Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
OpenHarmony
kernel_linux
提交
0030f654
K
kernel_linux
项目概览
OpenHarmony
/
kernel_linux
上一次同步 4 年多
通知
15
Star
8
Fork
2
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
K
kernel_linux
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
提交
0030f654
编写于
2月 14, 2013
作者:
S
Samuel Ortiz
浏览文件
操作
浏览文件
下载
差异文件
Merge branch 'usbhost17-common' of
git://github.com/rogerq/linux
into for-next
Signed-off-by:
N
Samuel Ortiz
<
sameo@linux.intel.com
>
上级
6e6680e3
7f07863e
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
6 addition
and
2 deletion
+6
-2
include/linux/platform_data/usb-omap.h
include/linux/platform_data/usb-omap.h
+6
-2
未找到文件。
include/linux/platform_data/usb-omap.h
浏览文件 @
0030f654
...
@@ -55,13 +55,17 @@ struct ohci_hcd_omap_platform_data {
...
@@ -55,13 +55,17 @@ struct ohci_hcd_omap_platform_data {
};
};
struct
usbhs_omap_platform_data
{
struct
usbhs_omap_platform_data
{
enum
usbhs_omap_port_mode
port_mode
[
OMAP3_HS_USB_PORTS
];
enum
usbhs_omap_port_mode
port_mode
[
OMAP3_HS_USB_PORTS
];
int
reset_gpio_port
[
OMAP3_HS_USB_PORTS
];
struct
regulator
*
regulator
[
OMAP3_HS_USB_PORTS
];
struct
ehci_hcd_omap_platform_data
*
ehci_data
;
struct
ehci_hcd_omap_platform_data
*
ehci_data
;
struct
ohci_hcd_omap_platform_data
*
ohci_data
;
struct
ohci_hcd_omap_platform_data
*
ohci_data
;
/* OMAP3 <= ES2.1 have a single ulpi bypass control bit */
/* OMAP3 <= ES2.1 have a single ulpi bypass control bit */
unsigned
single_ulpi_bypass
:
1
;
unsigned
single_ulpi_bypass
:
1
;
unsigned
es2_compatibility
:
1
;
unsigned
phy_reset
:
1
;
};
};
/*-------------------------------------------------------------------------*/
/*-------------------------------------------------------------------------*/
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录