Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
taosdata
TDengine
提交
577a2035
T
TDengine
项目概览
taosdata
/
TDengine
1 年多 前同步成功
通知
1185
Star
22016
Fork
4786
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
1
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
T
TDengine
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
1
Issue
1
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
提交
577a2035
编写于
12月 06, 2022
作者:
B
Benguang Zhao
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
fix: synchronize access of pWalHandle with mutex in raftLogGetEntry
上级
283ef0d0
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
4 addition
and
5 deletion
+4
-5
source/libs/sync/src/syncRaftLog.c
source/libs/sync/src/syncRaftLog.c
+4
-5
未找到文件。
source/libs/sync/src/syncRaftLog.c
浏览文件 @
577a2035
...
@@ -234,18 +234,17 @@ int32_t raftLogGetEntry(struct SSyncLogStore* pLogStore, SyncIndex index, SSyncR
...
@@ -234,18 +234,17 @@ int32_t raftLogGetEntry(struct SSyncLogStore* pLogStore, SyncIndex index, SSyncR
*
ppEntry
=
NULL
;
*
ppEntry
=
NULL
;
// SWalReadHandle* pWalHandle = walOpenReadHandle(pWal);
int64_t
ts1
=
taosGetTimestampNs
();
taosThreadMutexLock
(
&
(
pData
->
mutex
));
SWalReader
*
pWalHandle
=
pData
->
pWalHandle
;
SWalReader
*
pWalHandle
=
pData
->
pWalHandle
;
if
(
pWalHandle
==
NULL
)
{
if
(
pWalHandle
==
NULL
)
{
terrno
=
TSDB_CODE_SYN_INTERNAL_ERROR
;
terrno
=
TSDB_CODE_SYN_INTERNAL_ERROR
;
sError
(
"vgId:%d, wal handle is NULL"
,
pData
->
pSyncNode
->
vgId
);
sError
(
"vgId:%d, wal handle is NULL"
,
pData
->
pSyncNode
->
vgId
);
taosThreadMutexUnlock
(
&
(
pData
->
mutex
));
return
-
1
;
return
-
1
;
}
}
int64_t
ts1
=
taosGetTimestampNs
();
taosThreadMutexLock
(
&
(
pData
->
mutex
));
int64_t
ts2
=
taosGetTimestampNs
();
int64_t
ts2
=
taosGetTimestampNs
();
code
=
walReadVer
(
pWalHandle
,
index
);
code
=
walReadVer
(
pWalHandle
,
index
);
int64_t
ts3
=
taosGetTimestampNs
();
int64_t
ts3
=
taosGetTimestampNs
();
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录