Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
张重言
rails
提交
daf4a4f7
R
rails
项目概览
张重言
/
rails
通知
1
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
R
rails
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
daf4a4f7
编写于
5月 31, 2011
作者:
X
Xavier Noria
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
revises commit from pull request 1409
上级
7b4cd4bb
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
8 addition
and
4 deletion
+8
-4
railties/lib/rails/generators/rails/app/templates/app/assets/javascripts/application.js.tt
...ls/app/templates/app/assets/javascripts/application.js.tt
+8
-4
未找到文件。
railties/lib/rails/generators/rails/app/templates/app/assets/javascripts/application.js.tt
浏览文件 @
daf4a4f7
// This is a manifest file that'll be compiled into application.js and include all the files listed below.
// Add new JavaScript/Coffee code in separate files in; this directory, lib/assets/javascripts, or vendor/assets/javascripts
// and they'll be included in the compiled file accessible from http://example.com/assets/application.js
// This is a manifest file that'll be compiled into application.js, which will include all the files
// listed below.
//
// Any JavaScript/Coffee file within this directory, lib/assets/javascripts, vendor/assets/javascripts,
// or vendor/assets/javascripts of plugins, if any, can be referenced here using a relative path.
//
// It's not advisable to add code directly here, but if you do, it'll appear at the bottom of the
// the compiled file.
//
// WARNING: DO NOT LEAVE ANY BLANK LINES BETWEEN REQUIRES BELOW
// WARNING: THE FIRST BLANK LINE MARKS THE END OF WHAT'S TO BE PROCESSED, ANY BLANK LINE SHOULD
// GO AFTER THE REQUIRES BELOW.
//
<% unless options[:skip_javascript] -%>
//= require <%= options[:javascript] %>
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录