Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
我本凡人 一念云泥
uni-app
提交
a7c69496
uni-app
项目概览
我本凡人 一念云泥
/
uni-app
与 Fork 源项目一致
Fork自
DCloud / uni-app
通知
4
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
uni-app
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
a7c69496
编写于
11月 07, 2019
作者:
fxy060608
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
chore(cli): error stringify
上级
31cdaeee
变更
2
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
2 changed file
with
10 addition
and
6 deletion
+10
-6
.eslintignore
.eslintignore
+1
-1
packages/vue-cli-plugin-uni/util/stringify.js
packages/vue-cli-plugin-uni/util/stringify.js
+9
-5
未找到文件。
.eslintignore
浏览文件 @
a7c69496
...
...
@@ -2,4 +2,4 @@ src/core/helpers/html-parser.js
src/platforms/app-plus-nvue/runtime
build/rollup-plugin-require-context
packages/*/packages
packages/*/template
packages/*/template
/**/*
packages/vue-cli-plugin-uni/util/stringify.js
浏览文件 @
a7c69496
...
...
@@ -14,11 +14,15 @@ module.exports = function stringify (errors) {
if
(
typeof
result
===
'
string
'
)
{
return
result
}
else
{
const
file
=
path
.
relative
(
process
.
env
.
UNI_INPUT_DIR
,
err
.
module
.
resource
).
split
(
'
?
'
)[
0
]
if
(
file
===
'
pages.json
'
)
{
result
.
line
=
1
if
(
err
.
module
.
resource
)
{
const
file
=
path
.
relative
(
process
.
env
.
UNI_INPUT_DIR
,
err
.
module
.
resource
).
split
(
'
?
'
)[
0
]
if
(
file
===
'
pages.json
'
)
{
result
.
line
=
1
}
return
`
${
result
.
message
}
at
${
file
}
:
${
result
.
line
||
1
}
`
}
else
{
return
`
${
result
.
message
}
`
}
return
`
${
result
.
message
}
at
${
file
}
:
${
result
.
line
||
1
}
`
}
}
else
if
(
result
===
false
)
{
return
''
// skip
...
...
@@ -29,5 +33,5 @@ module.exports = function stringify (errors) {
)
)
.
filter
(
msg
=>
!!
msg
)
.
join
(
'
\n
'
))
.
join
(
'
\n
'
))
}
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录