Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
openeuler
Kernel
提交
48a0631c
K
Kernel
项目概览
openeuler
/
Kernel
1 年多 前同步成功
通知
8
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
K
Kernel
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
提交
48a0631c
编写于
10年前
作者:
L
Len Brown
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
tools/power turbostat: support additional Broadwell model
Signed-off-by:
N
Len Brown
<
len.brown@intel.com
>
上级
d8af6f5f
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
4 addition
and
1 deletion
+4
-1
tools/power/x86/turbostat/turbostat.c
tools/power/x86/turbostat/turbostat.c
+4
-1
未找到文件。
tools/power/x86/turbostat/turbostat.c
浏览文件 @
48a0631c
...
...
@@ -1570,6 +1570,7 @@ int probe_nhm_msrs(unsigned int family, unsigned int model)
case
0x45
:
/* HSW */
case
0x46
:
/* HSW */
case
0x3D
:
/* BDW */
case
0x47
:
/* BDW */
case
0x4F
:
/* BDX */
case
0x56
:
/* BDX-DE */
pkg_cstate_limits
=
hsw_pkg_cstate_limits
;
...
...
@@ -1808,6 +1809,7 @@ void rapl_probe(unsigned int family, unsigned int model)
case
0x45
:
/* HSW */
case
0x46
:
/* HSW */
case
0x3D
:
/* BDW */
case
0x47
:
/* BDW */
do_rapl
=
RAPL_PKG
|
RAPL_CORES
|
RAPL_CORE_POLICY
|
RAPL_GFX
|
RAPL_PKG_POWER_INFO
;
break
;
case
0x3F
:
/* HSX */
...
...
@@ -2085,6 +2087,7 @@ int has_snb_msrs(unsigned int family, unsigned int model)
case
0x45
:
/* HSW */
case
0x46
:
/* HSW */
case
0x3D
:
/* BDW */
case
0x47
:
/* BDW */
case
0x4F
:
/* BDX */
case
0x56
:
/* BDX-DE */
return
1
;
...
...
@@ -2631,7 +2634,7 @@ int get_and_dump_counters(void)
}
void
print_version
()
{
fprintf
(
stderr
,
"turbostat version 4.
0
10-Feb, 2015"
fprintf
(
stderr
,
"turbostat version 4.
1
10-Feb, 2015"
" - Len Brown <lenb@kernel.org>
\n
"
);
}
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录
反馈
建议
客服
返回
顶部