CSharpResources.ko.xlf 622.1 KB
Newer Older
T
Tom Meschter 已提交
1 2 3 4
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd">
  <file datatype="xml" source-language="en" target-language="ko" original="../CSharpResources.resx">
    <body>
5 6
      <trans-unit id="CannotCreateConstructedFromConstructed">
        <source>Cannot create constructed generic type from another constructed generic type.</source>
7
        <target state="translated">다른 생성된 제네릭 형식에서 생성된 제네릭 형식을 만들 수 없습니다.</target>
8 9 10 11
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="CannotCreateConstructedFromNongeneric">
        <source>Cannot create constructed generic type from non-generic type.</source>
12
        <target state="translated">제네릭이 아닌 형식에서 생성된 제네릭 형식을 만들 수 없습니다.</target>
13 14
        <note />
      </trans-unit>
15 16
      <trans-unit id="ERR_AbstractEventHasAccessors">
        <source>'{0}': abstract event cannot use event accessor syntax</source>
17
        <target state="translated">'{0}': 추상 이벤트는 이벤트 접근자 구문을 사용할 수 없습니다.</target>
18 19
        <note />
      </trans-unit>
20
      <trans-unit id="ERR_AltInterpolatedVerbatimStringsNotAvailable">
21
        <source>To use '@$' instead of '$@' for an interpolated verbatim string, please use language version '{0}' or greater.</source>
22
        <target state="translated">보간된 verbatim 문자열에 '$@' 대신 '@$'를 사용하려면 언어 버전 '{0}' 이상을 사용하세요.</target>
23 24
        <note />
      </trans-unit>
25 26
      <trans-unit id="ERR_AnnotationDisallowedInObjectCreation">
        <source>Cannot use a nullable reference type in object creation.</source>
27
        <target state="translated">nullable 참조 형식은 개체를 만드는 데 사용할 수 없습니다.</target>
28 29
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
30 31
      <trans-unit id="ERR_ArgumentNameInITuplePattern">
        <source>Element names are not permitted when pattern-matching via 'System.Runtime.CompilerServices.ITuple'.</source>
32
        <target state="translated">'System.Runtime.CompilerServices.ITuple'을 통한 패턴 일치 시 요소 이름은 허용되지 않습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
33 34
        <note />
      </trans-unit>
35 36
      <trans-unit id="ERR_AsNullableType">
        <source>It is not legal to use nullable reference type '{0}?' in an as expression; use the underlying type '{0}' instead.</source>
37
        <target state="translated">식에 nullable 참조 형식 '{0}'을(를) 사용하는 것은 올바르지 않습니다. 대신 기본 형식 '{0}'을(를) 사용하세요.</target>
38 39
        <note />
      </trans-unit>
40 41
      <trans-unit id="ERR_AutoPropertyWithSetterCantBeReadOnly">
        <source>Auto-implemented property '{0}' cannot be marked 'readonly' because it has a 'set' accessor.</source>
42
        <target state="translated">'set' 접근자가 포함되어 있으므로 자동 구현 속성 '{0}'을(를) 'readonly'로 표시할 수 없습니다.</target>
43 44 45 46
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AutoSetterCantBeReadOnly">
        <source>Auto-implemented 'set' accessor '{0}' cannot be marked 'readonly'.</source>
47 48 49 50 51 52
        <target state="translated">자동 구현 'set' 접근자 '{0}'을(를) 'readonly'로 표시할 수 없습니다.</target>
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttributeNotOnEventAccessor">
        <source>Attribute '{0}' is not valid on event accessors. It is only valid on '{1}' declarations.</source>
        <target state="translated">이벤트 접근자에서 '{0}' 특성이 유효하지 않습니다. 이 특성은 '{1}' 선언에만 유효합니다.</target>
53 54
        <note />
      </trans-unit>
55
      <trans-unit id="ERR_AwaitForEachMissingMember">
56
        <source>Asynchronous foreach statement cannot operate on variables of type '{0}' because '{0}' does not contain a suitable public instance definition for '{1}'</source>
57
        <target state="translated">'{0}' 형식 변수에서 비동기 foreach 문을 수행할 수 없습니다. '{0}'에는 '{1}'의 적합한 공용 인스턴스 정의가 없기 때문입니다.</target>
58 59 60
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AwaitForEachMissingMemberWrongAsync">
61
        <source>Asynchronous foreach statement cannot operate on variables of type '{0}' because '{0}' does not contain a public instance definition for '{1}'. Did you mean 'foreach' rather than 'await foreach'?</source>
62
        <target state="translated">'{0}' 형식 변수에서 비동기 foreach 문을 수행할 수 없습니다. '{0}'에는 '{1}'의 공용 인스턴스 정의가 없기 때문입니다. 'await foreach' 대신 'foreach'를 사용하시겠습니까?</target>
63 64
        <note />
      </trans-unit>
65
      <trans-unit id="ERR_BadDynamicAwaitForEach">
66
        <source>Cannot use a collection of dynamic type in an asynchronous foreach</source>
67
        <target state="translated">비동기 foreach에는 동적 형식 컬렉션을 사용할 수 없습니다.</target>
68 69
        <note />
      </trans-unit>
70
      <trans-unit id="ERR_BadNullableContextOption">
71
        <source>Invalid option '{0}' for /nullable; must be 'disable', 'enable', 'warnings' or 'annotations'</source>
72
        <target state="new">Invalid option '{0}' for /nullable; must be 'disable', 'enable', 'warnings' or 'annotations'</target>
73 74
        <note />
      </trans-unit>
75 76
      <trans-unit id="ERR_BadNullableTypeof">
        <source>The typeof operator cannot be used on a nullable reference type</source>
77
        <target state="translated">typeof 연산자는 nullable 참조 형식에 사용할 수 없습니다.</target>
78 79
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
80 81
      <trans-unit id="ERR_BadPatternExpression">
        <source>Invalid operand for pattern match; value required, but found '{0}'.</source>
82
        <target state="translated">패턴 일치에 대한 피연산자가 잘못되었습니다. 값이 필요하지만 '{0}'을(를) 찾았습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
83 84
        <note />
      </trans-unit>
85 86 87
      <trans-unit id="ERR_BadSwitchValue">
        <source>Command-line syntax error: '{0}' is not a valid value for the '{1}' option. The value must be of the form '{2}'.</source>
        <target state="new">Command-line syntax error: '{0}' is not a valid value for the '{1}' option. The value must be of the form '{2}'.</target>
88 89
        <note />
      </trans-unit>
90 91
      <trans-unit id="ERR_CantUseInOrOutInArglist">
        <source>__arglist cannot have an argument passed by 'in' or 'out'</source>
92
        <target state="translated">__arglist는 'in' 또는 'out'으로 전달되는 인수를 가질 수 없습니다.</target>
93 94 95 96
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConWithUnmanagedCon">
        <source>Type parameter '{1}' has the 'unmanaged' constraint so '{1}' cannot be used as a constraint for '{0}'</source>
97
        <target state="translated">형식 매개 변수 '{1}'에 'unmanaged' 제약 조건이 있으므로 '{1}'은(는) '{0}'에 대한 제약 조건으로 사용할 수 없습니다.</target>
98 99
        <note />
      </trans-unit>
100 101
      <trans-unit id="ERR_ConstantPatternVsOpenType">
        <source>An expression of type '{0}' cannot be handled by a pattern of type '{1}'. Please use language version '{2}' or greater to match an open type with a constant pattern.</source>
102
        <target state="translated">'{0}' 형식의 식은 '{1}' 형식의 패턴으로 처리할 수 없습니다. 언어 버전 '{2}' 이상을 사용하여 개방형 형식과 상수 패턴을 일치시키세요.</target>
103 104
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
105 106
      <trans-unit id="ERR_DeconstructParameterNameMismatch">
        <source>The name '{0}' does not match the corresponding 'Deconstruct' parameter '{1}'.</source>
107
        <target state="translated">'{0}' 이름이 해당 'Deconstruct' 매개 변수 '{1}'과(와) 일치하지 않습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
108 109
        <note />
      </trans-unit>
110 111
      <trans-unit id="ERR_DefaultInterfaceImplementationInNoPIAType">
        <source>Type '{0}' cannot be embedded because it has a non-abstract member. Consider setting the 'Embed Interop Types' property to false.</source>
112
        <target state="translated">'{0}' 형식에는 비추상 멤버가 있으므로 해당 형식을 포함할 수 없습니다. 'Interop 형식 포함' 속성을 false로 설정해보세요.</target>
113 114
        <note />
      </trans-unit>
115 116 117
      <trans-unit id="ERR_DefaultLiteralNoTargetType">
        <source>There is no target type for the default literal.</source>
        <target state="new">There is no target type for the default literal.</target>
118 119
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
120 121
      <trans-unit id="ERR_DefaultPattern">
        <source>A default literal 'default' is not valid as a pattern. Use another literal (e.g. '0' or 'null') as appropriate. To match everything, use a discard pattern '_'.</source>
122
        <target state="translated">기본 리터럴 'default'가 패턴으로 유효하지 않습니다. 다른 리터럴(예: '0' 또는 'null')을 적절하게 사용하세요. 모두 일치시키려면 무시 패턴 '_'을 사용하세요.</target>
N
Neal Gafter 已提交
123 124 125 126
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DiscardPatternInSwitchStatement">
        <source>The discard pattern is not permitted as a case label in a switch statement. Use 'case var _:' for a discard pattern, or 'case @_:' for a constant named '_'.</source>
127
        <target state="translated">무시 패턴은 switch 문의 case 레이블로 사용할 수 없습니다. 무시 패턴에 대해 'case var _:'을 사용하거나 이름이 '_'인 상수에 대해 'case @_:'을 사용하세요.</target>
N
Neal Gafter 已提交
128 129
        <note />
      </trans-unit>
130 131
      <trans-unit id="ERR_DuplicateExplicitImpl">
        <source>'{0}' is explicitly implemented more than once.</source>
132
        <target state="translated">'{0}'은(는) 두 번 이상 명시적으로 구현됩니다.</target>
133 134
        <note />
      </trans-unit>
135 136 137 138 139
      <trans-unit id="ERR_DuplicateNullSuppression">
        <source>Duplicate null suppression operator ('!')</source>
        <target state="new">Duplicate null suppression operator ('!')</target>
        <note />
      </trans-unit>
140 141
      <trans-unit id="ERR_DuplicatePropertyReadOnlyMods">
        <source>Cannot specify 'readonly' modifiers on both accessors of property or indexer '{0}'. Instead, put a 'readonly' modifier on the property itself.</source>
142
        <target state="translated">'{0}' 속성 또는 인덱서의 두 접근자에 'readonly' 한정자를 지정할 수 없습니다. 대신 속성 자체에 'readonly' 한정자를 지정하세요.</target>
143 144
        <note />
      </trans-unit>
145 146
      <trans-unit id="ERR_ElseCannotStartStatement">
        <source>'else' cannot start a statement.</source>
147
        <target state="translated">'else'로 문을 시작할 수 없습니다.</target>
148 149
        <note />
      </trans-unit>
150 151
      <trans-unit id="ERR_ExplicitNullableAttribute">
        <source>Explicit application of 'System.Runtime.CompilerServices.NullableAttribute' is not allowed.</source>
152
        <target state="translated">'System.Runtime.CompilerServices.NullableAttribute'의 명시적 적용은 허용되지 않습니다.</target>
153 154
        <note />
      </trans-unit>
155 156
      <trans-unit id="ERR_ExprCannotBeFixed">
        <source>The given expression cannot be used in a fixed statement</source>
157
        <target state="translated">fixed 문에서는 지정된 식을 사용할 수 없습니다.</target>
158 159
        <note />
      </trans-unit>
160 161
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeCantContainNullCoalescingAssignment">
        <source>An expression tree may not contain a null coalescing assignment</source>
162
        <target state="translated">식 트리에는 null 병합 할당을 사용할 수 없습니다.</target>
163 164
        <note />
      </trans-unit>
165 166
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeCantContainRefStruct">
        <source>Expression tree cannot contain value of ref struct or restricted type '{0}'.</source>
167
        <target state="translated">식 트리에는 ref struct 값 또는 제한된 형식 '{0}'을(를) 사용할 수 없습니다.</target>
168 169
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
170 171
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsSwitchExpression">
        <source>An expression tree may not contain a switch expression.</source>
172
        <target state="translated">식 트리에는 switch 식이 포함될 수 없습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
173 174
        <note />
      </trans-unit>
175 176
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsTupleBinOp">
        <source>An expression tree may not contain a tuple == or != operator</source>
177
        <target state="translated">식 트리에는 튜플 == 또는 != 연산자를 사용할 수 없습니다.</target>
178 179
        <note />
      </trans-unit>
180 181
      <trans-unit id="ERR_FeatureInPreview">
        <source>The feature '{0}' is currently in Preview and *unsupported*. To use Preview features, use the 'preview' language version.</source>
182
        <target state="translated">'{0}' 기능은 현재 미리 보기로 제공되며 *지원되지 않습니다*. 미리 보기 기능을 사용하려면 '미리 보기' 언어 버전을 사용하세요.</target>
183 184
        <note />
      </trans-unit>
185 186
      <trans-unit id="ERR_FeatureIsExperimental">
        <source>Feature '{0}' is experimental and unsupported; use '/features:{1}' to enable.</source>
187
        <target state="translated">기능 '{0}'은(는) 실험적이며 지원되지 않습니다. 사용하도록 설정하려면 '/features:{1}'을(를) 사용하세요.</target>
188 189
        <note />
      </trans-unit>
190 191
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion8">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 8.0. Please use language version {1} or greater.</source>
192
        <target state="translated">'{0}' 기능은 C# 8.0에서 사용할 수 없습니다. 언어 버전 {1} 이상을 사용하세요.</target>
193 194
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
195 196
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion8_0">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 8.0. Please use language version {1} or greater.</source>
197
        <target state="translated">'{0}' 기능은 C# 8.0에서 사용할 수 없습니다. 언어 버전 {1} 이상을 사용하세요.</target>
N
Neal Gafter 已提交
198 199
        <note />
      </trans-unit>
200 201
      <trans-unit id="ERR_FieldLikeEventCantBeReadOnly">
        <source>Field-like event '{0}' cannot be 'readonly'.</source>
202
        <target state="translated">필드와 유사한 이벤트 '{0}'이(가) 'readonly'일 수 없습니다.</target>
203 204
        <note />
      </trans-unit>
205
      <trans-unit id="ERR_ForEachMissingMemberWrongAsync">
206
        <source>foreach statement cannot operate on variables of type '{0}' because '{0}' does not contain a public instance definition for '{1}'. Did you mean 'await foreach' rather than 'foreach'?</source>
207
        <target state="translated">'{0}' 형식 변수에서 foreach 문을 수행할 수 없습니다. '{0}'에는 '{1}'의 공용 인스턴스 정의가 없기 때문입니다. 'foreach' 대신 'await foreach'를 사용하시겠습니까?</target>
208 209
        <note />
      </trans-unit>
210 211
      <trans-unit id="ERR_GoToBackwardJumpOverUsingVar">
        <source>A goto cannot jump to a location before a using declaration within the same block.</source>
212
        <target state="translated">goto는 동일한 블록 내의 using 선언 앞 위치로 이동할 수 없습니다.</target>
213 214 215 216
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GoToForwardJumpOverUsingVar">
        <source>A goto cannot jump to a location after a using declaration.</source>
217
        <target state="translated">goto는 using 선언 뒤 위치로 이동할 수 없습니다.</target>
218 219
        <note />
      </trans-unit>
220 221
      <trans-unit id="ERR_IllegalSuppression">
        <source>The suppression operator is not allowed in this context</source>
222
        <target state="translated">이 컨텍스트에서는 비표시 오류(Suppression) 연산자를 사용할 수 없습니다.</target>
223 224
        <note />
      </trans-unit>
225
      <trans-unit id="ERR_InDynamicMethodArg">
C
Charles Stoner 已提交
226
        <source>Arguments with 'in' modifier cannot be used in dynamically dispatched expressions.</source>
227
        <target state="translated">동적으로 디스패치된 식에서 'in' 한정자가 있는 인수를 사용할 수 없습니다.</target>
228 229 230 231
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InterfaceImplementedImplicitlyByVariadic">
        <source>'{0}' cannot implement interface member '{1}' in type '{2}' because it has an __arglist parameter</source>
232
        <target state="translated">'{0}'은(는) __arglist 매개 변수가 있으므로 '{2}' 형식의 인터페이스 멤버 '{1}'을(를) 구현할 수 없습니다.</target>
233 234
        <note />
      </trans-unit>
235 236 237 238 239
      <trans-unit id="ERR_InternalError">
        <source>Internal error in the C# compiler.</source>
        <target state="new">Internal error in the C# compiler.</target>
        <note />
      </trans-unit>
240 241
      <trans-unit id="ERR_InvalidHashAlgorithmName">
        <source>Invalid hash algorithm name: '{0}'</source>
242
        <target state="translated">잘못된 해시 알고리즘 이름: '{0}'</target>
243 244 245 246
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidObjectCreation">
        <source>Invalid object creation</source>
247
        <target state="translated">잘못된 개체 만들기</target>
248 249
        <note />
      </trans-unit>
250 251
      <trans-unit id="ERR_InvalidPropertyReadOnlyMods">
        <source>Cannot specify 'readonly' modifiers on both property or indexer '{0}' and its accessor. Remove one of them.</source>
252
        <target state="translated">'{0}' 속성 또는 인덱서 및 해당 접근자 둘 다에 'readonly' 한정자를 지정할 수 없습니다. 둘 중 하나를 제거하세요.</target>
253 254
        <note />
      </trans-unit>
255 256
      <trans-unit id="ERR_InvalidStackAllocArray">
        <source>"Invalid rank specifier: expected ']'</source>
257
        <target state="translated">잘못된 차수 지정자입니다. ']'가 필요합니다.</target>
258 259
        <note />
      </trans-unit>
260 261
      <trans-unit id="ERR_IsNullableType">
        <source>It is not legal to use nullable reference type '{0}?' in an is-type expression; use the underlying type '{0}' instead.</source>
262
        <target state="translated">is-type 식에 nullable 참조 형식 '{0}?'을(를) 사용하는 것은 올바르지 않습니다. 대신 기본 형식 '{0}'을(를) 사용하세요.</target>
263 264
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
265 266
      <trans-unit id="ERR_IsPatternImpossible">
        <source>An expression of type '{0}' can never match the provided pattern.</source>
267
        <target state="translated">'{0}' 형식의 식은 제공된 패턴과 일치할 수 없습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
268 269
        <note />
      </trans-unit>
270 271
      <trans-unit id="ERR_IteratorMustBeAsync">
        <source>Method '{0}' with an iterator block must be 'async' to return '{1}'</source>
272
        <target state="translated">{1}'을(를) 반환하려면 반복기 블록이 있는 '{0}' 메서드가 '비동기'여야 합니다.</target>
273 274
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
275 276
      <trans-unit id="ERR_MissingPattern">
        <source>Pattern missing</source>
277
        <target state="translated">패턴이 없습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
278 279
        <note />
      </trans-unit>
280 281
      <trans-unit id="ERR_MultipleAnalyzerConfigsInSameDir">
        <source>Multiple analyzer config files cannot be in the same directory ('{0}').</source>
282
        <target state="translated">분석기 구성 파일 여러 개가 동일한 디렉터리('{0}')에 있을 수 없습니다.</target>
283 284 285 286
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MultipleEnumeratorCancellationAttributes">
        <source>The attribute [EnumeratorCancellation] cannot be used on multiple parameters</source>
287
        <target state="translated">[EnumeratorCancellation] 특성은 여러 매개 변수에 사용할 수 없습니다.</target>
288 289
        <note />
      </trans-unit>
290 291
      <trans-unit id="ERR_NewBoundWithUnmanaged">
        <source>The 'new()' constraint cannot be used with the 'unmanaged' constraint</source>
292
        <target state="translated">new()' 제약 조건은 'unmanaged' 제약 조건과 함께 사용할 수 없습니다.</target>
293 294
        <note />
      </trans-unit>
295
      <trans-unit id="ERR_NoConvToIAsyncDispWrongAsync">
296
        <source>'{0}': type used in an async using statement must be implicitly convertible to 'System.IAsyncDisposable' or implement a suitable 'DisposeAsync' method. Did you mean 'using' rather than 'await using'?</source>
297
        <target state="translated">'{0}': 비동기 using 문에 사용된 형식은 암시적으로 'System.IAsyncDisposable'로 변환할 수 있거나 적합한 'DisposeAsync' 메서드를 구현해야 합니다. 'await using' 대신 'using'을 사용하시겠습니까?</target>
298 299 300
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoConvToIDispWrongAsync">
301
        <source>'{0}': type used in a using statement must be implicitly convertible to 'System.IDisposable' or implement a suitable 'Dispose' method. Did you mean 'await using' rather than 'using'?</source>
302
        <target state="translated">'{0}': using 문에 사용된 형식은 암시적으로 'System.IDisposable'로 변환할 수 있거나 적합한 'Dispose' 메서드를 구현해야 합니다. 'using' 대신 'await using'을 사용하시겠습니까?</target>
303 304
        <note />
      </trans-unit>
305 306
      <trans-unit id="ERR_NotNullConstraintMustBeFirst">
        <source>The 'notnull' constraint must come before any other constraints</source>
307
        <target state="translated">'notnull' 제약 조건은 다른 모든 제약 조건보다 앞에 와야 합니다.</target>
308 309
        <note />
      </trans-unit>
310
      <trans-unit id="ERR_NullableDirectiveQualifierExpected">
311
        <source>Expected 'enable', 'disable', or 'restore'</source>
312
        <target state="translated">'enable', 'disable' 또는 'restore'가 필요합니다.</target>
C
Charles Stoner 已提交
313 314
        <note />
      </trans-unit>
315 316 317 318 319
      <trans-unit id="ERR_NullableDirectiveTargetExpected">
        <source>Expected 'warnings', 'annotations', or end of directive</source>
        <target state="new">Expected 'warnings', 'annotations', or end of directive</target>
        <note />
      </trans-unit>
320
      <trans-unit id="ERR_NullableOptionNotAvailable">
321
        <source>Invalid '{0}' value: '{1}' for C# {2}. Please use language version '{3}' or greater.</source>
322
        <target state="translated">C# {2}의 '{0}' 값 '{1}'이(가) 잘못되었습니다. 언어 버전 '{3}' 이상을 사용하세요.</target>
323 324
        <note />
      </trans-unit>
325
      <trans-unit id="ERR_NullableUnconstrainedTypeParameter">
326
        <source>A nullable type parameter must be known to be a value type or non-nullable reference type. Consider adding a 'class', 'struct', or type constraint.</source>
327
        <target state="translated">값 형식 또는 nullable이 아닌 참조 형식이 되려면 nullable 형식 매개 변수를 알려야 합니다. 'class', 'struct' 또는 형식 제약 조건 추가를 고려하세요.</target>
328 329
        <note />
      </trans-unit>
330 331
      <trans-unit id="ERR_OutVariableCannotBeByRef">
        <source>An out variable cannot be declared as a ref local</source>
332
        <target state="translated">출력 변수는 참조 로컬로 선언할 수 없습니다.</target>
333 334
        <note />
      </trans-unit>
335 336
      <trans-unit id="ERR_OverrideRefConstraintNotSatisfied">
        <source>Method '{0}' specifies a 'class' constraint for type parameter '{1}', but corresponding type parameter '{2}' of overridden or explicitly implemented method '{3}' is not a reference type.</source>
337
        <target state="translated">'{0}' 메서드는 형식 매개 변수 '{1}'의 'class' 제약 조건을 지정하지만 재정의되었거나 명시적으로 구현된 '{3}' 메서드의 해당 형식 매개 변수 '{2}'이(가) 참조 형식이 아닙니다.</target>
338 339 340 341
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OverrideValConstraintNotSatisfied">
        <source>Method '{0}' specifies a 'struct' constraint for type parameter '{1}', but corresponding type parameter '{2}' of overridden or explicitly implemented method '{3}' is not a non-nullable value type.</source>
342
        <target state="translated">'{0}' 메서드는 형식 매개 변수 '{1}'의 'struct' 제약 조건을 지정하지만 재정의되었거나 명시적으로 구현된 '{3}' 메서드의 해당 형식 매개 변수 '{2}'이(가) nullable이 아닌 값 형식이 아닙니다.</target>
343 344
        <note />
      </trans-unit>
345 346
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodReadOnlyDifference">
        <source>Both partial method declarations must be readonly or neither may be readonly</source>
347
        <target state="translated">두 부분 메서드(Partial Method) 선언 모두 readonly이거나 readonly가 아니어야 합니다.</target>
348 349
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
350 351
      <trans-unit id="ERR_PointerTypeInPatternMatching">
        <source>Pattern-matching is not permitted for pointer types.</source>
352
        <target state="translated">포인터 형식에 대해 패턴 일치가 허용되지 않습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
353 354
        <note />
      </trans-unit>
355 356
      <trans-unit id="ERR_PossibleAsyncIteratorWithoutYield">
        <source>The body of an async-iterator method must contain a 'yield' statement.</source>
357
        <target state="translated">비동기 반복기 메서드의 본문에는 'yield' 문이 포함되어야 합니다.</target>
358 359 360 361
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PossibleAsyncIteratorWithoutYieldOrAwait">
        <source>The body of an async-iterator method must contain a 'yield' statement. Consider removing 'async' from the method declaration or adding a 'yield' statement.</source>
362
        <target state="translated">비동기 반복기 메서드의 본문에는 'yield' 문이 포함되어야 합니다. 메서드 선언에서 'async'를 제거하거나 'yield' 문을 추가하세요.</target>
363 364
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
365 366
      <trans-unit id="ERR_PropertyPatternNameMissing">
        <source>A property subpattern requires a reference to the property or field to be matched, e.g. '{{ Name: {0} }}'</source>
367
        <target state="translated">속성 하위 패턴은 일치시킬 속성 또는 필드에 대한 참조가 필요합니다(예: '{{ Name: {0} }}')</target>
N
Neal Gafter 已提交
368 369
        <note />
      </trans-unit>
370 371 372 373 374
      <trans-unit id="ERR_ReAbstractionInNoPIAType">
        <source>Type '{0}' cannot be embedded because it has a re-abstraction of a member from base interface. Consider setting the 'Embed Interop Types' property to false.</source>
        <target state="new">Type '{0}' cannot be embedded because it has a re-abstraction of a member from base interface. Consider setting the 'Embed Interop Types' property to false.</target>
        <note />
      </trans-unit>
375 376
      <trans-unit id="ERR_ReadOnlyModMissingAccessor">
        <source>'{0}': 'readonly' can only be used on accessors if the property or indexer has both a get and a set accessor</source>
377
        <target state="translated">'{0}': 속성 또는 인덱서에 get 접근자와 set 접근자가 둘 다 있는 경우에만 접근자에 'readonly'를 사용할 수 있습니다.</target>
378 379
        <note />
      </trans-unit>
380 381
      <trans-unit id="ERR_RefAssignNarrower">
        <source>Cannot ref-assign '{1}' to '{0}' because '{1}' has a narrower escape scope than '{0}'.</source>
382
        <target state="translated">'{1}'을(를) '{0}'에 참조 할당할 수 없습니다. '{1}'이(가) '{0}'보다 이스케이프 범위가 좁기 때문입니다.</target>
383 384 385 386
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefLocalOrParamExpected">
        <source>The left-hand side of a ref assignment must be a ref local or parameter.</source>
387
        <target state="translated">참조 할당의 왼쪽은 참조 로컬 또는 매개 변수여야 합니다.</target>
388 389
        <note />
      </trans-unit>
390 391
      <trans-unit id="ERR_RuntimeDoesNotSupportProtectedAccessForInterfaceMember">
        <source>Target runtime doesn't support 'protected', 'protected internal', or 'private protected' accessibility for a member of an interface.</source>
392
        <target state="translated">대상 런타임이 인터페이스 멤버의 'protected', 'protected internal' 또는 'private protected' 접근성을 지원하지 않습니다.</target>
393 394
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
395 396
      <trans-unit id="ERR_SingleElementPositionalPatternRequiresDisambiguation">
        <source>A single-element deconstruct pattern requires some other syntax for disambiguation. It is recommended to add a discard designator '_' after the close paren ')'.</source>
397
        <target state="translated">단일 요소 분해 패턴은 명확성을 위해 다른 구문이 필요합니다. 닫는 괄호 ')' 뒤에 무시 항목 지정자 '_'을 추가하는 것이 좋습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
398 399
        <note />
      </trans-unit>
C
Charles Stoner 已提交
400 401
      <trans-unit id="ERR_StaticLocalFunctionCannotCaptureThis">
        <source>A static local function cannot contain a reference to 'this' or 'base'.</source>
402
        <target state="translated">정적 로컬 함수는 'this' 또는 'base'에 대한 참조를 포함할 수 없습니다.</target>
C
Charles Stoner 已提交
403 404 405 406
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticLocalFunctionCannotCaptureVariable">
        <source>A static local function cannot contain a reference to '{0}'.</source>
407
        <target state="translated">정적 로컬 함수는 '{0}'에 대한 참조를 포함할 수 없습니다.</target>
C
Charles Stoner 已提交
408 409
        <note />
      </trans-unit>
410
      <trans-unit id="ERR_StaticMemberCantBeReadOnly">
411
        <source>Static member '{0}' cannot be marked 'readonly'.</source>
412
        <target state="translated">정적 멤버 '{0}'을(를) 'readonly'로 표시할 수 없습니다.</target>
413 414
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
415 416
      <trans-unit id="ERR_SwitchArmSubsumed">
        <source>The pattern has already been handled by a previous arm of the switch expression.</source>
417
        <target state="translated">패턴이 switch 식의 이전 arm에 의해 이미 처리되었습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
418 419 420 421
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SwitchCaseSubsumed">
        <source>The switch case has already been handled by a previous case.</source>
422
        <target state="translated">Switch case가 이전 case에서 이미 처리되었습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
423 424 425 426
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SwitchExpressionNoBestType">
        <source>No best type was found for the switch expression.</source>
427
        <target state="translated">switch 식에 적합한 형식이 없습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
428 429 430 431
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SwitchGoverningExpressionRequiresParens">
        <source>Parentheses are required around the switch governing expression.</source>
432
        <target state="translated">식을 제어하는 switch 주위에 괄호가 필요합니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
433 434
        <note />
      </trans-unit>
O
Omar Tawfik 已提交
435 436
      <trans-unit id="ERR_TripleDotNotAllowed">
        <source>Unexpected character sequence '...'</source>
437
        <target state="translated">예기치 않은 '...' 문자 시퀀스입니다.</target>
O
Omar Tawfik 已提交
438 439
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
440 441
      <trans-unit id="ERR_TupleElementNameMismatch">
        <source>The name '{0}' does not identify tuple element '{1}'.</source>
442
        <target state="translated">'{0}' 이름은 '{1}' 튜플 요소를 식별하지 않습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
443 444
        <note />
      </trans-unit>
445 446
      <trans-unit id="ERR_TupleSizesMismatchForBinOps">
        <source>Tuple types used as operands of an == or != operator must have matching cardinalities. But this operator has tuple types of cardinality {0} on the left and {1} on the right.</source>
447
        <target state="translated">== 또는 != 연산자의 피연산자로 사용되는 튜플 형식에는 일치하는 카디널리티가 있어야 합니다. 하지만 이 연산자는 왼쪽에 {0}, 오른쪽에 {1} 카디널리티 형식의 튜플이 있습니다.</target>
448 449 450 451
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnmanagedBoundWithClass">
        <source>'{0}': cannot specify both a constraint class and the 'unmanaged' constraint</source>
452
        <target state="translated">'{0}': constraint 클래스와 'unmanaged' 제약 조건을 둘 다 지정할 수는 없습니다.</target>
453 454 455 456
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnmanagedConstraintMustBeFirst">
        <source>The 'unmanaged' constraint must come before any other constraints</source>
457
        <target state="translated">'unmanaged' 제약 조건은 다른 모든 제약 조건보다 앞에 와야 합니다.</target>
458 459 460 461
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnmanagedConstraintNotSatisfied">
        <source>The type '{2}' must be a non-nullable value type, along with all fields at any level of nesting, in order to use it as parameter '{1}' in the generic type or method '{0}'</source>
462
        <target state="translated">제네릭 형식 또는 메서드 '{0}'에서 모든 중첩 수준의 모든 필드와 함께 '{2}' 형식을 '{1}' 매개 변수로 사용하려면 해당 형식이 null을 허용하지 않는 값 형식이어야 합니다.</target>
463 464
        <note />
      </trans-unit>
465 466
      <trans-unit id="ERR_UsingVarInSwitchCase">
        <source>A using variable cannot be used directly within a switch section (consider using braces). </source>
467
        <target state="translated">using 변수를 switch 섹션 내에 직접 사용할 수 없습니다. 중괄호를 사용하세요. </target>
468 469
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
470 471
      <trans-unit id="ERR_VarMayNotBindToType">
        <source>The syntax 'var' for a pattern is not permitted to refer to a type, but '{0}' is in scope here.</source>
472
        <target state="translated">패턴의 'var' 구문은 형식 참조가 허용되지 않지만 '{0}'은(는) 여기서 범위 내에 있습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
473 474 475 476
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_WrongNumberOfSubpatterns">
        <source>Matching the tuple type '{0}' requires '{1}' subpatterns, but '{2}' subpatterns are present.</source>
477
        <target state="translated">튜플 형식 '{0}'을(를) 일치시키려면 '{1}' 하위 패턴이 필요하지만 '{2}' 하위 패턴이 있습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
478 479
        <note />
      </trans-unit>
480 481
      <trans-unit id="FTL_InvalidInputFileName">
        <source>File name '{0}' is empty, contains invalid characters, has a drive specification without an absolute path, or is too long</source>
482
        <target state="translated">{0}' 파일 이름이 비어 있거나, 잘못된 문자가 있거나, 절대 경로가 없는 드라이브 사양이 있거나, 너무 깁니다.</target>
483 484
        <note />
      </trans-unit>
485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525
      <trans-unit id="IDS_CSCHelp">
        <source>
                             Visual C# Compiler Options

                       - OUTPUT FILES -
-out:&lt;file&gt;                   Specify output file name (default: base name of
                              file with main class or first file)
-target:exe                   Build a console executable (default) (Short
                              form: -t:exe)
-target:winexe                Build a Windows executable (Short form:
                              -t:winexe)
-target:library               Build a library (Short form: -t:library)
-target:module                Build a module that can be added to another
                              assembly (Short form: -t:module)
-target:appcontainerexe       Build an Appcontainer executable (Short form:
                              -t:appcontainerexe)
-target:winmdobj              Build a Windows Runtime intermediate file that
                              is consumed by WinMDExp (Short form: -t:winmdobj)
-doc:&lt;file&gt;                   XML Documentation file to generate
-refout:&lt;file&gt;                Reference assembly output to generate
-platform:&lt;string&gt;            Limit which platforms this code can run on: x86,
                              Itanium, x64, arm, arm64, anycpu32bitpreferred, or
                              anycpu. The default is anycpu.

                       - INPUT FILES -
-recurse:&lt;wildcard&gt;           Include all files in the current directory and
                              subdirectories according to the wildcard
                              specifications
-reference:&lt;alias&gt;=&lt;file&gt;     Reference metadata from the specified assembly
                              file using the given alias (Short form: -r)
-reference:&lt;file list&gt;        Reference metadata from the specified assembly
                              files (Short form: -r)
-addmodule:&lt;file list&gt;        Link the specified modules into this assembly
-link:&lt;file list&gt;             Embed metadata from the specified interop
                              assembly files (Short form: -l)
-analyzer:&lt;file list&gt;         Run the analyzers from this assembly
                              (Short form: -a)
-additionalfile:&lt;file list&gt;   Additional files that don't directly affect code
                              generation but may be used by analyzers for producing
                              errors or warnings.
-embed                        Embed all source files in the PDB.
526
-embed:&lt;file list&gt;            Embed specific files in the PDB.
527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559

                       - RESOURCES -
-win32res:&lt;file&gt;              Specify a Win32 resource file (.res)
-win32icon:&lt;file&gt;             Use this icon for the output
-win32manifest:&lt;file&gt;         Specify a Win32 manifest file (.xml)
-nowin32manifest              Do not include the default Win32 manifest
-resource:&lt;resinfo&gt;           Embed the specified resource (Short form: -res)
-linkresource:&lt;resinfo&gt;       Link the specified resource to this assembly
                              (Short form: -linkres) Where the resinfo format
                              is &lt;file&gt;[,&lt;string name&gt;[,public|private]]

                       - CODE GENERATION -
-debug[+|-]                   Emit debugging information
-debug:{full|pdbonly|portable|embedded}
                              Specify debugging type ('full' is default,
                              'portable' is a cross-platform format,
                              'embedded' is a cross-platform format embedded into
                              the target .dll or .exe)
-optimize[+|-]                Enable optimizations (Short form: -o)
-deterministic                Produce a deterministic assembly
                              (including module version GUID and timestamp)
-refonly                      Produce a reference assembly in place of the main output
-instrument:TestCoverage      Produce an assembly instrumented to collect
                              coverage information
-sourcelink:&lt;file&gt;            Source link info to embed into PDB.

                       - ERRORS AND WARNINGS -
-warnaserror[+|-]             Report all warnings as errors
-warnaserror[+|-]:&lt;warn list&gt; Report specific warnings as errors
-warn:&lt;n&gt;                     Set warning level (0-4) (Short form: -w)
-nowarn:&lt;warn list&gt;           Disable specific warning messages
-ruleset:&lt;file&gt;               Specify a ruleset file that disables specific
                              diagnostics.
560 561
-errorlog:&lt;file&gt;[,version=&lt;sarif_version&gt;]
                              Specify a file to log all compiler and analyzer
562
                              diagnostics.
563 564
                              sarif_version:{1|2|2.1} Default is 1. 2 and 2.1
                              both mean SARIF version 2.1.0.
565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575
-reportanalyzer               Report additional analyzer information, such as
                              execution time.

                       - LANGUAGE -
-checked[+|-]                 Generate overflow checks
-unsafe[+|-]                  Allow 'unsafe' code
-define:&lt;symbol list&gt;         Define conditional compilation symbol(s) (Short
                              form: -d)
-langversion:?                Display the allowed values for language version
-langversion:&lt;string&gt;         Specify language version such as
                              `latest` (latest version, including minor versions),
576 577 578
                              `default` (same as `latest`),
                              `latestmajor` (latest version, excluding minor versions),
                              `preview` (latest version, including features in unsupported preview),
579 580
                              or specific versions like `6` or `7.1`
-nullable[+|-]                Specify nullable context option enable|disable.
581 582
-nullable:{enable|disable|warnings|annotations}
                              Specify nullable context option enable|disable|warnings|annotations.
583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636

                       - SECURITY -
-delaysign[+|-]               Delay-sign the assembly using only the public
                              portion of the strong name key
-publicsign[+|-]              Public-sign the assembly using only the public
                              portion of the strong name key
-keyfile:&lt;file&gt;               Specify a strong name key file
-keycontainer:&lt;string&gt;        Specify a strong name key container
-highentropyva[+|-]           Enable high-entropy ASLR

                       - MISCELLANEOUS -
@&lt;file&gt;                       Read response file for more options
-help                         Display this usage message (Short form: -?)
-nologo                       Suppress compiler copyright message
-noconfig                     Do not auto include CSC.RSP file
-parallel[+|-]                Concurrent build.
-version                      Display the compiler version number and exit.

