Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
mirrors
openwrt
luci
提交
707701df
L
luci
项目概览
mirrors
/
openwrt
/
luci
11 个月 前同步成功
通知
43
Star
2
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
L
luci
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
707701df
编写于
4月 13, 2011
作者:
M
Manuel Munz
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
applications/luci-samba: Add textbox to edit the template for config generation (#122)
上级
bb2d7517
变更
16
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
16 changed file
with
684 addition
and
380 deletion
+684
-380
applications/luci-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua
applications/luci-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua
+24
-4
po/ca/samba.po
po/ca/samba.po
+50
-30
po/de/samba.po
po/de/samba.po
+56
-39
po/el/samba.po
po/el/samba.po
+34
-14
po/en/samba.po
po/en/samba.po
+46
-26
po/es/samba.po
po/es/samba.po
+50
-30
po/fr/samba.po
po/fr/samba.po
+47
-27
po/it/samba.po
po/it/samba.po
+34
-14
po/ja/samba.po
po/ja/samba.po
+34
-14
po/no/samba.po
po/no/samba.po
+46
-26
po/pt/samba.po
po/pt/samba.po
+50
-30
po/pt_BR/samba.po
po/pt_BR/samba.po
+50
-30
po/ru/samba.po
po/ru/samba.po
+34
-14
po/templates/samba.pot
po/templates/samba.pot
+33
-26
po/vi/samba.po
po/vi/samba.po
+50
-30
po/zh_CN/samba.po
po/zh_CN/samba.po
+46
-26
未找到文件。
applications/luci-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -18,13 +18,33 @@ m = Map("samba", translate("Network Shares"))
s
=
m
:
section
(
TypedSection
,
"samba"
,
"Samba"
)
s
.
anonymous
=
true
s
:
option
(
Value
,
"name"
,
translate
(
"Hostname"
))
s
:
option
(
Value
,
"description"
,
translate
(
"Description"
))
s
:
option
(
Value
,
"workgroup"
,
translate
(
"Workgroup"
))
s
:
option
(
Flag
,
"homes"
,
translate
(
"Share home-directories"
),
s
:
tab
(
"general"
,
translate
(
"General Settings"
))
s
:
tab
(
"template"
,
translate
(
"Edit Template"
))
s
:
taboption
(
"general"
,
Value
,
"name"
,
translate
(
"Hostname"
))
s
:
taboption
(
"general"
,
Value
,
"description"
,
translate
(
"Description"
))
s
:
taboption
(
"general"
,
Value
,
"workgroup"
,
translate
(
"Workgroup"
))
s
:
taboption
(
"general"
,
Value
,
"homes"
,
translate
(
"Share home-directories"
),
translate
(
"Allow system users to reach their home directories via "
..
"network shares"
))
tmpl
=
s
:
taboption
(
"template"
,
Value
,
"_tmpl"
,
translate
(
"Edit the template that is used for generating the samba configuration."
),
translate
(
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which your samba configuration will be generated. "
..
"Values enclosed by pipe symbols ('|') should not be changed. They get their values from the 'General Settings' tab."
))
tmpl
.
template
=
"cbi/tvalue"
tmpl
.
rows
=
20
function
tmpl
.
cfgvalue
(
self
,
section
)
return
nixio
.
fs
.
readfile
(
"/etc/samba/smb.conf.template"
)
end
function
tmpl
.
write
(
self
,
section
,
value
)
value
=
value
:
gsub
(
"
\r\n?
"
,
"
\n
"
)
nixio
.
fs
.
writefile
(
"//etc/samba/smb.conf.template"
,
value
)
end
s
=
m
:
section
(
TypedSection
,
"sambashare"
,
translate
(
"Shared Directories"
))
s
.
anonymous
=
true
...
...
po/ca/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -8,25 +8,15 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2009-05-27 01:51+0200\n"
"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Network Shares"
msgstr "Comparticions de xarxa"
msgid "Hostname"
msgstr "Nom de màquina"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Workgroup"
msgstr "Grup de treball"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Comparteix directoris d'inici"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Permet convidats"
#, fuzzy
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
...
...
