Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
掘金者说
vscode
提交
2e5e0012
V
vscode
项目概览
掘金者说
/
vscode
与 Fork 源项目一致
从无法访问的项目Fork
通知
1
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
V
vscode
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
2e5e0012
编写于
10月 14, 2019
作者:
I
isidor
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
extHostDebugService: Enable `strictPropertyInitialization`
#78168
上级
e27cc212
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
4 addition
and
6 deletion
+4
-6
src/vs/workbench/api/node/extHostDebugService.ts
src/vs/workbench/api/node/extHostDebugService.ts
+4
-6
未找到文件。
src/vs/workbench/api/node/extHostDebugService.ts
浏览文件 @
2e5e0012
...
...
@@ -82,12 +82,12 @@ export class ExtHostDebugService implements IExtHostDebugService, ExtHostDebugSe
private
_debugAdapters
:
Map
<
number
,
IDebugAdapter
>
;
private
_debugAdaptersTrackers
:
Map
<
number
,
vscode
.
DebugAdapterTracker
>
;
private
_variableResolver
:
IConfigurationResolverService
;
private
_variableResolver
:
IConfigurationResolverService
|
undefined
;
private
_integratedTerminalInstance
?:
vscode
.
Terminal
;
private
_terminalDisposedListener
:
IDisposable
;
private
_terminalDisposedListener
:
IDisposable
|
undefined
;
private
_signService
:
ISignService
;
private
_signService
:
ISignService
|
undefined
;
constructor
(
...
...
@@ -1070,10 +1070,8 @@ interface IDapTransport {
class
DirectDebugAdapter
extends
AbstractDebugAdapter
implements
IDapTransport
{
readonly
onError
:
Event
<
Error
>
;
readonly
onExit
:
Event
<
number
>
;
private
_sendUp
:
(
msg
:
DebugProtocol
.
ProtocolMessage
)
=>
void
;
private
_sendUp
!
:
(
msg
:
DebugProtocol
.
ProtocolMessage
)
=>
void
;
constructor
(
implementation
:
any
)
{
super
();
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录