                       - ADVANCED -
-baseaddress:&lt;address&gt;        Base address for the library to be built
-checksumalgorithm:&lt;alg&gt;      Specify algorithm for calculating source file
                              checksum stored in PDB. Supported values are:
                              SHA1 or SHA256 (default).
-codepage:&lt;n&gt;                 Specify the codepage to use when opening source
                              files
-utf8output                   Output compiler messages in UTF-8 encoding
-main:&lt;type&gt;                  Specify the type that contains the entry point
                              (ignore all other possible entry points) (Short
                              form: -m)
-fullpaths                    Compiler generates fully qualified paths
-filealign:&lt;n&gt;                Specify the alignment used for output file
                              sections
-pathmap:&lt;K1&gt;=&lt;V1&gt;,&lt;K2&gt;=&lt;V2&gt;,...
                              Specify a mapping for source path names output by
                              the compiler.
-pdb:&lt;file&gt;                   Specify debug information file name (default:
                              output file name with .pdb extension)
-errorendlocation             Output line and column of the end location of
                              each error
-preferreduilang              Specify the preferred output language name.
-nosdkpath                    Disable searching the default SDK path for standard library assemblies.
-nostdlib[+|-]                Do not reference standard library (mscorlib.dll)
-subsystemversion:&lt;string&gt;    Specify subsystem version of this assembly
-lib:&lt;file list&gt;              Specify additional directories to search in for
                              references
-errorreport:&lt;string&gt;         Specify how to handle internal compiler errors:
                              prompt, send, queue, or none. The default is
                              queue.
-appconfig:&lt;file&gt;             Specify an application configuration file
                              containing assembly binding settings
-moduleassemblyname:&lt;string&gt;  Name of the assembly which this module will be
                              a part of
-modulename:&lt;string&gt;          Specify the name of the source module
</source>
L
Larry Golding 已提交
637
        <target state="needs-review-translation">
638
                             Visual C# 컴파일러 옵션
639

640 641 642 643 644 645 646
                       - 출력 파일 -
-out:&lt;파일&gt;                   출력 파일 이름을 지정합니다(기본값: 주 클래스가
                              있는 파일 또는 첫째 파일의 기본 이름).
-target:exe                   콘솔 실행 파일을 빌드합니다(기본값). 
                              (약식: -t:exe)
-target:winexe                Windows 실행 파일을 빌드합니다. 
                              (약식: -t:winexe)
647 648
-target:library               라이브러리를 빌드합니다. (약식: -t:library)
-target:module                다른 어셈블리에 추가될 수 있는 모듈을
649 650 651
                              빌드합니다. (약식: -t:module)
-target:appcontainerexe       Appcontainer 실행 파일을 빌드합니다. 
                              (약식: -t:appcontainerexe)
652
-target:winmdobj              WinMDExp에서 사용되는 Windows 런타임 중간
653 654 655 656 657 658
                              파일을 빌드합니다. (약식: -t:winmdobj)
-doc:&lt;파일&gt;                   생성할 XML 문서 파일입니다.
-refout:&lt;파일&gt;                생성할 참조 어셈블리 출력입니다.
-platform:&lt;문자열&gt;            이 코드를 실행할 수 있는 플랫폼을 x86,
                              Itanium, x64, arm, arm64, anycpu32bitpreferred 또는
                              anycpu로 제한합니다. 기본값은 anycpu입니다.
659

660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677
                       - 입력 파일 -
-recurse:&lt;와일드카드&gt;           와일드카드 지정에 따라 현재 디렉터리와
                              하위 디렉터리에 있는 모든 파일을
                              포함합니다.
-reference:&lt;별칭&gt;=&lt;파일&gt;     지정한 어셈블리 파일에서 해당 별칭을 사용하여
                              메타데이터를 참조합니다. (약식: -r)
-reference:&lt;파일 목록&gt;        지정한 어셈블리 파일에서 메타데이터를
                              참조합니다. (약식: -r)
-addmodule:&lt;파일 목록&gt;        지정한 모듈을 이 어셈블리에 링크합니다.
-link:&lt;파일 목록&gt;             지정된 interop 어셈블리 파일의 메타데이터를
                              포함합니다. (약식: -l)
-analyzer:&lt;파일 목록&gt;         이 어셈블리에서 분석기를 실행합니다.
                              (약식: -a)
-additionalfile:&lt;파일 목록&gt;   코드 생성에 직접 영향을 주지 않지만 오류 또는
                              경고 생성을 위해 분석기에서 사용될 수 있는
                              추가 파일입니다.
-embed                        PDB에 모든 소스 파일을 포함합니다.
-embed:&lt;파일 목록&gt;            PDB에 특정 파일을 포함합니다.
678

679 680 681 682
                       - 리소스 -
-win32res:&lt;파일&gt;              Win32 리소스 파일(.res)을 지정합니다.
-win32icon:&lt;파일&gt;             이 아이콘을 출력에 사용합니다.
-win32manifest:&lt;파일&gt;         Win32 매니페스트 파일(.xml)을 지정합니다.
683 684
-nowin32manifest              기본 Win32 매니페스트는 포함하지 않습니다.
-resource:&lt;resinfo&gt;           지정된 리소스를 포함합니다. (약식: -res)
685 686 687
-linkresource:&lt;resinfo&gt;       지정된 리소스를 이 어셈블리에 링크합니다.
                              (약식: -linkres) 여기서, resinfo 형식은
                              &lt;파일&gt;[,&lt;문자열 이름&gt;[,public|private]]입니다.
688

689
                       - 코드 생성 -
690
-debug[+|-]                   디버깅 정보를 내보냅니다.
691
-debug:{full|pdbonly|portable|embedded}
692 693 694 695
                              디버깅 형식을 지정합니다. (기본값은 'full'이고,
                              'portable'은 플랫폼 간 형식이며,
                              'embedded'는 대상 .dll 또는 .exe에 포함된
                              플랫폼 간 형식입니다.)
696
-optimize[+|-]                최적화를 사용합니다. (약식: -o)
697 698
-deterministic                결정적 어셈블리를 생성합니다(모듈
                              버전 GUID 및 타임스탬프 포함).
699 700
-refonly                      주 출력 대신 참조 어셈블리를 생성합니다.
-instrument:TestCoverage      검사 정보를 수집하기 위해 계측한
701 702
                              어셈블리를 생성합니다.
-sourcelink:&lt;파일&gt;            PDB에 포함할 소스 링크 정보입니다.
703

704
                       - 오류 및 경고 -
705
-warnaserror[+|-]             모든 경고를 오류로 보고합니다.
706
-warnaserror[+|-]:&lt;경고 목록&gt; 특정 경고를 오류로 보고합니다.
707
-warn:&lt;n&gt;                     경고 수준(0-4)을 설정합니다. (약식: -w)
708 709 710 711 712
-nowarn:&lt;경고 목록&gt;           특정 경고 메시지를 사용하지 않습니다.
-ruleset:&lt;파일&gt;               특정 진단을 사용하지 않도록 하는 규칙 집합
                              파일을 지정합니다.
-errorlog:&lt;파일&gt;              모든 컴파일러 및 분석기 진단을 기록할 파일을
                              지정합니다.
713
-reportanalyzer               추가 분석기 정보(예: 실행 시간)를
714
                              보고합니다.
715

716
                       - 언어 -
717 718
-checked[+|-]                 오버플로 검사를 생성합니다.
-unsafe[+|-]                  'unsafe' 코드를 사용할 수 있습니다.
719 720
-define:&lt;기호 목록&gt;         조건부 컴파일 기호를 정의합니다. 
                              (약식: -d)
721
-langversion:?                언어 버전에 허용되는 값을 표시합니다.
722 723 724 725 726
-langversion:&lt;문자열&gt;         언어 버전을
                              'default'(최신 주 버전),
                              'latest'(최신 버전, 부 버전 포함)
                              또는 특정 버전(예: '6' 또는 '7.1')으로 지정합니다.
-nullable[+|-]                nullable 컨텍스트 옵션 enable|disable을 지정합니다.
727
-nullable:{enable|disable|safeonly|warnings|safeonlywarnings}
728
                              nullable 컨텍스트 옵션 enable|disable|safeonly|warnings|safeonlywarnings를 지정합니다.
729

730
                       - 보안 -
731
-delaysign[+|-]               강력한 이름 키의 공개 부분만 사용하여
732 733 734 735 736
                              어셈블리 서명을 연기합니다.
-publicsign[+|-]              강력한 이름 키의 공개 부분만 사용하여
                              어셈블리를 공개 서명합니다.
-keyfile:&lt;파일&gt;               강력한 이름 키 파일을 지정합니다.
-keycontainer:&lt;문자열&gt;        강력한 이름 키 컨테이너를 지정합니다.
737
-highentropyva[+|-]           높은 엔트로피 ASLR을 사용합니다.
738

739 740
                       - 기타 -
@&lt;파일&gt;                       추가 옵션에 대한 지시 파일을 읽습니다.
741 742 743 744 745
-help                         사용법 메시지를 표시합니다. (약식: -?)
-nologo                       컴파일러 저작권 메시지를 표시하지 않습니다.
-noconfig                     CSC.RSP 파일을 자동으로 포함하지 않습니다.
-parallel[+|-]                동시 빌드입니다.
-version                      컴파일러 버전 번호를 표시하고 종료합니다.
746

