Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
weixin_41840029
PaddleOCR
提交
a39f3da9
P
PaddleOCR
项目概览
weixin_41840029
/
PaddleOCR
与 Fork 源项目一致
Fork自
PaddlePaddle / PaddleOCR
通知
1
Star
1
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
P
PaddleOCR
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
未验证
提交
a39f3da9
编写于
10月 22, 2020
作者:
D
Double_V
提交者:
GitHub
10月 22, 2020
浏览文件
操作
浏览文件
下载
差异文件
Merge pull request #987 from LDOUBLEV/fixocr
fix lite doc
上级
309c2e9d
b9439bfb
变更
2
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
2 changed file
with
5 addition
and
1 deletion
+5
-1
deploy/lite/readme.md
deploy/lite/readme.md
+3
-1
deploy/lite/readme_en.md
deploy/lite/readme_en.md
+2
-0
未找到文件。
deploy/lite/readme.md
浏览文件 @
a39f3da9
...
...
@@ -100,6 +100,8 @@ Paddle-Lite 提供了多种策略来自动优化原始的模型,其中包括
git clone https://github.com/PaddlePaddle/Paddle-Lite.git
cd Paddle-Lite
git checkout develop
# 切换到固定的commit
git reset --hard 55c53482bcdd2868373d024dd1144e4c5ec0e6b8
# 启动编译
./lite/tools/build.sh build_optimize_tool
```
...
...
@@ -252,7 +254,7 @@ use_direction_classify 0 # 是否使用方向分类器,0表示不使用,1
adb push debug /data/local/tmp/
adb shell
cd /data/local/tmp/debug
export LD_LIBRARY_PATH=
/data/local/tmp/debug
:$LD_LIBRARY_PATH
export LD_LIBRARY_PATH=
${PWD}
:$LD_LIBRARY_PATH
./ocr_db_crnn ch_ppocr_mobile_v1.1_det_prune_opt.nb ch_ppocr_mobile_v1.1_rec_quant_opt.nb ch_ppocr_mobile_cls_quant_opt.nb ./11.jpg ppocr_keys_v1.txt
```
...
...
deploy/lite/readme_en.md
浏览文件 @
a39f3da9
...
...
@@ -77,6 +77,8 @@ If the model to be deployed is not in the above table, you need to follow the st
git clone https://github.com/PaddlePaddle/Paddle-Lite.git
cd Paddle-Lite
git checkout develop
# switch to the specified commit
git reset --hard 55c53482bcdd2868373d024dd1144e4c5ec0e6b8
./lite/tools/build.sh build_optimize_tool
```
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录