Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
皇甫嗷嗷叫
qlexpress
提交
38d505eb
Q
qlexpress
项目概览
皇甫嗷嗷叫
/
qlexpress
与 Fork 源项目一致
从无法访问的项目Fork
通知
3
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
Q
qlexpress
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
前往新版Gitcode,体验更适合开发者的 AI 搜索 >>
提交
38d505eb
编写于
12月 21, 2017
作者:
T
tianqiao
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
update pom
上级
9a5646b4
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
29 addition
and
3 deletion
+29
-3
pom.xml
pom.xml
+29
-3
未找到文件。
pom.xml
浏览文件 @
38d505eb
...
...
@@ -3,11 +3,37 @@
<project
xmlns=
"http://maven.apache.org/POM/4.0.0"
xmlns:xsi=
"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:schemaLocation=
"http://maven.apache.org/POM/4.0.0 http://maven.apache.org/maven-v4_0_0.xsd"
>
<modelVersion>
4.0.0
</modelVersion>
<groupId>
com.
taobao.util
</groupId>
<artifactId>
taobao-e
xpress
</artifactId>
<groupId>
com.
alibaba
</groupId>
<artifactId>
QLE
xpress
</artifactId>
<packaging>
jar
</packaging>
<version>
3.1.7
</version>
<name>
taobao-express
</name>
<name>
QLExpress
</name>
<description>
QLExpress is a powerful, lightweight, dynamic language for the Java platform aimed at improving developers’ productivity in different business scenes.
</description>
<url>
https://github.com/alibaba/QLExpress
</url>
<inceptionYear>
2012
</inceptionYear>
<organization>
<name>
Alibaba Group
</name>
<url>
https://github.com/alibaba
</url>
</organization>
<developers>
<developer>
<id>
tianqiao
</id>
<name>
tianqiao
</name>
<email>
tianqiao@alibaba-inc.com
</email>
</developer>
<developer>
<id>
baoxingjie
</id>
<name>
baoxingjie
</name>
<email>
baoxingjie@126.com
</email>
</developer>
<developer>
<id>
qianghui
</id>
<name>
qianghui
</name>
<email>
qhlhl2010@gmail.com
</email>
</developer>
</developers>
<dependencies>
<dependency>
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录