747 748
                       - 고급 -
-baseaddress:&lt;주소&gt;        빌드할 라이브러리의 기준 주소입니다.
749
-checksumalgorithm:&lt;alg&gt;      PDB에 저장된 소스 파일 체크섬을
750 751
                              계산하기 위한 알고리즘을 지정합니다. 지원되는 값은
                              SHA1 또는 SHA256(기본값)입니다.
752
-codepage:&lt;n&gt;                 소스 파일을 열 때 사용할 코드 페이지를
753
                              지정합니다.
754
-utf8output                   컴파일러 메시지를 UTF-8 인코딩으로 출력합니다.
755 756 757
-main:&lt;형식&gt;                  진입점이 포함되어 있는 형식을 지정합니다(다른
                              모든 가능한 진입점 무시). 
                              (약식: -m)
758 759
-fullpaths                    컴파일러가 정규화된 경로를 생성합니다.
-filealign:&lt;n&gt;                출력 파일 섹션에 사용되는 맞춤을
760
                              지정합니다.
761
-pathmap:&lt;K1&gt;=&lt;V1&gt;,&lt;K2&gt;=&lt;V2&gt;,...
762 763 764 765
                              컴파일러별 소스 경로 이름 출력에 사용할 매핑을
                              지정합니다.
-pdb:&lt;파일&gt;                   디버그 정보 파일 이름을 지정합니다(기본값:
                              확장명이 .pdb인 출력 파일 이름)
766
-errorendlocation             각 오류의 끝 위치에 해당하는 줄과
767
                              열을 출력합니다.
768
-preferreduilang              기본 출력 언어 이름을 지정합니다.
769
-nosdkpath                    표준 라이브러리 어셈블리의 기본 SDK 경로를 찾지 않도록 설정합니다.
770
-nostdlib[+|-]                표준 라이브러리(mscorlib.dll)를 참조하지 않습니다.
771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781
-subsystemversion:&lt;문자열&gt;    이 어셈블리의 하위 시스템 버전을 지정합니다.
-lib:&lt;파일 목록&gt;              참조를 위해 검색할 추가 디렉터리를
                              지정합니다.
-errorreport:&lt;문자열&gt;         내부 컴파일러 오류를 처리하는 방법을 지정합니다.
                              prompt, send, queue 또는 none입니다. 기본값은
                              queue입니다.
-appconfig:&lt;파일&gt;             어셈블리 바인딩 설정을 포함하는
                              애플리케이션 구성 파일을 지정합니다.
-moduleassemblyname:&lt;문자열&gt;  이 모듈이 속할 어셈블리의
                              이름입니다.
-modulename:&lt;문자열&gt;          소스 모듈의 이름을 지정합니다.
782 783 784
</target>
        <note>Visual C# Compiler Options</note>
      </trans-unit>
785 786 787 788 789
      <trans-unit id="IDS_DefaultInterfaceImplementation">
        <source>default interface implementation</source>
        <target state="new">default interface implementation</target>
        <note />
      </trans-unit>
790 791
      <trans-unit id="IDS_Disposable">
        <source>disposable</source>
792
        <target state="translated">삭제 가능</target>
793 794
        <note />
      </trans-unit>
795 796
      <trans-unit id="IDS_FeatureAltInterpolatedVerbatimStrings">
        <source>alternative interpolated verbatim strings</source>
797
        <target state="translated">대체 보간된 축자 문자열</target>
798 799
        <note />
      </trans-unit>
800 801
      <trans-unit id="IDS_FeatureCoalesceAssignmentExpression">
        <source>coalescing assignment</source>
802
        <target state="translated">병합 할당</target>
803 804
        <note />
      </trans-unit>
805 806
      <trans-unit id="IDS_FeatureDelegateGenericTypeConstraint">
        <source>delegate generic type constraints</source>
807
        <target state="translated">대리자 제네릭 형식 제약 조건</target>
808 809 810 811
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureEnumGenericTypeConstraint">
        <source>enum generic type constraints</source>
812
        <target state="translated">열거형 제네릭 형식 제약 조건</target>
813 814 815 816
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureExpressionVariablesInQueriesAndInitializers">
        <source>declaration of expression variables in member initializers and queries</source>
817
        <target state="translated">멤버 이니셜라이저 및 쿼리에서 식 변수 선언</target>
818 819 820 821
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureExtensibleFixedStatement">
        <source>extensible fixed statement</source>
822
        <target state="translated">확장 가능한 fixed 문</target>
823 824
        <note />
      </trans-unit>
O
Omar Tawfik 已提交
825 826
      <trans-unit id="IDS_FeatureIndexOperator">
        <source>index operator</source>
827
        <target state="translated">인덱스 연산자</target>
O
Omar Tawfik 已提交
828 829
        <note />
      </trans-unit>
830 831
      <trans-unit id="IDS_FeatureIndexingMovableFixedBuffers">
        <source>indexing movable fixed buffers</source>
832
        <target state="translated">이동 가능한 고정 버퍼 인덱싱</target>
833 834
        <note />
      </trans-unit>
835 836
      <trans-unit id="IDS_FeatureNameShadowingInNestedFunctions">
        <source>name shadowing in nested functions</source>
837
        <target state="translated">중첩된 함수의 이름 섀도잉</target>
838 839
        <note />
      </trans-unit>
840 841
      <trans-unit id="IDS_FeatureNestedStackalloc">
        <source>stackalloc in nested expressions</source>
842
        <target state="translated">중첩 식의 stackalloc</target>
843 844
        <note />
      </trans-unit>
845 846
      <trans-unit id="IDS_FeatureNotNullGenericTypeConstraint">
        <source>notnull generic type constraint</source>
847
        <target state="translated">notnull 제네릭 형식 제약 조건</target>
848 849
        <note />
      </trans-unit>
850 851
      <trans-unit id="IDS_FeatureNullableReferenceTypes">
        <source>nullable reference types</source>
852
        <target state="translated">nullable 참조 형식</target>
853 854
        <note />
      </trans-unit>
855
      <trans-unit id="IDS_FeatureObsoleteOnPropertyAccessor">
856
        <source>obsolete on property accessor</source>
857
        <target state="translated">속성 접근자에서 사용되지 않음</target>
858 859
        <note />
      </trans-unit>
860 861
      <trans-unit id="IDS_FeaturePragmaWarningEnable">
        <source>warning action enable</source>
862
        <target state="translated">경고 작업 enable</target>
863 864
        <note />
      </trans-unit>
O
Omar Tawfik 已提交
865 866
      <trans-unit id="IDS_FeatureRangeOperator">
        <source>range operator</source>
867
        <target state="translated">범위 연산자</target>
O
Omar Tawfik 已提交
868 869
        <note />
      </trans-unit>
870 871
      <trans-unit id="IDS_FeatureReadOnlyMembers">
        <source>readonly members</source>
872
        <target state="translated">읽기 전용 멤버</target>
873 874
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
875 876
      <trans-unit id="IDS_FeatureRecursivePatterns">
        <source>recursive patterns</source>
877
        <target state="translated">재귀 패턴</target>
N
Neal Gafter 已提交
878 879
        <note />
      </trans-unit>
880 881
      <trans-unit id="IDS_FeatureRefConditional">
        <source>ref conditional expression</source>
882
        <target state="translated">ref 조건식</target>
883 884 885 886
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureRefFor">
        <source>ref for-loop variables</source>
887
        <target state="translated">ref for 루프 변수</target>
888 889 890 891
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureRefForEach">
        <source>ref foreach iteration variables</source>
892
        <target state="translated">ref foreach 반복 변수</target>
893 894 895 896
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureRefReassignment">
        <source>ref reassignment</source>
897
        <target state="translated">ref 다시 할당</target>
898 899 900 901
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureStackAllocInitializer">
        <source>stackalloc initializer</source>
902
        <target state="translated">stackalloc 이니셜라이저</target>
903 904
        <note />
      </trans-unit>
C
Charles Stoner 已提交
905 906
      <trans-unit id="IDS_FeatureStaticLocalFunctions">
        <source>static local functions</source>
907
        <target state="translated">정적 로컬 함수</target>
C
Charles Stoner 已提交
908 909
        <note />
      </trans-unit>
910 911 912 913 914
      <trans-unit id="IDS_FeatureSwitchExpression">
        <source>&lt;switch expression&gt;</source>
        <target state="new">&lt;switch expression&gt;</target>
        <note />
      </trans-unit>
915 916
      <trans-unit id="IDS_FeatureTupleEquality">
        <source>tuple equality</source>
917
        <target state="translated">튜플 같음</target>
918 919
        <note />
      </trans-unit>
920 921
      <trans-unit id="IDS_FeatureUnconstrainedTypeParameterInNullCoalescingOperator">
        <source>unconstrained type parameters in null coalescing operator</source>
922
        <target state="translated">null 병합 연산자의 비제한 형식 매개 변수</target>
923 924
        <note />
      </trans-unit>
925 926
      <trans-unit id="IDS_FeatureUnmanagedConstructedTypes">
        <source>unmanaged constructed types</source>
927
        <target state="translated">비관리형 생성된 형식</target>
928 929
        <note />
      </trans-unit>
930 931
      <trans-unit id="IDS_FeatureUnmanagedGenericTypeConstraint">
        <source>unmanaged generic type constraints</source>
932
        <target state="translated">unmanaged 제네릭 형식 제약 조건</target>
933 934
        <note />
      </trans-unit>
935 936
      <trans-unit id="IDS_FeatureUsingDeclarations">
        <source>using declarations</source>
937
        <target state="translated">using 선언</target>
938 939
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
940 941
      <trans-unit id="IDS_NULL">
        <source>&lt;null&gt;</source>
942
        <target state="translated">&lt;null&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
943 944
        <note />
      </trans-unit>
945 946
      <trans-unit id="IDS_OverrideWithConstraints">
        <source>constraints for override and explicit interface implementation methods</source>
947
        <target state="translated">재정의 및 명시적 인터페이스 구현 메서드에 대한 제약 조건</target>
948 949
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
950 951
      <trans-unit id="IDS_ThrowExpression">
        <source>&lt;throw expression&gt;</source>
952
        <target state="translated">&lt;Throw 식&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
953 954 955 956
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_RELATEDERROR">
        <source>(Location of symbol related to previous error)</source>
957
        <target state="translated">(이전 오류와 관련된 기호 위치)</target>
T
Tom Meschter 已提交
958 959 960 961
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_RELATEDWARNING">
        <source>(Location of symbol related to previous warning)</source>
962
        <target state="translated">(이전 경고와 관련된 기호 위치)</target>
T
Tom Meschter 已提交
963 964 965 966
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_XMLIGNORED">
        <source>&lt;!-- Badly formed XML comment ignored for member "{0}" --&gt;</source>
967
        <target state="translated">&lt;!-- Badly formed XML comment ignored for member "{0}" --&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
968 969 970 971
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_XMLIGNORED2">
        <source> Badly formed XML file "{0}" cannot be included </source>
972
        <target state="translated"> 잘못된 형식의 XML 파일 "{0}"을(를) 포함할 수 없습니다. </target>
T
Tom Meschter 已提交
973 974 975 976
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_XMLFAILEDINCLUDE">
        <source> Failed to insert some or all of included XML </source>
977
        <target state="translated"> 포함된 XML의 일부 또는 전부를 삽입하지 못했습니다. </target>
T
Tom Meschter 已提交
978 979 980 981
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_XMLBADINCLUDE">
        <source> Include tag is invalid </source>
982
        <target state="translated"> Include 태그가 잘못되었습니다. </target>
T
Tom Meschter 已提交
983 984 985 986
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_XMLNOINCLUDE">
        <source> No matching elements were found for the following include tag </source>
987
        <target state="translated"> 다음 include 태그와 짝이 맞는 요소를 찾을 수 없습니다. </target>
T
Tom Meschter 已提交
988 989 990 991
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_XMLMISSINGINCLUDEFILE">
        <source>Missing file attribute</source>
992
        <target state="translated">파일 특성이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
993 994 995 996
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_XMLMISSINGINCLUDEPATH">
        <source>Missing path attribute</source>
997
        <target state="translated">path 특성이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
998 999 1000 1001
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_GlobalNamespace">
        <source>&lt;global namespace&gt;</source>
1002
        <target state="translated">&lt;전역 네임스페이스&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
1003 1004 1005 1006
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureGenerics">
        <source>generics</source>
1007
        <target state="translated">제네릭</target>
T
Tom Meschter 已提交
1008 1009 1010 1011
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureAnonDelegates">
        <source>anonymous methods</source>
1012
        <target state="translated">무명 메서드</target>
T
Tom Meschter 已提交
1013 1014 1015 1016
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureModuleAttrLoc">
        <source>module as an attribute target specifier</source>
1017
        <target state="translated">모듈(특성 대상 지정자)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1018 1019 1020 1021
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureGlobalNamespace">
        <source>namespace alias qualifier</source>
1022
        <target state="translated">네임스페이스 별칭 한정자</target>
T
Tom Meschter 已提交
1023 1024 1025 1026
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureFixedBuffer">
        <source>fixed size buffers</source>
1027
        <target state="translated">고정 크기 버퍼</target>
T
Tom Meschter 已提交
1028 1029 1030 1031
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeaturePragma">
        <source>#pragma</source>
1032
        <target state="translated">#pragma</target>
T
Tom Meschter 已提交
1033 1034 1035 1036
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureStaticClasses">
        <source>static classes</source>
1037
        <target state="translated">정적 클래스</target>
T
Tom Meschter 已提交
1038 1039 1040 1041
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureReadOnlyStructs">
        <source>readonly structs</source>
1042
        <target state="translated">읽기 전용 구조체</target>
T
Tom Meschter 已提交
1043 1044 1045 1046
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeaturePartialTypes">
        <source>partial types</source>
1047
        <target state="translated">부분 형식(Partial Type)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1048 1049 1050 1051
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureAsync">
        <source>async function</source>
1052
        <target state="translated">비동기 함수</target>
T
Tom Meschter 已提交
1053 1054 1055 1056
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureSwitchOnBool">
        <source>switch on boolean type</source>
1057
        <target state="translated">부울 형식으로 전환</target>
T
Tom Meschter 已提交
1058 1059 1060 1061
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_MethodGroup">
        <source>method group</source>
1062
        <target state="translated">메서드 그룹</target>
T
Tom Meschter 已提交
1063 1064 1065 1066
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_AnonMethod">
        <source>anonymous method</source>
1067
        <target state="translated">무명 메서드</target>
T
Tom Meschter 已提交
1068 1069 1070 1071
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_Lambda">
        <source>lambda expression</source>
1072
        <target state="translated">람다 식</target>
T
Tom Meschter 已提交
1073 1074 1075 1076
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_Collection">
        <source>collection</source>
1077
        <target state="translated">컬렉션</target>
T
Tom Meschter 已提交
1078 1079 1080 1081
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeaturePropertyAccessorMods">
        <source>access modifiers on properties</source>
1082
        <target state="translated">속성에 대한 액세스 한정자</target>
T
Tom Meschter 已提交
1083 1084 1085 1086
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureExternAlias">
        <source>extern alias</source>
1087
        <target state="translated">extern 별칭</target>
T
Tom Meschter 已提交
1088 1089 1090 1091
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureIterators">
        <source>iterators</source>
1092
        <target state="translated">반복기</target>
T
Tom Meschter 已提交
1093 1094 1095 1096
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureDefault">
        <source>default operator</source>
1097
        <target state="translated">기본 연산자</target>
T
Tom Meschter 已提交
1098 1099 1100 1101
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureDefaultLiteral">
        <source>default literal</source>
1102
        <target state="translated">기본 리터럴</target>
T
Tom Meschter 已提交
1103 1104 1105 1106
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeaturePrivateProtected">
        <source>private protected</source>
1107
        <target state="translated">private protected</target>
T
Tom Meschter 已提交
1108 1109 1110 1111
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureNullable">
        <source>nullable types</source>
1112
        <target state="translated">nullable 형식</target>
T
Tom Meschter 已提交
1113 1114 1115 1116
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeaturePatternMatching">
        <source>pattern matching</source>
1117
        <target state="translated">패턴 일치</target>
T
Tom Meschter 已提交
1118 1119 1120 1121
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureExpressionBodiedAccessor">
        <source>expression body property accessor</source>
1122
        <target state="translated">식 본문 속성 접근자</target>
T
Tom Meschter 已提交
1123 1124 1125 1126
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureExpressionBodiedDeOrConstructor">
        <source>expression body constructor and destructor</source>
1127
        <target state="translated">식 본문 생성자 및 소멸자</target>
T
Tom Meschter 已提交
1128 1129 1130 1131
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureThrowExpression">
        <source>throw expression</source>
1132
        <target state="translated">Throw 식</target>
T
Tom Meschter 已提交
1133 1134 1135 1136
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureImplicitArray">
        <source>implicitly typed array</source>
1137
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 배열</target>
T
Tom Meschter 已提交
1138 1139 1140 1141
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureImplicitLocal">
        <source>implicitly typed local variable</source>
1142
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 지역 변수</target>
T
Tom Meschter 已提交
1143 1144 1145 1146
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureAnonymousTypes">
        <source>anonymous types</source>
1147
        <target state="translated">익명 형식</target>
T
Tom Meschter 已提交
1148 1149 1150 1151
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureAutoImplementedProperties">
        <source>automatically implemented properties</source>
1152
        <target state="translated">자동으로 구현된 속성</target>
T
Tom Meschter 已提交
1153 1154 1155 1156
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureReadonlyAutoImplementedProperties">
        <source>readonly automatically implemented properties</source>
1157
        <target state="translated">자동으로 구현된 읽기 전용 속성</target>
T
Tom Meschter 已提交
1158 1159 1160 1161
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureObjectInitializer">
        <source>object initializer</source>
1162
        <target state="translated">개체 이니셜라이저</target>
T
Tom Meschter 已提交
1163 1164 1165 1166
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureCollectionInitializer">
        <source>collection initializer</source>
1167
        <target state="translated">컬렉션 이니셜라이저</target>
T
Tom Meschter 已提交
1168 1169 1170 1171
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureQueryExpression">
        <source>query expression</source>
1172
        <target state="translated">쿼리 식</target>
T
Tom Meschter 已提交
1173 1174 1175 1176
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureExtensionMethod">
        <source>extension method</source>
1177
        <target state="translated">확장 메서드</target>
T
Tom Meschter 已提交
1178 1179 1180 1181
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeaturePartialMethod">
        <source>partial method</source>
1182
        <target state="translated">부분 메서드(Partial Method)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1183 1184 1185 1186
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_METHOD">
        <source>method</source>
1187
        <target state="translated">메서드</target>
T
Tom Meschter 已提交
1188 1189 1190 1191
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_TYPE">
        <source>type</source>
1192
        <target state="translated">형식</target>
T
Tom Meschter 已提交
1193 1194 1195 1196
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_NAMESPACE">
        <source>namespace</source>
1197
        <target state="translated">네임스페이스</target>
T
Tom Meschter 已提交
1198 1199 1200 1201
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_FIELD">
        <source>field</source>
1202
        <target state="translated">필드</target>
T
Tom Meschter 已提交
1203 1204 1205 1206
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_PROPERTY">
        <source>property</source>
1207
        <target state="translated">속성</target>
T
Tom Meschter 已提交
1208 1209 1210 1211
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_UNKNOWN">
        <source>element</source>
1212
        <target state="translated">요소</target>
T
Tom Meschter 已提交
1213 1214 1215 1216
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_VARIABLE">
        <source>variable</source>
1217
        <target state="translated">변수</target>
T
Tom Meschter 已提交
1218 1219 1220 1221
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_LABEL">
        <source>label</source>
1222
        <target state="translated">레이블</target>
T
Tom Meschter 已提交
1223 1224 1225 1226
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_EVENT">
        <source>event</source>
1227
        <target state="translated">이벤트</target>
T
Tom Meschter 已提交
1228 1229 1230 1231
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_TYVAR">
        <source>type parameter</source>
1232
        <target state="translated">형식 매개 변수</target>
T
Tom Meschter 已提交
1233 1234 1235 1236
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_ALIAS">
        <source>using alias</source>
1237
        <target state="translated">using 별칭</target>
T
Tom Meschter 已提交
1238 1239 1240 1241
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_EXTERNALIAS">
        <source>extern alias</source>
1242
        <target state="translated">extern 별칭</target>
T
Tom Meschter 已提交
1243 1244 1245 1246
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_SK_CONSTRUCTOR">
        <source>constructor</source>
1247
        <target state="translated">생성자</target>
T
Tom Meschter 已提交
1248 1249 1250 1251
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FOREACHLOCAL">
        <source>foreach iteration variable</source>
1252
        <target state="translated">foreach 반복 변수</target>
T
Tom Meschter 已提交
1253 1254 1255 1256
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FIXEDLOCAL">
        <source>fixed variable</source>
1257
        <target state="translated">fixed 변수</target>
T
Tom Meschter 已提交
1258 1259 1260 1261
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_USINGLOCAL">
        <source>using variable</source>
1262
        <target state="translated">using 변수</target>
T
Tom Meschter 已提交
1263 1264 1265 1266
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_Contravariant">
        <source>contravariant</source>
1267
        <target state="translated">반공변(contravariant)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1268 1269 1270 1271
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_Contravariantly">
        <source>contravariantly</source>
1272
        <target state="translated">반공변(contravariant) 방식</target>
T
Tom Meschter 已提交
1273 1274 1275 1276
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_Covariant">
        <source>covariant</source>
1277
        <target state="translated">공변(covariant)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1278 1279 1280 1281
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_Covariantly">
        <source>covariantly</source>
1282
        <target state="translated">공변(covariant) 방식</target>
T
Tom Meschter 已提交
1283 1284 1285 1286
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_Invariantly">
        <source>invariantly</source>
1287
        <target state="translated">불변(invariantly)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1288 1289 1290 1291
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureDynamic">
        <source>dynamic</source>
1292
        <target state="translated">동적</target>
T
Tom Meschter 已提交
1293 1294 1295 1296
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureNamedArgument">
        <source>named argument</source>
1297
        <target state="translated">명명된 인수</target>
T
Tom Meschter 已提交
1298 1299 1300 1301
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureOptionalParameter">
        <source>optional parameter</source>
1302
        <target state="translated">선택적 매개 변수</target>
T
Tom Meschter 已提交
1303 1304 1305 1306
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureExceptionFilter">
        <source>exception filter</source>
1307
        <target state="translated">예외 필터</target>
T
Tom Meschter 已提交
1308 1309 1310 1311
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureTypeVariance">
        <source>type variance</source>
1312
        <target state="translated">형식 가변성(variance)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1313 1314
        <note />
      </trans-unit>
1315 1316
      <trans-unit id="SyntaxTreeNotFound">
        <source>SyntaxTree is not part of the compilation</source>
1317
        <target state="translated">SyntaxTree는 컴파일의 일부가 아닙니다.</target>
1318 1319 1320 1321
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="SyntaxTreeNotFoundToRemove">
        <source>SyntaxTree is not part of the compilation, so it cannot be removed</source>
1322
        <target state="translated">SyntaxTree는 컴파일의 일부가 아니므로 제거할 수 없습니다.</target>
1323 1324
        <note />
      </trans-unit>
1325
      <trans-unit id="WRN_AsOperatorMayReturnNull">
N
Neal Gafter 已提交
1326
        <source>The 'as' operator may produce a null value when '{0}' is a non-nullable reference type.</source>
1327
        <target state="translated">'{0}'이(가) nullable이 아닌 참조 형식이면 'as' 연산자가 null 값을 생성할 수 있습니다.</target>
1328 1329 1330
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AsOperatorMayReturnNull_Title">
N
Neal Gafter 已提交
1331
        <source>The 'as' operator may produce a null value for a type parameter.</source>
1332
        <target state="translated">'as' 연산자가 형식 매개 변수의 null 값을 생성할 수 있습니다.</target>
1333 1334
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
1335 1336
      <trans-unit id="WRN_CaseConstantNamedUnderscore">
        <source>The name '_' refers to the constant, not the discard pattern. Use 'var _' to discard the value, or '@_' to refer to a constant by that name.</source>
1337
        <target state="translated">'_' 이름은 상수를 참조하며, 무시 패턴은 참조하지 않습니다. 'var _'을 사용하여 값을 무시하거나 '@_'을 사용하여 해당 이름별 상수를 참조하세요.</target>
N
Neal Gafter 已提交
1338 1339 1340 1341
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CaseConstantNamedUnderscore_Title">
        <source>Do not use '_' for a case constant.</source>
1342
        <target state="translated">case 상수에 '_'을 사용하지 마세요.</target>
N
Neal Gafter 已提交
1343 1344
        <note />
      </trans-unit>
1345
      <trans-unit id="WRN_ConditionalAccessMayReturnNull">
N
Neal Gafter 已提交
1346
        <source>Conditional access may produce a null value when '{0}' is a non-nullable reference type.</source>
1347
        <target state="translated">'{0}'이(가) nullable이 아닌 참조 형식이면 조건부 액세스가 null 값을 생성할 수 있습니다.</target>
1348 1349 1350
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ConditionalAccessMayReturnNull_Title">
N
Neal Gafter 已提交
1351
        <source>Conditional access may produce a null value for a type parameter.</source>
1352
        <target state="translated">조건부 액세스가 형식 매개 변수의 null 값을 생성할 수 있습니다.</target>
1353 1354
        <note />
      </trans-unit>
1355 1356
      <trans-unit id="WRN_ConvertingNullableToNonNullable">
        <source>Converting null literal or possible null value to non-nullable type.</source>
1357
        <target state="translated">null 리터럴 또는 가능한 null 값을 nullable이 아닌 형식으로 변환하는 중입니다.</target>
1358 1359 1360 1361
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ConvertingNullableToNonNullable_Title">
        <source>Converting null literal or possible null value to non-nullable type.</source>
1362
        <target state="translated">null 리터럴 또는 가능한 null 값을 nullable이 아닌 형식으로 변환하는 중입니다.</target>
1363 1364
        <note />
      </trans-unit>
1365 1366
      <trans-unit id="WRN_DefaultExpressionMayIntroduceNullT">
        <source>A default expression introduces a null value when '{0}' is a non-nullable reference type.</source>
1367
        <target state="translated">'{0}'이(가) nullable이 아닌 참조 형식이면 기본 식이 null 값을 지정합니다.</target>
1368 1369 1370 1371
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DefaultExpressionMayIntroduceNullT_Title">
        <source>A default expression introduces a null value for a type parameter.</source>
1372
        <target state="translated">기본 식이 형식 매개 변수의 null 값을 지정합니다.</target>
1373 1374
        <note />
      </trans-unit>
1375 1376
      <trans-unit id="WRN_DisallowNullAttributeForbidsMaybeNullAssignment">
        <source>A possible null value may not be passed to a target marked with the [DisallowNull] attribute</source>
1377
        <target state="translated">가능한 null 값은 [DisallowNull] 특성으로 표시된 대상에 전달할 수 없음</target>
1378 1379 1380 1381
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DisallowNullAttributeForbidsMaybeNullAssignment_Title">
        <source>A possible null value may not be passed to a target marked with the [DisallowNull] attribute</source>
1382
        <target state="translated">가능한 null 값은 [DisallowNull] 특성으로 표시된 대상에 전달할 수 없음</target>
1383 1384
        <note />
      </trans-unit>
1385 1386
      <trans-unit id="WRN_DuplicateInterfaceWithNullabilityMismatchInBaseList">
        <source>'{0}' is already listed in the interface list on type '{1}' with different nullability of reference types.</source>
1387
        <target state="translated">'{0}'은(는) 다른 참조 형식 Null 허용 여부를 사용하는 '{1}' 형식에 대한 인터페이스 목록에 이미 나열되어 있습니다.</target>
1388 1389 1390 1391
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DuplicateInterfaceWithNullabilityMismatchInBaseList_Title">
        <source>Interface is already listed in the interface list with different nullability of reference types.</source>
1392
        <target state="translated">인터페이스가 다른 참조 형식 Null 허용 여부를 사용하는 인터페이스 목록에 이미 나열되어 있습니다.</target>
1393 1394
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
1395 1396
      <trans-unit id="WRN_GivenExpressionAlwaysMatchesConstant">
        <source>The given expression always matches the provided constant.</source>
1397
        <target state="translated">지정한 식은 항상 제공한 상수와 일치합니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
1398 1399 1400 1401
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_GivenExpressionAlwaysMatchesConstant_Title">
        <source>The given expression always matches the provided constant.</source>
1402
        <target state="translated">지정한 식은 항상 제공한 상수와 일치합니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
1403 1404 1405 1406
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_GivenExpressionNeverMatchesPattern">
        <source>The given expression never matches the provided pattern.</source>
1407
        <target state="translated">지정한 식은 제공한 패턴과 일치하지 않습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
1408 1409 1410 1411
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_GivenExpressionNeverMatchesPattern_Title">
        <source>The given expression never matches the provided pattern.</source>
1412
        <target state="translated">지정한 식은 제공한 패턴과 일치하지 않습니다.</target>
N
Neal Gafter 已提交
1413 1414
        <note />
      </trans-unit>
1415 1416
      <trans-unit id="WRN_ImplicitCopyInReadOnlyMember">
        <source>Call to non-readonly member '{0}' from a 'readonly' member results in an implicit copy of '{1}'.</source>
1417
        <target state="translated">'readonly' 멤버에서 readonly 멤버가 아닌 '{0}' 멤버를 호출하면 '{1}'의 암시적 복사본이 생성됩니다.</target>
1418 1419 1420 1421
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ImplicitCopyInReadOnlyMember_Title">
        <source>Call to non-readonly member from a 'readonly' member results in an implicit copy.</source>
1422
        <target state="translated">'readonly' 멤버에서 readonly 멤버가 아닌 멤버를 호출하면 암시적 복사본이 생성됩니다.</target>
1423 1424
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
1425 1426
      <trans-unit id="WRN_IsTypeNamedUnderscore">
        <source>The name '_' refers to the type '{0}', not the discard pattern. Use '@_' for the type, or 'var _' to discard.</source>
1427
        <target state="translated">'_' 이름은 '{0}' 형식을 참조하며, 무시 패턴은 참조하지 않습니다. 형식에 '@_'을 사용하거나, 무시하려면 'var _'을 사용하세요.</target>
N
Neal Gafter 已提交
1428 1429 1430 1431
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IsTypeNamedUnderscore_Title">
        <source>Do not use '_' to refer to the type in an is-type expression.</source>
1432
        <target state="translated">'_'을 사용하여 is-type 식의 형식을 참조하지 마세요.</target>
1433 1434 1435
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MissingNonNullTypesContextForAnnotation">
1436
        <source>The annotation for nullable reference types should only be used in code within a '#nullable' annotations context.</source>
1437
        <target state="new">The annotation for nullable reference types should only be used in code within a '#nullable' annotations context.</target>
1438 1439
        <note />
      </trans-unit>
1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447
      <trans-unit id="WRN_MissingNonNullTypesContextForAnnotationInGeneratedCode">
        <source>The annotation for nullable reference types should only be used in code within a '#nullable' annotations context. Auto-generated code requires an explicit '#nullable' directive in source.</source>
        <target state="new">The annotation for nullable reference types should only be used in code within a '#nullable' annotations context. Auto-generated code requires an explicit '#nullable' directive in source.</target>
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MissingNonNullTypesContextForAnnotationInGeneratedCode_Title">
        <source>The annotation for nullable reference types should only be used in code within a '#nullable' annotations context. Auto-generated code requires an explicit '#nullable' directive in source.</source>
        <target state="new">The annotation for nullable reference types should only be used in code within a '#nullable' annotations context. Auto-generated code requires an explicit '#nullable' directive in source.</target>
1448 1449 1450
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MissingNonNullTypesContextForAnnotation_Title">
1451
        <source>The annotation for nullable reference types should only be used in code within a '#nullable' annotations context.</source>
1452
        <target state="new">The annotation for nullable reference types should only be used in code within a '#nullable' annotations context.</target>
1453 1454
        <note />
      </trans-unit>
1455
      <trans-unit id="WRN_NullAsNonNullable">
1456
        <source>Cannot convert null literal to non-nullable reference type.</source>
1457
        <target state="translated">Null 리터럴을 nullable이 아닌 참조 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
1458 1459
        <note />
      </trans-unit>
1460
      <trans-unit id="WRN_NullAsNonNullable_Title">
1461
        <source>Cannot convert null literal to non-nullable reference type.</source>
1462
        <target state="translated">Null 리터럴을 nullable이 아닌 참조 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
1463 1464
        <note />
      </trans-unit>
1465 1466
      <trans-unit id="WRN_NullLiteralMayIntroduceNullT">
        <source>A null literal introduces a null value when '{0}' is a non-nullable reference type.</source>
1467
        <target state="translated">'{0}'이(가) nullable이 아닌 참조 형식이면 null 리터럴이 null 값을 지정합니다.</target>
1468 1469 1470 1471
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullLiteralMayIntroduceNullT_Title">
        <source>A null literal introduces a null value for a type parameter.</source>
1472
        <target state="translated">null 리터럴이 형식 매개 변수의 null 값을 지정합니다.</target>
1473 1474
        <note />
      </trans-unit>
1475 1476
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceArgument">
        <source>Possible null reference argument for parameter '{0}' in '{1}'.</source>
1477
        <target state="translated">'{1}'의 매개 변수 '{0}'에 대한 가능한 null 참조 인수입니다.</target>
1478 1479
        <note />
      </trans-unit>
1480 1481
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceArgument_Title">
        <source>Possible null reference argument.</source>
1482
        <target state="translated">가능한 null 참조 인수입니다.</target>
1483 1484
        <note />
      </trans-unit>
1485 1486
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceAssignment">
        <source>Possible null reference assignment.</source>
1487
        <target state="translated">가능한 null 참조 할당입니다.</target>
1488 1489
        <note />
      </trans-unit>
1490 1491
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceAssignment_Title">
        <source>Possible null reference assignment.</source>
1492
        <target state="translated">가능한 null 참조 할당입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1493 1494
        <note />
      </trans-unit>
1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceInitializer">
        <source>Object or collection initializer implicitly dereferences possibly null member '{0}'.</source>
        <target state="new">Object or collection initializer implicitly dereferences possibly null member '{0}'.</target>
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceInitializer_Title">
        <source>Object or collection initializer implicitly dereferences possibly null member.</source>
        <target state="new">Object or collection initializer implicitly dereferences possibly null member.</target>
        <note />
      </trans-unit>
1505 1506
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceIterationVariable">
        <source>Possible null reference assignment to iteration variable</source>
1507
        <target state="translated">반복 변수에 대한 가능한 null 참조 할당</target>
1508 1509 1510 1511
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceIterationVariable_Title">
        <source>Possible null reference assignment to iteration variable</source>
1512
        <target state="translated">반복 변수에 대한 가능한 null 참조 할당</target>
1513 1514
        <note />
      </trans-unit>
1515
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceReceiver">
1516
        <source>Dereference of a possibly null reference.</source>
1517
        <target state="translated">가능한 null 참조의 역참조입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1518 1519
        <note />
      </trans-unit>
1520
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceReceiver_Title">
1521
        <source>Dereference of a possibly null reference.</source>
1522
        <target state="translated">가능한 null 참조의 역참조입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1523 1524
        <note />
      </trans-unit>
1525 1526
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceReturn">
        <source>Possible null reference return.</source>
1527
        <target state="translated">가능한 null 참조 반환입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1528 1529
        <note />
      </trans-unit>
1530 1531
      <trans-unit id="WRN_NullReferenceReturn_Title">
        <source>Possible null reference return.</source>
1532
        <target state="translated">가능한 null 참조 반환입니다.</target>
1533 1534 1535
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInArgument">
1536
        <source>Argument of type '{0}' cannot be used for parameter '{2}' of type '{1}' in '{3}' due to differences in the nullability of reference types.</source>
1537
        <target state="translated">참조 형식의 null 허용 여부 차이로 인해 '{3}'에서 '{1}' 형식 '{2}' 매개 변수에 대해 '{0}' 형식 인수를 사용할 수 없습니다.</target>
1538 1539 1540 1541
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInArgumentForOutput">
        <source>Argument of type '{0}' cannot be used as an output of type '{1}' for parameter '{2}' in '{3}' due to differences in the nullability of reference types.</source>
1542
        <target state="translated">참조 형식의 null 허용 여부 차이로 인해 '{3}'에서 '{2}' 매개 변수의 '{1}' 형식 출력으로 '{0}' 형식 인수를 사용할 수 없습니다.</target>
1543 1544 1545 1546
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInArgumentForOutput_Title">
        <source>Argument cannot be used as an output for parameter due to differences in the nullability of reference types.</source>
1547
        <target state="translated">참조 형식의 null 허용 여부 차이로 인해 매개 변수의 출력으로 인수를 사용할 수 없습니다.</target>
1548 1549 1550
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInArgument_Title">
1551
        <source>Argument cannot be used for parameter due to differences in the nullability of reference types.</source>
1552
        <target state="translated">참조 형식의 null 허용 여부 차이로 인해 매개 변수에 대해 인수를 사용할 수 없습니다.</target>
1553 1554 1555 1556
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInAssignment">
        <source>Nullability of reference types in value of type '{0}' doesn't match target type '{1}'.</source>
1557
        <target state="translated">'{0}' 형식의 값에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 '{1}' 대상 형식과 일치하지 않습니다.</target>
1558 1559 1560 1561
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInAssignment_Title">
        <source>Nullability of reference types in value doesn't match target type.</source>
1562
        <target state="translated">값에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 대상 형식과 일치하지 않습니다.</target>
1563 1564 1565 1566
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInConstraintsOnImplicitImplementation">
        <source>Nullability in constraints for type parameter '{0}' of method '{1}' doesn't match the constraints for type parameter '{2}' of interface method '{3}'. Consider using an explicit interface implementation instead.</source>
1567
        <target state="translated">'{1}' 메서드의 '{0}' 형식 매개 변수에 대한 제약 조건의 Null 허용 여부가 '{3}' 인터페이스 메서드의 '{2}' 형식 매개 변수에 대한 제약 조건과 일치하지 않습니다. 명시적 인터페이스 구현을 대신 사용하세요.</target>
1568 1569 1570 1571
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInConstraintsOnImplicitImplementation_Title">
        <source>Nullability in constraints for type parameter doesn't match the constraints for type parameter in implicitly implemented interface method'.</source>
1572
        <target state="translated">형식 매개 변수에 대한 제약 조건의 Null 허용 여부가 암시적으로 구현된 인터페이스 메서드의 형식 매개 변수에 대한 제약 조건과 일치하지 않습니다.</target>
1573 1574
        <note />
      </trans-unit>
1575 1576
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInConstraintsOnPartialImplementation">
        <source>Partial method declarations of '{0}' have inconsistent nullability in constraints for type parameter '{1}'</source>
1577
        <target state="translated">'{0}'의 partial 메서드 선언에 '{1}' 형식 매개 변수의 제약 조건에 Null 허용 여부 일관성이 없습니다.</target>
1578 1579 1580 1581
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInConstraintsOnPartialImplementation_Title">
        <source>Partial method declarations have inconsistent nullability in constraints for type parameter</source>
1582
        <target state="translated">partial 메서드 선언에 형식 매개 변수의 제약 조건에 Null 허용 여부 일관성이 없음</target>
1583 1584
        <note />
      </trans-unit>
1585 1586
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInExplicitlyImplementedInterface">
        <source>Nullability of reference types in explicit interface specifier doesn't match interface implemented by the type.</source>
1587
        <target state="translated">명시적 인터페이스 지정자의 참조 형식 Null 허용 여부가 형식에 의해 구현된 인터페이스와 일치하지 않습니다.</target>
1588 1589 1590 1591
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInExplicitlyImplementedInterface_Title">
        <source>Nullability of reference types in explicit interface specifier doesn't match interface implemented by the type.</source>
1592
        <target state="translated">명시적 인터페이스 지정자의 참조 형식 Null 허용 여부가 형식에 의해 구현된 인터페이스와 일치하지 않습니다.</target>
1593 1594 1595 1596
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInInterfaceImplementedByBase">
        <source>'{0}' does not implement interface member '{1}'. Nullability of reference types in interface implemented by the base type doesn't match.</source>
1597
        <target state="translated">'{0}'은(는) '{1}' 인터페이스 멤버를 구현하지 않습니다. 기본 형식에 의해 구현된 인터페이스의 참조 형식 Null 허용 여부가 일치하지 않습니다.</target>
1598 1599 1600 1601
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInInterfaceImplementedByBase_Title">
        <source>Type does not implement interface member. Nullability of reference types in interface implemented by the base type doesn't match.</source>
1602
        <target state="translated">형식은 인터페이스 멤버를 구현하지 않습니다. 기본 형식에 의해 구현된 인터페이스의 참조 형식 Null 허용 여부가 일치하지 않습니다.</target>
1603 1604
        <note />
      </trans-unit>
1605 1606
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInParameterTypeOfTargetDelegate">
        <source>Nullability of reference types in type of parameter '{0}' of '{1}' doesn't match the target delegate '{2}'.</source>
1607
        <target state="translated">'{1}'의 '{0}' 매개 변수 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 '{2}' 대상 대리자와 일치하지 않습니다.</target>
1608 1609 1610 1611
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInParameterTypeOfTargetDelegate_Title">
        <source>Nullability of reference types in type of parameter doesn't match the target delegate.</source>
1612
        <target state="translated">매개 변수 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 대상 대리자와 일치하지 않습니다.</target>
1613 1614 1615 1616
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInParameterTypeOnExplicitImplementation">
        <source>Nullability of reference types in type of parameter '{0}' doesn't match implemented member '{1}'.</source>
1617
        <target state="translated">'{0}' 매개 변수 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 구현된 멤버 '{1}'과(와) 일치하지 않습니다.</target>
1618 1619 1620 1621
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInParameterTypeOnExplicitImplementation_Title">
        <source>Nullability of reference types in type of parameter doesn't match implemented member.</source>
1622
        <target state="translated">매개 변수 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 구현된 멤버와 일치하지 않습니다.</target>
1623 1624 1625
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInParameterTypeOnImplicitImplementation">
1626 1627
        <source>Nullability of reference types in type of parameter '{0}' of '{1}' doesn't match implicitly implemented member '{2}'.</source>
        <target state="new">Nullability of reference types in type of parameter '{0}' of '{1}' doesn't match implicitly implemented member '{2}'.</target>
1628 1629 1630 1631
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInParameterTypeOnImplicitImplementation_Title">
        <source>Nullability of reference types in type of parameter doesn't match implicitly implemented member.</source>
1632
        <target state="translated">매개 변수 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 암시적으로 구현된 멤버와 일치하지 않습니다.</target>
1633 1634 1635 1636
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInParameterTypeOnOverride">
        <source>Nullability of reference types in type of parameter '{0}' doesn't match overridden member.</source>
1637
        <target state="translated">'{0}' 매개 변수 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 재정의된 멤버와 일치하지 않습니다.</target>
1638 1639 1640 1641
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInParameterTypeOnOverride_Title">
        <source>Nullability of reference types in type of parameter doesn't match overridden member.</source>
1642
        <target state="translated">매개 변수 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 재정의된 멤버와 일치하지 않습니다.</target>
1643 1644 1645 1646
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInParameterTypeOnPartial">
        <source>Nullability of reference types in type of parameter '{0}' doesn't match partial method declaration.</source>
1647
        <target state="translated">'{0}' 매개 변수 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 부분 메서드(Partial Method) 선언과 일치하지 않습니다.</target>
1648 1649 1650 1651
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInParameterTypeOnPartial_Title">
        <source>Nullability of reference types in type of parameter doesn't match partial method declaration.</source>
1652
        <target state="translated">매개 변수 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 부분 메서드(Partial Method) 선언과 일치하지 않습니다.</target>
1653 1654 1655 1656
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInReturnTypeOfTargetDelegate">
        <source>Nullability of reference types in return type of '{0}' doesn't match the target delegate '{1}'.</source>
1657
        <target state="translated">'{0}'의 반환 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 '{1}' 대상 대리자와 일치하지 않습니다.</target>
1658 1659 1660 1661
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInReturnTypeOfTargetDelegate_Title">
        <source>Nullability of reference types in return type doesn't match the target delegate.</source>
1662
        <target state="translated">반환 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 대상 대리자와 일치하지 않습니다.</target>
1663 1664 1665 1666
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInReturnTypeOnExplicitImplementation">
        <source>Nullability of reference types in return type doesn't match implemented member '{0}'.</source>
1667
        <target state="translated">반환 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 구현된 멤버 '{0}'과(와) 일치하지 않습니다.</target>
1668 1669 1670 1671
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInReturnTypeOnExplicitImplementation_Title">
        <source>Nullability of reference types in return type doesn't match implemented member.</source>
1672
        <target state="translated">반환 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 구현된 멤버와 일치하지 않습니다.</target>
1673 1674 1675
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInReturnTypeOnImplicitImplementation">
1676 1677
        <source>Nullability of reference types in return type of '{0}' doesn't match implicitly implemented member '{1}'.</source>
        <target state="new">Nullability of reference types in return type of '{0}' doesn't match implicitly implemented member '{1}'.</target>
1678 1679 1680 1681
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInReturnTypeOnImplicitImplementation_Title">
        <source>Nullability of reference types in return type doesn't match implicitly implemented member.</source>
1682
        <target state="translated">반환 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 암시적으로 구현된 멤버와 일치하지 않습니다.</target>
1683 1684 1685 1686
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInReturnTypeOnOverride">
        <source>Nullability of reference types in return type doesn't match overridden member.</source>
1687
        <target state="translated">반환 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 재정의된 멤버와 일치하지 않습니다.</target>
1688 1689 1690 1691
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInReturnTypeOnOverride_Title">
        <source>Nullability of reference types in return type doesn't match overridden member.</source>
1692
        <target state="translated">반환 형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 재정의된 멤버와 일치하지 않습니다.</target>
1693 1694 1695 1696
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeOnExplicitImplementation">
        <source>Nullability of reference types in type doesn't match implemented member '{0}'.</source>
1697
        <target state="translated">형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 구현된 멤버 '{0}'과(와) 일치하지 않습니다.</target>
1698 1699 1700 1701
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeOnExplicitImplementation_Title">
        <source>Nullability of reference types in type doesn't match implemented member.</source>
1702
        <target state="translated">형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 구현된 멤버와 일치하지 않습니다.</target>
1703 1704 1705
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeOnImplicitImplementation">
1706 1707
        <source>Nullability of reference types in type of '{0}' doesn't match implicitly implemented member '{1}'.</source>
        <target state="new">Nullability of reference types in type of '{0}' doesn't match implicitly implemented member '{1}'.</target>
1708 1709 1710 1711
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeOnImplicitImplementation_Title">
        <source>Nullability of reference types in type doesn't match implicitly implemented member.</source>
1712
        <target state="translated">형식에 있는 참조 형식 Null 허용 여부가 암시적으로 구현된 멤버와 일치하지 않습니다.</target>
1713 1714
        <note />
      </trans-unit>
1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeOnOverride">
        <source>Nullability of reference types in type doesn't match overridden member.</source>
        <target state="new">Nullability of reference types in type doesn't match overridden member.</target>
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeOnOverride_Title">
        <source>Nullability of reference types in type doesn't match overridden member.</source>
        <target state="new">Nullability of reference types in type doesn't match overridden member.</target>
        <note />
      </trans-unit>
1725 1726
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeParameterConstraint">
        <source>The type '{3}' cannot be used as type parameter '{2}' in the generic type or method '{0}'. Nullability of type argument '{3}' doesn't match constraint type '{1}'.</source>
1727
        <target state="translated">'{3}' 형식은 제네릭 형식 또는 '{0}' 메서드에서 '{2}' 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. '{3}' 형식 인수의 Null 허용 여부가 '{1}' 제약 조건 형식과 일치하지 않습니다.</target>
1728 1729 1730 1731
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeParameterConstraint_Title">
        <source>The type cannot be used as type parameter in the generic type or method. Nullability of type argument doesn't match constraint type.</source>
1732
        <target state="translated">형식은 제네릭 형식 또는 메서드에서 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. 형식 인수의 Null 허용 여부가 제약 조건 형식과 일치하지 않습니다.</target>
1733 1734
        <note />
      </trans-unit>
1735 1736
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeParameterNotNullConstraint">
        <source>The type '{2}' cannot be used as type parameter '{1}' in the generic type or method '{0}'. Nullability of type argument '{2}' doesn't match 'notnull' constraint.</source>
1737
        <target state="translated">'{2}' 형식은 제네릭 형식 또는 '{0}' 메서드에서 '{1}' 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. '{2}' 형식 인수의 Null 허용 여부가 'notnull' 제약 조건과 일치하지 않습니다.</target>
1738 1739 1740 1741
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeParameterNotNullConstraint_Title">
        <source>The type cannot be used as type parameter in the generic type or method. Nullability of type argument doesn't match 'notnull' constraint.</source>
1742
        <target state="translated">형식은 제네릭 형식 또는 메서드에서 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. 형식 인수의 Null 허용 여부가 'notnull' 제약 조건과 일치하지 않습니다.</target>
1743 1744
        <note />
      </trans-unit>
1745 1746
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeParameterReferenceTypeConstraint">
        <source>The type '{2}' cannot be used as type parameter '{1}' in the generic type or method '{0}'. Nullability of type argument '{2}' doesn't match 'class' constraint.</source>
1747
        <target state="translated">'{2}' 형식은 제네릭 형식 또는 '{0}' 메서드에서 '{1}' 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. '{2}' 형식 인수의 Null 허용 여부가 'class' 제약 조건과 일치하지 않습니다.</target>
1748 1749 1750 1751
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullabilityMismatchInTypeParameterReferenceTypeConstraint_Title">
        <source>The type cannot be used as type parameter in the generic type or method. Nullability of type argument doesn't match 'class' constraint.</source>
1752
        <target state="translated">형식은 제네릭 형식 또는 메서드에서 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. 형식 인수의 Null 허용 여부가 'class' 제약 조건과 일치하지 않습니다.</target>
1753 1754
        <note />
      </trans-unit>
1755 1756
      <trans-unit id="WRN_NullableValueTypeMayBeNull">
        <source>Nullable value type may be null.</source>
1757
        <target state="translated">Nullable 값 형식이 null일 수 있습니다.</target>
1758 1759 1760 1761
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NullableValueTypeMayBeNull_Title">
        <source>Nullable value type may be null.</source>
1762
        <target state="translated">Nullable 값 형식이 null일 수 있습니다.</target>
1763 1764
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
1765 1766
      <trans-unit id="WRN_SwitchExpressionNotExhaustive">
        <source>The switch expression does not handle all possible inputs (it is not exhaustive).</source>
1767
        <target state="translated">switch 식은 가능한 입력을 모두 처리하지는 않습니다(전체 아님).</target>
N
Neal Gafter 已提交
1768 1769
        <note />
      </trans-unit>
1770 1771
      <trans-unit id="WRN_SwitchExpressionNotExhaustiveForNull">
        <source>The switch expression does not handle some null inputs (it is not exhaustive).</source>
1772
        <target state="translated">switch 식은 일부 null 입력을 처리하지 않습니다(전체 아님).</target>
1773 1774 1775 1776
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_SwitchExpressionNotExhaustiveForNull_Title">
        <source>The switch expression does not handle some null inputs.</source>
1777
        <target state="translated">switch 식은 일부 null 입력을 처리하지 않습니다.</target>
1778 1779
        <note />
      </trans-unit>
N
Neal Gafter 已提交
1780 1781
      <trans-unit id="WRN_SwitchExpressionNotExhaustive_Title">
        <source>The switch expression does not handle all possible inputs (it is not exhaustive).</source>
1782
