Messages_zh_CN.properties 9.9 KB
Newer Older
D
Donlon 已提交
1 2
language.name=中文(简体)

T
Tneciv 已提交
3 4
menu.file=文件
menu.view=视图
5 6
menu.recent_projects=最近的项目
menu.no_recent_projects=没有最近的项目
7 8
menu.preferences=首选项
menu.sync=与编辑器同步
D
Donlon 已提交
9
menu.flatten=展开显示代码包
10
menu.heapUsageBar=显示内存使用栏
T
Tneciv 已提交
11
menu.navigation=导航
D
Donlon 已提交
12
menu.text_search=搜索文本
T
Tneciv 已提交
13
menu.class_search=搜索类
14
#menu.comment_search=Comment search
T
Tneciv 已提交
15
menu.tools=工具
D
Donlon 已提交
16
menu.deobfuscation=反混淆
T
Tneciv 已提交
17 18 19
menu.log=日志查看器
menu.help=帮助
menu.about=关于
20
menu.update_label=发现新版本 %s!
T
Tneciv 已提交
21

22
file.open_action=打开文件...
23
#file.add_files_action=Add files ...
D
Donlon 已提交
24
file.open_title=打开文件
25 26 27
file.new_project=新建项目
file.save_project=保存项目
file.save_project_as=另存项目为...
D
Donlon 已提交
28 29
file.save_all=全部保存
file.export_gradle=另存为 Gradle 项目
T
Tneciv 已提交
30 31 32
file.save_all_msg=选择反编译资源路径
file.exit=退出

D
Donlon 已提交
33 34
tree.sources_title=源代码
tree.resources_title=资源文件
T
Tneciv 已提交
35 36
tree.loading=稍等...

37 38 39 40
progress.load=稍等
progress.decompile=Decompiling
progress.index=Indexing

41
error_dialog.title=错误
42

43
search.previous=上一个
T
Tneciv 已提交
44 45 46 47 48
search.next=下一个
search.mark_all=标记全部
search.regex=正则表达式
search.match_case=区分大小写
search.whole_word=整个词语
49
search.find=查找
T
Tneciv 已提交
50

51
tabs.copy_class_name=复制类名
T
Tneciv 已提交
52
tabs.close=关闭
D
Donlon 已提交
53 54
tabs.closeOthers=关闭其他文件
tabs.closeAll=全部关闭
55
tabs.code=代码
56
#tabs.smali=
T
Tneciv 已提交
57 58

nav.back=后退
D
Donlon 已提交
59
nav.forward=前进
T
Tneciv 已提交
60

61 62 63 64
message.indexingClassesSkipped=<html>Jadx 的内存不足。因此,%d 类没有编入索引。<br>如果要将所有类编入索引,请使用增加的最大堆大小重新启动 Jadx。</html>

heapUsage.text=JADX 内存使用率:%.2f GB 共 %.2f GB

65 66 67 68 69 70
#common_dialog.ok=Ok
#common_dialog.cancel=Cancel
#common_dialog.add=Add
#common_dialog.update=Update
#common_dialog.remove=Remove

D
Donlon 已提交
71
search_dialog.open=转到
T
Tneciv 已提交
72
search_dialog.cancel=取消
D
Donlon 已提交
73 74 75 76 77
search_dialog.open_by_name=搜索文本:
search_dialog.search_in=在以下位置搜索:
search_dialog.class=类名
search_dialog.method=方法名
search_dialog.field=变量名
T
Tneciv 已提交
78
search_dialog.code=代码
D
Donlon 已提交
79 80 81 82
search_dialog.options=搜索选项:
search_dialog.ignorecase=忽略大小写
search_dialog.next_page=下一页
search_dialog.prev_page=上一页
83
search_dialog.info_label=显示了 %3$d 个结果中的第 %1$d 至第 %2$d 个
D
Donlon 已提交
84 85
search_dialog.col_node=节点
search_dialog.col_code=代码
86
search_dialog.regex=正则表达式
87 88
#search_dialog.active_tab=Active tab only
#search_dialog.comments=Comments
89 90 91
#search_dialog.resource=
#search_dialog.keep_open=
#search_dialog.tip_searching=
T
Tneciv 已提交
92

D
Donlon 已提交
93 94
usage_dialog.title=查找
usage_dialog.label=查找用例:
T
Tneciv 已提交
95

96 97 98 99 100
#comment_dialog.title.add=Add code comment
#comment_dialog.title.update=Update code comment
#comment_dialog.label=Comment:
#comment_dialog.usage=

