提交 0803e890 编写于 作者: M Manolo Carrasco

Add Spanish missing keys. Update Spanish internationalized values to have the...

Add Spanish missing keys. Update Spanish internationalized values to have the word Jenkins instead of Hudson. Changes in translation tool to advise when a file have the Hudson word
上级 b80121a1
CLI.Usage=Hudson CLI\n\
CLI.Usage=Jenkins CLI\n\
Usar: java -jar jenkins-cli.jar [-s URL] command [opts...] args...\n\
Options:\n\
\ -s URL : dirección web (por defecto se usa la variable HUDSON_URL)\n\
......@@ -6,4 +6,4 @@ CLI.Usage=Hudson CLI\n\
La lista completa de comandos disponibles depende del servidor. Ejecuta\n\
el comando ''help'' para ver la lista.
CLI.NoURL=No se ha especificado el parámetro -s ni la variable HUDSON_URL
CLI.VersionMismatch=La versión no coincide. Esta CLI no se puede usar en este Hudson
CLI.VersionMismatch=La versión no coincide. Esta consola "CLI" no se puede usar en este Jenkins
......@@ -28,3 +28,8 @@ Version=Versi
New\ plugins\ will\ take\ effect\ once\ you\ restart\ Jenkins=Los nuevos plugins estarán disponibles cuando Jenkins se reinicie
Changes\ will\ take\ effect\ when\ you\ restart\ Jenkins=Los cambios no estarán disponibles hasta que Jenkins se reinicie
Restart\ Once\ No\ Jobs\ Are\ Running=Reiniciar cuando no haya tareas en ejecución
wiki.url=http://wiki.jenkins-ci.org/display/JENKINS/Pinned+Plugins
downgradeTo=Bajar a la version {0}.
Previously\ installed\ version=Versión previamente instalada.
Pinned=
Unpin=
......@@ -21,3 +21,4 @@
# THE SOFTWARE.
Back\ to\ Dashboard=Volver al Panel de control
Update\ Center=Centro de actualizaciones
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
InstallPluginCommand.InstallingPluginFromUrl=Instalando un plugin desde {0}
InstallPluginCommand.NotAValidSourceName={0} no es un fichero/url válido, ni existe en el centro de actualizaciones
InstallPluginCommand.InstallingFromUpdateCenter=Instalando {0} desde el centro de actualizaciones
InstallPluginCommand.InstallingPluginFromLocalFile=Instalando un plugin desde un fichero local: {0}
InstallPluginCommand.NoUpdateDataRetrieved=No se recogió todavía información de actualizacion desde: {0}
InstallPluginCommand.NoUpdateCenterDefined=No se ha definido un centro de actualizaciones en este Jenkins
InstallPluginCommand.DidYouMean={0} parece un nombre de plugin corto. ¿Quieres decir ''{1}''?
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
blurb=Utiliza el texto como HTML
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Node/Label=Nodo/Etiqueta
Labels=Etiquetas
Individual\ nodes=Nodos individuales
Name=Nombre
......@@ -22,15 +22,6 @@
Advanced\ Project\ Options=Opciones avanzadas del proyecto
Configuration\ Matrix=Matriz de configuración
Build\ on\ multiple\ nodes=Ejecutar en múltiples nodos
Node=Nodo
Individual\ nodes=Nodos individuales
Labels=Etiquetas
Axes=Ejes
Name=Nombre
Values=Valores
Add\ more\ axis=Añadir mas ejes
Delete=Borrar
Run\ each\ configuration\ sequentially=Ejecutar cada configuración secuencialmente
Combination\ Filter=Filtro de combinación
Filter=Filtro
......@@ -39,3 +30,4 @@ Stable=Estable
Required\ result=Resultado requerido
Unstable=Inestable
required.result.description=Ejecutar el resto de combinaciones sólamente cuando la ejecución tiene (al menos) el resultado seleccionado.