        <target state="translated">switch 식은 가능한 입력을 모두 처리하지는 않습니다(전체 아님).</target>
1783 1784
        <note />
      </trans-unit>
1785 1786
      <trans-unit id="WRN_ThrowPossibleNull">
        <source>Thrown value may be null.</source>
1787
        <target state="translated">Throw된 값이 null일 수 있습니다.</target>
1788 1789 1790 1791
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ThrowPossibleNull_Title">
        <source>Thrown value may be null.</source>
1792
        <target state="translated">Throw된 값이 null일 수 있습니다.</target>
1793 1794
        <note />
      </trans-unit>
1795 1796
      <trans-unit id="WRN_TupleBinopLiteralNameMismatch">
        <source>The tuple element name '{0}' is ignored because a different name or no name is specified on the other side of the tuple == or != operator.</source>
1797
        <target state="translated">튜플 요소 이름 '{0}'은(는) 튜플 == 또는 != 연산자의 반대쪽에서 다른 이름이 지정되었거나 이름이 지정되지 않았기 때문에 무시됩니다.</target>
1798 1799 1800 1801
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_TupleBinopLiteralNameMismatch_Title">
        <source>The tuple element name is ignored because a different name or no name is specified on the other side of the tuple == or != operator.</source>
1802
        <target state="translated">튜플 요소 이름은(는) 튜플 == 또는 != 연산자의 반대쪽에서 다른 이름이 지정되었거나 이름이 지정되지 않았기 때문에 무시됩니다.</target>
1803 1804
        <note />
      </trans-unit>
1805 1806
      <trans-unit id="WRN_TypeParameterSameAsOuterMethodTypeParameter">
        <source>Type parameter '{0}' has the same name as the type parameter from outer method '{1}'</source>
1807
        <target state="translated">'{0}' 형식 매개 변수가 외부 메서드 '{1}'의 형식 매개 변수와 이름이 같습니다.</target>
1808 1809 1810 1811
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_TypeParameterSameAsOuterMethodTypeParameter_Title">
        <source>Type parameter has the same type as the type parameter from outer method.</source>
1812
        <target state="translated">형식 매개 변수가 외부 메서드의 형식 매개 변수와 형식이 같습니다.</target>
1813 1814
        <note />
      </trans-unit>
1815 1816
      <trans-unit id="WRN_UnboxPossibleNull">
        <source>Unboxing a possibly null value.</source>
1817
        <target state="translated">가능한 null 값을 unboxing합니다.</target>
1818 1819 1820 1821
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnboxPossibleNull_Title">
        <source>Unboxing a possibly null value.</source>
1822
        <target state="translated">가능한 null 값을 unboxing합니다.</target>
1823 1824
        <note />
      </trans-unit>
1825 1826
      <trans-unit id="WRN_UnconsumedEnumeratorCancellationAttributeUsage">
        <source>The EnumeratorCancellationAttribute applied to parameter '{0}' will have no effect. The attribute is only effective on a parameter of type CancellationToken in an async-iterator method returning IAsyncEnumerable</source>
1827
        <target state="translated">'{0}' 매개 변수에 적용된 EnumeratorCancellationAttribute는 영향을 주지 않습니다. 이 특성은 IAsyncEnumerable을 반환하는 비동기 반복기 메서드에 있는 CancellationToken 형식의 매개 변수에만 유효합니다.</target>
1828 1829 1830 1831
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnconsumedEnumeratorCancellationAttributeUsage_Title">
        <source>The EnumeratorCancellationAttribute will have no effect. The attribute is only effective on a parameter of type CancellationToken in an async-iterator method returning IAsyncEnumerable</source>
1832
        <target state="translated">EnumeratorCancellationAttribute는 영향을 주지 않습니다. 이 특성은 IAsyncEnumerable을 반환하는 비동기 반복기 메서드에 있는 CancellationToken 형식의 매개 변수에만 유효합니다.</target>
1833 1834
        <note />
      </trans-unit>
1835 1836
      <trans-unit id="WRN_UndecoratedCancellationTokenParameter">
        <source>Async-iterator '{0}' has one or more parameters of type 'CancellationToken' but none of them is decorated with the 'EnumeratorCancellation' attribute, so the cancellation token parameter from the generated 'IAsyncEnumerable&lt;&gt;.GetAsyncEnumerator' will be unconsumed</source>
1837
        <target state="translated">비동기 반복기 '{0}'에 'CancellationToken' 형식의 매개 변수가 하나 이상 있지만, 이 중 'EnumeratorCancellation' 특성으로 데코레이트된 매개 변수가 없으므로 생성된 'IAsyncEnumerable&lt;&gt;.GetAsyncEnumerator'에서 취소 토큰 매개 변수가 사용되지 않습니다.</target>
1838 1839 1840 1841
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UndecoratedCancellationTokenParameter_Title">
        <source>Async-iterator member has one or more parameters of type 'CancellationToken' but none of them is decorated with the 'EnumeratorCancellation' attribute, so the cancellation token parameter from the generated 'IAsyncEnumerable&lt;&gt;.GetAsyncEnumerator' will be unconsumed</source>
1842
        <target state="translated">비동기 반복기 멤버에 'CancellationToken' 형식의 매개 변수가 하나 이상 있지만, 이 중 'EnumeratorCancellation' 특성으로 데코레이트된 매개 변수가 없으므로 생성된 'IAsyncEnumerable&lt;&gt;.GetAsyncEnumerator'에서 취소 토큰 매개 변수가 사용되지 않음</target>
1843 1844
        <note />
      </trans-unit>
1845
      <trans-unit id="WRN_UninitializedNonNullableField">
1846 1847
        <source>Non-nullable {0} '{1}' is uninitialized. Consider declaring the {0} as nullable.</source>
        <target state="needs-review-translation">nullable이 아닌 {0} '{1}'이(가) 초기화되지 않았습니다.</target>
1848 1849 1850
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UninitializedNonNullableField_Title">
1851 1852
        <source>Non-nullable field is uninitialized. Consider declaring as nullable.</source>
        <target state="needs-review-translation">nullable이 아닌 필드가 초기화되지 않았습니다.</target>
1853 1854
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
1855 1856
      <trans-unit id="XML_InvalidToken">
        <source>The character(s) '{0}' cannot be used at this location.</source>
1857
        <target state="translated">{0}' 문자를 이 위치에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1858 1859 1860 1861
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_IncorrectComment">
        <source>Incorrect syntax was used in a comment.</source>
1862
        <target state="translated">주석에 잘못된 구문이 사용되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1863 1864 1865 1866
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_InvalidCharEntity">
        <source>An invalid character was found inside an entity reference.</source>
1867
        <target state="translated">엔터티 참조 내에서 잘못된 문자를 찾았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1868 1869 1870 1871
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_ExpectedEndOfTag">
        <source>Expected '&gt;' or '/&gt;' to close tag '{0}'.</source>
1872
        <target state="translated">{0}' 닫기 태그에 '&gt;' 또는 '/&gt;'가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1873 1874 1875 1876
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_ExpectedIdentifier">
        <source>An identifier was expected.</source>
1877
        <target state="translated">식별자가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1878 1879 1880 1881
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_InvalidUnicodeChar">
        <source>Invalid unicode character.</source>
1882
        <target state="translated">잘못된 유니코드 문자입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1883 1884 1885 1886
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_InvalidWhitespace">
        <source>Whitespace is not allowed at this location.</source>
1887
        <target state="translated">이 위치에는 공백이 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1888 1889 1890 1891
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_LessThanInAttributeValue">
        <source>The character '&lt;' cannot be used in an attribute value.</source>
1892
        <target state="translated">특성 값에 '&lt;' 문자를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1893 1894 1895 1896
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_MissingEqualsAttribute">
        <source>Missing equals sign between attribute and attribute value.</source>
1897
        <target state="translated">특성과 특성 값 사이에 등호가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1898 1899 1900 1901
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_RefUndefinedEntity_1">
        <source>Reference to undefined entity '{0}'.</source>
1902
        <target state="translated">정의되지 않은 엔터티 '{0}'에 대한 참조입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1903 1904 1905 1906
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_StringLiteralNoStartQuote">
        <source>A string literal was expected, but no opening quotation mark was found.</source>
1907
        <target state="translated">문자열 리터럴이 필요하지만 여는 큰따옴표가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1908 1909 1910 1911
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_StringLiteralNoEndQuote">
        <source>Missing closing quotation mark for string literal.</source>
1912
        <target state="translated">문자열 리터럴에 닫는 큰따옴표가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1913 1914 1915 1916
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_StringLiteralNonAsciiQuote">
        <source>Non-ASCII quotations marks may not be used around string literals.</source>
1917
        <target state="translated">ASCII가 아닌 따옴표는 문자열 리터럴 주위에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1918 1919 1920 1921
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_EndTagNotExpected">
        <source>End tag was not expected at this location.</source>
1922
        <target state="translated">이 위치에서 끝 태그가 필요하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1923 1924 1925 1926
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_ElementTypeMatch">
        <source>End tag '{0}' does not match the start tag '{1}'.</source>
1927
        <target state="translated">{0}' 끝 태그가 '{1}' 시작 태그와 일치하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1928 1929 1930 1931
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_EndTagExpected">
        <source>Expected an end tag for element '{0}'.</source>
1932
        <target state="translated">{0}' 요소에 대한 끝 태그가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1933 1934 1935 1936
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_WhitespaceMissing">
        <source>Required white space was missing.</source>
1937
        <target state="translated">필요한 공백이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1938 1939 1940 1941
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_ExpectedEndOfXml">
        <source>Unexpected character at this location.</source>
1942
        <target state="translated">이 위치에 예기치 않은 문자가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1943 1944 1945 1946
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_CDataEndTagNotAllowed">
        <source>The literal string ']]&gt;' is not allowed in element content.</source>
1947
        <target state="translated">요소 콘텐츠에는 ']]&gt;' 리터럴 문자열이 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1948 1949 1950 1951
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="XML_DuplicateAttribute">
        <source>Duplicate '{0}' attribute</source>
1952
        <target state="translated">{0}' 특성이 중복되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1953 1954 1955 1956
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoMetadataFile">
        <source>Metadata file '{0}' could not be found</source>
1957
        <target state="translated">{0}' 메타데이터 파일을 찾을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1958 1959 1960 1961
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MetadataReferencesNotSupported">
        <source>Metadata references are not supported.</source>
1962
        <target state="translated">메타데이터 참조는 지원되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1963 1964 1965 1966
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="FTL_MetadataCantOpenFile">
        <source>Metadata file '{0}' could not be opened -- {1}</source>
1967
        <target state="translated">{0}' 메타데이터 파일을 열 수 없습니다. {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1968 1969 1970 1971
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoTypeDef">
        <source>The type '{0}' is defined in an assembly that is not referenced. You must add a reference to assembly '{1}'.</source>
1972
        <target state="translated">{0}' 형식이 참조되지 않은 어셈블리에 정의되었습니다. '{1}' 어셈블리에 참조를 추가해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1973 1974 1975 1976
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoTypeDefFromModule">
        <source>The type '{0}' is defined in a module that has not been added. You must add the module '{1}'.</source>
1977
        <target state="translated">{0}' 형식이 추가되지 않은 모듈에 정의되었습니다. '{1}' 모듈을 추가해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1978 1979 1980 1981
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OutputWriteFailed">
        <source>Could not write to output file '{0}' -- '{1}'</source>
1982
        <target state="translated">출력 파일 '{0}'에 쓸 수 없습니다. '{1}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
1983 1984 1985 1986
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MultipleEntryPoints">
        <source>Program has more than one entry point defined. Compile with /main to specify the type that contains the entry point.</source>
1987
        <target state="translated">프로그램에 진입점이 두 개 이상 정의되어 있습니다. /main으로 컴파일하여 진입점이 포함된 형식을 지정하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1988 1989 1990 1991
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadBinaryOps">
        <source>Operator '{0}' cannot be applied to operands of type '{1}' and '{2}'</source>
1992
        <target state="translated">{0}' 연산자는 '{1}' 및 '{2}' 형식의 피연산자에 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1993 1994 1995 1996
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IntDivByZero">
        <source>Division by constant zero</source>
1997
        <target state="translated">상수 0으로 나누었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1998 1999 2000 2001
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadIndexLHS">
        <source>Cannot apply indexing with [] to an expression of type '{0}'</source>
2002
        <target state="translated">[]을 사용하는 인덱싱을 '{0}' 형식의 식에 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2003 2004 2005 2006
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadIndexCount">
        <source>Wrong number of indices inside []; expected {0}</source>
2007
        <target state="translated">[] 내부의 인덱스 수가 잘못되었습니다. {0}개가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2008 2009 2010 2011
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadUnaryOp">
        <source>Operator '{0}' cannot be applied to operand of type '{1}'</source>
2012
        <target state="translated">{0}' 연산자는 '{1}' 형식의 피연산자에 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2013 2014 2015 2016
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadOpOnNullOrDefault">
        <source>Operator '{0}' cannot be applied to operand '{1}'</source>
2017
        <target state="translated">{0}' 연산자는 '{1}' 피연산자에 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2018 2019 2020 2021
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ThisInStaticMeth">
        <source>Keyword 'this' is not valid in a static property, static method, or static field initializer</source>
2022
        <target state="translated">정적 속성, 정적 메서드 또는 정적 필드 이니셜라이저에는 'this' 키워드를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2023 2024 2025 2026
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ThisInBadContext">
        <source>Keyword 'this' is not available in the current context</source>
2027
        <target state="translated">현재 컨텍스트에서는 'this' 키워드를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2028 2029 2030 2031
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidMainSig">
        <source>'{0}' has the wrong signature to be an entry point</source>
2032
        <target state="translated">'{0}'의 시그니처가 잘못되어 진입점이 될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2033 2034 2035 2036
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidMainSig_Title">
        <source>Method has the wrong signature to be an entry point</source>
2037
        <target state="translated">메서드의 서명이 잘못되어 진입점이 될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2038 2039 2040 2041
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoImplicitConv">
        <source>Cannot implicitly convert type '{0}' to '{1}'</source>
2042
        <target state="translated">암시적으로 '{0}' 형식을 '{1}' 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2043 2044 2045 2046
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoExplicitConv">
        <source>Cannot convert type '{0}' to '{1}'</source>
2047
        <target state="translated">{0}' 형식을 '{1}' 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2048 2049 2050 2051
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConstOutOfRange">
        <source>Constant value '{0}' cannot be converted to a '{1}'</source>
2052
        <target state="translated">{0}' 상수 값을 '{1}'(으)로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2053 2054 2055 2056
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AmbigBinaryOps">
        <source>Operator '{0}' is ambiguous on operands of type '{1}' and '{2}'</source>
2057
        <target state="translated">{0}' 연산자가 모호하여 '{1}' 및 '{2}' 형식의 피연산자에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2058 2059 2060 2061
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AmbigBinaryOpsOnDefault">
        <source>Operator '{0}' is ambiguous on operands 'default' and 'default'</source>
2062
        <target state="translated">{0}' 연산자가 모호하여 'default' 및 'default' 피연산자에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2063 2064 2065 2066
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AmbigUnaryOp">
        <source>Operator '{0}' is ambiguous on an operand of type '{1}'</source>
2067
        <target state="translated">{0}' 연산자가 모호하여 '{1}' 형식의 피연산자에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2068 2069 2070 2071
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InAttrOnOutParam">
        <source>An out parameter cannot have the In attribute</source>
2072
        <target state="translated">out 매개 변수에는 In 특성을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2073 2074 2075 2076
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ValueCantBeNull">
        <source>Cannot convert null to '{0}' because it is a non-nullable value type</source>
2077
        <target state="translated">{0}'은(는) null을 허용하지 않는 값 형식이므로 null을 이 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2078 2079 2080 2081
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoExplicitBuiltinConv">
        <source>Cannot convert type '{0}' to '{1}' via a reference conversion, boxing conversion, unboxing conversion, wrapping conversion, or null type conversion</source>
2082
        <target state="translated">참조 변환, boxing 변환, unboxing 변환, 래핑 변환 또는 null 형식 변환을 통해 '{0}' 형식을 '{1}'(으)로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2083 2084 2085 2086
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="FTL_DebugEmitFailure">
        <source>Unexpected error writing debug information -- '{0}'</source>
2087
        <target state="translated">디버그 정보를 쓰는 동안 예기치 않은 오류가 발생했습니다. '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
2088 2089 2090 2091
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisReturnType">
        <source>Inconsistent accessibility: return type '{1}' is less accessible than method '{0}'</source>
2092
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 반환 형식이 '{0}' 메서드보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2093 2094 2095 2096
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisParamType">
        <source>Inconsistent accessibility: parameter type '{1}' is less accessible than method '{0}'</source>
2097
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 매개 변수 형식이 '{0}' 메서드보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2098 2099 2100 2101
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisFieldType">
        <source>Inconsistent accessibility: field type '{1}' is less accessible than field '{0}'</source>
2102
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 필드 형식이 '{0}' 필드보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2103 2104 2105 2106
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisPropertyType">
        <source>Inconsistent accessibility: property type '{1}' is less accessible than property '{0}'</source>
2107
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 속성 형식이 '{0}' 속성보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2108 2109 2110 2111
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisIndexerReturn">
        <source>Inconsistent accessibility: indexer return type '{1}' is less accessible than indexer '{0}'</source>
2112
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 인덱서 반환 형식이 '{0}' 인덱서보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2113 2114 2115 2116
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisIndexerParam">
        <source>Inconsistent accessibility: parameter type '{1}' is less accessible than indexer '{0}'</source>
2117
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 매개 변수 형식이 '{0}' 인덱서보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2118 2119 2120 2121
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisOpReturn">
        <source>Inconsistent accessibility: return type '{1}' is less accessible than operator '{0}'</source>
2122
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 반환 형식이 '{0}' 연산자보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2123 2124 2125 2126
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisOpParam">
        <source>Inconsistent accessibility: parameter type '{1}' is less accessible than operator '{0}'</source>
2127
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 매개 변수 형식이 '{0}' 연산자보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2128 2129 2130 2131
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisDelegateReturn">
        <source>Inconsistent accessibility: return type '{1}' is less accessible than delegate '{0}'</source>
2132
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 반환 형식이 '{0}' 대리자보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2133 2134 2135 2136
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisDelegateParam">
        <source>Inconsistent accessibility: parameter type '{1}' is less accessible than delegate '{0}'</source>
2137
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 매개 변수 형식이 '{0}' 대리자보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2138 2139 2140 2141
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisBaseClass">
        <source>Inconsistent accessibility: base class '{1}' is less accessible than class '{0}'</source>
2142
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 기본 클래스가 '{0}' 클래스보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2143 2144 2145 2146
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisBaseInterface">
        <source>Inconsistent accessibility: base interface '{1}' is less accessible than interface '{0}'</source>
2147
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 기본 인터페이스가 '{0}' 인터페이스보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2148 2149 2150 2151
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EventNeedsBothAccessors">
        <source>'{0}': event property must have both add and remove accessors</source>
2152
        <target state="translated">'{0}': 이벤트 속성에는 add 및 remove 접근자가 둘 다 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2153 2154 2155 2156
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EventNotDelegate">
        <source>'{0}': event must be of a delegate type</source>
2157
        <target state="translated">'{0}': 이벤트는 대리자 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2158 2159 2160 2161
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedEvent">
        <source>The event '{0}' is never used</source>
2162
        <target state="translated">{0}' 이벤트가 사용되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2163 2164 2165 2166
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedEvent_Title">
        <source>Event is never used</source>
2167
        <target state="translated">이벤트가 사용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2168 2169 2170
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InterfaceEventInitializer">
2171
        <source>'{0}': instance event in interface cannot have initializer</source>
2172
        <target state="translated">'{0}': 인터페이스의 인스턴스 이벤트에는 이니셜라이저를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2173 2174 2175 2176
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadEventUsage">
        <source>The event '{0}' can only appear on the left hand side of += or -= (except when used from within the type '{1}')</source>
2177
        <target state="translated">{0}' 이벤트는 += 또는 -=의 왼쪽에만 사용할 수 있습니다. 단 이 이벤트가 '{1}' 형식에서 사용될 때에는 예외입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2178 2179 2180 2181
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitEventFieldImpl">
        <source>An explicit interface implementation of an event must use event accessor syntax</source>
2182
        <target state="translated">이벤트의 명시적 인터페이스를 구현할 때에는 이벤트 접근자 구문을 사용해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2183 2184 2185 2186
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantOverrideNonEvent">
        <source>'{0}': cannot override; '{1}' is not an event</source>
2187
        <target state="translated">'{0}': 재정의할 수 없습니다. '{1}'은(는) 이벤트가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2188 2189 2190 2191
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AddRemoveMustHaveBody">
        <source>An add or remove accessor must have a body</source>
2192
        <target state="translated">add 또는 remove 접근자에는 본문이 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2193 2194 2195 2196
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AbstractEventInitializer">
        <source>'{0}': abstract event cannot have initializer</source>
2197
        <target state="translated">'{0}': 추상 이벤트에는 이니셜라이저를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2198 2199 2200 2201
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ReservedAssemblyName">
        <source>The assembly name '{0}' is reserved and cannot be used as a reference in an interactive session</source>
2202
        <target state="translated">{0}' 어셈블리 이름은 예약된 것이므로 대화형 세션에 참조로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2203 2204 2205 2206
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ReservedEnumerator">
        <source>The enumerator name '{0}' is reserved and cannot be used</source>
2207
        <target state="translated">{0}' 열거자 이름은 예약된 것이므로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2208 2209 2210 2211
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AsMustHaveReferenceType">
        <source>The as operator must be used with a reference type or nullable type ('{0}' is a non-nullable value type)</source>
2212
        <target state="translated">as 연산자는 참조 형식 또는 null 허용 형식과 함께 사용해야 합니다. '{0}'은(는) null을 허용하지 않는 값 형식입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2213 2214 2215 2216
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_LowercaseEllSuffix">
        <source>The 'l' suffix is easily confused with the digit '1' -- use 'L' for clarity</source>
2217
        <target state="translated">접미사 'l'은 숫자 '1'과 쉽게 혼동됩니다. 쉽게 구별할 수 있도록 'L'을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2218 2219 2220 2221
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_LowercaseEllSuffix_Title">
        <source>The 'l' suffix is easily confused with the digit '1'</source>
2222
        <target state="translated">접미사 'l'은 숫자 '1'과 쉽게 혼동됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2223 2224 2225 2226
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadEventUsageNoField">
        <source>The event '{0}' can only appear on the left hand side of += or -=</source>
2227
        <target state="translated">{0}' 이벤트는 += 또는 -=의 왼쪽에만 올 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2228 2229 2230 2231
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConstraintOnlyAllowedOnGenericDecl">
        <source>Constraints are not allowed on non-generic declarations</source>
2232
        <target state="translated">제네릭이 아닌 선언에는 제약 조건을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2233 2234 2235 2236
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeParamMustBeIdentifier">
        <source>Type parameter declaration must be an identifier not a type</source>
2237
        <target state="translated">형식 매개 변수 선언은 형식이 아니라 식별자여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2238 2239 2240 2241
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MemberReserved">
        <source>Type '{1}' already reserves a member called '{0}' with the same parameter types</source>
2242
        <target state="translated">{1}' 형식에서 매개 변수 형식이 같은 '{0}' 멤버를 이미 예약했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2243 2244 2245 2246
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateParamName">
        <source>The parameter name '{0}' is a duplicate</source>
2247
        <target state="translated">{0}' 매개 변수 이름이 중복되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2248 2249 2250 2251
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateNameInNS">
        <source>The namespace '{1}' already contains a definition for '{0}'</source>
2252
        <target state="translated">{0}' 네임스페이스에 이미 '{1}'에 대한 정의가 포함되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2253 2254 2255 2256
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateNameInClass">
        <source>The type '{0}' already contains a definition for '{1}'</source>
2257
        <target state="translated">{0}' 형식에 이미 '{1}'에 대한 정의가 포함되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2258 2259 2260 2261
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NameNotInContext">
        <source>The name '{0}' does not exist in the current context</source>
2262
        <target state="translated">{0}' 이름이 현재 컨텍스트에 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2263 2264 2265 2266
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NameNotInContextPossibleMissingReference">
        <source>The name '{0}' does not exist in the current context (are you missing a reference to assembly '{1}'?)</source>
2267
        <target state="translated">{0}' 이름이 현재 컨텍스트에 없습니다. '{1}' 어셈블리에 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2268 2269 2270 2271
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AmbigContext">
        <source>'{0}' is an ambiguous reference between '{1}' and '{2}'</source>
2272
        <target state="translated">'{0}'은(는) '{1}' 및 '{2}' 사이에 모호한 참조입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2273 2274 2275 2276
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DuplicateUsing">
        <source>The using directive for '{0}' appeared previously in this namespace</source>
2277
        <target state="translated">{0}'에 대한 using 지시문을 이 네임스페이스에서 이전에 사용했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2278 2279 2280 2281
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DuplicateUsing_Title">
        <source>Using directive appeared previously in this namespace</source>
2282
        <target state="translated">using 지시문을 이전에 이 네임스페이스에서 사용했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2283 2284 2285 2286
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadMemberFlag">
        <source>The modifier '{0}' is not valid for this item</source>
2287
        <target state="translated">이 항목의 '{0}' 한정자가 유효하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2288 2289 2290 2291
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadMemberProtection">
        <source>More than one protection modifier</source>
2292
        <target state="translated">보호 한정자가 두 개 이상 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2293 2294 2295 2296
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NewRequired">
        <source>'{0}' hides inherited member '{1}'. Use the new keyword if hiding was intended.</source>
2297
        <target state="translated">'{0}'은(는) 상속된 '{1}' 멤버를 숨깁니다. 숨기려면 new 키워드를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2298 2299 2300 2301
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NewRequired_Title">
        <source>Member hides inherited member; missing new keyword</source>
2302
        <target state="translated">멤버가 상속된 멤버를 숨깁니다. new 키워드가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2303 2304 2305 2306
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NewRequired_Description">
        <source>A variable was declared with the same name as a variable in a base class. However, the new keyword was not used. This warning informs you that you should use new; the variable is declared as if new had been used in the declaration.</source>
2307
        <target state="translated">변수가 기본 클래스의 변수와 동일한 이름으로 선언되었습니다. 그러나 new 키워드가 사용되지 않았습니다. 이 경고는 new를 사용해야 하므로 선언에 new가 사용된 경우처럼 변수가 선언됨을 알려줍니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2308 2309 2310 2311
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NewNotRequired">
        <source>The member '{0}' does not hide an accessible member. The new keyword is not required.</source>
2312
        <target state="translated">{0}' 멤버는 액세스 가능한 멤버를 숨기지 않으므로 new 키워드가 필요하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2313 2314 2315 2316
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NewNotRequired_Title">
        <source>Member does not hide an inherited member; new keyword is not required</source>
2317
        <target state="translated">멤버는 상속된 멤버를 숨기지 않으므로 new 키워드가 필요하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2318 2319 2320 2321
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CircConstValue">
        <source>The evaluation of the constant value for '{0}' involves a circular definition</source>
2322
        <target state="translated">{0}'에 대한 상수 값 계산에 순환 정의가 포함되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2323 2324 2325 2326
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MemberAlreadyExists">
        <source>Type '{1}' already defines a member called '{0}' with the same parameter types</source>
2327
        <target state="translated">{1}' 형식은 동일한 매개 변수 형식을 가진 '{0}' 멤버를 미리 정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2328 2329 2330 2331
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticNotVirtual">
        <source>A static member '{0}' cannot be marked as override, virtual, or abstract</source>
2332
        <target state="translated">{0}' 정적 멤버는 override, virtual 또는 abstract로 표시할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2333 2334 2335 2336
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OverrideNotNew">
        <source>A member '{0}' marked as override cannot be marked as new or virtual</source>
2337
        <target state="translated">override로 표시된 '{0}' 멤버는 new 또는 virtual로 표시할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2338 2339 2340 2341
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NewOrOverrideExpected">
        <source>'{0}' hides inherited member '{1}'. To make the current member override that implementation, add the override keyword. Otherwise add the new keyword.</source>
2342
        <target state="translated">'{0}'은(는) 상속된 '{1}' 멤버를 숨깁니다. 현재 멤버가 해당 구현을 재정의하도록 하려면 override 키워드를 추가하세요. 그렇지 않으면 new 키워드를 추가하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2343 2344 2345 2346
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NewOrOverrideExpected_Title">
        <source>Member hides inherited member; missing override keyword</source>
2347
        <target state="translated">멤버가 상속된 멤버를 숨깁니다. override 키워드가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2348 2349 2350 2351
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OverrideNotExpected">
        <source>'{0}': no suitable method found to override</source>
2352
        <target state="translated">'{0}': 재정의할 적절한 메서드를 찾을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2353 2354 2355 2356
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NamespaceUnexpected">
        <source>A namespace cannot directly contain members such as fields or methods</source>
2357
        <target state="translated">네임스페이스는 필드나 메서드와 같은 멤버를 직접 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2358 2359 2360 2361
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoSuchMember">
        <source>'{0}' does not contain a definition for '{1}'</source>
2362
        <target state="translated">'{0}'에는 '{1}'에 대한 정의가 포함되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2363 2364 2365 2366
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadSKknown">
        <source>'{0}' is a {1} but is used like a {2}</source>
2367
        <target state="translated">'{0}'은(는) {1}이지만 {2}처럼 사용됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2368 2369 2370 2371
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadSKunknown">
        <source>'{0}' is a {1}, which is not valid in the given context</source>
2372
        <target state="translated">'{0}'은(는) 지정한 컨텍스트에서 유효하지 않은 {1}입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2373 2374 2375 2376
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ObjectRequired">
        <source>An object reference is required for the non-static field, method, or property '{0}'</source>
2377
        <target state="translated">static이 아닌 필드, 메서드 또는 속성 '{0}'에 개체 참조가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2378 2379 2380 2381
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AmbigCall">
        <source>The call is ambiguous between the following methods or properties: '{0}' and '{1}'</source>
2382
        <target state="translated">{0}' 및 '{1}'의 메서드 또는 속성 간 호출이 모호합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2383 2384 2385 2386
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAccess">
        <source>'{0}' is inaccessible due to its protection level</source>
2387
        <target state="translated">'보호 수준 때문에 '{0}'에 액세스할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2388 2389 2390 2391
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MethDelegateMismatch">
        <source>No overload for '{0}' matches delegate '{1}'</source>
2392
        <target state="translated">{1}' 대리자와 일치하는 '{0}'에 대한 오버로드가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2393 2394 2395 2396
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RetObjectRequired">
        <source>An object of a type convertible to '{0}' is required</source>
2397
        <target state="translated">{0}'(으)로 변환할 수 있는 형식의 개체가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2398 2399 2400 2401
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RetNoObjectRequired">
        <source>Since '{0}' returns void, a return keyword must not be followed by an object expression</source>
2402
        <target state="translated">{0}'이(가) void를 반환하므로 return 키워드 뒤에 개체 식이 나오면 안 됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2403 2404 2405 2406
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LocalDuplicate">
        <source>A local variable or function named '{0}' is already defined in this scope</source>
2407
        <target state="translated">이름이 '{0}'인 지역 변수 또는 함수가 이미 이 범위 안에 정의되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2408 2409 2410 2411
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssgLvalueExpected">
        <source>The left-hand side of an assignment must be a variable, property or indexer</source>
2412
        <target state="translated">할당식의 왼쪽은 변수, 속성 또는 인덱서여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2413 2414 2415 2416
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticConstParam">
        <source>'{0}': a static constructor must be parameterless</source>
2417
        <target state="translated">'{0}': 정적 생성자에는 매개 변수가 없어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2418 2419 2420 2421
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NotConstantExpression">
        <source>The expression being assigned to '{0}' must be constant</source>
2422
        <target state="translated">{0}'에 할당할 식은 상수여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2423 2424 2425 2426
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NotNullConstRefField">
        <source>'{0}' is of type '{1}'. A const field of a reference type other than string can only be initialized with null.</source>
2427
        <target state="translated">'{0}'의 형식이 '{1}'입니다. 참조 형식이 문자열이 아닌 const 필드는 null로만 초기화할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2428 2429 2430 2431
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LocalIllegallyOverrides">
        <source>A local or parameter named '{0}' cannot be declared in this scope because that name is used in an enclosing local scope to define a local or parameter</source>
2432
        <target state="translated">이름이 '{0}'인 지역 또는 매개 변수는 이 범위에서 선언될 수 없습니다. 해당 이름이 지역 또는 매개 변수를 정의하기 위해 바깥쪽 지역 범위에서 사용되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2433 2434 2435 2436
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadUsingNamespace">
        <source>A 'using namespace' directive can only be applied to namespaces; '{0}' is a type not a namespace. Consider a 'using static' directive instead</source>
2437
        <target state="translated">using namespace' 지시문은 네임스페이스에만 적용할 수 있습니다. '{0}'은(는) 네임스페이스가 아니라 형식입니다. 대신 'using static' 지시문을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2438 2439 2440 2441
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadUsingType">
        <source>A 'using static' directive can only be applied to types; '{0}' is a namespace not a type. Consider a 'using namespace' directive instead</source>
2442
        <target state="translated">using static' 지시문은 형식에만 적용할 수 있습니다. '{0}'은(는) 형식이 아니라 네임스페이스입니다. 대신 'using namespace' 지시문을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2443 2444 2445 2446
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoAliasHere">
        <source>A 'using static' directive cannot be used to declare an alias</source>
2447
        <target state="translated">using static' 지시문을 사용하여 별칭을 선언할 수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2448 2449 2450 2451
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoBreakOrCont">
        <source>No enclosing loop out of which to break or continue</source>
2452
        <target state="translated">break 또는 continue되어 빠져 나갈 루프가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2453 2454 2455 2456
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateLabel">
        <source>The label '{0}' is a duplicate</source>
2457
        <target state="translated">{0}' 레이블이 중복되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2458 2459 2460 2461
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoConstructors">
        <source>The type '{0}' has no constructors defined</source>
2462
        <target state="translated">{0}' 형식에 정의된 생성자가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2463 2464 2465 2466
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoNewAbstract">
        <source>Cannot create an instance of the abstract class or interface '{0}'</source>
2467
        <target state="translated">{0}' 추상 클래스 또는 인터페이스의 인스턴스를 만들 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2468 2469 2470 2471
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConstValueRequired">
        <source>A const field requires a value to be provided</source>
2472
        <target state="translated">const 필드에 값을 입력해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2473 2474 2475 2476
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CircularBase">
        <source>Circular base class dependency involving '{0}' and '{1}'</source>
2477
        <target state="translated">{0}' 및 '{1}'과(와) 관련된 순환 기본 클래스 종속성입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2478 2479 2480 2481
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDelegateConstructor">
        <source>The delegate '{0}' does not have a valid constructor</source>
2482
        <target state="translated">{0}' 대리자에는 유효한 생성자가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2483 2484 2485 2486
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MethodNameExpected">
        <source>Method name expected</source>
2487
        <target state="translated">메서드 이름이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2488 2489 2490 2491
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConstantExpected">
        <source>A constant value is expected</source>
2492
        <target state="translated">상수 값이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2493 2494 2495 2496
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_V6SwitchGoverningTypeValueExpected">
        <source>A switch expression or case label must be a bool, char, string, integral, enum, or corresponding nullable type in C# 6 and earlier.</source>
2497
        <target state="translated">C# 6 이전 버전에서 switch 식 또는 case 레이블은 bool, char, string, integral, enum 또는 해당하는 nullable 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2498 2499 2500 2501
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IntegralTypeValueExpected">
        <source>A value of an integral type expected</source>
2502
        <target state="translated">정수 계열 형식 값이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2503 2504 2505 2506
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateCaseLabel">
        <source>The switch statement contains multiple cases with the label value '{0}'</source>
2507
        <target state="translated">switch 문에 '{0}' 레이블 값을 사용하는 경우가 여러 개 포함되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2508 2509 2510 2511
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidGotoCase">
        <source>A goto case is only valid inside a switch statement</source>
2512
        <target state="translated">goto case는 switch 문 내부에서만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2513 2514 2515 2516
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PropertyLacksGet">
        <source>The property or indexer '{0}' cannot be used in this context because it lacks the get accessor</source>
2517
        <target state="translated">{0}' 속성 또는 인덱서는 get 접근자가 없으므로 이 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2518 2519 2520 2521
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadExceptionType">
        <source>The type caught or thrown must be derived from System.Exception</source>
2522
        <target state="translated">Catch 또는 Throw된 형식은 System.Exception에서 파생되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2523 2524 2525 2526
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadEmptyThrow">
        <source>A throw statement with no arguments is not allowed outside of a catch clause</source>
2527
        <target state="translated">인수가 없는 Throw 문은 Catch 절 외부에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2528 2529 2530 2531
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadFinallyLeave">
        <source>Control cannot leave the body of a finally clause</source>
2532
        <target state="translated">제어가 finally 절의 본문을 벗어날 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2533 2534 2535 2536
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LabelShadow">
        <source>The label '{0}' shadows another label by the same name in a contained scope</source>
2537
        <target state="translated">{0}' 레이블은 포함된 범위에서 같은 이름으로 다른 레이블을 숨깁니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2538 2539 2540 2541
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LabelNotFound">
        <source>No such label '{0}' within the scope of the goto statement</source>
2542
        <target state="translated">goto 문의 범위 내에 '{0}' 레이블이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2543 2544 2545 2546
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnreachableCatch">
        <source>A previous catch clause already catches all exceptions of this or of a super type ('{0}')</source>
2547
        <target state="translated">이전의 catch 절에서 이 형식이나 상위 형식('{0}')의 예외를 모두 catch합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2548 2549 2550 2551
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FilterIsConstantTrue">
        <source>Filter expression is a constant 'true', consider removing the filter</source>
2552
        <target state="translated">필터 식이 상수 'true'입니다. 필터를 제거해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2553 2554 2555 2556
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FilterIsConstantTrue_Title">
        <source>Filter expression is a constant 'true'</source>
2557
        <target state="translated">필터 식이 상수 'true'입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2558 2559 2560 2561
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ReturnExpected">
        <source>'{0}': not all code paths return a value</source>
2562
        <target state="translated">'{0}': 코드 경로 중 일부만 값을 반환합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2563 2564 2565 2566
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreachableCode">
        <source>Unreachable code detected</source>
2567
        <target state="translated">접근할 수 없는 코드가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2568 2569 2570 2571
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreachableCode_Title">
        <source>Unreachable code detected</source>
2572
        <target state="translated">접근할 수 없는 코드가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2573 2574 2575 2576
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SwitchFallThrough">
        <source>Control cannot fall through from one case label ('{0}') to another</source>
2577
        <target state="translated">한 case 레이블('{0}')에서 다른 case 레이블로 제어를 이동할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2578 2579 2580 2581
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedLabel">
        <source>This label has not been referenced</source>
2582
        <target state="translated">이 레이블은 참조되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2583 2584 2585 2586
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedLabel_Title">
        <source>This label has not been referenced</source>
2587
        <target state="translated">이 레이블은 참조되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2588 2589 2590 2591
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UseDefViolation">
        <source>Use of unassigned local variable '{0}'</source>
2592
        <target state="translated">할당되지 않은 '{0}' 지역 변수를 사용했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2593 2594 2595 2596
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedVar">
        <source>The variable '{0}' is declared but never used</source>
2597
        <target state="translated">{0}' 변수가 선언되었지만 사용되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2598 2599 2600 2601
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedVar_Title">
        <source>Variable is declared but never used</source>
2602
        <target state="translated">변수가 선언되었지만 사용되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2603 2604 2605 2606
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedField">
        <source>The field '{0}' is never used</source>
2607
        <target state="translated">{0}' 필드가 사용되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2608 2609 2610 2611
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedField_Title">
        <source>Field is never used</source>
2612
        <target state="translated">필드가 사용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2613 2614 2615 2616
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UseDefViolationField">
        <source>Use of possibly unassigned field '{0}'</source>
2617
        <target state="translated">할당되지 않은 '{0}' 필드를 사용하고 있는 것 같습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2618 2619 2620 2621
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UseDefViolationProperty">
        <source>Use of possibly unassigned auto-implemented property '{0}'</source>
2622
        <target state="translated">할당되지 않은 자동 구현 속성 '{0}'을(를) 사용하고 있는 것 같습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2623 2624 2625 2626
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnassignedThis">
        <source>Field '{0}' must be fully assigned before control is returned to the caller</source>
2627
        <target state="translated">제어를 호출자에게 반환하려면 '{0}' 필드가 완전히 할당되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2628 2629 2630 2631
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AmbigQM">
        <source>Type of conditional expression cannot be determined because '{0}' and '{1}' implicitly convert to one another</source>
2632
        <target state="translated">{0}'과(와) '{1}'은(는) 서로 암시적으로 변환되므로 조건식의 형식을 확인할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2633 2634 2635 2636
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidQM">
        <source>Type of conditional expression cannot be determined because there is no implicit conversion between '{0}' and '{1}'</source>
2637
        <target state="translated">{0}'과(와) '{1}' 사이에 암시적 변환이 없으므로 조건식의 형식을 확인할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2638 2639 2640 2641
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoBaseClass">
        <source>A base class is required for a 'base' reference</source>
2642
        <target state="translated">base' 참조에는 기본 클래스가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2643 2644 2645 2646
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BaseIllegal">
        <source>Use of keyword 'base' is not valid in this context</source>
2647
        <target state="translated">이 컨텍스트에서는 'base' 키워드를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2648 2649 2650 2651
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ObjectProhibited">
        <source>Member '{0}' cannot be accessed with an instance reference; qualify it with a type name instead</source>
2652
        <target state="translated">{0}' 멤버는 인스턴스 참조를 사용하여 액세스할 수 없습니다. 대신 형식 이름을 사용하여 한정하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2653 2654 2655 2656
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ParamUnassigned">
        <source>The out parameter '{0}' must be assigned to before control leaves the current method</source>
2657
        <target state="translated">제어가 현재 메서드를 벗어나기 전에 '{0}' out 매개 변수를 할당해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2658 2659 2660 2661
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidArray">
        <source>Invalid rank specifier: expected ',' or ']'</source>
2662
        <target state="translated">잘못된 차수 지정자입니다. ',' 또는 ']'가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2663 2664 2665 2666
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExternHasBody">
        <source>'{0}' cannot be extern and declare a body</source>
2667
        <target state="translated">'{0}'은(는) extern일 수 없으며 본문을 선언합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2668 2669 2670 2671
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExternHasConstructorInitializer">
        <source>'{0}' cannot be extern and have a constructor initializer</source>
2672
        <target state="translated">'{0}'은(는) extern일 수 없으며 생성자 이니셜라이저가 있으면 안 됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2673 2674 2675 2676
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AbstractAndExtern">
        <source>'{0}' cannot be both extern and abstract</source>
2677
        <target state="translated">'{0}'은(는) extern 및 abstract일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2678 2679 2680 2681
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAttributeParamType">
        <source>Attribute constructor parameter '{0}' has type '{1}', which is not a valid attribute parameter type</source>
2682
        <target state="translated">특성 생성자 매개 변수 '{0}'이(가) 유효한 특성 매개 변수 형식이 아닌 '{1}' 형식을 사용하고 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2683 2684 2685 2686
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAttributeArgument">
        <source>An attribute argument must be a constant expression, typeof expression or array creation expression of an attribute parameter type</source>
2687
        <target state="translated">특성 인수는 특성 매개 변수 형식의 배열 생성 식, 상수 식 또는 typeof 식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2688 2689 2690 2691
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAttributeParamDefaultArgument">
        <source>Attribute constructor parameter '{0}' is optional, but no default parameter value was specified.</source>
2692
        <target state="translated">특성 생성자 매개 변수 '{0}'은(는) 선택 사항이지만 기본 매개 변수 값이 지정되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2693 2694 2695 2696
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IsAlwaysTrue">
        <source>The given expression is always of the provided ('{0}') type</source>
2697
        <target state="translated">지정된 식은 항상 제공된 ('{0}') 형식입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2698 2699 2700 2701
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IsAlwaysTrue_Title">
        <source>'is' expression's given expression is always of the provided type</source>
2702
        <target state="translated">'is' 식의 지정된 식이 항상 제공된 형식입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2703 2704 2705 2706
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IsAlwaysFalse">
        <source>The given expression is never of the provided ('{0}') type</source>
2707
        <target state="translated">지정된 식은 제공된 ('{0}') 형식이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2708 2709 2710 2711
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IsAlwaysFalse_Title">
        <source>'is' expression's given expression is never of the provided type</source>
2712
        <target state="translated">'is' 식의 지정된 식이 제공된 형식이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2713 2714 2715 2716
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LockNeedsReference">
        <source>'{0}' is not a reference type as required by the lock statement</source>
2717
        <target state="translated">'{0}'은(는) lock 문에 필요한 참조 형식이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2718 2719 2720 2721
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NullNotValid">
        <source>Use of null is not valid in this context</source>
2722