@@ -34,38 +24,68 @@ msgstr ""
"Els usuaris del sistema poden arribar als directoris d'inici via compartició "
"de xarxa."
msgid "Shared Directories"
msgstr "Directoris compartits"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Allowed users"
msgstr "Usuaris permesos"
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Només lectura"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Permet convidats"
#, fuzzy
msgid "Create mask"
msgstr "Crea màscara"
msgid "
Mask for new files
"
msgstr "
Màscara per fitxers nous
"
msgid "
Description
"
msgstr "
Descripció
"
#, fuzzy
msgid "Directory mask"
msgstr "Màscara de directori"
msgid "Edit Template"
msgstr ""
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr ""
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Nom de màquina"
msgid "Mask for new directories"
msgstr "Màscara per directoris nous"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Màscara per fitxers nous"
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Shares"
msgstr "Comparticions de xarxa"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Només lectura"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Comparteix directoris d'inici"
msgid "Shared Directories"
msgstr "Directoris compartits"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr "Grup de treball"
#~ msgid "Shared Directory"
#~ msgstr "Directori compartit"
...
...
po/de/samba.po
浏览文件 @
707701df
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date:
YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
\n"
"Last-Translator:
FULL NAME <EMAIL@ADDRESS
>\n"
"PO-Revision-Date:
2011-04-13 17:09+0100
\n"
"Last-Translator:
Manuel Munz <freifunk@somakoma.de
>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "Network Shares"
msgstr "Netzwerkfreigaben"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Workgroup"
msgstr "Arbeitsgruppe"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Heimatverzeichnisse freigeben"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Gäste erlauben"
#, fuzzy
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
...
...
@@ -33,43 +22,71 @@ msgstr ""
"Systembenutzer können ihre Heimatverzeichnis über Netzwerkfreigaben "
"erreichen."
msgid "Shared Directories"
msgstr "Dateifreigaben"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Allowed users"
msgstr "Erlaubte Benutzer"
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Nur Lesen"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Gäste erlauben"
#, fuzzy
msgid "Create mask"
msgstr "Anlegemaske"
msgid "
Mask for new files
"
msgstr "
Maske für neue Dateien
"
msgid "
Description
"
msgstr "
Beschreibung
"
#, fuzzy
msgid "Directory mask"
msgstr "Verzeichnismaske"
msgid "Edit Template"
msgstr "Template bearbeiten"
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr ""
"Hier kann das Template bearbeitet werden, das zur Erstellung der Samba-"
"Konfigurationsdateien verwendet wird."
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Mask for new directories"
msgstr "Maske für neue Verzeichnisse"
#~ msgid "Shared Directory"
#~ msgstr "Freigabepfad"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Maske für neue Dateien"
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Shares"
msgstr "Netzwerkfreigaben"
msgid "Path"
msgstr ""
#~ msgid "Physical Path"
#~ msgstr "Physischer Pfad"
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Nur Lesen"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Heimatverzeichnisse freigeben"
#~ msgid "optional"
#~ msgstr "optional"
msgid "Shared Directories"
msgstr "Dateifreigaben"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
"Dieses Fenster zeigt den Inhalt der Datei '/etc/samba/smb.conf.template', "
"die als Template zum Erstellen der Samba-Konfiguration verwendet wird. Werte "
"die von Pipe Symbolen eingeschlossen sind sollten nicht verändert werden, da "
"diese beim Erstellen der Konfiguration mit den Werten aus dem Tab "
"'Allgemeine Einstellungen' ersetzt werden."
msgid "Workgroup"
msgstr "Arbeitsgruppe"
po/el/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -7,52 +7,72 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "
Network Share
s"
msgid "
Allow guest
s"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
msgid "Allowed users"
msgstr ""
msgid "Create mask"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "
Workgroup
"
msgid "
Directory mask
"
msgstr ""
msgid "
Share home-directories
"
msgid "
Edit Template
"
msgstr ""
msgid "
Allow system users to reach their home directories via network shares
"
msgid "
Edit the template that is used for generating the samba configuration.
"
msgstr ""
msgid "
Shared Directorie
s"
msgid "
General Setting
s"
msgstr ""
msgid "
Path
"
msgid "
Hostname
"
msgstr ""
msgid "
Allowed user
s"
msgid "
Mask for new directorie
s"
msgstr ""
msgid "
Read-only
"
msgid "
Mask for new files
"
msgstr ""
msgid "
Allow guests
"
msgid "
Name
"
msgstr ""
msgid "
Create mask
"
msgid "
Network Shares
"
msgstr ""
msgid "
Mask for new files
"
msgid "
Path
"
msgstr ""
msgid "
Directory mask
"
msgid "
Read-only
"
msgstr ""
msgid "Mask for new directories"
msgid "Share home-directories"
msgstr ""
msgid "Shared Directories"
msgstr ""
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr ""
po/en/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -7,51 +7,71 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "
Network Share
s"
msgstr "
Network Share
s"
msgid "
Allow guest
s"
msgstr "
Allow guest
s"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgid "Allowed users"
msgstr "Allowed users"
msgid "Create mask"
msgstr "Create mask"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "
Workgroup
"
msgstr "
Workgroup
"
msgid "
Directory mask
"
msgstr "
Directory mask
"
msgid "
Share home-directories
"
msgstr "
Share home-directories
"
msgid "
Edit Template
"
msgstr ""
msgid "
Allow system users to reach their home directories via network shares
"
msgstr "
Allow system users to reach their home directories via network shares
"
msgid "
Edit the template that is used for generating the samba configuration.
