Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
OpenHarmony
Docs
提交
3dda94e1
D
Docs
项目概览
OpenHarmony
/
Docs
1 年多 前同步成功
通知
159
Star
292
Fork
28
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
D
Docs
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
提交
3dda94e1
编写于
4月 14, 2023
作者:
H
Hollokin
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
update
Signed-off-by:
N
Hollokin
<
taoyuxin2@huawei.com
>
上级
6e5ee4b0
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
2 addition
and
2 deletion
+2
-2
zh-cn/application-dev/reference/apis/js-apis-inputmethodengine.md
...plication-dev/reference/apis/js-apis-inputmethodengine.md
+2
-2
未找到文件。
zh-cn/application-dev/reference/apis/js-apis-inputmethodengine.md
浏览文件 @
3dda94e1
...
...
@@ -947,7 +947,7 @@ setUiContent(path: string, storage: LocalStorage, callback: AsyncCallback\<void>
| 参数名 | 类型 | 必填 | 说明 |
| -------- | ---------------------- | ---- | -------- |
| path | string | 是 | 设置加载页面的路径。 |
| storage |
[
LocalStorage
](
./quick-start/arkts-state-mgmt-application-level.md#localstorage
)
| 是 | 存储单元,为应用程序范围内的可变状态属性和非可变状态属性提供存储。|
| storage |
[
LocalStorage
](
.
./..
/quick-start/arkts-state-mgmt-application-level.md#localstorage
)
| 是 | 存储单元,为应用程序范围内的可变状态属性和非可变状态属性提供存储。|
| callback | AsyncCallback
\<
void> | 是 | 回调函数。当面板页面内容加载成功,err为undefined,否则err为错误对象。 |
**示例:**
...
...
@@ -981,7 +981,7 @@ setUiContent(path: string, storage: LocalStorage): Promise\<void>
| 参数名 | 类型 | 必填 | 说明 |
| -------- | ---------------------- | ---- | -------- |
| path | string | 是 | 设置加载页面的路径。 |
| storage |
[
LocalStorage
](
./quick-start/arkts-state-mgmt-application-level.md#localstorage
)
| 是 | 存储单元,为应用程序范围内的可变状态属性和非可变状态属性提供存储。|
| storage |
[
LocalStorage
](
.
./..
/quick-start/arkts-state-mgmt-application-level.md#localstorage
)
| 是 | 存储单元,为应用程序范围内的可变状态属性和非可变状态属性提供存储。|
**返回值:**
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录