        <target state="translated">이 컨텍스트에서는 null을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2723 2724 2725 2726
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultLiteralNotValid">
        <source>Use of default literal is not valid in this context</source>
2727
        <target state="translated">이 컨텍스트에서는 기본 리터럴을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2728 2729 2730 2731
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UseDefViolationThis">
        <source>The 'this' object cannot be used before all of its fields are assigned to</source>
2732
        <target state="translated">모든 필드에 값을 할당하기 전에는 'this' 개체를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2733 2734 2735 2736
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ArgsInvalid">
        <source>The __arglist construct is valid only within a variable argument method</source>
2737
        <target state="translated">__arglist 구문은 가변 인수 메서드 내에서만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2738 2739 2740 2741
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PtrExpected">
        <source>The * or -&gt; operator must be applied to a pointer</source>
2742
        <target state="translated">* 또는 -&gt; 연산자는 포인터에 적용되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2743 2744 2745 2746
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PtrIndexSingle">
        <source>A pointer must be indexed by only one value</source>
2747
        <target state="translated">포인터는 한 값에 의해서만 인덱싱되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2748 2749 2750 2751
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ByRefNonAgileField">
        <source>Using '{0}' as a ref or out value or taking its address may cause a runtime exception because it is a field of a marshal-by-reference class</source>
2752
        <target state="translated">{0}'은(는) 참조로 마샬링하는 클래스의 필드이므로 ref 또는 out 값으로 사용하거나 해당 주소를 가져오면 런타임 예외가 발생할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2753 2754 2755 2756
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ByRefNonAgileField_Title">
        <source>Using a field of a marshal-by-reference class as a ref or out value or taking its address may cause a runtime exception</source>
2757
        <target state="translated">참조로 마샬링하는 클래스의 필드를 ref 또는 out 값으로 사용하거나 해당 주소를 가져오면 런타임 예외가 발생할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2758 2759 2760 2761
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssgReadonlyStatic">
        <source>A static readonly field cannot be assigned to (except in a static constructor or a variable initializer)</source>
2762
        <target state="translated">정적 읽기 전용 필드에는 할당할 수 없습니다. 단 정적 생성자 또는 변수 이니셜라이저에서는 예외입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2763 2764 2765 2766
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReadonlyStatic">
        <source>A static readonly field cannot be used as a ref or out value (except in a static constructor)</source>
2767
        <target state="translated">정적 읽기 전용 필드는 ref 또는 out 값으로 사용할 수 없습니다. 단 정적 생성자에서는 예외입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2768 2769 2770 2771
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssgReadonlyProp">
        <source>Property or indexer '{0}' cannot be assigned to -- it is read only</source>
2772
        <target state="translated">{0}' 속성 또는 인덱서는 읽기 전용이므로 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2773 2774 2775
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IllegalStatement">
2776
        <source>Only assignment, call, increment, decrement, await, and new object expressions can be used as a statement</source>
2777
        <target state="translated">할당, 호출, 증가, 감소 및 새 개체 식만 문으로 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2778 2779 2780
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadGetEnumerator">
J
Julien Couvreur 已提交
2781
        <source>foreach requires that the return type '{0}' of '{1}' must have a suitable public 'MoveNext' method and public 'Current' property</source>
2782
        <target state="translated">foreach의 반환 형식 '{1}'('{0}')에는 적절한 공용 MoveNext 메서드 및 공용 Current 속성이 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2783 2784 2785 2786
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TooManyLocals">
        <source>Only 65534 locals, including those generated by the compiler, are allowed</source>
2787
        <target state="translated">지역 변수는 컴파일러가 생성한 것을 포함하여 65534개까지만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2788 2789 2790 2791
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AbstractBaseCall">
        <source>Cannot call an abstract base member: '{0}'</source>
2792
        <target state="translated">추상 기본 멤버를 호출할 수 없습니다. '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
2793 2794 2795 2796
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefProperty">
        <source>A property or indexer may not be passed as an out or ref parameter</source>
2797
        <target state="translated">속성 또는 인덱서는 out 또는 ref 매개 변수로 전달할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2798 2799 2800 2801
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ManagedAddr">
        <source>Cannot take the address of, get the size of, or declare a pointer to a managed type ('{0}')</source>
2802
        <target state="translated">관리되는 형식('{0}')의 주소 또는 크기를 가져오거나 해당 형식에 대한 포인터를 선언할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2803 2804 2805 2806
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadFixedInitType">
        <source>The type of a local declared in a fixed statement must be a pointer type</source>
2807
        <target state="translated">fixed 문에 선언된 지역 변수의 형식은 포인터 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2808 2809 2810 2811
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FixedMustInit">
        <source>You must provide an initializer in a fixed or using statement declaration</source>
2812
        <target state="translated">fixed 또는 using 문 선언에 이니셜라이저를 입력해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2813 2814 2815 2816
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidAddrOp">
        <source>Cannot take the address of the given expression</source>
2817
        <target state="translated">지정된 식의 주소를 가져올 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2818 2819 2820 2821
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FixedNeeded">
        <source>You can only take the address of an unfixed expression inside of a fixed statement initializer</source>
2822
        <target state="translated">고정되지 않은 식의 주소는 fixed 문의 이니셜라이저를 통해서만 가져올 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2823 2824 2825 2826
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FixedNotNeeded">
        <source>You cannot use the fixed statement to take the address of an already fixed expression</source>
2827
        <target state="translated">이미 고정된 식의 주소를 가져오는 데 fixed 문을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2828 2829 2830 2831
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnsafeNeeded">
        <source>Pointers and fixed size buffers may only be used in an unsafe context</source>
2832
        <target state="translated">포인터와 고정 크기 버퍼는 안전하지 않은 컨텍스트에서만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2833 2834 2835 2836
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OpTFRetType">
        <source>The return type of operator True or False must be bool</source>
2837
        <target state="translated">True 또는 False 연산자의 반환 형식은 bool이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2838 2839 2840 2841
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OperatorNeedsMatch">
        <source>The operator '{0}' requires a matching operator '{1}' to also be defined</source>
2842
        <target state="translated">{0}' 연산자를 사용하려면 짝이 되는 '{1}' 연산자도 정의해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2843 2844 2845 2846
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadBoolOp">
        <source>In order to be applicable as a short circuit operator a user-defined logical operator ('{0}') must have the same return type and parameter types</source>
2847
        <target state="translated">사용자 정의 논리 연산자('{0}')를 단락(short circuit) 연산자로 사용하려면 동일한 반환 형식과 매개 변수 형식을 사용해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2848 2849 2850 2851
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MustHaveOpTF">
        <source>In order for '{0}' to be applicable as a short circuit operator, its declaring type '{1}' must define operator true and operator false</source>
2852
        <target state="translated">{0}'을(를) 단락(short circuit) 연산자로 사용하려면 선언 형식 '{1}'이(가) true 및 false 연산자를 정의해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2853 2854 2855 2856
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedVarAssg">
        <source>The variable '{0}' is assigned but its value is never used</source>
2857
        <target state="translated">{0}' 할당되었지만 사용되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2858 2859 2860 2861
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedVarAssg_Title">
        <source>Variable is assigned but its value is never used</source>
2862
        <target state="translated">변수가 할당되었지만 해당 값이 사용되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2863 2864 2865 2866
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CheckedOverflow">
        <source>The operation overflows at compile time in checked mode</source>
2867
        <target state="translated">checked 모드에서 컴파일하면 작업이 오버플로됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2868 2869 2870 2871
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConstOutOfRangeChecked">
        <source>Constant value '{0}' cannot be converted to a '{1}' (use 'unchecked' syntax to override)</source>
2872
        <target state="translated">{0}' 상수 값을 '{1}'(으)로 변환할 수 없습니다. 재정의하려면 'unchecked' 구문을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2873 2874 2875 2876
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVarargs">
        <source>A method with vararg cannot be generic, be in a generic type, or have a params parameter</source>
2877
        <target state="translated">vararg가 있는 메서드는 제네릭이거나 제네릭 형식일 수 없으며 params 매개 변수를 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2878 2879 2880 2881
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ParamsMustBeArray">
        <source>The params parameter must be a single dimensional array</source>
2882
        <target state="translated">매개 변수 배열은 1차원 배열이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2883 2884 2885 2886
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IllegalArglist">
        <source>An __arglist expression may only appear inside of a call or new expression</source>
2887
        <target state="translated">__arglist 식은 call 또는 new 식 내부에만 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2888 2889 2890 2891
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IllegalUnsafe">
        <source>Unsafe code may only appear if compiling with /unsafe</source>
2892
        <target state="translated">안전하지 않은 코드는 /unsafe를 사용하여 컴파일하는 경우에만 나타날 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2893 2894 2895 2896
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AmbigMember">
        <source>Ambiguity between '{0}' and '{1}'</source>
2897
        <target state="translated">{0}'과(와) '{1}' 사이에 모호성이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2898 2899 2900 2901
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadForeachDecl">
        <source>Type and identifier are both required in a foreach statement</source>
2902
        <target state="translated">foreach 문에는 형식과 식별자가 모두 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2903 2904 2905 2906
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ParamsLast">
        <source>A params parameter must be the last parameter in a formal parameter list</source>
2907
        <target state="translated">params 매개 변수는 정식 매개 변수 목록에서 마지막에 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2908 2909 2910
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SizeofUnsafe">
2911
        <source>'{0}' does not have a predefined size, therefore sizeof can only be used in an unsafe context</source>
2912
        <target state="translated">'{0}'에 미리 정의된 크기가 없으므로 sizeof는 안전하지 않은 컨텍스트에서만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2913 2914 2915 2916
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DottedTypeNameNotFoundInNS">
        <source>The type or namespace name '{0}' does not exist in the namespace '{1}' (are you missing an assembly reference?)</source>
2917
        <target state="translated">{1}' 네임스페이스에 '{0}' 형식 또는 네임스페이스 이름이 없습니다. 어셈블리 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2918 2919 2920 2921
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FieldInitRefNonstatic">
        <source>A field initializer cannot reference the non-static field, method, or property '{0}'</source>
2922
        <target state="translated">필드 이니셜라이저는 static이 아닌 필드, 메서드 또는 '{0}' 속성을 참조할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2923 2924 2925 2926
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SealedNonOverride">
        <source>'{0}' cannot be sealed because it is not an override</source>
2927
        <target state="translated">'{0}'은(는) override가 아니므로 sealed가 될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2928 2929 2930 2931
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantOverrideSealed">
        <source>'{0}': cannot override inherited member '{1}' because it is sealed</source>
2932
        <target state="translated">'{0}': 상속된 '{1}' 멤버는 봉인되어 있으므로 재정의할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2933 2934 2935 2936
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VoidError">
        <source>The operation in question is undefined on void pointers</source>
2937
        <target state="translated">요청한 작업이 void 포인터에 정의되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2938 2939 2940 2941
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConditionalOnOverride">
        <source>The Conditional attribute is not valid on '{0}' because it is an override method</source>
2942
        <target state="translated">{0}'은(는) 재정의 메서드이기 때문에 Conditional 특성이 유효하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2943 2944 2945 2946
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PointerInAsOrIs">
        <source>Neither 'is' nor 'as' is valid on pointer types</source>
2947
        <target state="translated">포인터 형식에는 'is' 또는 'as'를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2948 2949 2950 2951
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CallingFinalizeDeprecated">
        <source>Destructors and object.Finalize cannot be called directly. Consider calling IDisposable.Dispose if available.</source>
2952
        <target state="translated">소멸자 및 object.Finalize는 직접 호출할 수 없습니다. 가능한 경우 IDisposable.Dispose를 호출하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2953 2954 2955 2956
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SingleTypeNameNotFound">
        <source>The type or namespace name '{0}' could not be found (are you missing a using directive or an assembly reference?)</source>
2957
        <target state="translated">{0}' 형식 또는 네임스페이스 이름을 찾을 수 없습니다. using 지시문 또는 어셈블리 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2958 2959 2960 2961
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NegativeStackAllocSize">
        <source>Cannot use a negative size with stackalloc</source>
2962
        <target state="translated">stackalloc에는 음수 크기를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2963 2964 2965 2966
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NegativeArraySize">
        <source>Cannot create an array with a negative size</source>
2967
        <target state="translated">음수 크기의 배열은 만들 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2968 2969 2970 2971
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OverrideFinalizeDeprecated">
        <source>Do not override object.Finalize. Instead, provide a destructor.</source>
2972
        <target state="translated">object.Finalize를 재정의하는 대신 소멸자를 제공하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2973 2974 2975 2976
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CallingBaseFinalizeDeprecated">
        <source>Do not directly call your base class Finalize method. It is called automatically from your destructor.</source>
2977
        <target state="translated">기본 클래스 Finalize 메서드를 직접 호출하지 마세요. 이 메서드는 소멸자에서 자동으로 호출됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2978 2979 2980 2981
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NegativeArrayIndex">
        <source>Indexing an array with a negative index (array indices always start at zero)</source>
2982
        <target state="translated">음수 인덱스를 사용하여 배열을 인덱싱했습니다. 배열 인덱스는 항상 0부터 시작합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2983 2984 2985 2986
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NegativeArrayIndex_Title">
        <source>Indexing an array with a negative index</source>
2987
        <target state="translated">음수 인덱스를 사용하여 배열을 인덱싱했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2988 2989 2990 2991
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadRefCompareLeft">
        <source>Possible unintended reference comparison; to get a value comparison, cast the left hand side to type '{0}'</source>
2992
        <target state="translated">의도하지 않은 참조 비교가 있을 수 있습니다. 값 비교를 가져오려면 왼쪽을 '{0}' 형식으로 캐스팅하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2993 2994 2995 2996
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadRefCompareLeft_Title">
        <source>Possible unintended reference comparison; left hand side needs cast</source>
2997
        <target state="translated">의도하지 않은 참조 비교가 있을 수 있습니다. 왼쪽을 캐스팅해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
2998 2999 3000 3001
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadRefCompareRight">
        <source>Possible unintended reference comparison; to get a value comparison, cast the right hand side to type '{0}'</source>
3002
        <target state="translated">의도하지 않은 참조 비교가 있을 수 있습니다. 값 비교를 가져오려면 오른쪽을 '{0}' 형식으로 캐스팅하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3003 3004 3005 3006
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadRefCompareRight_Title">
        <source>Possible unintended reference comparison; right hand side needs cast</source>
3007
        <target state="translated">의도하지 않은 참조 비교가 있을 수 있습니다. 오른쪽을 캐스팅해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3008 3009 3010 3011
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadCastInFixed">
        <source>The right hand side of a fixed statement assignment may not be a cast expression</source>
3012
        <target state="translated">fixed 문의 오른쪽에는 캐스트 식을 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3013 3014 3015 3016
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StackallocInCatchFinally">
        <source>stackalloc may not be used in a catch or finally block</source>
3017
        <target state="translated">stackalloc는 catch 또는 finally 블록에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3018 3019 3020 3021
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VarargsLast">
        <source>An __arglist parameter must be the last parameter in a formal parameter list</source>
3022
        <target state="translated">__arglist 매개 변수는 정식 매개 변수 목록의 마지막에 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3023 3024 3025 3026
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingPartial">
        <source>Missing partial modifier on declaration of type '{0}'; another partial declaration of this type exists</source>
3027
        <target state="translated">{0}' 형식의 선언에 partial 한정자가 없습니다. 형식이 같은 다른 partial 선언이 이미 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3028 3029 3030 3031
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialTypeKindConflict">
        <source>Partial declarations of '{0}' must be all classes, all structs, or all interfaces</source>
3032
        <target state="translated">{0}'의 partial 선언은 모두 클래스, 구조체 또는 인터페이스여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3033 3034 3035 3036
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialModifierConflict">
        <source>Partial declarations of '{0}' have conflicting accessibility modifiers</source>
3037
        <target state="translated">{0}'의 partial 선언에 충돌하는 액세스 가능성 한정자가 포함되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3038 3039 3040 3041
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMultipleBases">
        <source>Partial declarations of '{0}' must not specify different base classes</source>
3042
        <target state="translated">{0}'의 partial 선언에는 서로 다른 기본 클래스를 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3043 3044 3045 3046
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialWrongTypeParams">
        <source>Partial declarations of '{0}' must have the same type parameter names in the same order</source>
3047
        <target state="translated">{0}'의 partial 선언은 형식 매개 변수 이름과 그 순서가 같아야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3048 3049 3050 3051
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialWrongConstraints">
        <source>Partial declarations of '{0}' have inconsistent constraints for type parameter '{1}'</source>
3052
        <target state="translated">{0}'의 partial 선언에는 '{1}' 형식 매개 변수의 제약 조건에 일관성이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3053 3054 3055 3056
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoImplicitConvCast">
        <source>Cannot implicitly convert type '{0}' to '{1}'. An explicit conversion exists (are you missing a cast?)</source>
3057
        <target state="translated">암시적으로 '{0}' 형식을 '{1}' 형식으로 변환할 수 없습니다. 명시적 변환이 있습니다. 캐스트가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3058 3059 3060 3061
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMisplaced">
        <source>The 'partial' modifier can only appear immediately before 'class', 'struct', 'interface', or 'void'</source>
3062
        <target state="translated">partial' 한정자는 'class', 'struct', 'interface' 또는 'void' 바로 앞에만 올 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3063 3064 3065 3066
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImportedCircularBase">
        <source>Imported type '{0}' is invalid. It contains a circular base class dependency.</source>
3067
        <target state="translated">가져온 '{0}' 형식이 잘못되었습니다. 이 형식에는 기본 클래스 순환 종속성이 포함되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3068 3069 3070 3071
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UseDefViolationOut">
        <source>Use of unassigned out parameter '{0}'</source>
3072
        <target state="translated">할당되지 않은 '{0}' out 매개 변수를 사용합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3073 3074 3075 3076
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ArraySizeInDeclaration">
        <source>Array size cannot be specified in a variable declaration (try initializing with a 'new' expression)</source>
3077
        <target state="translated">변수 선언에는 배열 크기를 지정할 수 없습니다. 'new' 식을 사용하여 초기화해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3078 3079 3080 3081
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InaccessibleGetter">
        <source>The property or indexer '{0}' cannot be used in this context because the get accessor is inaccessible</source>
3082
        <target state="translated">get 접근자에 액세스할 수 없으므로 '{0}' 속성 또는 인덱서는 이 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3083 3084 3085 3086
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InaccessibleSetter">
        <source>The property or indexer '{0}' cannot be used in this context because the set accessor is inaccessible</source>
3087
        <target state="translated">set 접근자에 액세스할 수 없으므로 '{0}' 속성 또는 인덱서는 이 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3088 3089 3090 3091
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidPropertyAccessMod">
        <source>The accessibility modifier of the '{0}' accessor must be more restrictive than the property or indexer '{1}'</source>
3092
        <target state="translated">{0}' 접근자의 액세스 가능성 한정자는 '{1}' 속성 또는 인덱서보다 제한적이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3093 3094 3095 3096
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicatePropertyAccessMods">
        <source>Cannot specify accessibility modifiers for both accessors of the property or indexer '{0}'</source>
3097
        <target state="translated">{0}' 속성 또는 인덱서의 두 접근자에 대해 액세스 가능성 한정자를 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3098 3099 3100 3101
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AccessModMissingAccessor">
        <source>'{0}': accessibility modifiers on accessors may only be used if the property or indexer has both a get and a set accessor</source>
3102
        <target state="translated">'{0}': 접근자의 액세스 가능성 한정자는 속성 또는 인덱서에 get 접근자와 set 접근자가 모두 있는 경우에만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3103 3104 3105 3106
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnimplementedInterfaceAccessor">
        <source>'{0}' does not implement interface member '{1}'. '{2}' is not public.</source>
3107
        <target state="translated">'{0}'은(는) '{1}' 인터페이스 멤버를 구현하지 않습니다. '{2}'이(가) public이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3108 3109 3110 3111
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_PatternIsAmbiguous">
        <source>'{0}' does not implement the '{1}' pattern. '{2}' is ambiguous with '{3}'.</source>
3112
        <target state="translated">'{0}'이(가) '{1}' 패턴을 구현하지 않습니다. '{2}'이(가) '{3}'에서 모호합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3113 3114 3115 3116
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_PatternIsAmbiguous_Title">
        <source>Type does not implement the collection pattern; members are ambiguous</source>
3117
        <target state="translated">형식은 컬렉션 패턴을 구현하지 않습니다. 멤버가 모호합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3118 3119 3120 3121
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_PatternStaticOrInaccessible">
        <source>'{0}' does not implement the '{1}' pattern. '{2}' is either static or not public.</source>
3122
        <target state="translated">'{0}'이(가) '{1}' 패턴을 구현하지 않습니다. '{2}'이(가) public이 아니거나 static입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3123 3124 3125 3126
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_PatternStaticOrInaccessible_Title">
        <source>Type does not implement the collection pattern; member is either static or not public</source>
3127
        <target state="translated">형식은 컬렉션 패턴을 구현하지 않습니다. 멤버가 public이 아니거나 static입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3128 3129 3130 3131
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_PatternBadSignature">
        <source>'{0}' does not implement the '{1}' pattern. '{2}' has the wrong signature.</source>
3132
        <target state="translated">'{0}'이(가) '{1}' 패턴을 구현하지 않습니다. '{2}'에 잘못된 시그니처가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3133 3134 3135 3136
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_PatternBadSignature_Title">
        <source>Type does not implement the collection pattern; member has the wrong signature</source>
3137
        <target state="translated">형식은 컬렉션 패턴을 구현하지 않습니다. 멤버의 서명이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3138 3139 3140
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FriendRefNotEqualToThis">
3141
        <source>Friend access was granted by '{0}', but the public key of the output assembly ('{1}') does not match that specified by the InternalsVisibleTo attribute in the granting assembly.</source>
3142
        <target state="translated">'{0}'에서 friend 액세스 권한을 부여했지만, 출력 어셈블리('{1}')의 공개 키가 부여한 어셈블리의 InternalsVisibleTo 특성에서 지정된 키와 일치하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3143 3144 3145 3146
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FriendRefSigningMismatch">
        <source>Friend access was granted by '{0}', but the strong name signing state of the output assembly does not match that of the granting assembly.</source>
3147
        <target state="translated">{0}'에서 friend 액세스 권한을 부여했지만, 출력 어셈블리의 강력한 이름 서명 상태가 부여한 어셈블리의 상태와 일치하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3148 3149 3150 3151
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_SequentialOnPartialClass">
        <source>There is no defined ordering between fields in multiple declarations of partial struct '{0}'. To specify an ordering, all instance fields must be in the same declaration.</source>
3152
        <target state="translated">partial 구조체 '{0}'의 여러 선언에서 필드 간 순서가 정의되어 있지 않습니다. 순서를 지정하려면 모든 인스턴스 필드가 같은 선언에 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3153 3154 3155 3156
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_SequentialOnPartialClass_Title">
        <source>There is no defined ordering between fields in multiple declarations of partial struct</source>
3157
        <target state="translated">partial 구조체의 여러 선언에서 필드 간 순서가 정의되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3158 3159 3160 3161
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadConstType">
        <source>The type '{0}' cannot be declared const</source>
3162
        <target state="translated">{0}' 형식은 const로 선언할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3163 3164 3165 3166
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoNewTyvar">
        <source>Cannot create an instance of the variable type '{0}' because it does not have the new() constraint</source>
3167
        <target state="translated">{0}' 변수 형식에 new() 제약 조건이 없으므로 이 변수 형식의 인스턴스를 만들 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3168 3169 3170 3171
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadArity">
        <source>Using the generic {1} '{0}' requires {2} type arguments</source>
3172
        <target state="translated">제네릭 {1} '{0}'을(를) 사용하려면 {2} 형식 인수가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3173 3174 3175 3176
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadTypeArgument">
        <source>The type '{0}' may not be used as a type argument</source>
3177
        <target state="translated">{0}' 형식은 형식 인수로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3178 3179 3180 3181
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeArgsNotAllowed">
        <source>The {1} '{0}' cannot be used with type arguments</source>
3182
        <target state="translated">{1} '{0}'은(는) 형식 인수와 함께 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3183 3184 3185 3186
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_HasNoTypeVars">
        <source>The non-generic {1} '{0}' cannot be used with type arguments</source>
3187
        <target state="translated">제네릭이 아닌 {1} '{0}'은(는) 형식 인수와 함께 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3188 3189 3190 3191
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NewConstraintNotSatisfied">
        <source>'{2}' must be a non-abstract type with a public parameterless constructor in order to use it as parameter '{1}' in the generic type or method '{0}'</source>
3192
        <target state="translated">'제네릭 형식 또는 메서드 '{0}'에서 '{1}' 매개 변수로 사용하려면 '{2}'이(가) 매개 변수가 없는 public 생성자를 사용하는 비추상 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3193 3194 3195 3196
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GenericConstraintNotSatisfiedRefType">
        <source>The type '{3}' cannot be used as type parameter '{2}' in the generic type or method '{0}'. There is no implicit reference conversion from '{3}' to '{1}'.</source>
3197
        <target state="translated">{3}' 형식은 제네릭 형식 또는 '{0}' 메서드에서 '{2}' 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. '{3}'에서 '{1}'(으)로의 암시적 참조 변환이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3198 3199 3200 3201
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GenericConstraintNotSatisfiedNullableEnum">
        <source>The type '{3}' cannot be used as type parameter '{2}' in the generic type or method '{0}'. The nullable type '{3}' does not satisfy the constraint of '{1}'.</source>
3202
        <target state="translated">{3}' 형식은 제네릭 형식 또는 '{0}' 메서드에서 '{2}' 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. '{3}' null 허용 형식이 '{1}' 제약 조건을 충족하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3203 3204 3205 3206
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GenericConstraintNotSatisfiedNullableInterface">
        <source>The type '{3}' cannot be used as type parameter '{2}' in the generic type or method '{0}'. The nullable type '{3}' does not satisfy the constraint of '{1}'. Nullable types can not satisfy any interface constraints.</source>
3207
        <target state="translated">{3}' 형식은 제네릭 형식 또는 '{0}' 메서드에서 '{2}' 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. '{3}' null 허용 형식이 '{1}' 제약 조건을 충족하지 않습니다. null 허용 형식은 어떠한 인터페이스 제약 조건도 만족할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3208 3209 3210 3211
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GenericConstraintNotSatisfiedTyVar">
        <source>The type '{3}' cannot be used as type parameter '{2}' in the generic type or method '{0}'. There is no boxing conversion or type parameter conversion from '{3}' to '{1}'.</source>
3212
        <target state="translated">{3}' 형식은 제네릭 형식 또는 '{0}' 메서드에서 '{2}' 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. '{3}'에서 '{1}'(으)로의 boxing 변환 또는 형식 매개 변수 변환이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3213 3214 3215 3216
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GenericConstraintNotSatisfiedValType">
        <source>The type '{3}' cannot be used as type parameter '{2}' in the generic type or method '{0}'. There is no boxing conversion from '{3}' to '{1}'.</source>
3217
        <target state="translated">{3}' 형식은 제네릭 형식 또는 '{0}' 메서드에서 '{2}' 형식 매개 변수로 사용할 수 없습니다. '{3}'에서 '{1}'(으)로의 boxing 변환이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3218 3219 3220 3221
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateGeneratedName">
        <source>The parameter name '{0}' conflicts with an automatically-generated parameter name</source>
3222
        <target state="translated">매개 변수 이름 '{0}'이(가) 자동으로 생성된 매개 변수 이름과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3223 3224 3225 3226
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GlobalSingleTypeNameNotFound">
        <source>The type or namespace name '{0}' could not be found in the global namespace (are you missing an assembly reference?)</source>
3227
        <target state="translated">전역 네임스페이스에 '{0}' 형식 또는 네임스페이스 이름이 없습니다. 어셈블리 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3228 3229 3230 3231
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NewBoundMustBeLast">
        <source>The new() constraint must be the last constraint specified</source>
3232
        <target state="translated">new() 제약 조건은 마지막에 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3233 3234 3235 3236
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MainCantBeGeneric">
        <source>'{0}': an entry point cannot be generic or in a generic type</source>
3237
        <target state="translated">'{0}': 진입점은 제네릭 또는 제네릭 형식일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3238 3239 3240 3241
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MainCantBeGeneric_Title">
        <source>An entry point cannot be generic or in a generic type</source>
3242
        <target state="translated">진입점은 제네릭 또는 제네릭 형식일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3243 3244 3245 3246
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeVarCantBeNull">
        <source>Cannot convert null to type parameter '{0}' because it could be a non-nullable value type. Consider using 'default({0})' instead.</source>
3247
        <target state="translated">null을 허용하지 않는 값 형식일 수 있으므로 null을 '{0}' 형식 매개 변수로 변환할 수 없습니다. 대신 'default({0})'를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3248 3249 3250 3251
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttributeCantBeGeneric">
        <source>Cannot apply attribute class '{0}' because it is generic</source>
3252
        <target state="translated">제네릭이므로 '{0}' 특성 클래스를 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3253 3254 3255 3256
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateBound">
        <source>Duplicate constraint '{0}' for type parameter '{1}'</source>
3257
        <target state="translated">{1}' 형식 매개 변수에 대한 '{0}' 제약 조건이 중복되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3258 3259 3260 3261
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ClassBoundNotFirst">
        <source>The class type constraint '{0}' must come before any other constraints</source>
3262
        <target state="translated">클래스 형식 제약 조건 '{0}'은(는) 다른 모든 제약 조건보다 앞에 와야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3263 3264 3265 3266
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadRetType">
        <source>'{1} {0}' has the wrong return type</source>
3267
        <target state="translated">'{1} {0}'에 잘못된 반환 형식이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3268 3269 3270 3271
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DelegateRefMismatch">
        <source>Ref mismatch between '{0}' and delegate '{1}'</source>
3272
        <target state="translated">{0}'과(와) 대리자 '{1}' 사이의 참조 불일치</target>
T
Tom Meschter 已提交
3273 3274 3275 3276
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateConstraintClause">
        <source>A constraint clause has already been specified for type parameter '{0}'. All of the constraints for a type parameter must be specified in a single where clause.</source>
3277
        <target state="translated">{0}' 형식 매개 변수의 제약 조건 절을 이미 지정했습니다. 형식 매개 변수의 모든 제약 조건은 하나의 where 절에 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3278 3279 3280 3281
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantInferMethTypeArgs">
        <source>The type arguments for method '{0}' cannot be inferred from the usage. Try specifying the type arguments explicitly.</source>
3282
        <target state="translated">{0}' 메서드의 형식 인수를 유추할 수 없습니다. 형식 인수를 명시적으로 지정하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3283 3284 3285 3286
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LocalSameNameAsTypeParam">
        <source>'{0}': a parameter, local variable, or local function cannot have the same name as a method type parameter</source>
3287
        <target state="translated">'{0}': 매개 변수, 지역 변수 또는 지역 함수는 메서드 형식 매개 변수와 같은 이름을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3288 3289 3290 3291
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AsWithTypeVar">
        <source>The type parameter '{0}' cannot be used with the 'as' operator because it does not have a class type constraint nor a 'class' constraint</source>
3292
        <target state="translated">형식 매개 변수 '{0}'에는 클래스 형식 제약 조건이나 'class' 제약 조건이 없으므로 'as' 연산자와 함께 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3293 3294 3295 3296
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedFieldAssg">
        <source>The field '{0}' is assigned but its value is never used</source>
3297
        <target state="translated">{0}' 필드가 할당되었지만 사용되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3298 3299 3300 3301
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedFieldAssg_Title">
        <source>Field is assigned but its value is never used</source>
3302
        <target state="translated">필드가 할당되었지만 사용되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3303 3304 3305 3306
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadIndexerNameAttr">
        <source>The '{0}' attribute is valid only on an indexer that is not an explicit interface member declaration</source>
3307
        <target state="translated">{0}' 특성은 명시적 인터페이스 멤버 선언이 아닌 인덱서에서만 유효합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3308 3309 3310 3311
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttrArgWithTypeVars">
        <source>'{0}': an attribute argument cannot use type parameters</source>
3312
        <target state="translated">'{0}': 특성 인수는 형식 매개 변수를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3313 3314 3315 3316
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NewTyvarWithArgs">
        <source>'{0}': cannot provide arguments when creating an instance of a variable type</source>
3317
        <target state="translated">'{0}': 변수 형식의 인스턴스를 만들 때에는 인수를 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3318 3319 3320 3321
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AbstractSealedStatic">
        <source>'{0}': an abstract class cannot be sealed or static</source>
3322
        <target state="translated">'{0}': 추상 클래스는 sealed 또는 static일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3323 3324 3325 3326
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AmbiguousXMLReference">
        <source>Ambiguous reference in cref attribute: '{0}'. Assuming '{1}', but could have also matched other overloads including '{2}'.</source>
3327
        <target state="translated">cref 특성에 모호한 참조가 있습니다. '{0}'. '{1}'(으)로 간주하지만 '{2}'을(를) 포함하여 다른 오버로드와 일치할 수도 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3328 3329 3330 3331
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AmbiguousXMLReference_Title">
        <source>Ambiguous reference in cref attribute</source>
3332
        <target state="translated">cref 특성에 모호한 참조가 있음</target>
T
Tom Meschter 已提交
3333 3334 3335 3336
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_VolatileByRef">
        <source>'{0}': a reference to a volatile field will not be treated as volatile</source>
3337
        <target state="translated">'{0}': volatile 필드에 대한 참조는 volatile로 처리되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3338 3339 3340 3341
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_VolatileByRef_Title">
        <source>A reference to a volatile field will not be treated as volatile</source>
3342
        <target state="translated">volatile 필드에 대한 참조는 volatile로 처리되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3343 3344 3345 3346
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_VolatileByRef_Description">
        <source>A volatile field should not normally be used as a ref or out value, since it will not be treated as volatile. There are exceptions to this, such as when calling an interlocked API.</source>
3347
        <target state="translated">일반적으로 volatile 필드는 volatile로 처리되지 않으므로 ref 또는 out 값으로 사용해서는 안 됩니다. 단, interlocked API를 호출하는 등의 경우에는 예외입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3348 3349 3350 3351
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ComImportWithImpl">
        <source>Since '{1}' has the ComImport attribute, '{0}' must be extern or abstract</source>
3352
        <target state="translated">{1}'에 ComImport 특성이 있으므로 '{0}'은(는) extern 또는 abstract여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3353 3354 3355 3356
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ComImportWithBase">
        <source>'{0}': a class with the ComImport attribute cannot specify a base class</source>
3357
        <target state="translated">'{0}': ComImport 특성이 있는 클래스는 기본 클래스를 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3358 3359 3360 3361
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplBadConstraints">
        <source>The constraints for type parameter '{0}' of method '{1}' must match the constraints for type parameter '{2}' of interface method '{3}'. Consider using an explicit interface implementation instead.</source>
3362
        <target state="translated">{1}' 메서드의 '{0}' 형식 매개 변수에 대한 제약 조건이 '{3}' 인터페이스 메서드의 '{2}' 형식 매개 변수에 대한 제약 조건과 일치해야 합니다. 명시적 인터페이스 구현을 대신 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3363 3364 3365 3366
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplBadTupleNames">
        <source>The tuple element names in the signature of method '{0}' must match the tuple element names of interface method '{1}' (including on the return type).</source>
3367
        <target state="translated">{0}' 메서드의 서명에 있는 튜플 요소 이름은 인터페이스 메서드 '{1}'의 튜플 요소 이름(반환 형식에 포함)과 일치해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3368 3369 3370 3371
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DottedTypeNameNotFoundInAgg">
        <source>The type name '{0}' does not exist in the type '{1}'</source>
3372
        <target state="translated">{0}' 형식 이름이 '{1}' 형식에 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3373 3374 3375 3376
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MethGrpToNonDel">
        <source>Cannot convert method group '{0}' to non-delegate type '{1}'. Did you intend to invoke the method?</source>
3377
        <target state="translated">{0}' 메서드 그룹을 비대리자 형식 '{1}'(으)로 변환할 수 없습니다. 메서드를 호출하시겠습니까?</target>
T
Tom Meschter 已提交
3378 3379 3380 3381
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadExternAlias">
        <source>The extern alias '{0}' was not specified in a /reference option</source>
3382
        <target state="translated">/reference 옵션에 extern 별칭('{0}')을 지정하지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3383 3384 3385 3386
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ColColWithTypeAlias">
        <source>Cannot use alias '{0}' with '::' since the alias references a type. Use '.' instead.</source>
3387
        <target state="translated">{0}' 별칭은 형식을 참조하므로 '::'과 함께 사용할 수 없습니다. 대신 '.'를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3388 3389 3390 3391
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AliasNotFound">
        <source>Alias '{0}' not found</source>
3392
        <target state="translated">{0}' 별칭을 찾을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3393 3394 3395 3396
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SameFullNameAggAgg">
        <source>The type '{1}' exists in both '{0}' and '{2}'</source>
3397
        <target state="translated">{1}' 형식이 '{0}' 및 '{2}'에 모두 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3398 3399 3400 3401
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SameFullNameNsAgg">
        <source>The namespace '{1}' in '{0}' conflicts with the type '{3}' in '{2}'</source>
3402
        <target state="translated">{0}'의 '{1}' 네임스페이스가 '{2}'의 '{3}' 형식과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3403 3404 3405 3406
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_SameFullNameThisNsAgg">
        <source>The namespace '{1}' in '{0}' conflicts with the imported type '{3}' in '{2}'. Using the namespace defined in '{0}'.</source>
3407
        <target state="translated">{0}'의 '{1}' 네임스페이스가 '{2}'에서 가져온 형식 '{3}'과(와) 충돌합니다. '{0}'에 정의된 네임스페이스를 사용합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3408 3409 3410 3411
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_SameFullNameThisNsAgg_Title">
        <source>Namespace conflicts with imported type</source>
3412
        <target state="translated">네임스페이스가 가져온 형식과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3413 3414 3415 3416
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_SameFullNameThisAggAgg">
        <source>The type '{1}' in '{0}' conflicts with the imported type '{3}' in '{2}'. Using the type defined in '{0}'.</source>
3417
        <target state="translated">{0}'의 '{1}' 형식이 '{2}'에서 가져온 형식 '{3}'과(와) 충돌합니다. '{0}'에 정의된 형식을 사용합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3418 3419 3420 3421
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_SameFullNameThisAggAgg_Title">
        <source>Type conflicts with imported type</source>
3422
        <target state="translated">형식이 가져온 형식과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3423 3424 3425 3426
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_SameFullNameThisAggNs">
        <source>The type '{1}' in '{0}' conflicts with the imported namespace '{3}' in '{2}'. Using the type defined in '{0}'.</source>
3427
        <target state="translated">{0}'의 '{1}' 형식이 '{2}'에서 가져온 네임스페이스 '{3}'과(와) 충돌합니다. '{0}'에 정의된 형식을 사용합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3428 3429 3430 3431
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_SameFullNameThisAggNs_Title">
        <source>Type conflicts with imported namespace</source>
3432
        <target state="translated">형식이 가져온 네임스페이스와 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3433 3434 3435 3436
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SameFullNameThisAggThisNs">
        <source>The type '{1}' in '{0}' conflicts with the namespace '{3}' in '{2}'</source>
3437
        <target state="translated">{0}'의 '{1}' 형식이 '{2}'의 '{3}' 네임스페이스와 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3438 3439 3440 3441
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExternAfterElements">
        <source>An extern alias declaration must precede all other elements defined in the namespace</source>
3442
        <target state="translated">extern 별칭 선언은 네임스페이스에 정의된 다른 모든 요소보다 앞에 와야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3443 3444 3445 3446
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_GlobalAliasDefn">
        <source>Defining an alias named 'global' is ill-advised since 'global::' always references the global namespace and not an alias</source>
3447
        <target state="translated">global::'은 별칭이 아니라 전역 네임스페이스를 항상 참조하므로 별칭 이름을 'global'로 정의하지 않는 것이 좋습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3448 3449 3450 3451
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_GlobalAliasDefn_Title">
        <source>Defining an alias named 'global' is ill-advised</source>
3452
        <target state="translated">별칭 이름을 'global'로 정의하지 않는 것이 좋습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3453 3454 3455 3456
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SealedStaticClass">
        <source>'{0}': a class cannot be both static and sealed</source>
3457
        <target state="translated">'{0}': 클래스는 static이면서 sealed일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3458 3459 3460 3461
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PrivateAbstractAccessor">
        <source>'{0}': abstract properties cannot have private accessors</source>
3462
        <target state="translated">'{0}': 추상 속성에는 프라이빗 접근자를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3463 3464 3465 3466
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ValueExpected">
        <source>Syntax error; value expected</source>
3467
        <target state="translated">구문 오류입니다. 값이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3468 3469 3470 3471
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnboxNotLValue">
        <source>Cannot modify the result of an unboxing conversion</source>
3472
        <target state="translated">unboxing 변환 결과는 수정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3473 3474 3475 3476
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AnonMethGrpInForEach">
        <source>Foreach cannot operate on a '{0}'. Did you intend to invoke the '{0}'?</source>
3477
        <target state="translated">{0}'에서는 foreach를 수행할 수 없습니다. '{0}'을(를) 호출하시겠습니까?</target>
T
Tom Meschter 已提交
3478 3479 3480 3481
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadIncDecRetType">
        <source>The return type for ++ or -- operator must match the parameter type or be derived from the parameter type</source>
3482
        <target state="translated">++ 또는 -- 연산자의 반환 형식은 매개 변수 형식이거나 매개 변수 형식에서 파생되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3483 3484 3485 3486
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefValBoundMustBeFirst">
        <source>The 'class' or 'struct' constraint must come before any other constraints</source>
3487
        <target state="translated">class' 또는 'struct' 제약 조건은 다른 모든 제약 조건보다 앞에 와야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3488 3489 3490 3491
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefValBoundWithClass">
        <source>'{0}': cannot specify both a constraint class and the 'class' or 'struct' constraint</source>
3492
        <target state="translated">'{0}': constraint 클래스와 'class' 또는 'struct' 제약 조건을 둘 다 지정할 수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3493 3494 3495 3496
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NewBoundWithVal">
        <source>The 'new()' constraint cannot be used with the 'struct' constraint</source>
3497
        <target state="translated">new()' 제약 조건은 'struct' 제약 조건과 함께 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3498 3499 3500 3501
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefConstraintNotSatisfied">
        <source>The type '{2}' must be a reference type in order to use it as parameter '{1}' in the generic type or method '{0}'</source>
3502
        <target state="translated">제네릭 형식 또는 메서드 '{0}'에서 '{2}' 형식을 '{1}' 매개 변수로 사용하려면 해당 형식이 참조 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3503 3504 3505 3506
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ValConstraintNotSatisfied">
        <source>The type '{2}' must be a non-nullable value type in order to use it as parameter '{1}' in the generic type or method '{0}'</source>
3507
        <target state="translated">제네릭 형식 또는 메서드 '{0}'에서 '{2}' 형식을 '{1}' 매개 변수로 사용하려면 해당 형식이 null을 허용하지 않는 값 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3508 3509 3510 3511
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CircularConstraint">
        <source>Circular constraint dependency involving '{0}' and '{1}'</source>
3512
        <target state="translated">{0}' 및 '{1}'과(와) 관련된 순환 제약 조건 종속성입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3513 3514 3515 3516
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BaseConstraintConflict">
        <source>Type parameter '{0}' inherits conflicting constraints '{1}' and '{2}'</source>
3517
        <target state="translated">형식 매개 변수 '{0}'이(가) 상속하는 '{1}' 및 '{2}' 제약 조건이 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3518 3519 3520 3521
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConWithValCon">
        <source>Type parameter '{1}' has the 'struct' constraint so '{1}' cannot be used as a constraint for '{0}'</source>
3522
        <target state="translated">형식 매개 변수 '{1}'에 'struct' 제약 조건이 있으므로 '{1}'은(는) '{0}'에 대한 제약 조건으로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3523 3524 3525 3526
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AmbigUDConv">
        <source>Ambiguous user defined conversions '{0}' and '{1}' when converting from '{2}' to '{3}'</source>
3527
        <target state="translated">{2}'에서 '{3}(으)로 변환하는 동안 모호한 사용자 정의 변환 '{0}' 및 '{1}'이(가) 발생했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3528 3529 3530 3531
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AlwaysNull">
        <source>The result of the expression is always 'null' of type '{0}'</source>
3532
        <target state="translated">식의 결과 값은 항상 '{0}' 형식의 'null'입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3533 3534 3535 3536
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AlwaysNull_Title">
        <source>The result of the expression is always 'null'</source>
3537
        <target state="translated">식의 결과는 항상 'null'입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3538 3539 3540 3541
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnThis">
        <source>Cannot return 'this' by reference.</source>
3542
        <target state="translated">this'를 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3543 3544 3545 3546
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttributeCtorInParameter">
        <source>Cannot use attribute constructor '{0}' because it is has 'in' parameters.</source>
3547
        <target state="translated">특성 생성자 '{0}'은(는) 'in' 매개 변수가 있으므로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3548 3549 3550
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OverrideWithConstraints">
3551
        <source>Constraints for override and explicit interface implementation methods are inherited from the base method, so they cannot be specified directly, except for either a 'class', or a 'struct' constraint.</source>
3552
        <target state="translated">재정의 및 명시적 인터페이스 구현 메서드에 대한 제약 조건은 기본 메서드에서 상속되므로 'class' 또는 'struct' 제약 조건을 제외하고는 직접 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3553 3554 3555 3556
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AmbigOverride">
        <source>The inherited members '{0}' and '{1}' have the same signature in type '{2}', so they cannot be overridden</source>
3557
        <target state="translated">상속된 멤버 '{0}'과(와) '{1}'은(는) '{2}' 형식에 같은 시그니처가 있으므로 재정의할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3558 3559 3560 3561
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DecConstError">
        <source>Evaluation of the decimal constant expression failed</source>
3562
        <target state="translated">10진수 상수 식을 계산하지 못했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3563 3564 3565 3566
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CmpAlwaysFalse">
        <source>Comparing with null of type '{0}' always produces 'false'</source>
3567
        <target state="translated">{0}' 형식의 null과 비교하면 결과는 항상 'false'입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3568 3569 3570 3571
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CmpAlwaysFalse_Title">
        <source>Comparing with null of struct type always produces 'false'</source>
3572
        <target state="translated">구조체 형식의 null과 비교하면 결과는 항상 'false'입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3573 3574 3575 3576
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FinalizeMethod">
        <source>Introducing a 'Finalize' method can interfere with destructor invocation. Did you intend to declare a destructor?</source>
3577
        <target state="translated">Finalize' 메서드를 사용하면 소멸자를 호출하는 데 방해가 될 수 있습니다. 소멸자를 선언하시겠습니까?</target>
T
Tom Meschter 已提交
3578 3579 3580 3581
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FinalizeMethod_Title">
        <source>Introducing a 'Finalize' method can interfere with destructor invocation</source>
3582
        <target state="translated">Finalize' 메서드를 사용하면 소멸자를 호출하는 데 방해가 될 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3583 3584 3585 3586 3587 3588
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FinalizeMethod_Description">
        <source>This warning occurs when you create a class with a method whose signature is public virtual void Finalize.