"
msgstr ""
msgid "Shared Directories"
msgstr "Shared Directories"
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Mask for new directories"
msgstr "Mask for new directories"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Mask for new files"
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Shares"
msgstr "Network Shares"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Allowed users"
msgstr "Allowed users"
msgid "Read-only"
msgstr "Read-only"
msgid "Allow guests"
msgstr "Allow guests"
msgid "Create mask"
msgstr "Create mask"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Share home-directories"
msgid "
Mask for new fil
es"
msgstr "
Mask for new fil
es"
msgid "
Shared Directori
es"
msgstr "
Shared Directori
es"
msgid "Directory mask"
msgstr "Directory mask"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "
Mask for new directories
"
msgstr "
Mask for new directories
"
msgid "
Workgroup
"
msgstr "
Workgroup
"
po/es/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -6,25 +6,15 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2009-07-12 07:48+0200\n"
"Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Network Shares"
msgstr "Recursos compartidos de red "
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre del Host (Hostname)"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de Trabajo"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Compartir directorios-home"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir Invitados"
#, fuzzy
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
...
...
@@ -32,38 +22,68 @@ msgstr ""
"Los usuarios del sistema pueden llegar a sus directorios de inicio a través "
"de recursos compartidos de red."
msgid "Shared Directories"
msgstr "Directorios compartidos"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Allowed users"
msgstr "Usuarios Perimitidos"
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Solo lectura"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir Invitados"
#, fuzzy
msgid "Create mask"
msgstr "Crear Máscara "
msgid "
Mask for new files
"
msgstr "
Máscara para archivos nuevos
"
msgid "
Description
"
msgstr "
Descripción
"
#, fuzzy
msgid "Directory mask"
msgstr "Máscara de Directorio"
msgid "Edit Template"
msgstr ""
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr ""
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre del Host (Hostname)"
msgid "Mask for new directories"
msgstr "Máscara para directorios nuevos"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Máscara para archivos nuevos"
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Shares"
msgstr "Recursos compartidos de red "
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Solo lectura"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Compartir directorios-home"
msgid "Shared Directories"
msgstr "Directorios compartidos"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de Trabajo"
#~ msgid "Shared Directory"
#~ msgstr "Directorio compatido"
...
...
po/fr/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -7,54 +7,74 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Benoît Knecht <benoit.knecht@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "
Network Share
s"
msgstr "
Partages réseau
"
msgid "
Allow guest
s"
msgstr "
Invités autorisés
"
msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
"Autoriser les utilisateurs système à atteindre leurs dossiers personnels via "
"les partages réseau."
msgid "Allowed users"
msgstr "Utilisateurs autorisés"
msgid "Create mask"
msgstr "Maque de création"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "
Workgroup
"
msgstr "
Groupe de travail
"
msgid "
Directory mask
"
msgstr "
Masque des dossiers
"
msgid "
Share home-directories
"
msgstr "
Partager les dossiers personnels
"
msgid "
Edit Template
"
msgstr ""
msgid "
Allow system users to reach their home directories via network shares
"
msgid "
Edit the template that is used for generating the samba configuration.