D
Donlon 已提交
101 102 103 104 105
log_viewer.title=日志查看器
log_viewer.log_level=日志等级:

about_dialog.title=关于 JADX

106
preferences.title=首选项
D
Donlon 已提交
107
preferences.deobfuscation=反混淆
108
preferences.editor=编辑器
T
Tneciv 已提交
109
preferences.decompile=反编译
110
preferences.project=项目
T
Tneciv 已提交
111
preferences.other=其他
112 113
preferences.language=语言
preferences.check_for_updates=启动时检查更新
D
Donlon 已提交
114
preferences.fallback=输出中间代码
T
Tneciv 已提交
115
preferences.showInconsistentCode=显示不一致的代码
D
Donlon 已提交
116
preferences.escapeUnicode=将 Unicode 字符转义
T
Tneciv 已提交
117
preferences.replaceConsts=替换常量
118 119
preferences.respectBytecodeAccessModifiers=遵守字节码访问修饰符
preferences.useImports=使用 import 语句
120
preferences.inlineAnonymous=内联匿名类
121
#preferences.inlineMethods=Inline methods
122
preferences.fsCaseSensitive=文件系统区分大小写
D
Donlon 已提交
123
preferences.skipResourcesDecode=不反编译资源文件
124
preferences.autoSave=自动保存
D
Donlon 已提交
125
preferences.threads=并行线程数
126 127 128 129
preferences.excludedPackages=排除的包
preferences.excludedPackages.tooltip=将不被解压缩或索引的以空格分隔的包名称列表(节省 RAM)
preferences.excludedPackages.button=编辑
preferences.excludedPackages.editDialog=<html>将不被解压或索引的以空格分隔的包名称列表(节省 RAM)<br>例如<code>android.support</html>
D
Donlon 已提交
130 131
preferences.cfg=生成方法的 CFG 图(以 .dot 格式保存)
preferences.raw_cfg=生成原始的 CFG 图
T
Tneciv 已提交
132
preferences.font=编辑器字体
133
#preferences.smali_font=
D
Donlon 已提交
134 135
preferences.theme=编辑器主题
preferences.start_jobs=自动进行后台反编译
136
preferences.select_font=更改
137
#preferences.select_smali_font=
D
Donlon 已提交
138 139
preferences.deobfuscation_on=启用反混淆
preferences.deobfuscation_force=强制覆盖反混淆映射文件
T
Tneciv 已提交
140 141 142
preferences.deobfuscation_min_len=最小命名长度
preferences.deobfuscation_max_len=最大命名长度
preferences.deobfuscation_source_alias=使用资源名作为类的别名
143
preferences.deobfuscation_kotlin_metadata=解析Kotlin元数据以获得类和包名
T
Tneciv 已提交
144 145 146
preferences.save=保存
preferences.cancel=取消
preferences.reset=重置
D
Donlon 已提交
147
preferences.reset_message=要恢复默认设置吗?
T
Tneciv 已提交
148
preferences.reset_title=重置设置
S
Skylot 已提交
149 150
#preferences.copy=Copy to clipboard
#preferences.copy_message=All settings values has been copied to clipboard
151 152 153 154
preferences.rename=重命名
preferences.rename_case=系统区分大小写
preferences.rename_valid=是有效的标识符
preferences.rename_printable=是可打印
155 156 157
#preferences.search_res_title=
#preferences.res_file_ext=
#preferences.res_skip_file=
T
Tneciv 已提交
158 159

msg.open_file=请打开文件
D
Donlon 已提交
160
msg.saving_sources=正在导出源代码...
D
Donlon 已提交
161 162
msg.language_changed_title=语言已更改
msg.language_changed=在下次启动时将会显示新的语言。
D
Donlon 已提交
163
msg.index_not_initialized=索引尚未初始化,无法进行搜索!
164 165 166 167
msg.project_error_title=错误
msg.project_error=项目无法加载
msg.rename_disabled_title=重命名已禁用
msg.rename_disabled=某些重命名设置已禁用,请将此考虑在内
168 169
msg.rename_disabled_force_rewrite_enabled=请禁用“强制覆盖反重构映射文件”选项以重命名。
msg.rename_disabled_deobfuscation_disabled=请启用反混淆以重命名。
170
msg.cmd_select_class_error=无法选择类\n%s\n该类不存在。
171 172
#msg.rename_node_disabled=
#msg.rename_node_failed=
173
#msg.cant_add_comment=Can't add comment here
T
Tneciv 已提交
174

175
#popup.bytecode_col=
176
#popup.line_wrap=
T
Tneciv 已提交
177
popup.undo=撤销
D
Donlon 已提交
178
popup.redo=重做
T
Tneciv 已提交
179 180 181 182 183
popup.cut=剪切
popup.copy=复制
popup.paste=粘贴
popup.delete=删除
popup.select_all=全选
184
popup.find_usage=查找用例
185 186
popup.go_to_declaration=跳到声明
popup.exclude=排除
187
#popup.exclude_packages=Exclude packages
188 189
#popup.add_comment=Comment
#popup.search_comment=Search comments
190
popup.rename=改名
191 192
#popup.search=
#popup.search_global=
193

