Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
OpenHarmony
Third Party Openssl
提交
d4938995
T
Third Party Openssl
项目概览
OpenHarmony
/
Third Party Openssl
1 年多 前同步成功
通知
10
Star
18
Fork
1
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
T
Third Party Openssl
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
提交
d4938995
编写于
9月 13, 2008
作者:
A
Andy Polyakov
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
DTLS didn't handle alerts correctly.
PR: 1632
上级
492279f6
变更
2
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
2 changed file
with
14 addition
and
1 deletion
+14
-1
ssl/d1_pkt.c
ssl/d1_pkt.c
+9
-1
ssl/dtls1.h
ssl/dtls1.h
+5
-0
未找到文件。
ssl/d1_pkt.c
浏览文件 @
d4938995
...
...
@@ -850,6 +850,14 @@ start:
* may be fragmented--don't always expect dest_maxlen bytes */
if
(
rr
->
length
<
dest_maxlen
)
{
#ifdef DTLS1_AD_MISSING_HANDSHAKE_MESSAGE
/*
* for normal alerts rr->length is 2, while
* dest_maxlen is 7 if we were to handle this
* non-existing alert...
*/
FIX
ME
#endif
s
->
rstate
=
SSL_ST_READ_HEADER
;
rr
->
length
=
0
;
goto
start
;
...
...
@@ -1546,7 +1554,7 @@ int dtls1_dispatch_alert(SSL *s)
{
int
i
,
j
;
void
(
*
cb
)(
const
SSL
*
ssl
,
int
type
,
int
val
)
=
NULL
;
unsigned
char
buf
[
2
+
2
+
3
];
/* alert level + alert desc + message seq +frag_off */
unsigned
char
buf
[
DTLS1_AL_HEADER_LENGTH
];
unsigned
char
*
ptr
=
&
buf
[
0
];
s
->
s3
->
alert_dispatch
=
0
;
...
...
ssl/dtls1.h
浏览文件 @
d4938995
...
...
@@ -70,6 +70,7 @@ extern "C" {
#define DTLS1_VERSION 0xFEFF
#if 0
/* this alert description is not specified anywhere... */
#define DTLS1_AD_MISSING_HANDSHAKE_MESSAGE 110
#endif
...
...
@@ -85,7 +86,11 @@ extern "C" {
#define DTLS1_CCS_HEADER_LENGTH 1
#ifdef DTLS1_AD_MISSING_HANDSHAKE_MESSAGE
#define DTLS1_AL_HEADER_LENGTH 7
#else
#define DTLS1_AL_HEADER_LENGTH 2
#endif
typedef
struct
dtls1_bitmap_st
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录