Add\ axis=Añadir eje
......@@ -21,3 +21,6 @@
# THE SOFTWARE.
Project=Proyecto
Disable\ Project=Desactivar el proyecto
This\ project\ is\ currently\ disabled=Este proyecto está desactivado
Enable=Activar
......@@ -31,3 +31,6 @@ MatrixBuild.Interrupting=Abortando {0}
MatrixConfiguration.Pronoun=Configuración
MatrixRun.KeptBecauseOfParent=Guardado porque {0} está guardado
TextArea.DisplayName=Ejes definidos por el usuario
LabelAxis.DisplayName=Esclavos
JDKAxis.DisplayName= Jdk
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Values=Valores
Name=Nombre
......@@ -26,4 +26,4 @@ Back\ to\ Project=Volver al Proyecto
Changes=Cambios
Status=Estado
raw=crudo (raw)
Configure=Configurar
......@@ -24,5 +24,5 @@ default.value=(por defecto)
Advanced\ Project\ Options\ configure-common=Opciones avanzadas del proyecto
title.concurrentbuilds=Lanzar ejecuciones concurrentes en caso de ser necesario (en pruebas)
JDK\ to\ be\ used\ for\ this\ project=JDK que se debe usar para este proyecto
Node=Nodo
Tie\ this\ project\ to\ a\ node=Asociar este proyecto con el nodo
Label\ Expression=Expresión
Restrict\ where\ this\ project\ can\ be\ run=Restringir dónde se puede ejecutar este proyecto.
......@@ -20,5 +20,6 @@
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Are\ you\ sure\ about\ deleting\ the\ job?=¿Estás seguro de querer borrar el proyecto?
Yes=
# Are you sure about deleting the {0} ''{1}''?
blurb=¿Estás seguro de querer borrar: {0} ''{1}''?
......@@ -26,6 +26,4 @@ Authentication\ Token=Identificador de seguridad
Use\ the\ following\ URL\ to\ trigger\ build\ remotely\:=Usar esta dirección web para lanzar la ejecución remota
Optionally\ append\ <tt>&cause\=Cause+Text</tt>\ to\ provide\ text\ that\ will\ be\ included\ in\ the\ recorded\ build\ cause.=\
Añadir el parámetro <tt>&cause=Cause+Text</tt> para componer el texto que será incluido en el texto describiendo la causa de la ejecución
or=o
......@@ -24,3 +24,4 @@ Back=Atr
Thread\ is\ still\ alive=El ''thread'' está todavía activo.
Thread\ has\ died=El ''thread'' está finalizado
more\ info=más información
Restart\ this\ thread=Reiniciar este ''thread''
......@@ -25,3 +25,4 @@ Console\ Output=Salida de consola
Artifacts=Artefactos
Previous\ Run=Ejecución previa
Next\ Run=Ejecución siguiente
Configure=Configurar
......@@ -47,3 +47,6 @@ System\ Message=Mensaje del sistema
Prevent\ Cross\ Site\ Request\ Forgery\ exploits=Prevenir ataques "Cross site request forgery"
LOADING=CARGANDO
Delete\ cloud=Borrar la nube
My\ Views\ Tab\ Bar=Barra con Mis Vistas
Views\ Tab\ Bar=Barra de Vistas
Markup\ Formatter=
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
buttonText=Bajar a la versión {0}
Restore\ the\ previous\ version\ of\ Jenkins=Restaurar la versión anterior de Jenkins
......@@ -22,3 +22,9 @@
System\ Properties=Propiedades del sistema
Environment\ Variables=Variables de entorno
Version=Versión
Plugins=plugins
No\ plugins\ installed.=No hay plugins instalados
Pinned=
Name=Nombre
Enabled=Activo
......@@ -22,3 +22,4 @@
This\ project\ is\ currently\ disabled=Este projecto está desactivado actualmente
Enable=Activar
Disable\ Project=Desactivar el proyecto
......@@ -98,7 +98,7 @@ Hudson.NotADirectory={0} no es un directorio
Hudson.NotAPlugin={0} no es un plugin de Jenkins
Hudson.NotJDKDir={0} no es un directorio JDK
Hudson.Permissions.Title=Global
Hudson.USER_CONTENT_README=Los ficheros de este directorio est\u00e1n accesible en http://server/hudson/userContent/
Hudson.USER_CONTENT_README=Los ficheros de este directorio est\u00e1n accesible en http://server/jenkins/userContent/
Hudson.UnsafeChar=''{0}'' es un car\u00e1cter inseguro
Hudson.ViewAlreadyExists=Una vista con el nombre "{0}" ya existe
Hudson.ViewName=Todo
......@@ -277,7 +277,13 @@ Node.LabelMissing={0} no tiene etiqueta {1}
Node.BecauseNodeIsReserved={0} est\u00e1 reservado para trabajos asignados a este nodo.
