Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
openeuler
Kernel
提交
8f18c131
K
Kernel
项目概览
openeuler
/
Kernel
1 年多 前同步成功
通知
8
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
K
Kernel
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
提交
8f18c131
编写于
10月 12, 2007
作者:
S
Steve French
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
[CIFS] remove compile warnings when debug disabled
Signed-off-by:
N
Steve French
<
sfrench@us.ibm.com
>
上级
297647c2
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
2 addition
and
2 deletion
+2
-2
fs/cifs/cifsacl.c
fs/cifs/cifsacl.c
+2
-2
未找到文件。
fs/cifs/cifsacl.c
浏览文件 @
8f18c131
...
...
@@ -131,7 +131,6 @@ int compare_sids(struct cifs_sid *ctsid, struct cifs_sid *cwsid)
static
void
parse_ace
(
struct
cifs_ace
*
pace
,
char
*
end_of_acl
)
{
int
i
;
int
num_subauth
;
/* validate that we do not go past end of acl */
...
...
@@ -145,6 +144,7 @@ static void parse_ace(struct cifs_ace *pace, char *end_of_acl)
num_subauth
=
cpu_to_le32
(
pace
->
num_subauth
);
if
(
num_subauth
)
{
#ifdef CONFIG_CIFS_DEBUG2
int
i
;
cFYI
(
1
,
(
"ACE revision %d num_subauth %d"
,
pace
->
revision
,
pace
->
num_subauth
));
for
(
i
=
0
;
i
<
num_subauth
;
++
i
)
{
...
...
@@ -255,7 +255,6 @@ static void parse_dacl(struct cifs_acl *pdacl, char *end_of_acl)
static
int
parse_sid
(
struct
cifs_sid
*
psid
,
char
*
end_of_acl
)
{
int
i
;
int
num_subauth
;
/* BB need to add parm so we can store the SID BB */
...
...
@@ -269,6 +268,7 @@ static int parse_sid(struct cifs_sid *psid, char *end_of_acl)
num_subauth
=
cpu_to_le32
(
psid
->
num_subauth
);
if
(
num_subauth
)
{
#ifdef CONFIG_CIFS_DEBUG2
int
i
;
cFYI
(
1
,
(
"SID revision %d num_auth %d First subauth 0x%x"
,
psid
->
revision
,
psid
->
num_subauth
,
psid
->
sub_auth
[
0
]));
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录