If such a class is used as a base class and if the deriving class defines a destructor, the destructor will override the base class Finalize method, not Finalize.</source>
3589
        <target state="translated">이 경고는 서명이 공용 가상 void Finalize인 메서드를 포함하는 클래스를 만들 때 발생합니다.
T
Tom Meschter 已提交
3590

3591
그런 클래스를 기본 클래스로 사용하고 파생 클래스에서 소멸자를 정의하는 경우 소멸자는 Finalize가 아닌 기본 클래스 Finalize 메서드를 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3592 3593 3594 3595
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitImplParams">
        <source>'{0}' should not have a params parameter since '{1}' does not</source>
3596
        <target state="translated">'{1}'이(가) 없어 '{0}'에 params 매개 변수를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3597 3598 3599 3600
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_GotoCaseShouldConvert">
        <source>The 'goto case' value is not implicitly convertible to type '{0}'</source>
3601
        <target state="translated">goto case' 값은 '{0}' 형식으로 암시적으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3602 3603 3604 3605
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_GotoCaseShouldConvert_Title">
        <source>The 'goto case' value is not implicitly convertible to the switch type</source>
3606
        <target state="translated">goto case' 값은 스위치 형식으로 암시적으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3607 3608 3609 3610
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MethodImplementingAccessor">
        <source>Method '{0}' cannot implement interface accessor '{1}' for type '{2}'. Use an explicit interface implementation.</source>
3611
        <target state="translated">{0}' 메서드는 '{2}' 형식의 인터페이스 접근자 '{1}'을(를) 구현할 수 없습니다. 명시적 인터페이스 구현을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3612 3613 3614 3615
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NubExprIsConstBool">
        <source>The result of the expression is always '{0}' since a value of type '{1}' is never equal to 'null' of type '{2}'</source>
3616
        <target state="translated">{1}' 형식의 값은 '{2}' 형식의 'null'과 같을 수 없으므로 식 결과는 항상 '{0}'입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3617 3618 3619 3620
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NubExprIsConstBool_Title">
        <source>The result of the expression is always the same since a value of this type is never equal to 'null'</source>
3621
        <target state="translated">이 형식의 값은 'null'과 같을 수 없으므로 식의 결과가 항상 동일합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3622 3623 3624 3625
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NubExprIsConstBool2">
        <source>The result of the expression is always '{0}' since a value of type '{1}' is never equal to 'null' of type '{2}'</source>
3626
        <target state="translated">{1}' 형식의 값은 '{2}' 형식의 'null'과 같을 수 없으므로 식 결과는 항상 '{0}'입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3627 3628 3629 3630
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NubExprIsConstBool2_Title">
        <source>The result of the expression is always the same since a value of this type is never equal to 'null'</source>
3631
        <target state="translated">이 형식의 값은 'null'과 같을 수 없으므로 식의 결과가 항상 동일합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3632 3633 3634 3635
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ExplicitImplCollision">
        <source>Explicit interface implementation '{0}' matches more than one interface member. Which interface member is actually chosen is implementation-dependent. Consider using a non-explicit implementation instead.</source>
3636
        <target state="translated">명시적 인터페이스 구현 '{0}'에 인터페이스 멤버가 두 개 이상 일치합니다. 실제로 선택되는 인터페이스 멤버는 구현에 따라 다릅니다. 대신 비명시적 구현을 사용해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3637 3638 3639 3640
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ExplicitImplCollision_Title">
        <source>Explicit interface implementation matches more than one interface member</source>
3641
        <target state="translated">명시적 인터페이스 구현에 인터페이스 멤버가 두 개 이상 일치합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3642 3643 3644 3645
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AbstractHasBody">
        <source>'{0}' cannot declare a body because it is marked abstract</source>
3646
        <target state="translated">'{0}'은(는) abstract로 표시되어 있으므로 본문을 선언할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3647 3648 3649 3650
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConcreteMissingBody">
        <source>'{0}' must declare a body because it is not marked abstract, extern, or partial</source>
3651
        <target state="translated">'{0}'은(는) abstract, extern 또는 partial로 표시되어 있지 않으므로 본문을 선언해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3652 3653 3654 3655
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AbstractAndSealed">
        <source>'{0}' cannot be both abstract and sealed</source>
3656
        <target state="translated">'{0}'은(는) abstract 및 sealed일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3657 3658 3659 3660
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AbstractNotVirtual">
        <source>The abstract {0} '{1}' cannot be marked virtual</source>
3661
        <target state="translated">추상 {0} '{1}'은(는) virtual로 표시할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3662 3663 3664 3665
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticConstant">
        <source>The constant '{0}' cannot be marked static</source>
3666
        <target state="translated">{0}' 상수는 static으로 표시할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3667 3668 3669 3670
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantOverrideNonFunction">
        <source>'{0}': cannot override because '{1}' is not a function</source>
3671
        <target state="translated">'{0}': '{1}'이(가) 함수가 아니므로 재정의할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3672 3673 3674 3675
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantOverrideNonVirtual">
        <source>'{0}': cannot override inherited member '{1}' because it is not marked virtual, abstract, or override</source>
3676
        <target state="translated">'{0}': 상속된 '{1}' 멤버는 virtual, abstract 또는 override로 표시되지 않았으므로 재정의할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3677 3678 3679 3680
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantChangeAccessOnOverride">
        <source>'{0}': cannot change access modifiers when overriding '{1}' inherited member '{2}'</source>
3681
        <target state="translated">'{0}': '{1}' 상속된 '{2}' 멤버를 재정의할 때 액세스 한정자를 변경할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3682 3683 3684 3685
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantChangeTupleNamesOnOverride">
        <source>'{0}': cannot change tuple element names when overriding inherited member '{1}'</source>
3686
        <target state="translated">'{0}': 상속된 멤버 '{1}'을(를) 재정의할 때 튜플 요소 이름을 변경할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3687 3688 3689 3690
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantChangeReturnTypeOnOverride">
        <source>'{0}': return type must be '{2}' to match overridden member '{1}'</source>
3691
        <target state="translated">'{0}': 반환 형식이 재정의된 '{1}' 멤버와 일치하려면 '{2}' 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3692 3693 3694 3695
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantDeriveFromSealedType">
        <source>'{0}': cannot derive from sealed type '{1}'</source>
3696
        <target state="translated">'{0}': sealed 형식 '{1}'에서 파생될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3697 3698 3699 3700
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AbstractInConcreteClass">
        <source>'{0}' is abstract but it is contained in non-abstract class '{1}'</source>
3701
        <target state="translated">'{0}'은(는) 추상이지만 비추상 클래스인 '{1}'에 포함되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3702 3703 3704 3705
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticConstructorWithExplicitConstructorCall">
        <source>'{0}': static constructor cannot have an explicit 'this' or 'base' constructor call</source>
3706
        <target state="translated">'{0}': 정적 생성자에는 명시적 'this' 또는 'base' 생성자 호출을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3707 3708 3709 3710
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticConstructorWithAccessModifiers">
        <source>'{0}': access modifiers are not allowed on static constructors</source>
3711
        <target state="translated">'{0}': 정적 생성자에서는 액세스 한정자를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3712 3713 3714 3715
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RecursiveConstructorCall">
        <source>Constructor '{0}' cannot call itself</source>
3716
        <target state="translated">{0}' 생성자는 자신을 호출할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3717 3718 3719 3720
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IndirectRecursiveConstructorCall">
        <source>Constructor '{0}' cannot call itself through another constructor</source>
3721
        <target state="translated">{0}' 생성자는 다른 생성자를 통해 자신을 호출할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3722 3723 3724 3725
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ObjectCallingBaseConstructor">
        <source>'{0}' has no base class and cannot call a base constructor</source>
3726
        <target state="translated">'{0}'에는 기본 클래스가 없으므로 기본 생성자를 호출할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3727 3728 3729 3730
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PredefinedTypeNotFound">
        <source>Predefined type '{0}' is not defined or imported</source>
3731
        <target state="translated">미리 정의된 형식 '{0}'을(를) 정의하지 않았거나 가져오지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3732 3733 3734 3735
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PredefinedValueTupleTypeNotFound">
        <source>Predefined type '{0}' is not defined or imported</source>
3736
        <target state="translated">미리 정의된 형식 '{0}'을(를) 정의하지 않았거나 가져오지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3737 3738 3739 3740
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PredefinedValueTupleTypeAmbiguous3">
        <source>Predefined type '{0}' is declared in multiple referenced assemblies: '{1}' and '{2}'</source>
3741
        <target state="translated">미리 정의된 형식 '{0}'이(가) 여러 참조된 어셈블리('{1}' 및 '{2}')에서 선언되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3742 3743 3744 3745
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StructWithBaseConstructorCall">
        <source>'{0}': structs cannot call base class constructors</source>
3746
        <target state="translated">'{0}': 구조체는 기본 클래스 생성자를 호출할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3747 3748 3749 3750
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StructLayoutCycle">
        <source>Struct member '{0}' of type '{1}' causes a cycle in the struct layout</source>
3751
        <target state="translated">{1}' 형식의 '{0}' 구조체 멤버는 구조체 레이아웃에서 순환됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3752 3753 3754
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InterfacesCantContainFields">
3755
        <source>Interfaces cannot contain instance fields</source>
3756
        <target state="translated">인터페이스에는 인스턴스 필드가 포함될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3757 3758 3759
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InterfacesCantContainConstructors">
3760
        <source>Interfaces cannot contain instance constructors</source>
3761
        <target state="translated">인터페이스에는 인스턴스 생성자가 포함될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3762 3763 3764 3765
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NonInterfaceInInterfaceList">
        <source>Type '{0}' in interface list is not an interface</source>
3766
        <target state="translated">인터페이스 목록에 있는 '{0}' 형식이 인터페이스가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3767 3768 3769 3770
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateInterfaceInBaseList">
        <source>'{0}' is already listed in interface list</source>
3771
        <target state="translated">'{0}'이(가) 이미 인터페이스 목록에 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3772 3773 3774 3775
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateInterfaceWithTupleNamesInBaseList">
        <source>'{0}' is already listed in the interface list on type '{2}' with different tuple element names, as '{1}'.</source>
3776
        <target state="translated">'{0}'은(는) 다른 튜플 요소 이름을 사용하는 '{2}' 형식에 대한 인터페이스 목록에 '{1}'(으)로 이미 나열되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3777 3778 3779 3780
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CycleInInterfaceInheritance">
        <source>Inherited interface '{1}' causes a cycle in the interface hierarchy of '{0}'</source>
3781
        <target state="translated">상속된 '{1}' 인터페이스는 '{0}'의 인터페이스 계층 구조에서 순환됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3782 3783 3784 3785
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_HidingAbstractMethod">
        <source>'{0}' hides inherited abstract member '{1}'</source>
3786
        <target state="translated">'{0}'은(는) 상속된 추상 멤버 '{1}'을(를) 숨깁니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3787 3788 3789 3790
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnimplementedAbstractMethod">
        <source>'{0}' does not implement inherited abstract member '{1}'</source>
3791
        <target state="translated">'{0}'은(는) 상속된 추상 멤버 '{1}'을(를) 구현하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3792 3793 3794 3795
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnimplementedInterfaceMember">
        <source>'{0}' does not implement interface member '{1}'</source>
3796
        <target state="translated">'{0}'은(는) '{1}' 인터페이스 멤버를 구현하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3797 3798 3799 3800
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ObjectCantHaveBases">
        <source>The class System.Object cannot have a base class or implement an interface</source>
3801
        <target state="translated">System.Object 클래스는 기본 클래스를 포함할 수 없으며 인터페이스를 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3802 3803 3804 3805
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitInterfaceImplementationNotInterface">
        <source>'{0}' in explicit interface declaration is not an interface</source>
3806
        <target state="translated">'명시적 인터페이스 선언에서 '{0}'은(는) 인터페이스가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3807 3808 3809
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InterfaceMemberNotFound">
3810
        <source>'{0}' in explicit interface declaration is not found among members of the interface that can be implemented</source>
3811
        <target state="translated">명시적 인터페이스 선언에서 구현할 수 있는 인터페이스 멤버 중에 '{0}'이(가) 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3812 3813 3814 3815
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ClassDoesntImplementInterface">
        <source>'{0}': containing type does not implement interface '{1}'</source>
3816
        <target state="translated">'{0}': 포함하는 형식이 '{1}' 인터페이스를 구현하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3817 3818 3819
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitInterfaceImplementationInNonClassOrStruct">
3820
        <source>'{0}': explicit interface declaration can only be declared in a class, struct or interface</source>
3821
        <target state="translated">'{0}': 명시적 인터페이스 선언은 클래스, 구조체 또는 인터페이스에서만 선언할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3822 3823 3824 3825
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MemberNameSameAsType">
        <source>'{0}': member names cannot be the same as their enclosing type</source>
3826
        <target state="translated">'{0}': 멤버 이름은 바깥쪽 형식과 같을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3827 3828 3829 3830
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EnumeratorOverflow">
        <source>'{0}': the enumerator value is too large to fit in its type</source>
3831
        <target state="translated">'{0}': 열거자 값이 너무 커서 해당 형식에 맞지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3832 3833 3834 3835
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantOverrideNonProperty">
        <source>'{0}': cannot override because '{1}' is not a property</source>
3836
        <target state="translated">'{0}': '{1}'이(가) 속성이 아니므로 재정의할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3837 3838 3839 3840
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoGetToOverride">
        <source>'{0}': cannot override because '{1}' does not have an overridable get accessor</source>
3841
        <target state="translated">'{0}': '{1}'에 재정의 가능한 get 접근자가 없으므로 재정의할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3842 3843 3844 3845
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoSetToOverride">
        <source>'{0}': cannot override because '{1}' does not have an overridable set accessor</source>
3846
        <target state="translated">'{0}': '{1}'에 재정의 가능한 set 접근자가 없으므로 재정의할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3847 3848 3849 3850
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PropertyCantHaveVoidType">
        <source>'{0}': property or indexer cannot have void type</source>
3851
        <target state="translated">'{0}': 속성이나 인덱서에는 void 형식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3852 3853 3854 3855
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PropertyWithNoAccessors">
        <source>'{0}': property or indexer must have at least one accessor</source>
3856
        <target state="translated">'{0}': 속성이나 인덱서에는 접근자가 하나 이상 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3857 3858 3859 3860
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NewVirtualInSealed">
        <source>'{0}' is a new virtual member in sealed class '{1}'</source>
3861
        <target state="translated">'{0}'은(는) 봉인 클래스 '{1}'의 새 가상 멤버입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3862 3863 3864 3865
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitPropertyAddingAccessor">
        <source>'{0}' adds an accessor not found in interface member '{1}'</source>
3866
        <target state="translated">'{0}'이(가) '{1}' 인터페이스 멤버에서 찾을 수 없는 접근자를 추가합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3867 3868 3869 3870
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitPropertyMissingAccessor">
        <source>Explicit interface implementation '{0}' is missing accessor '{1}'</source>
3871
        <target state="translated">명시적 인터페이스 구현 '{0}'에 '{1}' 접근자가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3872 3873 3874 3875
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConversionWithInterface">
        <source>'{0}': user-defined conversions to or from an interface are not allowed</source>
3876
        <target state="translated">'{0}': 인터페이스(로)부터의 사용자 정의 변환은 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3877 3878 3879 3880
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConversionWithBase">
        <source>'{0}': user-defined conversions to or from a base class are not allowed</source>
3881
        <target state="translated">'{0}': 인터페이스(로)부터의 사용자 정의 변환은 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3882 3883 3884 3885
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConversionWithDerived">
        <source>'{0}': user-defined conversions to or from a derived class are not allowed</source>
3886
        <target state="translated">'{0}': 파생 클래스(로)부터의 사용자 정의 변환은 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3887 3888 3889 3890
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IdentityConversion">
        <source>User-defined operator cannot take an object of the enclosing type and convert to an object of the enclosing type</source>
3891
        <target state="translated">사용자 정의 연산자는 바깥쪽 형식의 개체를 가져와서 바깥쪽 형식의 개체로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3892 3893 3894 3895
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConversionNotInvolvingContainedType">
        <source>User-defined conversion must convert to or from the enclosing type</source>
3896
        <target state="translated">사용자 정의 변환은 바깥쪽 형식으로 변환하거나 바깥쪽 형식으로부터 변환해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3897 3898 3899 3900
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateConversionInClass">
        <source>Duplicate user-defined conversion in type '{0}'</source>
3901
        <target state="translated">{0}' 형식의 사용자 정의 변환이 중복되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3902 3903 3904 3905
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OperatorsMustBeStatic">
        <source>User-defined operator '{0}' must be declared static and public</source>
3906
        <target state="translated">{0}' 사용자 정의 연산자는 static 및 public으로 선언해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3907 3908 3909 3910
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadIncDecSignature">
        <source>The parameter type for ++ or -- operator must be the containing type</source>
3911
        <target state="translated">++ 또는 -- 연산자의 매개 변수 형식은 포함하는 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3912 3913 3914 3915
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadUnaryOperatorSignature">
        <source>The parameter of a unary operator must be the containing type</source>
3916
        <target state="translated">단항 연산자의 매개 변수는 포함하는 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3917 3918 3919 3920
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadBinaryOperatorSignature">
        <source>One of the parameters of a binary operator must be the containing type</source>
3921
        <target state="translated">이항 연산자의 매개 변수 중 하나는 포함하는 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3922 3923 3924 3925
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadShiftOperatorSignature">
        <source>The first operand of an overloaded shift operator must have the same type as the containing type, and the type of the second operand must be int</source>
3926
        <target state="translated">오버로드된 시프트 연산자의 첫 번째 피연산자는 포함하는 형식과 동일한 형식이어야 하며 두 번째 피연산자는 정수 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3927 3928 3929 3930
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StructsCantContainDefaultConstructor">
        <source>Structs cannot contain explicit parameterless constructors</source>
3931
        <target state="translated">구조체는 매개 변수가 없는 명시적 생성자를 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3932 3933 3934 3935
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EnumsCantContainDefaultConstructor">
        <source>Enums cannot contain explicit parameterless constructors</source>
3936
        <target state="translated">열거형은 명시적인 매개 변수가 없는 생성자를 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3937 3938 3939 3940
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantOverrideBogusMethod">
        <source>'{0}': cannot override '{1}' because it is not supported by the language</source>
3941
        <target state="translated">'{0}': '{1}'은(는) 해당 언어에서 지원되지 않으므로 재정의할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3942 3943 3944 3945
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BindToBogus">
        <source>'{0}' is not supported by the language</source>
3946
        <target state="translated">'{0}'은(는) 언어에서 지원되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3947 3948 3949 3950
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantCallSpecialMethod">
        <source>'{0}': cannot explicitly call operator or accessor</source>
3951
        <target state="translated">'{0}': 연산자나 접근자를 명시적으로 호출할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3952 3953 3954 3955
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadTypeReference">
        <source>'{0}': cannot reference a type through an expression; try '{1}' instead</source>
3956
        <target state="translated">'{0}': 식을 통해 형식을 참조할 수 없습니다. 대신 '{1}'을(를) 시도하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3957 3958 3959 3960
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FieldInitializerInStruct">
        <source>'{0}': cannot have instance property or field initializers in structs</source>
3961
        <target state="translated">'{0}': 구조체에는 인스턴스 속성 또는 이니셜라이저를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3962 3963 3964 3965
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDestructorName">
        <source>Name of destructor must match name of class</source>
3966
        <target state="translated">소멸자 이름은 클래스 이름과 일치해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3967 3968 3969 3970
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OnlyClassesCanContainDestructors">
        <source>Only class types can contain destructors</source>
3971
        <target state="translated">클래스 형식만 소멸자를 포함할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3972 3973 3974 3975
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConflictAliasAndMember">
        <source>Namespace '{1}' contains a definition conflicting with alias '{0}'</source>
3976
        <target state="translated">{1}' 네임스페이스에 '{0}' 별칭과 충돌하는 정의가 포함되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3977 3978 3979 3980
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConflictingAliasAndDefinition">
        <source>Alias '{0}' conflicts with {1} definition</source>
3981
        <target state="translated">{0}' 별칭이 {1} 정의와 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3982 3983 3984 3985
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConditionalOnSpecialMethod">
        <source>The Conditional attribute is not valid on '{0}' because it is a constructor, destructor, operator, or explicit interface implementation</source>
3986
        <target state="translated">{0}'에는 생성자, 소멸자, 연산자 또는 명시적 인터페이스 구현이기 때문에 Conditional 특성이 유효하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3987 3988 3989 3990
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConditionalMustReturnVoid">
        <source>The Conditional attribute is not valid on '{0}' because its return type is not void</source>
3991
        <target state="translated">반환 형식이 void가 아니므로 '{0}'에서는 Conditional 특성이 유효하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3992 3993 3994 3995
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateAttribute">
        <source>Duplicate '{0}' attribute</source>
3996
        <target state="translated">{0}' 특성이 중복되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
3997 3998 3999 4000
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateAttributeInNetModule">
        <source>Duplicate '{0}' attribute in '{1}'</source>
4001
        <target state="translated">{1}'에서 '{0}' 특성이 중복되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4002 4003 4004 4005
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConditionalOnInterfaceMethod">
        <source>The Conditional attribute is not valid on interface members</source>
4006
        <target state="translated">인터페이스 멤버에서는 Conditional 특성을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4007 4008 4009 4010
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OperatorCantReturnVoid">
        <source>User-defined operators cannot return void</source>
4011
        <target state="translated">사용자 정의 연산자는 void를 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4012 4013 4014 4015
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDynamicConversion">
        <source>'{0}': user-defined conversions to or from the dynamic type are not allowed</source>
4016
        <target state="translated">'{0}': 동적 유형과의 사용자 정의 변환은 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4017 4018 4019 4020
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidAttributeArgument">
        <source>Invalid value for argument to '{0}' attribute</source>
4021
        <target state="translated">{0}' 특성에 대해 잘못된 인수 값입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4022 4023 4024 4025
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ParameterNotValidForType">
        <source>Parameter not valid for the specified unmanaged type.</source>
4026
        <target state="translated">지정한 관리되지 않은 형식에 대한 매개 변수가 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4027 4028 4029 4030
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttributeParameterRequired1">
        <source>Attribute parameter '{0}' must be specified.</source>
4031
        <target state="translated">{0}' 특성 매개 변수를 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4032 4033 4034 4035
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttributeParameterRequired2">
        <source>Attribute parameter '{0}' or '{1}' must be specified.</source>
4036
        <target state="translated">{0}' 또는 '{1}' 특성 매개 변수를 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4037 4038 4039 4040
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MarshalUnmanagedTypeNotValidForFields">
        <source>Unmanaged type '{0}' not valid for fields.</source>
4041
        <target state="translated">관리되지 않은 형식 '{0}'은(는) 필드에서 유효하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4042 4043 4044 4045
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MarshalUnmanagedTypeOnlyValidForFields">
        <source>Unmanaged type '{0}' is only valid for fields.</source>
4046
        <target state="translated">관리되지 않은 형식 '{0}'은(는) 필드에서만 유효합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4047 4048 4049 4050
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttributeOnBadSymbolType">
        <source>Attribute '{0}' is not valid on this declaration type. It is only valid on '{1}' declarations.</source>
4051
        <target state="translated">이 선언 형식에서는 '{0}' 특성이 유효하지 않습니다. 이 특성은 '{1}' 선언에서만 유효합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4052 4053 4054 4055
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FloatOverflow">
        <source>Floating-point constant is outside the range of type '{0}'</source>
4056
        <target state="translated">부동 소수점 상수가 '{0}' 형식 범위 밖에 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4057 4058 4059 4060
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ComImportWithoutUuidAttribute">
        <source>The Guid attribute must be specified with the ComImport attribute</source>
4061
        <target state="translated">Guid 특성은 ComImport 특성과 함께 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4062 4063 4064 4065
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidNamedArgument">
        <source>Invalid value for named attribute argument '{0}'</source>
4066
        <target state="translated">명명된 특성 인수 '{0}'에 대해 잘못된 값입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4067 4068 4069 4070
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DllImportOnInvalidMethod">
        <source>The DllImport attribute must be specified on a method marked 'static' and 'extern'</source>
4071
        <target state="translated">DllImport 특성은 'static' 및 'extern'으로 표시된 메서드에만 지정할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4072 4073 4074 4075
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EncUpdateFailedMissingAttribute">
        <source>Cannot update '{0}'; attribute '{1}' is missing.</source>
4076
        <target state="translated">{0}'을(를) 업데이트할 수 없습니다. 특성 '{1}'이(가) 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4077 4078 4079 4080
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DllImportOnGenericMethod">
        <source>The DllImport attribute cannot be applied to a method that is generic or contained in a generic type.</source>
4081
        <target state="translated">DllImport 특성은 제네릭이거나 제네릭 형식에 포함된 메서드에 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4082 4083 4084 4085
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FieldCantBeRefAny">
        <source>Field or property cannot be of type '{0}'</source>
4086
        <target state="translated">필드 또는 속성은 '{0}' 형식일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4087 4088 4089 4090
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FieldAutoPropCantBeByRefLike">
        <source>Field or auto-implemented property cannot be of type '{0}' unless it is an instance member of a ref struct.</source>
4091
        <target state="translated">필드 또는 자동 구현 속성은 ref struct의 인스턴스 멤버인 경우 외에는 '{0}' 형식일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4092 4093 4094 4095
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ArrayElementCantBeRefAny">
        <source>Array elements cannot be of type '{0}'</source>
4096
        <target state="translated">배열 요소는 '{0}' 형식일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4097 4098 4099 4100
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DeprecatedSymbol">
        <source>'{0}' is obsolete</source>
4101
        <target state="translated">'{0}'은(는) 사용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4102 4103 4104 4105
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DeprecatedSymbol_Title">
        <source>Type or member is obsolete</source>
4106
        <target state="translated">형식 또는 멤버는 사용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4107 4108 4109 4110
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NotAnAttributeClass">
        <source>'{0}' is not an attribute class</source>
4111
        <target state="translated">'{0}'은(는) 특성 클래스가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4112 4113 4114 4115
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadNamedAttributeArgument">
        <source>'{0}' is not a valid named attribute argument. Named attribute arguments must be fields which are not readonly, static, or const, or read-write properties which are public and not static.</source>
4116
        <target state="translated">'명명된 특성 인수 '{0}'이(가) 잘못되었습니다. 명명된 특성 인수는 readonly, static 또는 const가 아닌 필드이거나 static이 아닌 public 읽기/쓰기 속성이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4117 4118 4119 4120
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DeprecatedSymbolStr">
        <source>'{0}' is obsolete: '{1}'</source>
4121
        <target state="translated">'{0}'은(는) 사용되지 않습니다. '{1}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
4122 4123 4124 4125
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DeprecatedSymbolStr_Title">
        <source>Type or member is obsolete</source>
4126
        <target state="translated">형식 또는 멤버는 사용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4127 4128 4129 4130
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DeprecatedSymbolStr">
        <source>'{0}' is obsolete: '{1}'</source>
4131
        <target state="translated">'{0}'은(는) 사용되지 않습니다. '{1}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
4132 4133 4134 4135
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IndexerCantHaveVoidType">
        <source>Indexers cannot have void type</source>
4136
        <target state="translated">인덱서에는 void 형식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4137 4138 4139 4140
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VirtualPrivate">
        <source>'{0}': virtual or abstract members cannot be private</source>
4141
        <target state="translated">'{0}': 가상 또는 추상 멤버는 프라이빗일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4142 4143 4144 4145
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ArrayInitToNonArrayType">
        <source>Can only use array initializer expressions to assign to array types. Try using a new expression instead.</source>
4146
        <target state="translated">배열 이니셜라이저 식은 배열 형식에 할당하는 데에만 사용할 수 있습니다. 대신 new 식을 사용해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4147 4148 4149 4150
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ArrayInitInBadPlace">
        <source>Array initializers can only be used in a variable or field initializer. Try using a new expression instead.</source>
4151
        <target state="translated">배열 이니셜라이저는 변수 또는 필드 이니셜라이저에서만 사용할 수 있습니다. 대신 new 식을 사용해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4152 4153 4154
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingStructOffset">
4155
        <source>'{0}': instance field in types marked with StructLayout(LayoutKind.Explicit) must have a FieldOffset attribute</source>
4156
        <target state="translated">'{0}': StructLayout(LayoutKind.Explicit)으로 표시된 형식의 인스턴스 필드에는 FieldOffset 특성이 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4157 4158 4159 4160
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ExternMethodNoImplementation">
        <source>Method, operator, or accessor '{0}' is marked external and has no attributes on it. Consider adding a DllImport attribute to specify the external implementation.</source>
4161
        <target state="translated">{0}' 메서드, 연산자 또는 접근자가 외부로 표시되었지만 특성이 없습니다. DllImport 특성을 추가하여 외부 구현을 지정하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4162 4163 4164 4165
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ExternMethodNoImplementation_Title">
        <source>Method, operator, or accessor is marked external and has no attributes on it</source>
4166
        <target state="translated">메서드, 연산자 또는 접근자가 external로 표시되었지만 특성이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4167 4168 4169 4170
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ProtectedInSealed">
        <source>'{0}': new protected member declared in sealed class</source>
4171
        <target state="translated">'{0}': sealed 클래스에 새 protected 멤버가 선언되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4172 4173 4174 4175
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ProtectedInSealed_Title">
        <source>New protected member declared in sealed class</source>
4176
        <target state="translated">sealed 클래스에 새 protected 멤버가 선언되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4177 4178 4179 4180
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InterfaceImplementedByConditional">
        <source>Conditional member '{0}' cannot implement interface member '{1}' in type '{2}'</source>
4181
        <target state="translated">{0}' 조건부 멤버는 '{2}' 형식으로 '{1}' 인터페이스 멤버를 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4182 4183 4184 4185
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IllegalRefParam">
        <source>ref and out are not valid in this context</source>
4186
        <target state="translated">이 컨텍스트에서는 ref 및 out을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4187 4188 4189 4190
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadArgumentToAttribute">
        <source>The argument to the '{0}' attribute must be a valid identifier</source>
4191
        <target state="translated">{0}' 특성의 인수에는 유효한 식별자를 사용해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4192 4193 4194 4195
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StructOffsetOnBadStruct">
        <source>The FieldOffset attribute can only be placed on members of types marked with the StructLayout(LayoutKind.Explicit)</source>
4196
        <target state="translated">FieldOffset 특성은 StructLayout(LayoutKind.Explicit)으로 표시된 형식의 멤버에만 배치할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4197 4198 4199 4200
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StructOffsetOnBadField">
        <source>The FieldOffset attribute is not allowed on static or const fields</source>
4201
        <target state="translated">static 또는 const 필드에는 FieldOffset 특성을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4202 4203 4204 4205
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttributeUsageOnNonAttributeClass">
        <source>Attribute '{0}' is only valid on classes derived from System.Attribute</source>
4206
        <target state="translated">{0}' 특성은 System.Attribute에서 파생된 클래스에만 유효합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4207 4208 4209 4210
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_PossibleMistakenNullStatement">
        <source>Possible mistaken empty statement</source>
4211
        <target state="translated">빈 문에 오류가 있는 것 같습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4212 4213 4214 4215
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_PossibleMistakenNullStatement_Title">
        <source>Possible mistaken empty statement</source>
4216
        <target state="translated">빈 문에 오류가 있는 것 같습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4217 4218 4219 4220
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateNamedAttributeArgument">
        <source>'{0}' duplicate named attribute argument</source>
4221
        <target state="translated">'{0}'은(는) 중복 명명된 특성 인수입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4222 4223 4224 4225
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DeriveFromEnumOrValueType">
        <source>'{0}' cannot derive from special class '{1}'</source>
4226
        <target state="translated">'{0}'은(는) '{1}' 특수 클래스에서 파생될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4227 4228 4229 4230
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultMemberOnIndexedType">
        <source>Cannot specify the DefaultMember attribute on a type containing an indexer</source>
4231
        <target state="translated">인덱서를 포함하는 형식에 DefaultMember 특성을 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4232 4233 4234 4235
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BogusType">
        <source>'{0}' is a type not supported by the language</source>
4236
        <target state="translated">'{0}'은(는) 언어에서 지원하는 형식이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4237 4238 4239 4240
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnassignedInternalField">
        <source>Field '{0}' is never assigned to, and will always have its default value {1}</source>
4241
        <target state="translated">{0}' 필드에는 할당되지 않으므로 항상 {1} 기본값을 사용합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4242 4243 4244 4245
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnassignedInternalField_Title">
        <source>Field is never assigned to, and will always have its default value</source>
4246
        <target state="translated">필드에는 할당되지 않으므로 항상 기본값을 사용합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4247 4248 4249 4250
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CStyleArray">
        <source>Bad array declarator: To declare a managed array the rank specifier precedes the variable's identifier. To declare a fixed size buffer field, use the fixed keyword before the field type.</source>
4251
        <target state="translated">배열 선언자가 잘못되었습니다. 관리되는 배열을 선언하려면 차수 지정자가 변수 식별자보다 앞에 와야 합니다. 고정 크기 버퍼 필드를 선언하려면 fixed 키워드를 필드 형식 앞에 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4252 4253 4254 4255
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_VacuousIntegralComp">
        <source>Comparison to integral constant is useless; the constant is outside the range of type '{0}'</source>
4256
        <target state="translated">정수 계열 상수와 비교하는 것은 의미가 없습니다. 상수가 '{0}' 형식의 범위를 벗어났습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4257 4258 4259 4260
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_VacuousIntegralComp_Title">
        <source>Comparison to integral constant is useless; the constant is outside the range of the type</source>
4261
        <target state="translated">정수 계열 상수와 비교하는 것은 의미가 없습니다. 상수가 형식의 범위를 벗어났습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4262 4263 4264 4265
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AbstractAttributeClass">
        <source>Cannot apply attribute class '{0}' because it is abstract</source>
4266
        <target state="translated">{0}' 특성 클래스는 abstract이므로 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4267 4268 4269 4270
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadNamedAttributeArgumentType">
        <source>'{0}' is not a valid named attribute argument because it is not a valid attribute parameter type</source>
4271
        <target state="translated">'{0}'이(가) 유효한 특성 매개 변수 형식이 아니므로 잘못 명명된 특성 인수입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4272 4273 4274 4275
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingPredefinedMember">
        <source>Missing compiler required member '{0}.{1}'</source>
4276
        <target state="translated">{0}.{1}' 멤버가 필요한 컴파일러가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4277 4278 4279 4280
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AttributeLocationOnBadDeclaration">
        <source>'{0}' is not a valid attribute location for this declaration. Valid attribute locations for this declaration are '{1}'. All attributes in this block will be ignored.</source>
4281
        <target state="translated">'{0}'은(는) 이 선언에 유효한 특성 위치가 아닙니다. 이 선언에 유효한 특성 위치는 '{1}'입니다. 이 블록의 모든 특성이 무시됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4282 4283 4284 4285
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AttributeLocationOnBadDeclaration_Title">
        <source>Not a valid attribute location for this declaration</source>
4286
        <target state="translated">이 선언의 올바른 특성 위치가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4287 4288 4289 4290
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidAttributeLocation">
        <source>'{0}' is not a recognized attribute location. Valid attribute locations for this declaration are '{1}'. All attributes in this block will be ignored.</source>
4291
        <target state="translated">'{0}'은(는) 인식할 수 있는 특성 위치가 아닙니다. 이 선언의 유효한 특성 위치는 '{1}'입니다. 이 블록의 모든 특성이 무시됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4292 4293 4294 4295
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidAttributeLocation_Title">
        <source>Not a recognized attribute location</source>
4296
        <target state="translated">인식할 수 있는 특성 위치가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4297 4298 4299 4300
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_EqualsWithoutGetHashCode">
        <source>'{0}' overrides Object.Equals(object o) but does not override Object.GetHashCode()</source>
4301
        <target state="translated">'{0}'은(는) Object.Equals(object o)를 재정의하지만 Object.GetHashCode()를 재정의하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4302 4303 4304 4305
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_EqualsWithoutGetHashCode_Title">
        <source>Type overrides Object.Equals(object o) but does not override Object.GetHashCode()</source>
4306
        <target state="translated">형식은 Object.Equals(object o)를 재정의하지만 Object.GetHashCode()를 재정의하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4307 4308 4309 4310
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_EqualityOpWithoutEquals">
        <source>'{0}' defines operator == or operator != but does not override Object.Equals(object o)</source>
4311
        <target state="translated">'{0}'은(는) == 연산자 또는 != 연산자를 정의하지만 Object.Equals(object o)를 재정의하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4312 4313 4314 4315
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_EqualityOpWithoutEquals_Title">
        <source>Type defines operator == or operator != but does not override Object.Equals(object o)</source>
4316
        <target state="translated">형식은 == 연산자 또는 != 연산자를 정의하지만 Object.Equals(object o)를 재정의하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4317 4318 4319 4320
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_EqualityOpWithoutGetHashCode">
        <source>'{0}' defines operator == or operator != but does not override Object.GetHashCode()</source>
4321
        <target state="translated">'{0}'은(는) == 연산자 또는 != 연산자를 정의하지만 Object.GetHashCode()를 재정의하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4322 4323 4324 4325
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_EqualityOpWithoutGetHashCode_Title">
        <source>Type defines operator == or operator != but does not override Object.GetHashCode()</source>
4326
        <target state="translated">형식은 == 연산자 또는 != 연산자를 정의하지만 Object.GetHashCode()를 재정의하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4327 4328 4329 4330
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OutAttrOnRefParam">
        <source>Cannot specify the Out attribute on a ref parameter without also specifying the In attribute.</source>
4331
        <target state="translated">ref 매개 변수에 Out 특성만 지정할 수는 없습니다. In 특성도 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4332 4333 4334 4335
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OverloadRefKind">
        <source>'{0}' cannot define an overloaded {1} that differs only on parameter modifiers '{2}' and '{3}'</source>
4336
        <target state="translated">'{0}'은(는) 매개 변수 한정자 '{2}' 및 '{3}'만 다른 오버로드된 {1}을(를) 정의할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4337 4338 4339 4340
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LiteralDoubleCast">
        <source>Literal of type double cannot be implicitly converted to type '{1}'; use an '{0}' suffix to create a literal of this type</source>
4341
        <target state="translated">double 형식의 리터럴을 암시적으로 '{1}' 형식으로 변환할 수 없습니다. 이 형식의 리터럴을 만들려면 '{0}' 접미사를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4342 4343 4344 4345
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IncorrectBooleanAssg">
        <source>Assignment in conditional expression is always constant; did you mean to use == instead of = ?</source>
4346
        <target state="translated">조건식에 할당을 사용하면 항상 상수가 됩니다. = 대신 ==을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4347 4348 4349 4350
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IncorrectBooleanAssg_Title">
        <source>Assignment in conditional expression is always constant</source>
4351
        <target state="translated">조건식에 할당을 사용하면 항상 상수가 됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4352 4353 4354 4355
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ProtectedInStruct">
        <source>'{0}': new protected member declared in struct</source>
4356
        <target state="translated">'{0}': 구조체에 새 protected 멤버가 선언되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4357 4358 4359 4360
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InconsistentIndexerNames">
        <source>Two indexers have different names; the IndexerName attribute must be used with the same name on every indexer within a type</source>
4361
        <target state="translated">두 인덱서의 이름이 다릅니다. IndexerName 특성은 한 형식 안의 모든 인덱서에 대해서는 같은 이름으로 사용되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4362 4363 4364 4365
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ComImportWithUserCtor">
        <source>A class with the ComImport attribute cannot have a user-defined constructor</source>
4366
        <target state="translated">ComImport 특성이 있는 클래스에는 사용자 정의 생성자를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4367 4368 4369 4370
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FieldCantHaveVoidType">
        <source>Field cannot have void type</source>
4371
        <target state="translated">필드에는 void 형식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4372 4373 4374 4375
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NonObsoleteOverridingObsolete">