"
msgstr ""
"Autoriser les utilisateurs système à atteindre leurs dossiers personnels via "
"les partages réseau."
msgid "Shared Directories"
msgstr "Dossiers partagés"
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte"
msgid "Mask for new directories"
msgstr "Masque pour les nouveaux dossiers"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Masque pour les nouveaux fichiers"
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Shares"
msgstr "Partages réseau"
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
msgid "Allowed users"
msgstr "Utilisateurs autorisés"
msgid "Read-only"
msgstr "Lecture seule"
msgid "Allow guests"
msgstr "Invités autorisés"
msgid "Create mask"
msgstr "Maque de création"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Partager les dossiers personnels"
msgid "
Mask for new fil
es"
msgstr "
Masque pour les nouveaux fichier
s"
msgid "
Shared Directori
es"
msgstr "
Dossiers partagé
s"
msgid "Directory mask"
msgstr "Masque des dossiers"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "
Mask for new directories
"
msgstr "
Masque pour les nouveaux dossiers
"
msgid "
Workgroup
"
msgstr "
Groupe de travail
"
po/it/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -7,52 +7,72 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "
Network Share
s"
msgid "
Allow guest
s"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
msgid "Allowed users"
msgstr ""
msgid "Create mask"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "
Workgroup
"
msgid "
Directory mask
"
msgstr ""
msgid "
Share home-directories
"
msgid "
Edit Template
"
msgstr ""
msgid "
Allow system users to reach their home directories via network shares
"
msgid "
Edit the template that is used for generating the samba configuration.
"
msgstr ""
msgid "
Shared Directorie
s"
msgid "
General Setting
s"
msgstr ""
msgid "
Path
"
msgid "
Hostname
"
msgstr ""
msgid "
Allowed user
s"
msgid "
Mask for new directorie
s"
msgstr ""
msgid "
Read-only
"
msgid "
Mask for new files
"
msgstr ""
msgid "
Allow guests
"
msgid "
Name
"
msgstr ""
msgid "
Create mask
"
msgid "
Network Shares
"
msgstr ""
msgid "
Mask for new files
"
msgid "
Path
"
msgstr ""
msgid "
Directory mask
"
msgid "
Read-only
"
msgstr ""
msgid "Mask for new directories"
msgid "Share home-directories"
msgstr ""
msgid "Shared Directories"
msgstr ""
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr ""
po/ja/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -7,52 +7,72 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "
Network Share
s"
msgid "
Allow guest
s"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
msgid "Allowed users"
msgstr ""
msgid "Create mask"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "
Workgroup
"
msgid "
Directory mask
"
msgstr ""
msgid "
Share home-directories
"
msgid "
Edit Template
"
msgstr ""
msgid "
Allow system users to reach their home directories via network shares
"
msgid "
Edit the template that is used for generating the samba configuration.
"
msgstr ""
msgid "
Shared Directorie
s"
msgid "
General Setting
s"
msgstr ""
msgid "
Path
"
msgid "
Hostname
"
msgstr ""
msgid "
Allowed user
s"
msgid "
Mask for new directorie
s"
msgstr ""
msgid "
Read-only
"
msgid "
Mask for new files
"
msgstr ""
msgid "
Allow guests
"
msgid "
Name
"
msgstr ""
msgid "
Create mask
"
msgid "
Network Shares
"
msgstr ""
msgid "
Mask for new files
"
msgid "
Path
"
msgstr ""
msgid "
Directory mask
"
msgid "
Read-only
"
msgstr ""
msgid "Mask for new directories"
msgid "Share home-directories"
msgstr ""
msgid "Shared Directories"
msgstr ""
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr ""
po/no/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -7,51 +7,71 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "
Network Share
s"
msgstr "
Nettverks Mapp
er"
msgid "
Allow guest
s"
msgstr "
Tillat gjest
er"
msgid "Hostname"
msgstr "Vertsnavn"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr "Tillat systembrukere å nå sine hjemmekataloger via nettverks mapper."
msgid "Allowed users"
msgstr "Tillatte brukere"
msgid "Create mask"
msgstr "Opprett Maske"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "
Workgroup
"
msgstr "
Arbeidsgrupp
e"
msgid "
Directory mask
"
msgstr "
Katalog mask
e"
msgid "
Share home-directories
"
msgstr "
Del Hjemmekataloger
"
msgid "
Edit Template
"
msgstr ""
msgid "
Allow system users to reach their home directories via network shares
"
msgstr "
Tillat systembrukere å nå sine hjemmekataloger via nettverks mapper.
"
msgid "
Edit the template that is used for generating the samba configuration.
