提交 6c01ced7 编写于 作者: M Masanari Iida 提交者: Jonathan Corbet

Doc: ja_JP: Fix a typo in HOWTO

This patch fix a typo witin HOWTO, which was translated in Japanese.
Replace a word "kernlehacker" with "kernelhacker".
Signed-off-by: NMasanari Iida <standby24x7@gmail.com>
Signed-off-by: NJonathan Corbet <corbet@lwn.net>
上级 2e049d61
...@@ -440,7 +440,7 @@ MAINTAINERS ファイルにリストがありますので参照してくださ ...@@ -440,7 +440,7 @@ MAINTAINERS ファイルにリストがありますので参照してくださ
てこの状態を変えようとしないように。人々はそのようなことは好みません。 てこの状態を変えようとしないように。人々はそのようなことは好みません。
今までのメールでのやりとりとその間のあなたの発言はそのまま残し、 今までのメールでのやりとりとその間のあなたの発言はそのまま残し、
"John Kernlehacker wrote ...:" の行をあなたのリプライの先頭行にして、 "John Kernelhacker wrote ...:" の行をあなたのリプライの先頭行にして、
メールの先頭でなく、各引用行の間にあなたの言いたいことを追加するべきで メールの先頭でなく、各引用行の間にあなたの言いたいことを追加するべきで
す。 す。
......
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册