194 195 196 197 198 199
#exclude_dialog.title=Package Selector
#exclude_dialog.ok=OK
#exclude_dialog.select_all=Select all
#exclude_dialog.deselect=Deselect
#exclude_dialog.invert=Invert

200 201 202 203
confirm.save_as_title=确认另存为
confirm.save_as_message=%s 已存在。\n你想替换它吗?
confirm.not_saved_title=保存项目
confirm.not_saved_message=在继续之前保存当前项目?
204

D
Donlon 已提交
205 206 207 208 209 210 211 212 213
certificate.cert_type=类型
certificate.serialSigVer=版本
certificate.serialNumber=序列号
certificate.cert_subject=主题
certificate.serialValidFrom=有效期始
certificate.serialValidUntil=有效期至
certificate.serialPubKeyType=公钥类型
certificate.serialPubKeyExponent=指数
certificate.serialPubKeyModulus=模数
214
certificate.serialPubKeyModulusSize=模数大小(位)
D
Donlon 已提交
215 216 217 218 219 220
certificate.serialSigType=签名算法
certificate.serialSigOID=签名 OID
certificate.serialMD5=MD5 签名
certificate.serialSHA1=SHA-1 签名
certificate.serialSHA256=SHA-256 签名
certificate.serialPubKeyY=Y
221 222 223

apkSignature.signer=签名人
apkSignature.verificationSuccess=签名验证成功
224
apkSignature.verificationFailed=签名认证失败
225 226 227 228 229 230
apkSignature.signatureSuccess=找到有效的 APK 签名 v%d
apkSignature.signatureFailed=找到无效的 APK 签名 v%d
apkSignature.errors=错误
apkSignature.warnings=警告
apkSignature.exception=APK 验证失败
apkSignature.unprotectedEntry=不受签名保护的文件。不会检测对此 JAR 条目的未经授权的修改。
231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279

#debugger.process_selector=Select a process to debug
#debugger.step_into=Step Into (F7)
#debugger.step_over=Step Over (F8)
#debugger.step_out=Step Out (Shift + F8)
#debugger.run=Run (F9)
#debugger.stop=Stop debugger and kill app
#debugger.pause=Pause
#debugger.rerun=Rerun
#debugger.cfm_dialog_title=Exit while debugging
#debugger.cfm_dialog_msg=Are you sure to terminate debugger?

#debugger.popup_set_value=Set Value
#debugger.popup_change_to_zero=Change to 0
#debugger.popup_change_to_one=Change to 1
#debugger.popup_copy_value=Copy Value

#set_value_dialog.label_value=Value
#set_value_dialog.btn_set=Set Value
#set_value_dialog.title=Set Value
#set_value_dialog.neg_msg=Failed to set value.
#set_value_dialog.sel_type=Select a type to set value.

#adb_dialog.addr=ADB Addr
#adb_dialog.port=ADB Port
#adb_dialog.path=ADB Path
#adb_dialog.launch_app=Launch App
#adb_dialog.start_server=Start ADB Server
#adb_dialog.refresh=Refresh
#adb_dialog.tip_devices=%d devices
#adb_dialog.device_node=Device
#adb_dialog.missing_path=Must provide the ADB path to start an ADB server.
#adb_dialog.waiting=Waiting to connect to ADB server...
#adb_dialog.connecting=Connecting to ADB server, addr: %s:%s...
#adb_dialog.connect_okay=ADB server connected, addr: %s:%s
#adb_dialog.connect_fail=Failed to connect to ADB server.
#adb_dialog.disconnected=ADB server disconnected.
#adb_dialog.start_okay=ADB server started on port: %s.
#adb_dialog.start_fail=Failed to start ADB server on port: %s!
#adb_dialog.forward_fail=Failed to forward for some reasons.
#adb_dialog.being_debugged_msg=This process seems like it's being debugged, should we proceed?"
#adb_dialog.unknown_android_ver=Failed to get Android release version, use Android 8 as default?
#adb_dialog.being_debugged_title=It's Debugging by other.
#adb_dialog.init_dbg_fail=Failed to init debugger.
#adb_dialog.msg_read_mani_fail=Failed to decode AndroidManifest.xml
#adb_dialog.no_devices=Can't found any device to start app.
#adb_dialog.restart_while_debugging_title=Restart while debugging
#adb_dialog.restart_while_debugging_msg=You're debugging an app, are you sure to restart a session?
#adb_dialog.starting_debugger=Starting debugger...