未验证 提交 87825dc9 编写于 作者: sangshuduo's avatar sangshuduo 提交者: GitHub

fix: taosbenchmark query interval unit (#17879)

* fix: taosbenchmark query interval unit

* fix: taosbenchmark query interval
上级 a56736a3
Subproject commit d0fb461c232a5d6f5e863d954293a8af9cd2c718
Subproject commit 0fb640b14abb17e89eeb020b85972abdafaf79e3
......@@ -9,29 +9,27 @@
"databases": "db",
"query_times": 1,
"specified_table_query": {
"query_interval": 10000,
"query_interval": 10,
"threads": 4,
"sqls": [
{
"sql": "select last_row(*) from stb00_0",
"result": "./query_res0.txt"
},
{
"sql": "select last_row(*) from stb00_9 ",
"result": "./query_res1.txt"
}]
},
"super_table_query": {
"stblname": "stb1",
"query_interval":20000,
"threads": 4,
"sqls": [
{
"sql": "select last_row(ts) from xxxx",
"result": "./query_res2.txt"
"sql": "select last_row(*) from stb00_0",
"result": "./query_res0.txt"
},
{
"sql": "select last_row(*) from stb00_9 ",
"result": "./query_res1.txt"
}]
},
"super_table_query": {
"stblname": "stb1",
"query_interval":20,
"threads": 4,
"sqls": [
{
"sql": "select last_row(ts) from xxxx",
"result": "./query_res2.txt"
}
]
}
}
\ No newline at end of file
]
}
}
......@@ -9,29 +9,27 @@
"databases": "db",
"query_times": 1,
"specified_table_query": {
"query_interval": 10000,
"query_interval": 10,
"threads": 4,
"sqls": [
{
"sql": "select last_row(*) from stb00_0",
"result": "./query_res0.txt"
},
{
"sql": "select last_row(*) from stb00_9 ",
"result": "./query_res1.txt"
}]
},
"super_table_query": {
"stblname": "stb1",
"query_interval":20000,
"threads": 4,
"sqls": [
{
"sql": "select last_row(ts) from xxxx",
"result": "./query_res2.txt"
"sql": "select last_row(*) from stb00_0",
"result": "./query_res0.txt"
},
{
"sql": "select last_row(*) from stb00_9 ",
"result": "./query_res1.txt"
}]
},
"super_table_query": {
"stblname": "stb1",
"query_interval":20,
"threads": 4,
"sqls": [
{
"sql": "select last_row(ts) from xxxx",
"result": "./query_res2.txt"
}
]
}
}
\ No newline at end of file
]
}
}
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册