Permalink.LastUnsuccessfulBuild=\u00daltima ejecuci\u00f3n fallida
Permalink.LastUnstableBuild=\u00daltima ejecuci\u00f3n inestable
# Slave node offline or not a remote channel (such as master node).
Computer.BadChannel=El nodo est\u00e1 apagado o no existe el canal remoto (como puede ocurrir en un nodo principal)
# My Views
MyViewsProperty.DisplayName=Mis vistas
BuildAuthorizationToken.InvalidTokenProvided=El Token incorrecto
AbstractProject.AssignedLabelString.NoMatch=No hay ningn nodo/nube que cumpla esta asignacin
AbstractItem.Pronoun=Tarea
AbstractProject.DownstreamBuildInProgress=El projecto padre {0} todava est en ejecucin
AbstractProject.AwaitingBuildForWorkspace=El trabajo est esperando para tener un ''espacio de trabajo''
Run.ArtifactsPermission.Description=\
Este permiso sirve para poder utilizar los artefactos producidos en los proyectos.
AbstractProject.AssignedLabelString.InvalidBooleanExpression=Expresin booleana incorrecta: {0}
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
DisplayName=Nombre
Save=Guardar
LOADING=CARGANDO
Description=Descripción
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
title=Configuración de {0}
Save=Guardar
Name=Nombre
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
loginError=Error de autenticación: {0} no está asociado.
blurb={0} "{1}" no está asociado con ninguna cuenta en Jenkins. \
Si tienes una cuenta de usuario y quieres asociar {0} con tu cuenta, este no es el sitio de hacerlo. \
Debes hacer <ol><li>Login <li>, pulsar en tu nombre<li>Pinchar sobre "Configurar" y por último \
<li>asociar un nuevo {0} desde esta página</ol>
......@@ -26,3 +26,4 @@ Confirm\ password=Confirma la contrase
Full\ name=Nombre completo
E-mail\ address=Dirección de email
Enter\ text\ as\ shown=Introdude el texto mostrado
Sign\ up=Crear una cuenta
......@@ -25,3 +25,4 @@ blurb=\
que tambien incluyen usuarios creados automáticamente porque hayan hecho ''commits'' a proyectos. \
Los usuarios creados automáticamente no tienen acceso directo a Jenkins.
Name=Nombre
Users=Usuarios
......@@ -62,7 +62,4 @@ LDAPSecurityRealm.UnknownHost=Nombre de host desconocido: {0}
LDAPSecurityRealm.UnableToConnect=Incapaz de conectar con {0} : {1}
LDAPSecurityRealm.InvalidPortNumber=El puerto no es vlido
HudsonPrivateSecurityRealm.WouldYouLikeToSignUp=Este {0} {1} es nuevo en Jenkins. Te gustara crear una nueva cuenta?
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Enable\ proxy\ compatibility=Activar compatibilidad con proxies.
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Launch\ command=Comando a ejecutar para lanzar la tarea
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Actual\ launch\ method=Método actual para lanzar la tarea
......@@ -37,3 +37,4 @@ SimpleScheduledRetentionStrategy.displayName=Programar cu
