Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
掘金者说
vscode
提交
fa0b7943
V
vscode
项目概览
掘金者说
/
vscode
与 Fork 源项目一致
从无法访问的项目Fork
通知
1
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
V
vscode
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
fa0b7943
编写于
10月 11, 2018
作者:
M
Matt Bierner
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Remove windowsShellHelper from strict null checks
Currently broken for duplicated typings
上级
e05b3316
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
1 addition
and
2 deletion
+1
-2
src/tsconfig.strictNullChecks.json
src/tsconfig.strictNullChecks.json
+1
-2
未找到文件。
src/tsconfig.strictNullChecks.json
浏览文件 @
fa0b7943
...
...
@@ -33,6 +33,7 @@
"./vs/base/common/decorators.ts"
,
"./vs/base/common/diff/diff.ts"
,
"./vs/base/common/diff/diffChange.ts"
,
"./vs/base/common/errorMessage.ts"
,
"./vs/base/common/errors.ts"
,
"./vs/base/common/errorsWithActions.ts"
,
"./vs/base/common/event.ts"
,
...
...
@@ -92,7 +93,6 @@
"./vs/code/electron-main/theme.ts"
,
"./vs/code/node/shellEnv.ts"
,
"./vs/editor/browser/config/elementSizeObserver.ts"
,
"./vs/editor/common/commands/replaceCommand.ts"
,
"./vs/editor/common/commands/surroundSelectionCommand.ts"
,
"./vs/editor/common/config/editorOptions.ts"
,
"./vs/editor/common/config/editorZoom.ts"
,
...
...
@@ -235,7 +235,6 @@
"./vs/workbench/parts/search/common/constants.ts"
,
"./vs/workbench/parts/terminal/browser/terminalWidgetManager.ts"
,
"./vs/workbench/parts/terminal/common/terminal.ts"
,
"./vs/workbench/parts/terminal/node/windowsShellHelper.ts"
,
"./vs/workbench/parts/welcome/page/electron-browser/vs_code_welcome_page.ts"
,
"./vs/workbench/services/activity/common/activity.ts"
,
"./vs/workbench/services/backup/common/backup.ts"
,
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录