verwerfen
......
# This file is under the MIT License by authors
Project\ name=Projektname
......@@ -22,6 +22,7 @@
Jobs=Jobs
Use\ a\ regular\ expression\ to\ include\ jobs\ into\ the\ view=Regulären Ausdruck verwenden, um Jobs für diese Ansicht auszuwählen.
Recurse\ in\ subfolders=Unterverzeichnisse rekursiv durchsuchen
Regular\ expression=Regulärer Ausdruck
Columns=Spalten
Add\ column=Spalte hinzufügen
......@@ -30,4 +31,4 @@ Disabled\ jobs\ only=Nur deaktivierte Jobs
Enabled\ jobs\ only=Nur aktivierte Jobs
Job\ Filters=Job Filter
Add\ Job\ Filter=Job Filter hinzufügen
Status\ Filter=Status-Filter
\ No newline at end of file
Status\ Filter=Status-Filter
......@@ -21,4 +21,5 @@
# THE SOFTWARE.
Console\ Output=Konsolenausgabe
View\ as\ plain\ text=Text unformatiert anzeigen
skipSome=Vorausgehende {0,number,integer} KB sind in dieser Darstellung ausgelassen. <a href="{1}">Alles anzeigen</a>
......@@ -20,4 +20,6 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Go\ back\ to\ the\ top\ page=Zur\u00FCck zur Startseite
warning=Starte Jenkins neu, nachdem die Installation beendet ist und keine Prozesse laufen.
you\ can\ start\ using\ the\ installed\ plugins\ right\ away=du kannst die installierten Plugins sofort verwenden
......@@ -26,3 +26,4 @@ On=Job
All\ People=Alle Benutzer
People=Benutzer
User\ Id=Jenkins Benutzer Id
blurb=Beinhaltet alle bekannten Benutzer, einschlie\u00DFlich der Login-Benutzer des aktuellen Sicherheitsbereichs, sowie Namen die in Commit-Kommentaren von Changelogs erw\u00E4hnt werden.
# This file is under the MIT License by authors
Last\ Active=zuletzt aktiv
On=mit
User\ Id=Benutzerkennung
......@@ -24,3 +24,4 @@ Name=Name
Description=Beschreibung
Filter\ build\ executors=Build-Prozessoren filtern
Filter\ build\ queue=Build-Warteschlange filtern
OK=Speichern
Administrator\ user\ name=Administrativer Benutzer
Host=Host
JVM\ options=JVM-Optionen
Password=Passwort
Path\ to\ java\ executable=Pfad zum Java-Executable
Run\ service\ as=Dienst ausf\u00FChren als
# This file is under the MIT License by authors
Case-sensitivity=Gro\u00DF-/Kleinschreibung
Insensitive\ search\ tool=Gro\u00DF-/Kleinschreibung beim Suchen nicht beachten
# This file is under the MIT License by authors
Unprotected\ URLs=Ungesch\u00FCtzte URLs
blurb=Diese URLs (und URLs, die mit diesem Pr\u00E4fix und einem / beginnen) sollten keine Authentifizierung erfordern. Falls m\u00F6glich, konfigurieren Sie Ihren Container, diese Anfragen direkt an Jenkins durchzureichen, ohne daf\u00FCr eine Anmeldung zu ben\u00F6tigen.
# This file is under the MIT License by authors
Close=Schlie\u00DFen
Credential\ is\ saved=Zugangsdaten gespeichert
# This file is under the MIT License by authors
Enter\ Your\ Oracle\ Account=Bitte Oracle-Account eintragen
OK=Ok
Password=Passwort
Username=Benutzername
description=Um \u00E4ltere Versionen des JDKs zu erlangen, ben\u00F6tigen Sie einen <a href="http://jenkins-ci.org/oracleAccountSignup">Oracle Account</a>.
......@@ -20,4 +20,6 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Build\ scheduled=Build geplant
Schedule\ a\ build=Build planen
Schedule\ a\ build\ with\ parameters=Build mit Parametern planen
......@@ -22,3 +22,4 @@
Manage\ Jenkins=Jenkins verwalten
are.you.sure={0}: sind Sie sicher?
......@@ -27,4 +27,5 @@ No\ plugins\ installed.=Keine Plugins installiert.
Pinned=Gesperrt
Name=Name
Plugins=Plugins
Version=Version
\ No newline at end of file
Version=Version
threadDump_blurb=Besuchen Sie <a href="{0}">diese Seite</a>, um die Mast und Slave Thread Dumps zu sehen.
......@@ -21,3 +21,4 @@
# THE SOFTWARE.
Advanced=Erweitert
customizedFields=Ein oder mehrere Felder in diesem Block wurden bearbeitet.
# This file is under the MIT License by authors
configuration=Konfiguration
......@@ -23,4 +23,5 @@
Time\ Since=Datum
Status=Status
Build=Build
Click\ to\ center\ timeline\ on\ event=Klick zentriert das Ereignis in der Zeitleiste
Console\ output=Konsolenausgabe
......@@ -20,4 +20,5 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Add\ post-build\ action=Post-Build-Schritt hinzuf\u00FCgen
Post-build\ Actions=Post-Build-Aktionen
......@@ -21,5 +21,6 @@
# THE SOFTWARE.
Build\ after\ other\ projects\ are\ built=Starte Build, nachdem andere Projekte gebaut wurden.
Project\ names=Projektnamen
Projects\ names=Projektnamen
Multiple\ projects\ can\ be\ specified\ like\ 'abc,\ def'=Mehrere Projekte können folgendermaßen angegeben werden: ''abc, def''.
......@@ -28,3 +28,4 @@ description=Geben Sie ein beliebiges <a href="http://groovy.codehaus.org/Home">G
Verwenden Sie das ''println''-Kommando, um Ausgaben sichtbar zu machen (wenn Sie <tt>System.out</tt> \
verwenden, gehen die Ausgaben auf die Standardausgabe (STDOUT) des Servers, die schwieriger \
einzusehen ist). Beispiel:
description2=Alle Klassen aller Plugins sind verf\u00FCgbar. <tt>jenkins.*</tt>, <tt>jenkins.model.*</tt>, <tt>hudson.*</tt> sowie <tt>hudson.model.*</tt> werden standardm\u00E4\u00DFig importiert.
# This file is under the MIT License by authors
progressMessage=Berechnung l\u00E4uft.
# This file is under the MIT License by authors
Done.=Erledigt.
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册