        <source>Member '{0}' overrides obsolete member '{1}'. Add the Obsolete attribute to '{0}'.</source>
4376
        <target state="translated">{0}' 멤버는 사용되지 않는 멤버 '{1}'을(를) 재정의합니다. '{0}'에 Obsolete 특성을 추가하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4377 4378 4379 4380
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NonObsoleteOverridingObsolete_Title">
        <source>Member overrides obsolete member</source>
4381
        <target state="translated">멤버가 사용되지 않는 멤버를 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4382 4383 4384 4385
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SystemVoid">
        <source>System.Void cannot be used from C# -- use typeof(void) to get the void type object</source>
4386
        <target state="translated">System.Void는 C#에서 사용할 수 없습니다. void 형식 개체를 가져오려면 typeof(void)를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4387 4388 4389 4390
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitParamArray">
        <source>Do not use 'System.ParamArrayAttribute'. Use the 'params' keyword instead.</source>
4391
        <target state="translated">System.ParamArrayAttribute'를 사용하지 않고, 대신 'params' 키워드를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4392 4393 4394 4395
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BitwiseOrSignExtend">
        <source>Bitwise-or operator used on a sign-extended operand; consider casting to a smaller unsigned type first</source>
4396
        <target state="translated">부호 확장 피연산자에 비트 OR 연산자를 사용했습니다. 더 작은 부호 없는 형식으로 먼저 캐스팅하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4397 4398 4399 4400
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BitwiseOrSignExtend_Title">
        <source>Bitwise-or operator used on a sign-extended operand</source>
4401
        <target state="translated">부호 확장된 피연산자에 비트 OR 연산자를 사용했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4402 4403 4404 4405
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BitwiseOrSignExtend_Description">
        <source>The compiler implicitly widened and sign-extended a variable, and then used the resulting value in a bitwise OR operation. This can result in unexpected behavior.</source>
4406
        <target state="translated">컴파일러에서 변수를 암시적으로 넓히고 부호 확장한 다음 비트 OR 연산에서 결과 값을 사용했습니다. 예기치 않은 동작이 발생할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4407 4408 4409 4410
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VolatileStruct">
        <source>'{0}': a volatile field cannot be of the type '{1}'</source>
4411
        <target state="translated">'{0}': volatile 필드는 '{1}' 형식일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4412 4413 4414 4415
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VolatileAndReadonly">
        <source>'{0}': a field cannot be both volatile and readonly</source>
4416
        <target state="translated">'{0}': 필드는 volatile이면서 readonly일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4417 4418 4419 4420
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AbstractField">
        <source>The modifier 'abstract' is not valid on fields. Try using a property instead.</source>
4421
        <target state="translated">필드의 'abstract' 한정자가 유효하지 않습니다. 대신 속성을 사용해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4422 4423 4424 4425
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BogusExplicitImpl">
        <source>'{0}' cannot implement '{1}' because it is not supported by the language</source>
4426
        <target state="translated">'{0}'은(는) 언어에서 지원되지 않으므로 '{1}'을(를) 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4427 4428 4429 4430
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitMethodImplAccessor">
        <source>'{0}' explicit method implementation cannot implement '{1}' because it is an accessor</source>
4431
        <target state="translated">'명시적 메서드 구현에서 '{0}'은(는) 접근자이므로 '{1}'을(를) 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4432 4433 4434 4435
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CoClassWithoutComImport">
        <source>'{0}' interface marked with 'CoClassAttribute' not marked with 'ComImportAttribute'</source>
4436
        <target state="translated">'{0}' 인터페이스는 'CoClassAttribute'로 표시되어 있고 'ComImportAttribute'로 표시되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4437 4438 4439 4440
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CoClassWithoutComImport_Title">
        <source>Interface marked with 'CoClassAttribute' not marked with 'ComImportAttribute'</source>
4441
        <target state="translated">인터페이스는 'CoClassAttribute'로 표시되어 있고 'ComImportAttribute'로 표시되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4442 4443 4444 4445
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConditionalWithOutParam">
        <source>Conditional member '{0}' cannot have an out parameter</source>
4446
        <target state="translated">{0}' 조건부 멤버에는 out 매개 변수를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4447 4448 4449 4450
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AccessorImplementingMethod">
        <source>Accessor '{0}' cannot implement interface member '{1}' for type '{2}'. Use an explicit interface implementation.</source>
4451
        <target state="translated">{0}' 접근자는 '{2}' 형식에 대해 '{1}' 인터페이스 멤버를 구현할 수 없습니다. 명시적 인터페이스 구현을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4452 4453 4454 4455
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AliasQualAsExpression">
        <source>The namespace alias qualifier '::' always resolves to a type or namespace so is illegal here. Consider using '.' instead.</source>
4456
        <target state="translated">네임스페이스 별칭 한정자 '::'은 항상 형식 또는 네임스페이스를 확인하므로 여기에 사용할 수 없습니다. 대신 '.'를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4457 4458 4459 4460
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DerivingFromATyVar">
        <source>Cannot derive from '{0}' because it is a type parameter</source>
4461
        <target state="translated">형식 매개 변수이므로 '{0}'에서 파생될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4462 4463 4464 4465
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateTypeParameter">
        <source>Duplicate type parameter '{0}'</source>
4466
        <target state="translated">중복된 '{0}' 형식 매개 변수입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4467 4468 4469 4470
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_TypeParameterSameAsOuterTypeParameter">
        <source>Type parameter '{0}' has the same name as the type parameter from outer type '{1}'</source>
4471
        <target state="translated">{0}' 형식 매개 변수가 외부 형식 '{1}'의 형식 매개 변수와 이름이 같습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4472 4473 4474 4475
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_TypeParameterSameAsOuterTypeParameter_Title">
        <source>Type parameter has the same name as the type parameter from outer type</source>
4476
        <target state="translated">형식 매개 변수가 외부 형식의 형식 매개 변수와 이름이 같습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4477 4478 4479 4480
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeVariableSameAsParent">
        <source>Type parameter '{0}' has the same name as the containing type, or method</source>
4481
        <target state="translated">{0}' 형식 매개 변수의 이름이 포함하는 형식 또는 메서드의 이름과 같습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4482 4483 4484 4485
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnifyingInterfaceInstantiations">
        <source>'{0}' cannot implement both '{1}' and '{2}' because they may unify for some type parameter substitutions</source>
4486
        <target state="translated">'{1}'과(와) '{2}'은(는) 일부 형식 매개 변수를 대체할 때 통합될 수 있으므로 '{0}'에서는 둘 다 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4487 4488 4489 4490
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GenericDerivingFromAttribute">
        <source>A generic type cannot derive from '{0}' because it is an attribute class</source>
4491
        <target state="translated">{0}'은(는) 특성 클래스이므로 제네릭 형식을 파생시킬 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4492 4493 4494 4495
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TyVarNotFoundInConstraint">
        <source>'{1}' does not define type parameter '{0}'</source>
4496
        <target state="translated">'{1}'은(는) '{0}' 형식 매개 변수를 정의하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4497 4498 4499 4500
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadBoundType">
        <source>'{0}' is not a valid constraint. A type used as a constraint must be an interface, a non-sealed class or a type parameter.</source>
4501
        <target state="translated">'{0}'은(는) 유효한 제약 조건이 아닙니다. 제약 조건으로 사용되는 형식은 인터페이스, 봉인되지 않은 클래스 또는 형식 매개 변수여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4502 4503 4504 4505
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SpecialTypeAsBound">
        <source>Constraint cannot be special class '{0}'</source>
4506
        <target state="translated">제약 조건은 '{0}' 특수 클래스가 될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4507 4508 4509 4510
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisBound">
        <source>Inconsistent accessibility: constraint type '{1}' is less accessible than '{0}'</source>
4511
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 제약 조건 형식이 '{0}'보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4512 4513 4514 4515
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LookupInTypeVariable">
        <source>Cannot do member lookup in '{0}' because it is a type parameter</source>
4516
        <target state="translated">{0}'은(는) 형식 매개 변수이므로 멤버를 조회할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4517 4518 4519 4520
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadConstraintType">
        <source>Invalid constraint type. A type used as a constraint must be an interface, a non-sealed class or a type parameter.</source>
4521
        <target state="translated">잘못된 제약 조건 형식입니다. 제약 조건으로 사용되는 형식은 인터페이스, 봉인되지 않은 클래스 또는 형식 매개 변수여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4522 4523 4524 4525
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InstanceMemberInStaticClass">
        <source>'{0}': cannot declare instance members in a static class</source>
4526
        <target state="translated">'{0}': 정적 클래스에 인스턴스 멤버를 선언할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4527 4528 4529 4530
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticBaseClass">
        <source>'{1}': cannot derive from static class '{0}'</source>
4531
        <target state="translated">'{1}': 정적 클래스 '{0}'에서 파생될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4532 4533 4534 4535
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConstructorInStaticClass">
        <source>Static classes cannot have instance constructors</source>
4536
        <target state="translated">정적 클래스는 인스턴스 생성자를 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4537 4538 4539 4540
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DestructorInStaticClass">
        <source>Static classes cannot contain destructors</source>
4541
        <target state="translated">정적 클래스는 소멸자를 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4542 4543 4544 4545
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InstantiatingStaticClass">
        <source>Cannot create an instance of the static class '{0}'</source>
4546
        <target state="translated">{0}' 정적 클래스의 인스턴스를 만들 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4547 4548 4549 4550
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticDerivedFromNonObject">
        <source>Static class '{0}' cannot derive from type '{1}'. Static classes must derive from object.</source>
4551
        <target state="translated">정적 클래스 '{0}'은(는) '{1}' 형식에서 파생될 수 없습니다. 정적 클래스는 개체에서 파생되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4552 4553 4554 4555
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticClassInterfaceImpl">
        <source>'{0}': static classes cannot implement interfaces</source>
4556
        <target state="translated">'{0}': 정적 클래스는 인터페이스를 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4557 4558 4559 4560
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefStructInterfaceImpl">
        <source>'{0}': ref structs cannot implement interfaces</source>
4561
        <target state="translated">'{0}': ref struct에서 인터페이스를 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4562 4563 4564 4565
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OperatorInStaticClass">
        <source>'{0}': static classes cannot contain user-defined operators</source>
4566
        <target state="translated">'{0}': 정적 클래스는 사용자 정의 연산자를 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4567 4568 4569 4570
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConvertToStaticClass">
        <source>Cannot convert to static type '{0}'</source>
4571
        <target state="translated">{0}' 정적 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4572 4573 4574 4575
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConstraintIsStaticClass">
        <source>'{0}': static classes cannot be used as constraints</source>
4576
        <target state="translated">'{0}': 정적 클래스는 제약 조건으로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4577 4578 4579 4580
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GenericArgIsStaticClass">
        <source>'{0}': static types cannot be used as type arguments</source>
4581
        <target state="translated">'{0}': 정적 형식은 형식 인수로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4582 4583 4584 4585
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ArrayOfStaticClass">
        <source>'{0}': array elements cannot be of static type</source>
4586
        <target state="translated">'{0}': 배열 요소는 정적 형식일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4587 4588 4589 4590
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IndexerInStaticClass">
        <source>'{0}': cannot declare indexers in a static class</source>
4591
        <target state="translated">'{0}': 정적 클래스에는 인덱서를 선언할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4592 4593 4594 4595
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ParameterIsStaticClass">
        <source>'{0}': static types cannot be used as parameters</source>
4596
        <target state="translated">'{0}': 정적 형식은 매개 변수로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4597 4598 4599 4600
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ReturnTypeIsStaticClass">
        <source>'{0}': static types cannot be used as return types</source>
4601
        <target state="translated">'{0}': 정적 형식은 반환 형식으로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4602 4603 4604 4605
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VarDeclIsStaticClass">
        <source>Cannot declare a variable of static type '{0}'</source>
4606
        <target state="translated">{0}' 정적 형식의 변수를 선언할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4607 4608 4609 4610
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadEmptyThrowInFinally">
        <source>A throw statement with no arguments is not allowed in a finally clause that is nested inside the nearest enclosing catch clause</source>
4611
        <target state="translated">바로 바깥쪽 catch 절에 중첩된 finally 절에는 인수가 없는 throw 문을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4612 4613 4614 4615
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidSpecifier">
        <source>'{0}' is not a valid format specifier</source>
4616
        <target state="translated">'{0}'은(는) 유효한 서식 지정자가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4617 4618 4619 4620
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AssignmentToLockOrDispose">
        <source>Possibly incorrect assignment to local '{0}' which is the argument to a using or lock statement. The Dispose call or unlocking will happen on the original value of the local.</source>
4621
        <target state="translated">using 또는 lock 문의 인수인 지역 변수 '{0}'에 대한 할당이 잘못되었을 수 있습니다. 지역 변수의 원래 값에 대해 Dispose 호출 또는 잠금 해제가 수행됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4622 4623 4624 4625
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AssignmentToLockOrDispose_Title">
        <source>Possibly incorrect assignment to local which is the argument to a using or lock statement</source>
4626
        <target state="translated">using 또는 lock 문의 인수인 지역 변수에 대한 할당이 잘못되었을 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4627 4628 4629 4630
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ForwardedTypeInThisAssembly">
        <source>Type '{0}' is defined in this assembly, but a type forwarder is specified for it</source>
4631
        <target state="translated">{0}' 형식이 이 어셈블리에 정의되었지만 형식 전달자가 지정되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4632 4633 4634 4635
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ForwardedTypeIsNested">
        <source>Cannot forward type '{0}' because it is a nested type of '{1}'</source>
4636
        <target state="translated">{0}' 형식은 '{1}'의 중첩 형식이므로 전달할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4637 4638 4639 4640
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CycleInTypeForwarder">
        <source>The type forwarder for type '{0}' in assembly '{1}' causes a cycle</source>
4641
        <target state="translated">{0}' 형식에 대한 형식 전달자가 '{1}' 어셈블리에서 순환됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4642 4643 4644 4645
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssemblyNameOnNonModule">
        <source>The /moduleassemblyname option may only be specified when building a target type of 'module'</source>
4646
        <target state="translated">/moduleassemblyname 옵션은 빌드하는 대상 형식이 'module'인 경우에만 지정할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4647 4648 4649 4650
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidAssemblyName">
        <source>Assembly reference '{0}' is invalid and cannot be resolved</source>
4651
        <target state="translated">{0}' 어셈블리 참조가 잘못되어 확인할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4652 4653 4654 4655
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidFwdType">
        <source>Invalid type specified as an argument for TypeForwardedTo attribute</source>
4656
        <target state="translated">TypeForwardedTo 특성의 인수로 잘못된 형식이 지정되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4657 4658 4659 4660
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CloseUnimplementedInterfaceMemberStatic">
        <source>'{0}' does not implement interface member '{1}'. '{2}' cannot implement an interface member because it is static.</source>
4661
        <target state="translated">'{0}'은(는) '{1}' 인터페이스 멤버를 구현하지 않습니다. '{2}'은(는) static이므로 인터페이스 멤버를 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4662 4663 4664 4665
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CloseUnimplementedInterfaceMemberNotPublic">
        <source>'{0}' does not implement interface member '{1}'. '{2}' cannot implement an interface member because it is not public.</source>
4666
        <target state="translated">'{0}'은(는) '{1}' 인터페이스 멤버를 구현하지 않습니다. '{2}'은(는) public이 아니므로 인터페이스 멤버를 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4667 4668 4669 4670
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CloseUnimplementedInterfaceMemberWrongReturnType">
        <source>'{0}' does not implement interface member '{1}'. '{2}' cannot implement '{1}' because it does not have the matching return type of '{3}'.</source>
4671
        <target state="translated">'{0}'은(는) '{1}' 인터페이스 멤버를 구현하지 않습니다. '{2}'에 일치하는 반환 형식 '{3}'이(가) 없으므로 '{1}'을(를) 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4672 4673 4674 4675
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateTypeForwarder">
        <source>'{0}' duplicate TypeForwardedToAttribute</source>
4676
        <target state="translated">'{0}'에서 TypeForwardedToAttribute가 중복됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4677 4678 4679 4680
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpectedSelectOrGroup">
        <source>A query body must end with a select clause or a group clause</source>
4681
        <target state="translated">쿼리 본문은 select 절 또는 group 절로 끝나야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4682 4683 4684 4685
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpectedContextualKeywordOn">
        <source>Expected contextual keyword 'on'</source>
4686
        <target state="translated">상황별 키워드 'on'이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4687 4688 4689 4690
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpectedContextualKeywordEquals">
        <source>Expected contextual keyword 'equals'</source>
4691
        <target state="translated">상황별 키워드 'equals'가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4692 4693 4694 4695
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpectedContextualKeywordBy">
        <source>Expected contextual keyword 'by'</source>
4696
        <target state="translated">상황별 키워드 'by'가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4697 4698 4699 4700
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidAnonymousTypeMemberDeclarator">
        <source>Invalid anonymous type member declarator. Anonymous type members must be declared with a member assignment, simple name or member access.</source>
4701
        <target state="translated">잘못된 익명 형식 멤버 선언자입니다. 익명 형식 멤버는 멤버 할당, 단순한 이름 또는 멤버 액세스로 선언되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4702 4703 4704 4705
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidInitializerElementInitializer">
        <source>Invalid initializer member declarator</source>
4706
        <target state="translated">잘못된 이니셜라이저 멤버 선언자입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4707 4708 4709 4710
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InconsistentLambdaParameterUsage">
        <source>Inconsistent lambda parameter usage; parameter types must be all explicit or all implicit</source>
4711
        <target state="translated">람다 매개 변수가 일관성 없이 사용되었습니다. 매개 변수 형식은 모두 명시적이거나 암시적이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4712 4713 4714 4715
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodInvalidModifier">
        <source>A partial method cannot have access modifiers or the virtual, abstract, override, new, sealed, or extern modifiers</source>
4716
        <target state="translated">부분 메서드(Partial Method)에는 액세스 한정자 또는 virtual, abstract, override, new, sealed나 extern 한정자를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4717 4718 4719
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodOnlyInPartialClass">
4720
        <source>A partial method must be declared within a partial class, partial struct, or partial interface</source>
4721
        <target state="translated">부분 메서드(Partial Method)는 partial 클래스, partial 구조체 또는 partial 인터페이스 내에 선언해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4722 4723 4724 4725
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodCannotHaveOutParameters">
        <source>A partial method cannot have out parameters</source>
4726
        <target state="translated">부분 메서드(Partial Method)에는 out 매개 변수를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4727 4728 4729 4730
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodNotExplicit">
        <source>A partial method may not explicitly implement an interface method</source>
4731
        <target state="translated">부분 메서드(Partial Method)는 인터페이스 메서드를 명시적으로 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4732 4733 4734 4735
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodExtensionDifference">
        <source>Both partial method declarations must be extension methods or neither may be an extension method</source>
4736
        <target state="translated">두 부분 메서드(Partial Method) 선언 모두 확장 메서드이거나 확장 메서드가 아니어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4737 4738 4739 4740
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodOnlyOneLatent">
        <source>A partial method may not have multiple defining declarations</source>
4741
        <target state="translated">부분 메서드(Partial Method)에는 하나의 정의 선언만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4742 4743 4744 4745
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodOnlyOneActual">
        <source>A partial method may not have multiple implementing declarations</source>
4746
        <target state="translated">부분 메서드(Partial Method)에는 하나의 구현 선언만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4747 4748 4749 4750
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodParamsDifference">
        <source>Both partial method declarations must use a params parameter or neither may use a params parameter</source>
4751
        <target state="translated">두 부분 메서드(Partial Method) 선언 모두 params 매개 변수를 사용하거나 params 매개 변수를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4752 4753 4754 4755
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodMustHaveLatent">
        <source>No defining declaration found for implementing declaration of partial method '{0}'</source>
4756
        <target state="translated">{0}' 부분 메서드(Partial Method)의 구현 선언에 대한 정의 선언이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4757 4758 4759 4760
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodInconsistentTupleNames">
        <source>Both partial method declarations, '{0}' and '{1}', must use the same tuple element names.</source>
4761
        <target state="translated">두 부분 메서드(Partial Method) 선언 '{0}' 및 '{1}' 모두에서 동일한 튜플 요소 이름을 사용해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4762 4763 4764
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodInconsistentConstraints">
4765
        <source>Partial method declarations of '{0}' have inconsistent constraints for type parameter '{1}'</source>
4766
        <target state="translated">'{0}'의 partial 메서드 선언에 '{1}' 형식 매개 변수의 제약 조건에 일관성이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4767 4768 4769 4770
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodToDelegate">
        <source>Cannot create delegate from method '{0}' because it is a partial method without an implementing declaration</source>
4771
        <target state="translated">{0}'은(는) 구현 선언이 없는 부분 메서드(Partial Method)이므로 이 메서드로부터 대리자를 만들 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4772 4773 4774 4775
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodStaticDifference">
        <source>Both partial method declarations must be static or neither may be static</source>
4776
        <target state="translated">두 부분 메서드(Partial Method) 선언 모두 static이거나 static이 아니어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4777 4778 4779 4780
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodUnsafeDifference">
        <source>Both partial method declarations must be unsafe or neither may be unsafe</source>
4781
        <target state="translated">두 부분 메서드(Partial Method) 선언 모두 unsafe이거나 unsafe가 아니어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4782 4783 4784 4785
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodInExpressionTree">
        <source>Partial methods with only a defining declaration or removed conditional methods cannot be used in expression trees</source>
4786
        <target state="translated">정의 선언만 있는 부분 메서드(Partial Method) 또는 제거된 조건부 메서드는 식 트리에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4787 4788 4789 4790
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialMethodMustReturnVoid">
        <source>Partial methods must have a void return type</source>
4791
        <target state="translated">부분 메서드(Partial Method)의 반환 형식은 void여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4792 4793 4794 4795
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ObsoleteOverridingNonObsolete">
        <source>Obsolete member '{0}' overrides non-obsolete member '{1}'</source>
4796
        <target state="translated">사용되지 않는 '{0}' 멤버가 사용되는 '{1}' 멤버를 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4797 4798 4799 4800
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ObsoleteOverridingNonObsolete_Title">
        <source>Obsolete member overrides non-obsolete member</source>
4801
        <target state="translated">사용되지 않는 멤버가 사용되는 멤버를 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4802 4803 4804 4805
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DebugFullNameTooLong">
        <source>The fully qualified name for '{0}' is too long for debug information. Compile without '/debug' option.</source>
4806
        <target state="translated">{0}'의 정규화된 이름이 디버그 정보로는 너무 깁니다. '/debug' 옵션 없이 컴파일됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4807 4808 4809 4810
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DebugFullNameTooLong_Title">
        <source>Fully qualified name is too long for debug information</source>
4811
        <target state="translated">정규화된 이름이 너무 길어서 디버그 정보에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4812 4813 4814 4815
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplicitlyTypedVariableAssignedBadValue">
        <source>Cannot assign {0} to an implicitly-typed variable</source>
4816
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 변수에 {0}을(를) 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4817 4818 4819 4820
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplicitlyTypedVariableWithNoInitializer">
        <source>Implicitly-typed variables must be initialized</source>
4821
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 지역 변수는 초기화해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4822 4823 4824 4825
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplicitlyTypedVariableMultipleDeclarator">
        <source>Implicitly-typed variables cannot have multiple declarators</source>
4826
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 변수에는 선언자를 여러 개 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4827 4828 4829 4830
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplicitlyTypedVariableAssignedArrayInitializer">
        <source>Cannot initialize an implicitly-typed variable with an array initializer</source>
4831
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 변수는 배열 이니셜라이저를 사용하여 초기화할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4832 4833 4834 4835
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplicitlyTypedLocalCannotBeFixed">
        <source>Implicitly-typed local variables cannot be fixed</source>
4836
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 지역 변수는 fixed일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4837 4838 4839 4840
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplicitlyTypedVariableCannotBeConst">
        <source>Implicitly-typed variables cannot be constant</source>
4841
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 변수는 상수일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4842 4843 4844 4845
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ExternCtorNoImplementation">
        <source>Constructor '{0}' is marked external</source>
4846
        <target state="translated">{0}' 생성자가 external로 표시되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4847 4848 4849 4850
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ExternCtorNoImplementation_Title">
        <source>Constructor is marked external</source>
4851
        <target state="translated">생성자가 external로 표시되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4852 4853 4854 4855
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeVarNotFound">
        <source>The contextual keyword 'var' may only appear within a local variable declaration or in script code</source>
4856
        <target state="translated">상황별 키워드 'var'는 지역 변수 선언이나 스크립트 코드에만 표시할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4857 4858 4859 4860
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplicitlyTypedArrayNoBestType">
        <source>No best type found for implicitly-typed array</source>
4861
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 배열에 가장 적합한 형식이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4862 4863 4864 4865
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AnonymousTypePropertyAssignedBadValue">
        <source>Cannot assign '{0}' to anonymous type property</source>
4866
        <target state="translated">무명 형식 속성에 {0}을(를) 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4867 4868 4869 4870
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsBaseAccess">
        <source>An expression tree may not contain a base access</source>
4871
        <target state="translated">식 트리에는 기본 액세스를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4872 4873 4874 4875
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsAssignment">
        <source>An expression tree may not contain an assignment operator</source>
4876
        <target state="translated">식 트리에는 할당 연산자를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4877 4878 4879 4880
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AnonymousTypeDuplicatePropertyName">
        <source>An anonymous type cannot have multiple properties with the same name</source>
4881
        <target state="translated">익명 형식에는 동일한 이름의 속성을 여러 개 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4882 4883 4884 4885
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StatementLambdaToExpressionTree">
        <source>A lambda expression with a statement body cannot be converted to an expression tree</source>
4886
        <target state="translated">문 본문이 있는 람다 식은 식 트리로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4887 4888 4889 4890
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeMustHaveDelegate">
        <source>Cannot convert lambda to an expression tree whose type argument '{0}' is not a delegate type</source>
4891
        <target state="translated">람다 식을 '{0}' 형식 인수가 대리자 형식이 아닌 식 트리로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4892 4893 4894 4895
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AnonymousTypeNotAvailable">
        <source>Cannot use anonymous type in a constant expression</source>
4896
        <target state="translated">상수 식에서는 익명 형식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4897 4898 4899 4900
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LambdaInIsAs">
        <source>The first operand of an 'is' or 'as' operator may not be a lambda expression, anonymous method, or method group.</source>
4901
        <target state="translated">is' 또는 'as' 연산자의 첫 번째 피연산자는 람다 식, 무명 메서드 또는 메서드 그룹이 될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4902 4903 4904 4905
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypelessTupleInAs">
        <source>The first operand of an 'as' operator may not be a tuple literal without a natural type.</source>
4906
        <target state="translated">as' 연산자의 첫 번째 피연산자는 자연 형식이 없는 튜플 리터럴일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4907 4908 4909 4910
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsMultiDimensionalArrayInitializer">
        <source>An expression tree may not contain a multidimensional array initializer</source>
4911
        <target state="translated">식 트리에는 다차원 배열 이니셜라이저를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4912 4913 4914 4915
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingArgument">
        <source>Argument missing</source>
4916
        <target state="translated">인수 없음</target>
T
Tom Meschter 已提交
4917 4918 4919 4920
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VariableUsedBeforeDeclaration">
        <source>Cannot use local variable '{0}' before it is declared</source>
4921
        <target state="translated">{0}' 지역 변수는 선언되지 않으면 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4922 4923 4924 4925
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RecursivelyTypedVariable">
        <source>Type of '{0}' cannot be inferred since its initializer directly or indirectly refers to the definition.</source>
4926
        <target state="translated">이니셜라이저가 직간접적으로 정의를 참조하고 있어 '{0}' 형식을 유추할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4927 4928 4929 4930
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnassignedThisAutoProperty">
        <source>Auto-implemented property '{0}' must be fully assigned before control is returned to the caller.</source>
4931
        <target state="translated">제어가 호출자에게 반환되기 전에 자동으로 구현된 '{0}' 속성이 완전히 할당되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4932 4933 4934 4935
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VariableUsedBeforeDeclarationAndHidesField">
        <source>Cannot use local variable '{0}' before it is declared. The declaration of the local variable hides the field '{1}'.</source>
4936
        <target state="translated">{0}' 지역 변수는 선언되지 않으면 사용할 수 없습니다. 지역 변수를 선언하면 '{1}' 필드가 숨겨집니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4937 4938 4939 4940
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsBadCoalesce">
        <source>An expression tree lambda may not contain a coalescing operator with a null or default literal left-hand side</source>
4941
        <target state="translated">왼쪽에 null 또는 기본 리터럴이 있는 병합 연산자를 람다 식 트리에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4942 4943 4944 4945
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IdentifierExpected">
        <source>Identifier expected</source>
4946
        <target state="translated">식별자가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4947 4948 4949 4950
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SemicolonExpected">
        <source>; expected</source>
4951
        <target state="translated">;이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4952 4953 4954 4955
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SyntaxError">
        <source>Syntax error, '{0}' expected</source>
4956
        <target state="translated">구문 오류입니다. '{0}'이(가) 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4957 4958 4959 4960
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateModifier">
        <source>Duplicate '{0}' modifier</source>
4961
        <target state="translated">{0}' 한정자가 중복되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4962 4963 4964 4965
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateAccessor">
        <source>Property accessor already defined</source>
4966
        <target state="translated">속성 접근자가 이미 정의되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4967 4968 4969 4970
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IntegralTypeExpected">
        <source>Type byte, sbyte, short, ushort, int, uint, long, or ulong expected</source>
4971
        <target state="translated">byte, sbyte, short, ushort, int, uint, long 또는 ulong 형식이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4972 4973 4974 4975
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IllegalEscape">
        <source>Unrecognized escape sequence</source>
4976
        <target state="translated">인식할 수 없는 이스케이프 시퀀스입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4977 4978 4979 4980
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NewlineInConst">
        <source>Newline in constant</source>
4981
        <target state="translated">상수에 줄 바꿈 문자가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4982 4983 4984 4985
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EmptyCharConst">
        <source>Empty character literal</source>
4986
        <target state="translated">빈 문자 리터럴입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4987 4988 4989 4990
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TooManyCharsInConst">
        <source>Too many characters in character literal</source>
4991
        <target state="translated">문자 리터럴에 문자가 너무 많습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4992 4993 4994 4995
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidNumber">
        <source>Invalid number</source>
4996
        <target state="translated">잘못된 숫자입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
4997 4998 4999 5000
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GetOrSetExpected">
        <source>A get or set accessor expected</source>
5001
        <target state="translated">get 또는 set 접근자가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5002 5003 5004 5005
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ClassTypeExpected">
        <source>An object, string, or class type expected</source>
5006
        <target state="translated">개체, 문자열 또는 클래스 형식이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5007 5008 5009 5010
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NamedArgumentExpected">
        <source>Named attribute argument expected</source>
5011
        <target state="translated">명명된 특성 인수가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5012 5013 5014 5015
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TooManyCatches">
        <source>Catch clauses cannot follow the general catch clause of a try statement</source>
5016
        <target state="translated">Catch 절은 try 문의 일반 catch 절 뒤에 올 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5017 5018 5019 5020
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ThisOrBaseExpected">
        <source>Keyword 'this' or 'base' expected</source>
5021
        <target state="translated">this' 또는 'base' 키워드가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5022 5023 5024 5025
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OvlUnaryOperatorExpected">
        <source>Overloadable unary operator expected</source>
5026
        <target state="translated">오버로드할 수 있는 단항 연산자가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5027 5028 5029 5030
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OvlBinaryOperatorExpected">
        <source>Overloadable binary operator expected</source>
5031
        <target state="translated">오버로드할 수 있는 이항 연산자가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5032 5033 5034 5035
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IntOverflow">
        <source>Integral constant is too large</source>
5036
        <target state="translated">정수 계열 상수가 너무 큽니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5037 5038 5039 5040
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EOFExpected">
        <source>Type or namespace definition, or end-of-file expected</source>
5041
        <target state="translated">형식이나 네임스페이스 정의 또는 파일 끝(EOF)이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5042 5043 5044 5045
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GlobalDefinitionOrStatementExpected">
        <source>Member definition, statement, or end-of-file expected</source>
5046
        <target state="translated">멤버 정의, 문 또는 파일 끝(EOF)이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5047 5048 5049 5050
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadEmbeddedStmt">
        <source>Embedded statement cannot be a declaration or labeled statement</source>
5051
        <target state="translated">포함 문은 선언 또는 레이블 문일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5052 5053 5054 5055
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PPDirectiveExpected">
        <source>Preprocessor directive expected</source>
5056
        <target state="translated">전처리기 지시문이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5057 5058 5059 5060
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EndOfPPLineExpected">
        <source>Single-line comment or end-of-line expected</source>
5061
        <target state="translated">한 줄로 된 주석이나 줄 끝(EOL)이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5062 5063 5064 5065
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CloseParenExpected">
        <source>) expected</source>
5066
        <target state="translated">)가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5067 5068 5069 5070
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EndifDirectiveExpected">
        <source>#endif directive expected</source>
5071
        <target state="translated">#endif 지시문이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5072 5073 5074 5075
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnexpectedDirective">
        <source>Unexpected preprocessor directive</source>
5076
        <target state="translated">예기치 않은 전처리기 지시문이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5077 5078 5079 5080
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ErrorDirective">
        <source>#error: '{0}'</source>
5081
        <target state="translated">#오류: '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
5082 5083 5084 5085
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_WarningDirective">
        <source>#warning: '{0}'</source>
5086
        <target state="translated">#warning: '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
5087 5088 5089 5090
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_WarningDirective_Title">
        <source>#warning directive</source>
5091
        <target state="translated">#warning 지시문</target>
T
Tom Meschter 已提交
5092 5093 5094 5095
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeExpected">
        <source>Type expected</source>
5096
        <target state="translated">형식이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5097 5098 5099 5100
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PPDefFollowsToken">
        <source>Cannot define/undefine preprocessor symbols after first token in file</source>
5101
        <target state="translated">파일의 첫 토큰 뒤에 전처리기 기호를 정의/정의 해제할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5102 5103 5104 5105
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PPReferenceFollowsToken">
        <source>Cannot use #r after first token in file</source>
5106
        <target state="translated">파일의 첫 토큰 뒤에 #r을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5107 5108 5109 5110
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OpenEndedComment">
        <source>End-of-file found, '*/' expected</source>
5111
        <target state="translated">파일 끝(EOF)이 있습니다. '*/'가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5112 5113 5114 5115
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_Merge_conflict_marker_encountered">
        <source>Merge conflict marker encountered</source>
5116
        <target state="translated">병합 충돌 표식을 발견했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5117 5118 5119 5120
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoRefOutWhenRefOnly">
        <source>Do not use refout when using refonly.</source>
5121
        <target state="translated">refonly를 사용할 때 refout을 사용하면 안 됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5122 5123 5124 5125
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoNetModuleOutputWhenRefOutOrRefOnly">
        <source>Cannot compile net modules when using /refout or /refonly.</source>
5126
        <target state="translated">/refout 또는 /refonly를 사용할 때 NET 모듈을 컴파일할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5127 5128 5129 5130
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OvlOperatorExpected">
        <source>Overloadable operator expected</source>
5131
        <target state="translated">오버로드할 수 있는 연산자가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5132 5133 5134 5135
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EndRegionDirectiveExpected">
        <source>#endregion directive expected</source>
5136
        <target state="translated">#endregion 지시문이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5137 5138 5139 5140
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnterminatedStringLit">
        <source>Unterminated string literal</source>
5141
        <target state="translated">문자열 리터럴이 종료되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5142 5143 5144 5145
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDirectivePlacement">
        <source>Preprocessor directives must appear as the first non-whitespace character on a line</source>
5146
        <target state="translated">전처리기 지시문은 줄에서 공백이 아닌 첫 번째 문자로 나타나야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5147 5148 5149 5150
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IdentifierExpectedKW">
        <source>Identifier expected; '{1}' is a keyword</source>
5151
        <target state="translated">식별자가 필요합니다. '{1}'은(는) 키워드입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5152 5153 5154 5155
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SemiOrLBraceExpected">
        <source>{ or ; expected</source>
5156
        <target state="translated">{ 또는 ;이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5157 5158 5159 5160
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MultiTypeInDeclaration">
        <source>Cannot use more than one type in a for, using, fixed, or declaration statement</source>
5161
        <target state="translated">for 문, using 문, fixed 문, 선언문 등에는 둘 이상의 형식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5162 5163 5164 5165
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AddOrRemoveExpected">
        <source>An add or remove accessor expected</source>
5166
        <target state="translated">add 또는 remove 접근자가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5167 5168 5169 5170
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnexpectedCharacter">
        <source>Unexpected character '{0}'</source>
5171
        <target state="translated">예기치 않은 '{0}' 문자입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5172 5173 5174 5175
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnexpectedToken">
        <source>Unexpected token '{0}'</source>
5176
        <target state="translated">예기치 않은 토큰 '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
5177 5178 5179 5180
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ProtectedInStatic">
        <source>'{0}': static classes cannot contain protected members</source>
5181
        <target state="translated">'{0}': 정적 클래스는 protected 멤버를 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5182 5183 5184 5185
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreachableGeneralCatch">
        <source>A previous catch clause already catches all exceptions. All non-exceptions thrown will be wrapped in a System.Runtime.CompilerServices.RuntimeWrappedException.</source>
5186
        <target state="translated">이전의 catch 절에서 이미 모든 예외를 catch합니다. 예외가 아닌 모든 throw된 항목은 System.Runtime.CompilerServices.RuntimeWrappedException에 래핑됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5187 5188 5189 5190
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreachableGeneralCatch_Title">
        <source>A previous catch clause already catches all exceptions</source>
5191
        <target state="translated">이전의 catch 절에서 이미 모든 예외를 catch합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5192 5193 5194 5195 5196 5197
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreachableGeneralCatch_Description">
        <source>This warning is caused when a catch() block has no specified exception type after a catch (System.Exception e) block. The warning advises that the catch() block will not catch any exceptions.