EnvironmentVariablesNodeProperty.displayName=Variables de entorno
SlaveComputer.DisconnectedBy=Desconectado por {0}{1}
NodeProvisioner.EmptyString=
NodeDescripter.CheckName.Mandatory=El nombre es obligatorio
......@@ -21,4 +21,6 @@
# THE SOFTWARE.
title=Historia para {0}
More\ than\ 1\ builds\ are\ needed\ for\ the\ chart.=Se necesitan mas de 1 ejecución para generar el gráfico
More\ than\ 1\ builds\ are\ needed\ for\ the\ chart.=Se necesitan mas de una ejecución para generar el gráfico
Older=Vieja
Newer=Nueva
......@@ -26,3 +26,4 @@ SCMTrigger.SCMTriggerCause.ShortDescription=Ejecutado porque se detectaron cambi
TimerTrigger.DisplayName=Ejecutar periódicamente
TimerTrigger.TimerTriggerCause.ShortDescription=Ejecutado por el programador
Trigger.init=Inicializando programador para lanzadores
SCMTrigger.BuildAction.DisplayName=Logs de polling
......@@ -22,7 +22,7 @@
blurb=Hay más peticiones sobre los repositorios en la cola, que en proceso, \
esto puede significar que el numero de hilos (threads) no sea suficiente para la demanda exigida. \
<a href=''descriptor/hudson.triggers.SCMTrigger/''>Comprueba que la cola de peticiones no esté \
<a href=''descriptor/jenkins.triggers.SCMTrigger/''>Comprueba que la cola de peticiones no esté \
colgada, y/o aumenta el numero de hilos (threads) si fuera necesario.</a>
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Polling\ Log=Esta página muestra los 'logs' de 'polling' que lanzaron esta tarea.
blurb=Mostrar como texto plano=
View\ as\ plain\ text=Mostrar como texto plano
......@@ -24,3 +24,5 @@ ClockDifference.InSync=Sincronizados
ClockDifference.Ahead=\ adelantado
ClockDifference.Behind=\ retrasado
ClockDifference.Failed=Comprobación fallida
FormValidation.Error.Details=(mostrar detalles)
FormValidation.ValidateRequired=Requerido
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
New\ View=Nueva Vista
......@@ -28,3 +28,5 @@ LastStableColumn.DisplayName=
LastSuccessColumn.DisplayName=Último correcto
StatusColumn.DisplayName=Estado
WeatherColumn.DisplayName=Pronóstico
DefaultViewsTabsBar.DisplayName=Pestaña con las vistas por defecto
DefaultMyViewsTabsBar.DisplayName=Pestaña con Mis vistas por defecto
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Block\ build\ when\ downstream\ project\ is\ building=Bloquear la ejecución cuando un projecto relacionado está en ejecución
......@@ -33,3 +33,7 @@ Disable\ automatic\ artifact\ archiving=Desactivar autom
Alternate\ settings\ file=Fichero alternativo de configuración
Incremental\ build\ -\ only\ build\ changed\ modules=Ejecución incremental (Sólo ejecutar los módulos que tengan cambios)
Build\ modules\ in\ parallel=Ejecutar módulos en paralelo
Process\ Plugins\ during\ Pom\ parsing=Procesar los plugins mientras se procesa el fichero "Pom"
Resolve\ Dependencies\ during\ Pom\ parsing=Resolver dependencias mientras se procesa el fichero "Pom"
Maven\ Validation\ Level=Nivel de validación "Maven"
......@@ -24,3 +24,6 @@ Recent\ Changes=Cambios recientes
Workspace=Espacio de trabajo
Latest\ Test\ Result=Últimos resultados de tests
Last\ Successful\ Artifacts=Último artefacto correcto
Enable=Activar
This\ project\ is\ currently\ disabled=Este proyecto está desactivado
Disable\ Project=Desactivar este proyecto
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-2009, Sun Microsystems, Inc., Kohsuke Kawaguchi, id:cactusman
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
......@@ -47,3 +47,5 @@ ProcessCache.Reusing=Reutilizar un proceso existente de maven
RedeployPublisher.getDisplayName=Desplegar ficheros al repositorio maven
ReleaseAction.DisplayName=Publicar una nueva versin
RedeployPublisher.RepositoryURL.Mandatory=La URL del repositorio es obligatoria
......@@ -44,7 +44,7 @@ ReportCollector.OutsideSite=La salida de maven se almacena en {0}, que est
SurefireArchiver.DisplayName=Publicar informes de ''surefire''
SurefireArchiver.NoReportsDir=Imposible de determinar el directorio de informes ''reportsDirectory'' del surefire:test mojo
SurefireArchiver.Recording=[HUDSON] Guardando informes de test
SurefireArchiver.Recording=[JENKINS] Guardando informes de test
MavenAbstractArtifactRecord.Displayname=Redesplegar Artefactos
HistoryWidgetImpl.Displayname=Historia de despliegues
......
