Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
别团等shy哥发育
redis
提交
5cdefb7c
R
redis
项目概览
别团等shy哥发育
/
redis
与 Fork 源项目一致
从无法访问的项目Fork
通知
2
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
R
redis
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
5cdefb7c
编写于
6月 10, 2014
作者:
A
antirez
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Cluster: cluster_my_epoch added to CLUSTER INFO output.
上级
2213f283
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
6 addition
and
0 deletion
+6
-0
src/cluster.c
src/cluster.c
+6
-0
未找到文件。
src/cluster.c
浏览文件 @
5cdefb7c
...
...
@@ -3564,6 +3564,7 @@ void clusterCommand(redisClient *c) {
/* CLUSTER INFO */
char
*
statestr
[]
=
{
"ok"
,
"fail"
,
"needhelp"
};
int
slots_assigned
=
0
,
slots_ok
=
0
,
slots_pfail
=
0
,
slots_fail
=
0
;
uint64_t
myepoch
;
int
j
;
for
(
j
=
0
;
j
<
REDIS_CLUSTER_SLOTS
;
j
++
)
{
...
...
@@ -3580,6 +3581,9 @@ void clusterCommand(redisClient *c) {
}
}
myepoch
=
(
nodeIsSlave
(
myself
)
&&
myself
->
slaveof
)
?
myself
->
slaveof
->
configEpoch
:
myself
->
configEpoch
;
sds
info
=
sdscatprintf
(
sdsempty
(),
"cluster_state:%s
\r\n
"
"cluster_slots_assigned:%d
\r\n
"
...
...
@@ -3589,6 +3593,7 @@ void clusterCommand(redisClient *c) {
"cluster_known_nodes:%lu
\r\n
"
"cluster_size:%d
\r\n
"
"cluster_current_epoch:%llu
\r\n
"
"cluster_my_epoch:%llu
\r\n
"
"cluster_stats_messages_sent:%lld
\r\n
"
"cluster_stats_messages_received:%lld
\r\n
"
,
statestr
[
server
.
cluster
->
state
],
...
...
@@ -3599,6 +3604,7 @@ void clusterCommand(redisClient *c) {
dictSize
(
server
.
cluster
->
nodes
),
server
.
cluster
->
size
,
(
unsigned
long
long
)
server
.
cluster
->
currentEpoch
,
(
unsigned
long
long
)
myepoch
,
server
.
cluster
->
stats_bus_messages_sent
,
server
.
cluster
->
stats_bus_messages_received
);
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录