Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
OpenHarmony
Third Party Openssl
提交
247c1361
T
Third Party Openssl
项目概览
OpenHarmony
/
Third Party Openssl
大约 1 年 前同步成功
通知
9
Star
18
Fork
1
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
T
Third Party Openssl
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
提交
247c1361
编写于
2月 04, 2001
作者:
B
Ben Laurie
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
BN assembler is no longer option on x86.
上级
1618bc79
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
1 addition
and
1 deletion
+1
-1
Configure
Configure
+1
-1
未找到文件。
Configure
浏览文件 @
247c1361
...
...
@@ -122,7 +122,7 @@ my %table=(
# Our development configs
"purify", "purify gcc:-g -DPURIFY -Wall::(unknown):-lsocket -lnsl::::",
"debug", "gcc:-DBN_DEBUG -DREF_CHECK -DCONF_DEBUG -DBN_CTX_DEBUG -DCRYPTO_MDEBUG -ggdb -g2 -Wformat -Wshadow -Wmissing-prototypes -Wmissing-declarations -Werror::(unknown):-lefence::::",
"debug-ben", "gcc:-DBN_DEBUG -DREF_CHECK -DCONF_DEBUG -DBN_CTX_DEBUG -DCRYPTO_MDEBUG -DPEDANTIC -DDEBUG_SAFESTACK -O2 -pedantic -Wall -Wshadow -Werror -pipe::(unknown):::
::
",
"debug-ben", "gcc:-DBN_DEBUG -DREF_CHECK -DCONF_DEBUG -DBN_CTX_DEBUG -DCRYPTO_MDEBUG -DPEDANTIC -DDEBUG_SAFESTACK -O2 -pedantic -Wall -Wshadow -Werror -pipe::(unknown):::
asm/bn86-elf.o asm/co86-elf.o
",
"debug-ben-debug", "gcc:-DBN_DEBUG -DREF_CHECK -DCONF_DEBUG -DBN_CTX_DEBUG -DCRYPTO_MDEBUG -DPEDANTIC -DDEBUG_SAFESTACK -g3 -O2 -pedantic -Wall -Wshadow -Werror -pipe::(unknown):::::",
"debug-ben-strict", "gcc:-DBN_DEBUG -DREF_CHECK -DCONF_DEBUG -DBN_CTX_DEBUG -DCRYPTO_MDEBUG -DCONST_STRICT -O2 -Wall -Wshadow -Werror -Wpointer-arith -Wcast-qual -Wwrite-strings -pipe::(unknown):::::",
"debug-rse","cc:-DTERMIOS -DL_ENDIAN -pipe -O -g -ggdb3 -Wall::(unknown)::BN_LLONG ${x86_gcc_des} ${x86_gcc_opts}:${x86_elf_asm}",
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录