"
msgstr ""
msgid "Shared Directories"
msgstr "Delte Kataloger"
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Vertsnavn"
msgid "Mask for new directories"
msgstr "Maske for nye kataloger"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Maske for nye filer"
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Shares"
msgstr "Nettverks Mapper"
msgid "Path"
msgstr "Fysisk bane"
msgid "Allowed users"
msgstr "Tillatte brukere"
msgid "Read-only"
msgstr "Skrivebeskyttet"
msgid "Allow guests"
msgstr "Tillat gjester"
msgid "Create mask"
msgstr "Opprett Maske"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Del Hjemmekataloger"
msgid "
Mask for new fil
es"
msgstr "
Maske for nye fil
er"
msgid "
Shared Directori
es"
msgstr "
Delte Katalog
er"
msgid "Directory mask"
msgstr "Katalog maske"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "
Mask for new directories
"
msgstr "
Maske for nye kataloger
"
msgid "
Workgroup
"
msgstr "
Arbeidsgruppe
"
po/pt/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -7,25 +7,15 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "Network Shares"
msgstr "Compartilhamentos de Rede"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de Trabalho"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Compartilhar diretórios home"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir Convidados"
#, fuzzy
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
...
...
@@ -33,38 +23,68 @@ msgstr ""
"Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos "
"compartilhamentos de rede."
msgid "Shared Directories"
msgstr "Diretórios Compartilhados"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Allowed users"
msgstr "Usuários Permitidos"
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Somente Leitura"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir Convidados"
#, fuzzy
msgid "Create mask"
msgstr "Criar Máscara"
msgid "
Mask for new files
"
msgstr "
Máscara para novos arquivos
"
msgid "
Description
"
msgstr "
Descrição
"
#, fuzzy
msgid "Directory mask"
msgstr "Máscara do Diretório"
msgid "Edit Template"
msgstr ""
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr ""
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Mask for new directories"
msgstr "Máscara para novos diretórios"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Máscara para novos arquivos"
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Shares"
msgstr "Compartilhamentos de Rede"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Somente Leitura"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Compartilhar diretórios home"
msgid "Shared Directories"
msgstr "Diretórios Compartilhados"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de Trabalho"
#~ msgid "Shared Directory"
#~ msgstr "Diretório Compartilhado"
...
...
po/pt_BR/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -7,25 +7,15 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "Network Shares"
msgstr "Compartilhamentos de Rede"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de Trabalho"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Compartilhar diretórios home"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir Convidados"
#, fuzzy
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
...
...
@@ -33,38 +23,68 @@ msgstr ""
"Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos "
"compartilhamentos de rede."
msgid "Shared Directories"
msgstr "Diretórios Compartilhados"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Allowed users"
msgstr "Usuários Permitidos"
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Somente Leitura"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir Convidados"
#, fuzzy
msgid "Create mask"
msgstr "Criar Máscara"
msgid "
Mask for new files
"
msgstr "
Máscara para novos arquivos
"
msgid "
Description
"
msgstr "
Descrição
"
#, fuzzy
msgid "Directory mask"
msgstr "Máscara do Diretório"
msgid "Edit Template"
msgstr ""
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr ""
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Mask for new directories"
msgstr "Máscara para novos diretórios"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Máscara para novos arquivos"
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Shares"
msgstr "Compartilhamentos de Rede"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Somente Leitura"
msgid "Share home-directories"
msgstr "Compartilhar diretórios home"
msgid "Shared Directories"
msgstr "Diretórios Compartilhados"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de Trabalho"
#~ msgid "Shared Directory"
#~ msgstr "Diretório Compartilhado"
...
...
po/ru/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -7,52 +7,72 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "
Network Share
s"
msgid "
Allow guest
s"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
msgid "Allowed users"
msgstr ""
msgid "Create mask"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "
Workgroup
"
msgid "
Directory mask
"
msgstr ""
msgid "
Share home-directories
"
msgid "
Edit Template
"
msgstr ""
msgid "
Allow system users to reach their home directories via network shares
"
msgid "
Edit the template that is used for generating the samba configuration.
"
msgstr ""
msgid "
Shared Directorie
s"
msgid "
General Setting
s"
msgstr ""
msgid "
Path
"
msgid "
Hostname
"
msgstr ""
msgid "
Allowed user
s"
msgid "
Mask for new directorie
s"
msgstr ""
msgid "
Read-only
"
msgid "
Mask for new files
"
msgstr ""
msgid "
Allow guests
"
msgid "
Name
"
msgstr ""
msgid "
Create mask
"
msgid "
Network Shares
"
msgstr ""
msgid "
Mask for new files
"
msgid "
Path
"
msgstr ""
msgid "
Directory mask
"
msgid "
Read-only
"
msgstr ""
msgid "Mask for new directories"
msgid "Share home-directories"
msgstr ""
msgid "Shared Directories"
msgstr ""
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr ""
po/templates/samba.pot
浏览文件 @
707701df
# Generated from applications/luci-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "Allow guests"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "
Network S
hares"
msgid "
Allow system users to reach their home directories via network s
hares"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgid "Allowed users"
msgstr ""
msgid "Create mask"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "
Workgroup
"
msgid "
Directory mask
"
msgstr ""
msgid "
Share home-directories
"
msgid "
Edit Template
"
msgstr ""
msgid "
Allow system users to reach their home directories via network shares
"
msgid "
Edit the template that is used for generating the samba configuration.