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
# in the Software without restriction, including without limitation the rights
# to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
# copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
# furnished to do so, subject to the following conditions:
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in
# all copies or substantial portions of the Software.
#
# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
# AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
# LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
# OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
# THE SOFTWARE.
Save=Guardar
#!/usr/bin/perl
# The MIT License
#
# Copyright (c) 2004-2010, Sun Microsystems, Inc.
# Copyright (c) 2004-, Kohsuke Kawaguchi, Sun Microsystems, Inc., and a number of other of contributers
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
......@@ -38,11 +38,14 @@
# properties files to iso or unicode hex representation is ascii.
#
# Note, while the migration to Jenkins this file will report the keys which should point
# to Jenkins instead of the old name.
use strict;
use File::Find;
my ($lang, $editor, $dir, $toiso, $toascii, $add, $remove, $reuse) = (undef, undef, "./", undef, undef, undef, undef, undef);
my ($tfiles, $tkeys, $tmissing, $tunused, $tempty, $tsame) = (0, 0, 0, 0, 0, 0);
my ($tfiles, $tkeys, $tmissing, $tunused, $tempty, $tsame, $tnojenkins) = (0, 0, 0, 0, 0, 0);
## read arguments
foreach (@ARGV) {
if (/^--lang=(.*)$/) {
......@@ -86,11 +89,11 @@ foreach (@files) {
}
## print statistics
my $tdone = $tkeys - $tmissing - $tunused - $tempty - $tsame;
printf ("\nTOTAL: Files: %d Keys: %d Done: %d(%.2f\%)\n Missing: %d(%.2f\%) Orphan: %d(%.2f\%) Empty: %d(%.2f\%) Same: %d(%.2f\%)\n\n",
my $tdone = $tkeys - $tmissing - $tunused - $tempty - $tsame - $tnojenkins;
printf ("\nTOTAL: Files: %d Keys: %d Done: %d(%.2f\%)\n Missing: %d(%.2f\%) Orphan: %d(%.2f\%) Empty: %d(%.2f\%) Same: %d(%.2f\%) NoJenkins: %d(%.2f\%)\n\n",
$tfiles, $tkeys, $tdone,
$tdone/$tkeys*100, $tmissing, $tmissing/$tkeys*100, $tunused, $tunused/$tkeys*100,
$tempty, $tempty/$tkeys*100, $tsame, $tsame/$tkeys*100);
$tempty, $tempty/$tkeys*100, $tsame, $tsame/$tkeys*100, $tnojenkins, $tnojenkins/$tkeys*100);
## end
exit();
......@@ -153,8 +156,17 @@ sub processFile {
}
}
my $nj = "";
foreach (keys %okeys) {
if ($okeys{$_} && $okeys{$_} =~ /Hudson/i ) {
$nj .= " Non Jenknis -> $_ -> $okeys{$_}\n" ;
$tnojenkins ++;
}
}
# Show Alerts
print "\nFile: $ofile\n$missing$unused$same" if ($missing ne "" || $unused ne '' || $same ne '');
print "\nFile: $ofile\n$missing$unused$same$nj" if ($missing ne "" || $unused ne '' || $same ne '' || $nj ne '');
# write new keys in our file adding the English translation as a reference
if ($add && $missing ne "") {
......@@ -172,7 +184,7 @@ sub processFile {
}
# open the editor if the user has especified it and there are changes to manage
system("$editor $ofile") if ($editor && $add && ($missing ne "" || $same ne ""));
system("$editor $ofile") if ($editor && $add && ($missing ne "" || $same ne "" || $nj ne ''));
# write new keys in our file adding the English translation as a reference
removeUnusedKeys($ofile, %keys) if ($remove && $unused ne "");
......
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册