提交 77ee2e1b 编写于 作者: M Mathieu Malaterre 提交者: Florian Fainelli

ARM: BCM: dts: Remove leading 0x and 0s from bindings notation

Improve the DTS files by removing all the leading "0x" and zeros to fix the
following dtc warnings:

Warning (unit_address_format): Node /XXX unit name should not have leading "0x"

and

Warning (unit_address_format): Node /XXX unit name should not have leading 0s

Converted using the following command:

find . -type f \( -iname *.dts -o -iname *.dtsi \) -exec sed -i -e "s/@\([0-9a-fA-FxX\.;:#]+\)\s*{/@\L\1 {/g" -e "s/@0x\(.*\) {/@\1 {/g" -e "s/@0+\(.*\) {/@\1 {/g" {} +^C

For simplicity, two sed expressions were used to solve each warnings separately.

To make the regex expression more robust a few other issues were resolved,
namely setting unit-address to lower case, and adding a whitespace before the
the opening curly brace:

https://elinux.org/Device_Tree_Linux#Linux_conventions

This will solve as a side effect warning:

Warning (simple_bus_reg): Node /XXX@<UPPER> simple-bus unit address format error, expected "<lower>"

This is a follow up to commit 4c9847b7 ("dt-bindings: Remove leading 0x from bindings notation")
Reported-by: NDavid Daney <ddaney@caviumnetworks.com>
Suggested-by: NRob Herring <robh@kernel.org>
Signed-off-by: NMathieu Malaterre <malat@debian.org>
Acked-by: NStefan Wahren <stefan.wahren@i2se.com>
Signed-off-by: NFlorian Fainelli <f.fainelli@gmail.com>
上级 7928b2cb
......@@ -55,7 +55,7 @@
<0x3ff00100 0x100>;
};
smc@0x3404c000 {
smc@3404c000 {
compatible = "brcm,bcm11351-smc", "brcm,kona-smc";
reg = <0x3404c000 0x400>; /* 1 KiB in SRAM */
};
......
......@@ -55,7 +55,7 @@
<0x3ff00100 0x100>;
};
smc@0x3404e000 {
smc@3404e000 {
compatible = "brcm,bcm21664-smc", "brcm,kona-smc";
reg = <0x3404e000 0x400>; /* 1 KiB in SRAM */
};
......
......@@ -465,7 +465,7 @@
status = "disabled";
};
aux: aux@0x7e215000 {
aux: aux@7e215000 {
compatible = "brcm,bcm2835-aux";
#clock-cells = <1>;
reg = <0x7e215000 0x8>;
......
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册