"
msgstr ""
msgid "
Shared Directorie
s"
msgid "
General Setting
s"
msgstr ""
msgid "
Path
"
msgid "
Hostname
"
msgstr ""
msgid "
Allowed user
s"
msgid "
Mask for new directorie
s"
msgstr ""
msgid "
Read-only
"
msgid "
Mask for new files
"
msgstr ""
msgid "
Allow guests
"
msgid "
Name
"
msgstr ""
msgid "
Create mask
"
msgid "
Network Shares
"
msgstr ""
msgid "
Mask for new files
"
msgid "
Path
"
msgstr ""
msgid "
Directory mask
"
msgid "
Read-only
"
msgstr ""
msgid "Mask for new directories"
msgid "Share home-directories"
msgstr ""
msgid "Shared Directories"
msgstr ""
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr ""
po/vi/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -8,25 +8,15 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 03:54+0200\n"
"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Network Shares"
msgstr "Mạng chia sẻ"
msgid "Hostname"
msgstr "tên máy chủ"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Workgroup"
msgstr "Nhóm làm việc "
msgid "Share home-directories"
msgstr "Chia sẻ danh bạ chính"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Cho phép khách"
#, fuzzy
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
...
...
@@ -34,38 +24,68 @@ msgstr ""
"Những người sử dụng hệ thống có thể tiếp cận những thư mục tại nhà thông qua "
"mạng lưới chia sẻ trực tuyến."
msgid "Shared Directories"
msgstr "Thư mục chia sẻ"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Allowed users"
msgstr "Người sử dụng được cho phép"
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Chỉ đọc "
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Cho phép khách"
#, fuzzy
msgid "Create mask"
msgstr "Tạo Mask"
msgid "
Mask for new files
"
msgstr "M
ask cho tập tin mới
"
msgid "
Description
"
msgstr "M
ô tả
"
#, fuzzy
msgid "Directory mask"
msgstr "Thư mục Mask"
msgid "Edit Template"
msgstr ""
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr ""
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "tên máy chủ"
msgid "Mask for new directories"
msgstr "Mask cho thư mục mới"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Mask cho tập tin mới"
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Shares"
msgstr "Mạng chia sẻ"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Chỉ đọc "
msgid "Share home-directories"
msgstr "Chia sẻ danh bạ chính"
msgid "Shared Directories"
msgstr "Thư mục chia sẻ"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr "Nhóm làm việc "
#~ msgid "Shared Directory"
#~ msgstr "Đã chia sẻ thư mục"
...
...
po/zh_CN/samba.po
浏览文件 @
707701df
...
...
@@ -6,59 +6,79 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 16:35+0200\n"
"Last-Translator: ruwen <zhaoruwen@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Network Shares"
msgstr "网络共享"
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "允许用户"
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Allowed users"
msgstr "允许用户"
msgid "Create mask"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Workgroup"
msgstr "工作组"
msgid "Share home-directories"
msgstr "共享主目录"
#, fuzzy
msgid "Directory mask"
msgstr "共享目录"
msgid "
Allow system users to reach their home directories via network shares
"
msgid "
Edit Template
"
msgstr ""
msgid "
Shared Directories
"
msgstr "
共享目录
"
msgid "
Edit the template that is used for generating the samba configuration.
"
msgstr ""
msgid "
Path
"
msgid "
General Settings
"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Allowed users"
msgstr "允许用户"
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "只读"
msgid "Mask for new directories"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "允许用户"
msgid "Mask for new files"
msgstr ""
msgid "
Create mask
"
msgid "
Name
"
msgstr ""
msgid "Mask for new files"
msgid "Network Shares"
msgstr "网络共享"
msgid "Path"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Directory mask"
msgid "Read-only"
msgstr "只读"
msgid "Share home-directories"
msgstr "共享主目录"
msgid "Shared Directories"
msgstr "共享目录"
msgid "Mask for new directories"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr "工作组"
#~ msgid "Physical Path"
#~ msgstr "物理路径"
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录