Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
Ablesons
three.js
提交
0bf19e93
T
three.js
项目概览
Ablesons
/
three.js
与 Fork 源项目一致
从无法访问的项目Fork
通知
2
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
T
three.js
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
0bf19e93
编写于
10月 14, 2017
作者:
M
Mugen87
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Examples: Clean up
上级
d38d3cce
变更
2
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
2 changed file
with
5 addition
and
8 deletion
+5
-8
examples/webgl_geometry_shapes.html
examples/webgl_geometry_shapes.html
+2
-5
examples/webgl_geometry_text_shapes.html
examples/webgl_geometry_text_shapes.html
+3
-3
未找到文件。
examples/webgl_geometry_shapes.html
浏览文件 @
0bf19e93
...
...
@@ -118,12 +118,9 @@
var
points
=
shape
.
getPoints
();
var
spacedPoints
=
shape
.
getSpacedPoints
(
50
);
var
geometryPoints
=
new
THREE
.
BufferGeometry
();
geometryPoints
.
setFromPoints
(
p
oints
);
var
geometryPoints
=
new
THREE
.
BufferGeometry
()
.
setFromPoints
(
points
)
;
var
geometrySpacedPoints
=
new
THREE
.
BufferGeometry
().
setFromPoints
(
spacedP
oints
);
var
geometrySpacedPoints
=
new
THREE
.
BufferGeometry
();
geometrySpacedPoints
.
setFromPoints
(
spacedPoints
);
// solid line
var
line
=
new
THREE
.
Line
(
geometryPoints
,
new
THREE
.
LineBasicMaterial
(
{
color
:
color
,
linewidth
:
3
}
)
);
...
...
examples/webgl_geometry_text_shapes.html
浏览文件 @
0bf19e93
...
...
@@ -117,9 +117,9 @@
var
shape
=
shapes
[
i
];
var
points
=
shape
.
getPoints
();
var
geometry
=
new
THREE
.
BufferGeometry
();
geometry
.
setFromPoints
(
points
).
translate
(
xMid
,
0
,
0
);
var
geometry
=
new
THREE
.
BufferGeometry
()
.
setFromPoints
(
points
)
;
geometry
.
translate
(
xMid
,
0
,
0
);
var
lineMesh
=
new
THREE
.
Line
(
geometry
,
matDark
);
lineText
.
add
(
lineMesh
);
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录