A catch() block after a catch (System.Exception e) block can catch non-CLS exceptions if the RuntimeCompatibilityAttribute is set to false in the AssemblyInfo.cs file: [assembly: RuntimeCompatibilityAttribute(WrapNonExceptionThrows = false)]. If this attribute is not set explicitly to false, all thrown non-CLS exceptions are wrapped as Exceptions and the catch (System.Exception e) block catches them.</source>
5198
        <target state="translated">이 경고는 catch() 블록의 catch (System.Exception e) 블록 뒤에 지정된 예외 형식이 없을 때 발생합니다. 이 경고는 catch() 블록이 예외를 catch하지 않음을 알려줍니다.
T
Tom Meschter 已提交
5199

5200
catch (System.Exception e) 블록 뒤의 catch() 블록은 RuntimeCompatibilityAttribute가 AssemblyInfo.cs 파일에 false로 설정되어 있는 경우 CLS가 아닌 예외를 catch할 수 있습니다. [assembly: RuntimeCompatibilityAttribute(WrapNonExceptionThrows = false)]. 이 특성이 false로 명시적으로 설정되어 있지 않은 경우 모든 throw되는 CLS가 아닌 예외가 예외로 래핑되고 catch (System.Exception e) 블록에서 해당 예외를 catch합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5201 5202 5203 5204
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IncrementLvalueExpected">
        <source>The operand of an increment or decrement operator must be a variable, property or indexer</source>
5205
        <target state="translated">증가 연산자 또는 감소 연산자의 피연산자는 변수, 속성 또는 인덱서여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5206 5207 5208
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoSuchMemberOrExtension">
5209
        <source>'{0}' does not contain a definition for '{1}' and no accessible extension method '{1}' accepting a first argument of type '{0}' could be found (are you missing a using directive or an assembly reference?)</source>
5210
        <target state="translated">'{0}'에는 '{1}'에 대한 정의가 포함되어 있지 않고, '{0}' 형식의 첫 번째 인수를 허용하는 액세스 가능한 확장 메서드 '{1}'이(가) 없습니다. using 지시문 또는 어셈블리 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5211 5212 5213 5214
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoSuchMemberOrExtensionNeedUsing">
        <source>'{0}' does not contain a definition for '{1}' and no extension method '{1}' accepting a first argument of type '{0}' could be found (are you missing a using directive for '{2}'?)</source>
5215
        <target state="translated">'{0}'에는 '{1}'에 대한 정의가 포함되어 있지 않고, '{0}' 형식의 첫 번째 인수를 허용하는 확장 메서드 '{1}' 이(가) 없습니다. '{2}'에 대한 using 지시문이 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5216 5217 5218 5219
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadThisParam">
        <source>Method '{0}' has a parameter modifier 'this' which is not on the first parameter</source>
5220
        <target state="translated">{0}' 메서드의 첫 번째 매개 변수가 아닌 매개 변수에 매개 변수 한정자 'this'가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5221 5222 5223 5224
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadParameterModifiers">
        <source> The parameter modifier '{0}' cannot be used with '{1}'</source>
5225
        <target state="translated"> 매개 변수 한정자 '{0}'을(를) '{1}'과(와) 함께 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5226 5227 5228 5229
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadTypeforThis">
        <source>The first parameter of an extension method cannot be of type '{0}'</source>
5230
        <target state="translated">확장 메서드의 첫 번째 매개 변수는 '{0}' 형식이 될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5231 5232 5233 5234
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadParamModThis">
        <source>A parameter array cannot be used with 'this' modifier on an extension method</source>
5235
        <target state="translated">매개 변수 배열은 확장 메서드의 'this' 한정자와 함께 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5236 5237 5238 5239
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadExtensionMeth">
        <source>Extension method must be static</source>
5240
        <target state="translated">확장 메서드는 정적이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5241 5242 5243 5244
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadExtensionAgg">
        <source>Extension method must be defined in a non-generic static class</source>
5245
        <target state="translated">확장 메서드는 제네릭이 아닌 정적 클래스에 정의해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5246 5247 5248 5249
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DupParamMod">
        <source>A parameter can only have one '{0}' modifier</source>
5250
        <target state="translated">매개 변수에는 '{0}' 한정자 하나만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5251 5252 5253 5254
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExtensionMethodsDecl">
        <source>Extension methods must be defined in a top level static class; {0} is a nested class</source>
5255
        <target state="translated">확장 메서드는 최상위 정적 클래스에 정의해야 합니다. {0}은(는) 중첩된 클래스입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5256 5257 5258 5259
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExtensionAttrNotFound">
        <source>Cannot define a new extension method because the compiler required type '{0}' cannot be found. Are you missing a reference to System.Core.dll?</source>
5260
        <target state="translated">컴파일러에 필요한 '{0}' 형식을 찾을 수 없으므로 새 확장 메서드를 정의할 수 없습니다. System.Core.dll의 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5261 5262 5263 5264
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitExtension">
        <source>Do not use 'System.Runtime.CompilerServices.ExtensionAttribute'. Use the 'this' keyword instead.</source>
5265
        <target state="translated">System.Runtime.CompilerServices.ExtensionAttribute' 대신 'this' 키워드를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5266 5267 5268 5269
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitDynamicAttr">
        <source>Do not use 'System.Runtime.CompilerServices.DynamicAttribute'. Use the 'dynamic' keyword instead.</source>
5270
        <target state="translated">System.Runtime.CompilerServices.DynamicAttribute' 대신 'dynamic' 키워드를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5271 5272 5273 5274
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoDynamicPhantomOnBaseCtor">
        <source>The constructor call needs to be dynamically dispatched, but cannot be because it is part of a constructor initializer. Consider casting the dynamic arguments.</source>
5275
        <target state="translated">생성자 호출을 동적으로 디스패치해야 하지만 해당 호출이 생성자 이니셜라이저의 일부이므로 동적으로 디스패치할 수 없습니다. 동적 인수를 캐스팅하십시오.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5276 5277 5278 5279
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ValueTypeExtDelegate">
        <source>Extension method '{0}' defined on value type '{1}' cannot be used to create delegates</source>
5280
        <target state="translated">값 형식 '{1}'에 정의된 확장 메서드 '{0}'은(는) 대리자를 만드는 데 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5281 5282 5283 5284
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadArgCount">
        <source>No overload for method '{0}' takes {1} arguments</source>
5285
        <target state="translated">인수 {1}개를 사용하는 '{0}' 메서드에 대한 오버로드가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5286 5287 5288 5289
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadArgType">
        <source>Argument {0}: cannot convert from '{1}' to '{2}'</source>
5290
        <target state="translated">{0} 인수: '{1}'에서 '{2}'(으)로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5291 5292 5293 5294
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoSourceFile">
        <source>Source file '{0}' could not be opened -- {1}</source>
5295
        <target state="translated">{0}' 소스 파일을 열 수 없습니다. {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
5296 5297 5298 5299
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantRefResource">
        <source>Cannot link resource files when building a module</source>
5300
        <target state="translated">모듈을 빌드하는 동안 리소스 파일을 링크할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5301 5302 5303 5304
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ResourceNotUnique">
        <source>Resource identifier '{0}' has already been used in this assembly</source>
5305
        <target state="translated">{0}' 리소스 식별자가 이 어셈블리에 이미 사용되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5306 5307 5308 5309
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ResourceFileNameNotUnique">
        <source>Each linked resource and module must have a unique filename. Filename '{0}' is specified more than once in this assembly</source>
5310
        <target state="translated">링크된 각 리소스와 모듈에는 고유한 파일 이름이 있어야 합니다. '{0}' 파일 이름은 이 어셈블리에 두 번 이상 지정되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5311 5312 5313 5314
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImportNonAssembly">
        <source>The referenced file '{0}' is not an assembly</source>
5315
        <target state="translated">참조된 '{0}' 파일은 어셈블리가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5316 5317 5318 5319
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefLvalueExpected">
        <source>A ref or out value must be an assignable variable</source>
5320
        <target state="translated">ref 또는 out 값은 할당 가능한 변수여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5321 5322 5323 5324
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BaseInStaticMeth">
        <source>Keyword 'base' is not available in a static method</source>
5325
        <target state="translated">base' 키워드는 정적 메서드에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5326 5327 5328 5329
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BaseInBadContext">
        <source>Keyword 'base' is not available in the current context</source>
5330
        <target state="translated">base' 키워드는 현재 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5331 5332 5333 5334
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RbraceExpected">
        <source>} expected</source>
5335
        <target state="translated">}가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5336 5337 5338 5339
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LbraceExpected">
        <source>{ expected</source>
5340
        <target state="translated">{가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5341 5342 5343 5344
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InExpected">
        <source>'in' expected</source>
5345
        <target state="translated">'in'이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5346 5347 5348 5349
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidPreprocExpr">
        <source>Invalid preprocessor expression</source>
5350
        <target state="translated">전처리기 식이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5351 5352 5353 5354
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidMemberDecl">
        <source>Invalid token '{0}' in class, struct, or interface member declaration</source>
5355
        <target state="translated">클래스, 구조체 또는 인터페이스 멤버 선언에 잘못된 '{0}' 토큰이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5356 5357 5358 5359
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MemberNeedsType">
        <source>Method must have a return type</source>
5360
        <target state="translated">메서드에는 반환 형식이 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5361 5362 5363 5364
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadBaseType">
        <source>Invalid base type</source>
5365
        <target state="translated">기본 형식이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5366 5367 5368 5369
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_EmptySwitch">
        <source>Empty switch block</source>
5370
        <target state="translated">빈 스위치 블록입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5371 5372 5373 5374
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_EmptySwitch_Title">
        <source>Empty switch block</source>
5375
        <target state="translated">빈 스위치 블록입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5376 5377 5378 5379
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpectedEndTry">
        <source>Expected catch or finally</source>
5380
        <target state="translated">catch 또는 finally가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5381 5382 5383 5384
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidExprTerm">
        <source>Invalid expression term '{0}'</source>
5385
        <target state="translated">잘못된 식의 항 '{0}'입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5386 5387 5388 5389
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadNewExpr">
        <source>A new expression requires (), [], or {} after type</source>
5390
        <target state="translated">new 식은 형식 뒤에 (), [], 또는 {}가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5391 5392 5393 5394
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoNamespacePrivate">
        <source>Elements defined in a namespace cannot be explicitly declared as private, protected, protected internal, or private protected</source>
5395
        <target state="translated">네임스페이스에 정의된 요소는 명시적으로 private, protected, protected internal 또는 private protected로 선언할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5396 5397 5398 5399
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVarDecl">
        <source>Expected ; or = (cannot specify constructor arguments in declaration)</source>
5400
        <target state="translated">; 또는 =가 필요합니다. 선언에서는 생성자 인수를 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5401 5402 5403 5404
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UsingAfterElements">
        <source>A using clause must precede all other elements defined in the namespace except extern alias declarations</source>
5405
        <target state="translated">extern 별칭 선언을 제외하고 using 절은 네임스페이스에 정의된 다른 모든 요소보다 앞에 와야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5406 5407 5408 5409
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadBinOpArgs">
        <source>Overloaded binary operator '{0}' takes two parameters</source>
5410
        <target state="translated">오버로드된 '{0}' 이항 연산자는 매개 변수를 두 개 사용합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5411 5412 5413 5414
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadUnOpArgs">
        <source>Overloaded unary operator '{0}' takes one parameter</source>
5415
        <target state="translated">오버로드된 '{0}' 단항 연산자는 매개 변수를 한 개 사용합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5416 5417 5418 5419
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoVoidParameter">
        <source>Invalid parameter type 'void'</source>
5420
        <target state="translated">void' 매개 변수 형식이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5421 5422 5423 5424
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateAlias">
        <source>The using alias '{0}' appeared previously in this namespace</source>
5425
        <target state="translated">using 별칭 '{0}'을(를) 이전에 이 네임스페이스에서 사용했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5426 5427 5428 5429
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadProtectedAccess">
        <source>Cannot access protected member '{0}' via a qualifier of type '{1}'; the qualifier must be of type '{2}' (or derived from it)</source>
5430
        <target state="translated">{1}' 형식의 한정자를 통해 보호된 멤버 '{0}'에 액세스할 수 없습니다. 한정자는 '{2}' 형식이거나 여기에서 파생된 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5431 5432 5433 5434
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AddModuleAssembly">
        <source>'{0}' cannot be added to this assembly because it already is an assembly</source>
5435
        <target state="translated">'{0}'은(는) 이미 어셈블리이므로 이 어셈블리에 추가할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5436 5437 5438 5439
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BindToBogusProp2">
        <source>Property, indexer, or event '{0}' is not supported by the language; try directly calling accessor methods '{1}' or '{2}'</source>
5440
        <target state="translated">{0}' 속성, 인덱서 또는 이벤트는 이 언어에서 지원되지 않습니다. '{1}' 또는 '{2}' 접근자 메서드를 직접 호출해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5441 5442 5443 5444
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BindToBogusProp1">
        <source>Property, indexer, or event '{0}' is not supported by the language; try directly calling accessor method '{1}'</source>
5445
        <target state="translated">{0}' 속성, 인덱서 또는 이벤트는 이 언어에서 지원되지 않습니다. '{1}' 접근자 메서드를 직접 호출해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5446 5447 5448 5449
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoVoidHere">
        <source>Keyword 'void' cannot be used in this context</source>
5450
        <target state="translated">이 컨텍스트에는 'void' 키워드를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5451 5452 5453 5454
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IndexerNeedsParam">
        <source>Indexers must have at least one parameter</source>
5455
        <target state="translated">인덱서에 매개 변수를 하나 이상 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5456 5457 5458 5459
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadArraySyntax">
        <source>Array type specifier, [], must appear before parameter name</source>
5460
        <target state="translated">배열 형식 지정자인 []은 매개 변수 이름 앞에 사용해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5461 5462 5463 5464
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadOperatorSyntax">
        <source>Declaration is not valid; use '{0} operator &lt;dest-type&gt; (...' instead</source>
5465
        <target state="translated">선언이 잘못되었습니다. 대신 '{0} operator &lt;dest-type&gt; (...'을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5466 5467 5468 5469
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MainClassNotFound">
        <source>Could not find '{0}' specified for Main method</source>
5470
        <target state="translated">Main 메서드에 지정된 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5471 5472 5473
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MainClassNotClass">
5474
        <source>'{0}' specified for Main method must be a non-generic class, struct, or interface</source>
5475
        <target state="translated">Main 메서드에 지정된 '{0}'은(는) 제네릭이 아닌 클래스, 구조체 또는 인터페이스여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5476 5477 5478
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoMainInClass">
J
Julien Couvreur 已提交
5479
        <source>'{0}' does not have a suitable static 'Main' method</source>
5480
        <target state="translated">'{0}'에 적합한 정적 Main 메서드가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5481 5482 5483 5484
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MainClassIsImport">
        <source>Cannot use '{0}' for Main method because it is imported</source>
5485
        <target state="translated">가져온 것이므로 Main 메서드에 '{0}'을(를) 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5486 5487 5488 5489
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OutputNeedsName">
        <source>Outputs without source must have the /out option specified</source>
5490
        <target state="translated">소스 없는 출력의 경우 /out 옵션을 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5491 5492 5493 5494
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantHaveWin32ResAndManifest">
        <source>Conflicting options specified: Win32 resource file; Win32 manifest</source>
5495
        <target state="translated">Win32 리소스 파일과 Win32 매니페스트는 서로 충돌하므로 함께 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5496 5497 5498 5499
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantHaveWin32ResAndIcon">
        <source>Conflicting options specified: Win32 resource file; Win32 icon</source>
5500
        <target state="translated">Win32 리소스 파일과 Win32 아이콘 옵션은 서로 충돌하므로 함께 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5501 5502 5503 5504
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantReadResource">
        <source>Error reading resource '{0}' -- '{1}'</source>
5505
        <target state="translated">{0}' 리소스 파일을 읽는 동안 오류가 발생했습니다. '{1}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
5506 5507 5508 5509
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DocFileGen">
        <source>Error writing to XML documentation file: {0}</source>
5510
        <target state="translated">XML 문서 파일 쓰기 오류: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
5511 5512 5513 5514
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_XMLParseError">
        <source>XML comment has badly formed XML -- '{0}'</source>
5515
        <target state="translated">XML 주석에 잘못된 형식의 XML이 있습니다. '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
5516 5517 5518 5519
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_XMLParseError_Title">
        <source>XML comment has badly formed XML</source>
5520
        <target state="translated">XML 주석에 잘못된 형식의 XML이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5521 5522 5523 5524
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DuplicateParamTag">
        <source>XML comment has a duplicate param tag for '{0}'</source>
5525
        <target state="translated">XML 주석에는 '{0}'에 중복된 param 태그가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5526 5527 5528 5529
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DuplicateParamTag_Title">
        <source>XML comment has a duplicate param tag</source>
5530
        <target state="translated">XML 주석에 중복 매개 변수 태그가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5531 5532 5533 5534
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnmatchedParamTag">
        <source>XML comment has a param tag for '{0}', but there is no parameter by that name</source>
5535
        <target state="translated">XML 주석에 '{0}'에 대한 param 태그가 있지만 해당 이름의 매개 변수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5536 5537 5538 5539
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnmatchedParamTag_Title">
        <source>XML comment has a param tag, but there is no parameter by that name</source>
5540
        <target state="translated">XML 주석에 param 태그가 있지만 해당 이름의 매개 변수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5541 5542 5543 5544
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnmatchedParamRefTag">
        <source>XML comment on '{1}' has a paramref tag for '{0}', but there is no parameter by that name</source>
5545
        <target state="translated">{1}'의 XML 주석에는 '{0}'에 대한 paramref 태그가 있지만 해당 이름의 매개 변수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5546 5547 5548 5549
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnmatchedParamRefTag_Title">
        <source>XML comment has a paramref tag, but there is no parameter by that name</source>
5550
        <target state="translated">XML 주석에 paramref 태그가 있지만 해당 이름의 매개 변수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5551 5552 5553 5554
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MissingParamTag">
        <source>Parameter '{0}' has no matching param tag in the XML comment for '{1}' (but other parameters do)</source>
5555
        <target state="translated">{0}' 매개 변수와 짝이 맞는 매개 변수 태그가 '{1}'의 XML 주석에 없습니다. 다른 매개 변수는 짝이 맞는 태그가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5556 5557 5558 5559
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MissingParamTag_Title">
        <source>Parameter has no matching param tag in the XML comment (but other parameters do)</source>
5560
        <target state="translated">매개 변수와 짝이 맞는 매개 변수 태그가 XML 주석에 없습니다. 다른 매개 변수는 짝이 맞는 태그가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5561 5562 5563 5564
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadXMLRef">
        <source>XML comment has cref attribute '{0}' that could not be resolved</source>
5565
        <target state="translated">XML 주석에 확인할 수 없는 '{0}' cref 특성이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5566 5567 5568 5569
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadXMLRef_Title">
        <source>XML comment has cref attribute that could not be resolved</source>
5570
        <target state="translated">XML 주석에 확인할 수 없는 cref 특성이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5571 5572 5573 5574
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadStackAllocExpr">
        <source>A stackalloc expression requires [] after type</source>
5575
        <target state="translated">stackalloc 식에서 형식 뒤에는 []가 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5576 5577 5578 5579
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidLineNumber">
        <source>The line number specified for #line directive is missing or invalid</source>
5580
        <target state="translated">#line 지시문에 지정한 줄 번호가 없거나 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5581 5582 5583 5584
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingPPFile">
        <source>Quoted file name, single-line comment or end-of-line expected</source>
5585
        <target state="translated">따옴표 붙은 파일 이름, 한 줄로 된 주석 또는 줄 끝(EOL)이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5586 5587 5588 5589
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpectedPPFile">
        <source>Quoted file name expected</source>
5590
        <target state="translated">따옴표 붙은 파일 이름이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5591 5592 5593 5594
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ReferenceDirectiveOnlyAllowedInScripts">
        <source>#r is only allowed in scripts</source>
5595
        <target state="translated">#r은 스크립트에서만 허용됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5596 5597 5598
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ForEachMissingMember">
5599
        <source>foreach statement cannot operate on variables of type '{0}' because '{0}' does not contain a public instance definition for '{1}'</source>
5600
        <target state="translated">'{0}' 형식 변수에서 foreach 문을 수행할 수 없습니다. '{0}'에는 '{1}'에 대한 공용 인스턴스 정의가 없기 때문입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5601 5602 5603 5604
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadXMLRefParamType">
        <source>Invalid type for parameter {0} in XML comment cref attribute: '{1}'</source>
5605
        <target state="translated">XML 주석 cref 특성의 {0} 매개 변수에 대해 잘못된 형식입니다('{1}').</target>
T
Tom Meschter 已提交
5606 5607 5608 5609
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadXMLRefParamType_Title">
        <source>Invalid type for parameter in XML comment cref attribute</source>
5610
        <target state="translated">XML 주석 cref 특성의 매개 변수에 대해 잘못된 형식입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5611 5612 5613 5614
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadXMLRefReturnType">
        <source>Invalid return type in XML comment cref attribute</source>
5615
        <target state="translated">XML 주석 cref 특성에서 반환 형식이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5616 5617 5618 5619
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadXMLRefReturnType_Title">
        <source>Invalid return type in XML comment cref attribute</source>
5620
        <target state="translated">XML 주석 cref 특성에서 반환 형식이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5621 5622 5623 5624
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadWin32Res">
        <source>Error reading Win32 resources -- {0}</source>
5625
        <target state="translated">Win32 리소스 읽기 오류 -- {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
5626 5627 5628 5629
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadXMLRefSyntax">
        <source>XML comment has syntactically incorrect cref attribute '{0}'</source>
5630
        <target state="translated">XML 주석에 잘못된 cref 특성 '{0}' 구문이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5631 5632 5633 5634
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadXMLRefSyntax_Title">
        <source>XML comment has syntactically incorrect cref attribute</source>
5635
        <target state="translated">XML 주석에 잘못된 cref 특성 구문이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5636 5637 5638 5639
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadModifierLocation">
        <source>Member modifier '{0}' must precede the member type and name</source>
5640
        <target state="translated">{0}' 멤버 한정자는 멤버 형식과 이름 앞에 와야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5641 5642 5643 5644
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingArraySize">
        <source>Array creation must have array size or array initializer</source>
5645
        <target state="translated">배열을 만들 때에는 배열 크기 또는 배열 이니셜라이저가 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5646 5647 5648 5649
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnprocessedXMLComment">
        <source>XML comment is not placed on a valid language element</source>
5650
        <target state="translated">XML 주석이 유효한 언어 요소에 배치되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5651 5652 5653 5654
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnprocessedXMLComment_Title">
        <source>XML comment is not placed on a valid language element</source>
5655
        <target state="translated">XML 주석이 유효한 언어 요소에 배치되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5656 5657 5658 5659
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FailedInclude">
        <source>Unable to include XML fragment '{1}' of file '{0}' -- {2}</source>
5660
        <target state="translated">{0}' 파일의 '{1}' XML 조각을 포함할 수 없습니다. {2}</target>
T
Tom Meschter 已提交
5661 5662 5663 5664
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FailedInclude_Title">
        <source>Unable to include XML fragment</source>
5665
        <target state="translated">XML 조각을 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5666 5667 5668 5669
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidInclude">
        <source>Invalid XML include element -- {0}</source>
5670
        <target state="translated">잘못된 XML 포함 요소입니다. {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
5671 5672 5673 5674
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidInclude_Title">
        <source>Invalid XML include element</source>
5675
        <target state="translated">XML 포함 요소가 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5676 5677 5678 5679
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MissingXMLComment">
        <source>Missing XML comment for publicly visible type or member '{0}'</source>
5680
        <target state="translated">공개된 '{0}' 멤버 또는 형식에 대한 XML 주석이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5681 5682 5683 5684
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MissingXMLComment_Title">
        <source>Missing XML comment for publicly visible type or member</source>
5685
        <target state="translated">공개된 형식 또는 멤버에 대한 XML 주석이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5686 5687 5688 5689
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MissingXMLComment_Description">
        <source>The /doc compiler option was specified, but one or more constructs did not have comments.</source>
5690
        <target state="translated">/doc 컴파일러 옵션을 지정했지만 하나 이상의 구문에 주석이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5691 5692 5693 5694
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_XMLParseIncludeError">
        <source>Badly formed XML in included comments file -- '{0}'</source>
5695
        <target state="translated">포함된 주석 파일에 잘못된 형식의 XML이 있습니다. '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
5696 5697 5698 5699
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_XMLParseIncludeError_Title">
        <source>Badly formed XML in included comments file</source>
5700
        <target state="translated">포함된 주석 파일에 잘못된 형식의 XML이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5701 5702 5703 5704
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDelArgCount">
        <source>Delegate '{0}' does not take {1} arguments</source>
5705
        <target state="translated">{0}' 대리자는 인수를 {1}개 사용하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5706 5707 5708 5709
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnexpectedSemicolon">
        <source>Semicolon after method or accessor block is not valid</source>
5710
        <target state="translated">메서드 또는 접근자 블록 뒤의 세미콜론이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5711 5712 5713 5714
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MethodReturnCantBeRefAny">
        <source>Method or delegate cannot return type '{0}'</source>
5715
        <target state="translated">메서드 또는 대리자는 '{0}' 형식을 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5716 5717 5718 5719
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CompileCancelled">
        <source>Compilation cancelled by user</source>
5720
        <target state="translated">사용자가 컴파일을 취소했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5721 5722 5723 5724
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MethodArgCantBeRefAny">
        <source>Cannot make reference to variable of type '{0}'</source>
5725
        <target state="translated">{0}' 형식의 변수에 참조를 만들 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5726 5727 5728 5729
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssgReadonlyLocal">
        <source>Cannot assign to '{0}' because it is read-only</source>
5730
        <target state="translated">읽기 전용인 '{0}'에는 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5731 5732 5733 5734
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReadonlyLocal">
        <source>Cannot use '{0}' as a ref or out value because it is read-only</source>
5735
        <target state="translated">{0}'은(는) 읽기 전용이므로 ref 또는 out 값으로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5736 5737 5738 5739
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantUseRequiredAttribute">
        <source>The RequiredAttribute attribute is not permitted on C# types</source>
5740
        <target state="translated">RequiredAttribute 특성은 C# 형식에서 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5741 5742 5743 5744
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoModifiersOnAccessor">
        <source>Modifiers cannot be placed on event accessor declarations</source>
5745
        <target state="translated">이벤트 접근자 선언에는 한정자를 추가할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5746 5747 5748 5749
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ParamsCantBeWithModifier">
        <source>The params parameter cannot be declared as {0}</source>
5750
        <target state="translated">params 매개 변수는 {0}(으)로 선언될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5751 5752 5753 5754
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ReturnNotLValue">
        <source>Cannot modify the return value of '{0}' because it is not a variable</source>
5755
        <target state="translated">{0}'은(는) 변수가 아니므로 해당 반환 값을 수정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5756 5757 5758 5759
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingCoClass">
        <source>The managed coclass wrapper class '{0}' for interface '{1}' cannot be found (are you missing an assembly reference?)</source>
5760
        <target state="translated">{1}' 인터페이스에 대해 관리되는 coclass 래퍼 클래스 '{0}'을(를) 찾을 수 없습니다. 어셈블리 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5761 5762 5763 5764
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AmbiguousAttribute">
        <source>'{0}' is ambiguous between '{1}' and '{2}'; use either '@{0}' or '{0}Attribute'</source>
5765
        <target state="translated">'{0}'이(가) '{1}'과(와) '{2}' 사이에서 모호합니다. '@{0}' 또는 '{0}Attribute'를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5766 5767 5768 5769
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadArgExtraRef">
        <source>Argument {0} may not be passed with the '{1}' keyword</source>
5770
        <target state="translated">{0} 인수는 '{1}' 키워드와 함께 전달할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5771 5772 5773 5774
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CmdOptionConflictsSource">
        <source>Option '{0}' overrides attribute '{1}' given in a source file or added module</source>
5775
        <target state="translated">{0}' 옵션은 소스 파일 또는 추가된 모듈에 지정된 '{1}' 특성을 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5776 5777 5778 5779
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CmdOptionConflictsSource_Title">
        <source>Option overrides attribute given in a source file or added module</source>
5780
        <target state="translated">옵션은 원본 파일 또는 추가된 모듈에 지정된 특성을 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5781 5782 5783 5784
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CmdOptionConflictsSource_Description">
        <source>This warning occurs if the assembly attributes AssemblyKeyFileAttribute or AssemblyKeyNameAttribute found in source conflict with the /keyfile or /keycontainer command line option or key file name or key container specified in the Project Properties.</source>
5785
        <target state="translated">이 경고는 소스에 있는 AssemblyKeyFileAttribute 또는 AssemblyKeyNameAttribute 어셈블리 특성이 /keyfile 또는 /keycontainer 명령줄 옵션이나 프로젝트 속성에 지정된 키 파일 이름 또는 키 컨테이너와 충돌하는 경우에 발생합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5786 5787 5788 5789
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadCompatMode">
        <source>Invalid option '{0}' for /langversion. Use '/langversion:?' to list supported values.</source>
5790
        <target state="translated">{0}'은(는) /langversion의 유효한 옵션이 아닙니다. '/ langversion:?'를 사용하여 지원되는 값을 나열하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5791 5792 5793 5794
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DelegateOnConditional">
        <source>Cannot create delegate with '{0}' because it or a method it overrides has a Conditional attribute</source>
5795
        <target state="translated">Conditional 특성이 있으므로 '{0}'을(를) 사용하여 대리자를 만들 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5796 5797 5798 5799
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantMakeTempFile">
        <source>Cannot create temporary file -- {0}</source>
5800
        <target state="translated">임시 파일을 만들 수 없습니다. {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
5801 5802 5803 5804
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadArgRef">
        <source>Argument {0} must be passed with the '{1}' keyword</source>
5805
        <target state="translated">{0} 인수는 '{1}' 키워드와 함께 전달해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5806 5807 5808 5809
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_YieldInAnonMeth">
        <source>The yield statement cannot be used inside an anonymous method or lambda expression</source>
5810
        <target state="translated">yield 문은 무명 메서드 또는 람다 식 안에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5811 5812 5813 5814
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ReturnInIterator">
        <source>Cannot return a value from an iterator. Use the yield return statement to return a value, or yield break to end the iteration.</source>
5815
        <target state="translated">반복기에서 값을 반환할 수 없습니다. yield return 문을 사용하여 값을 반환하거나 yield break 문을 사용하여 반복을 끝내세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5816 5817 5818
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadIteratorArgType">
5819
        <source>Iterators cannot have ref, in or out parameters</source>
5820
        <target state="translated">반복기에는 ref, in 또는 out 매개 변수를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5821 5822 5823 5824
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadIteratorReturn">
        <source>The body of '{0}' cannot be an iterator block because '{1}' is not an iterator interface type</source>
5825
        <target state="translated">{1}'이(가) 반복기 인터페이스 형식이 아니므로 '{0}'의 본문은 반복기 블록이 될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5826 5827 5828 5829
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadYieldInFinally">
        <source>Cannot yield in the body of a finally clause</source>
5830
        <target state="translated">finally 절의 본문에서는 yield를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5831 5832 5833 5834
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadYieldInTryOfCatch">
        <source>Cannot yield a value in the body of a try block with a catch clause</source>
5835
        <target state="translated">catch 절이 포함된 try 블록의 본문에서는 값을 생성할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5836 5837 5838 5839
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EmptyYield">
        <source>Expression expected after yield return</source>
5840
        <target state="translated">yield return 다음에는 식이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5841 5842 5843
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AnonDelegateCantUse">
5844
        <source>Cannot use ref, out, or in parameter '{0}' inside an anonymous method, lambda expression, query expression, or local function</source>
5845
        <target state="translated">무명 메서드, 람다 식, 쿼리 식 또는 로컬 함수 안에서는 ref, out 또는 in 매개 변수 '{0}'을(를) 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5846 5847 5848 5849
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IllegalInnerUnsafe">
        <source>Unsafe code may not appear in iterators</source>
5850
        <target state="translated">반복기에는 안전하지 않은 코드를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5851 5852 5853 5854
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadYieldInCatch">
        <source>Cannot yield a value in the body of a catch clause</source>
5855
        <target state="translated">catch 절 본문에서는 값을 생성할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5856 5857 5858 5859
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDelegateLeave">
        <source>Control cannot leave the body of an anonymous method or lambda expression</source>
5860
        <target state="translated">제어가 무명 메서드 또는 람다 식의 본문을 벗어날 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5861 5862 5863 5864
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IllegalPragma">
        <source>Unrecognized #pragma directive</source>
5865
        <target state="translated">인식할 수 없는 #pragma 지시문입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5866 5867 5868 5869
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IllegalPragma_Title">
        <source>Unrecognized #pragma directive</source>
5870
        <target state="translated">인식할 수 없는 #pragma 지시문입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5871 5872 5873
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IllegalPPWarning">
5874
        <source>Expected 'disable' or 'restore'</source>
5875
        <target state="needs-review-translation">disable, restore, enable 또는 safeonly가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5876 5877 5878
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IllegalPPWarning_Title">
5879
        <source>Expected 'disable' or 'restore' after #pragma warning</source>
5880
        <target state="needs-review-translation">#pragma warning 뒤에 disable, restore, enable 또는 safeonly가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5881 5882 5883 5884
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadRestoreNumber">
        <source>Cannot restore warning 'CS{0}' because it was disabled globally</source>
5885
        <target state="translated">전역으로 사용하지 않도록 설정되었기 때문에 'CS{0}' 경고를 복원할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5886 5887 5888 5889
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadRestoreNumber_Title">
        <source>Cannot restore warning because it was disabled globally</source>
5890
        <target state="translated">전역으로 사용하지 않도록 설정되었기 때문에 경고를 복원할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5891 5892 5893 5894
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VarargsIterator">
        <source>__arglist is not allowed in the parameter list of iterators</source>
5895
        <target state="translated">__arglist는 반복기의 매개 변수 목록에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5896 5897 5898 5899
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnsafeIteratorArgType">
        <source>Iterators cannot have unsafe parameters or yield types</source>
5900
        <target state="translated">반복기에 안전하지 않은 매개 변수 또는 yield 형식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5901 5902 5903 5904
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadCoClassSig">
        <source>The managed coclass wrapper class signature '{0}' for interface '{1}' is not a valid class name signature</source>
5905
        <target state="translated">{1}' 인터페이스에 대해 관리되는 coclass 래퍼 클래스 시그니처 '{0}'은(는) 유효한 클래스 이름 시그니처가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5906 5907 5908 5909
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MultipleIEnumOfT">
        <source>foreach statement cannot operate on variables of type '{0}' because it implements multiple instantiations of '{1}'; try casting to a specific interface instantiation</source>
5910
        <target state="translated">foreach 문은 '{1}'의 여러 인스턴스를 구현하므로 '{0}' 형식의 변수에는 foreach 문을 수행할 수 없습니다. 특정 인터페이스 인스턴스로 캐스팅하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5911 5912 5913 5914
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FixedDimsRequired">
        <source>A fixed size buffer field must have the array size specifier after the field name</source>
5915
        <target state="translated">고정 크기 버퍼 필드에는 필드 이름 뒤에 배열 크기 지정자를 사용해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5916 5917 5918 5919
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FixedNotInStruct">
        <source>Fixed size buffer fields may only be members of structs</source>
5920
        <target state="translated">고정 크기 버퍼 필드는 구조체의 멤버로만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5921 5922 5923 5924
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AnonymousReturnExpected">
        <source>Not all code paths return a value in {0} of type '{1}'</source>
5925
        <target state="translated">코드 경로 중 일부에서만 '{1}' 형식의 {0}에 있는 값을 반환합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5926 5927 5928 5929
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NonECMAFeature">
        <source>Feature '{0}' is not part of the standardized ISO C# language specification, and may not be accepted by other compilers</source>
5930
        <target state="translated">{0}' 기능은 표준화된 ISO C# 언어 사양의 일부가 아니므로 다른 컴파일러에서 지원하지 않을 수도 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5931 5932 5933 5934
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NonECMAFeature_Title">
        <source>Feature is not part of the standardized ISO C# language specification, and may not be accepted by other compilers</source>
5935
        <target state="translated">기능은 표준화된 ISO C# 언어 사양의 일부가 아니므로 다른 컴파일러에서 지원하지 않을 수도 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5936 5937 5938 5939
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpectedVerbatimLiteral">
        <source>Keyword, identifier, or string expected after verbatim specifier: @</source>
5940
        <target state="translated">축자 지정자 @ 뒤에는 키워드, 식별자 또는 문자열이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5941 5942 5943 5944
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReadonly">
        <source>A readonly field cannot be used as a ref or out value (except in a constructor)</source>
5945
        <target state="translated">읽기 전용 필드는 ref 또는 out 값으로 사용할 수 없습니다. 단 생성자에서는 예외입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5946 5947 5948 5949
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReadonly2">
        <source>Members of readonly field '{0}' cannot be used as a ref or out value (except in a constructor)</source>
5950
        <target state="translated">읽기 전용 필드 '{0}'의 멤버는 ref 또는 out 값으로 사용할 수 없습니다. 단 생성자에서는 예외입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5951 5952 5953 5954
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssgReadonly">
        <source>A readonly field cannot be assigned to (except in a constructor or a variable initializer)</source>
5955
        <target state="translated">읽기 전용 필드에는 할당할 수 없습니다. 단 생성자 또는 변수 이니셜라이저에서는 예외입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5956 5957 5958 5959
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssgReadonly2">
        <source>Members of readonly field '{0}' cannot be modified (except in a constructor or a variable initializer)</source>
5960
        <target state="translated">읽기 전용 필드 '{0}'의 멤버는 수정할 수 없습니다. 단 생성자 또는 변수 이니셜라이저에서는 예외입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5961 5962 5963 5964
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReadonlyNotField">
        <source>Cannot use {0} '{1}' as a ref or out value because it is a readonly variable</source>
5965
        <target state="translated">{0} '{1}'은(는) 읽기 전용 변수이므로 ref 또는 out 값으로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5966 5967 5968 5969
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReadonlyNotField2">
        <source>Members of {0} '{1}' cannot be used as a ref or out value because it is a readonly variable</source>
5970
        <target state="translated">{0} '{1}'의 멤버는 읽기 전용 변수이므로 ref 또는 out 값으로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5971 5972 5973 5974
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssignReadonlyNotField">
        <source>Cannot assign to {0} '{1}' because it is a readonly variable</source>
5975
        <target state="translated">읽기 전용 변수이므로 {0} '{1}'에 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5976 5977 5978 5979
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssignReadonlyNotField2">
        <source>Cannot assign to a member of {0} '{1}' because it is a readonly variable</source>
5980
        <target state="translated">읽기 전용 변수이므로 {0} '{1}'의 멤버에 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5981 5982 5983 5984
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnReadonlyNotField">
        <source>Cannot return {0} '{1}' by writable reference because it is a readonly variable</source>
5985
        <target state="translated">{0} '{1}'은(는) 읽기 전용 변수이므로 쓰기 가능 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5986 5987 5988 5989
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnReadonlyNotField2">
        <source>Members of {0} '{1}' cannot be returned by writable reference because it is a readonly variable</source>
5990
        <target state="translated">{0} '{1}'의 멤버는 읽기 전용 변수이므로 쓰기 가능 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5991 5992 5993 5994
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssgReadonlyStatic2">
        <source>Fields of static readonly field '{0}' cannot be assigned to (except in a static constructor or a variable initializer)</source>
5995
        <target state="translated">정적 읽기 전용 필드 '{0}'의 필드에는 할당할 수 없습니다. 단 정적 생성자 또는 변수 이니셜라이저에서는 예외입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
5996 5997 5998 5999
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReadonlyStatic2">
        <source>Fields of static readonly field '{0}' cannot be used as a ref or out value (except in a static constructor)</source>
6000
        <target state="translated">정적 읽기 전용 필드 '{0}'의 필드는 ref 또는 out 값으로 사용할 수 없습니다. 단 정적 생성자에서는 예외입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6001 6002 6003 6004
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssgReadonlyLocal2Cause">
        <source>Cannot modify members of '{0}' because it is a '{1}'</source>
6005
        <target state="translated">{1}'인 '{0}'의 멤버는 수정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6006 6007 6008 6009
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReadonlyLocal2Cause">
        <source>Cannot use fields of '{0}' as a ref or out value because it is a '{1}'</source>
6010
        <target state="translated">{0}'의 필드는 '{1}'이므로 ref 또는 out 값으로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6011 6012 6013 6014
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssgReadonlyLocalCause">
        <source>Cannot assign to '{0}' because it is a '{1}'</source>
6015
        <target state="translated">{1}'인 '{0}'에는 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6016 6017 6018 6019
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReadonlyLocalCause">
        <source>Cannot use '{0}' as a ref or out value because it is a '{1}'</source>
6020
        <target state="translated">{0}'은(는) '{1}'이므로 ref 또는 out 값으로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6021 6022 6023 6024
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ErrorOverride">
        <source>{0}. See also error CS{1}.</source>
6025
        <target state="translated">{0}. 오류 CS{1}도 참조하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6026 6027 6028 6029
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ErrorOverride_Title">
        <source>Warning is overriding an error</source>
6030
        <target state="translated">경고에서 오류를 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6031 6032 6033 6034
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ErrorOverride_Description">
        <source>The compiler emits this warning when it overrides an error with a warning. For information about the problem, search for the error code mentioned.</source>
6035
        <target state="translated">컴파일러에서 오류를 경고로 재정의할 때 이 경고를 발생합니다. 문제에 대한 자세한 내용을 보려면 언급된 오류 코드를 검색하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6036 6037 6038 6039
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AnonMethToNonDel">
        <source>Cannot convert {0} to type '{1}' because it is not a delegate type</source>
6040
        <target state="translated">{0}은(는) 대리자 형식이 아니므로 '{1}' 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6041 6042 6043
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantConvAnonMethParams">
6044
        <source>Cannot convert {0} to type '{1}' because the parameter types do not match the delegate parameter types</source>
6045
        <target state="translated">매개 변수 형식이 대리자 매개 변수 형식과 일치하지 않으므로 {0}을(를) 형식 '{1}'(으)로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6046 6047 6048 6049
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantConvAnonMethReturns">
        <source>Cannot convert {0} to intended delegate type because some of the return types in the block are not implicitly convertible to the delegate return type</source>
6050
        <target state="translated">블록의 반환 형식 중 일부를 암시적으로 대리자 반환 형식으로 변환할 수 없으므로 {0}을(를) 지정한 대리자 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6051 6052 6053 6054
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAsyncReturnExpression">
        <source>Since this is an async method, the return expression must be of type '{0}' rather than 'Task&lt;{0}&gt;'</source>
6055
        <target state="translated">비동기 메서드이기 때문에 이 메서드의 반환 식은 'Task&lt;{0}&gt;' 형식이 아니라 '{0}' 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6056 6057 6058 6059
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantConvAsyncAnonFuncReturns">
        <source>Cannot convert async {0} to delegate type '{1}'. An async {0} may return void, Task or Task&lt;T&gt;, none of which are convertible to '{1}'.</source>
6060
        <target state="translated">비동기 {0}을(를) 대리자 형식 '{1}'(으)로 변환할 수 없습니다. 비동기 {0}은(는) void, Task 또는 Task&lt;T&gt;를 반환할 수 있는데, 세 형식 모두 '{1}'(으)로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6061 6062 6063 6064
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IllegalFixedType">
        <source>Fixed size buffer type must be one of the following: bool, byte, short, int, long, char, sbyte, ushort, uint, ulong, float or double</source>
6065
        <target state="translated">고정 크기 버퍼는 bool, byte, short, int, long, char, sbyte, ushort, uint, ulong, float 또는 double 형식 중 하나여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6066 6067 6068 6069
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FixedOverflow">
        <source>Fixed size buffer of length {0} and type '{1}' is too big</source>
6070
        <target state="translated">길이가 {0}인 '{1}' 형식의 고정 크기 버퍼가 너무 큽니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6071 6072 6073 6074
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidFixedArraySize">
        <source>Fixed size buffers must have a length greater than zero</source>
6075
        <target state="translated">고정 크기 버퍼의 길이는 0보다 커야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6076 6077 6078 6079
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FixedBufferNotFixed">
        <source>You cannot use fixed size buffers contained in unfixed expressions. Try using the fixed statement.</source>
6080
        <target state="translated">고정되지 않은 식에 포함된 고정 크기 버퍼는 사용할 수 없습니다. fixed 문을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6081 6082 6083 6084
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttributeNotOnAccessor">
        <source>Attribute '{0}' is not valid on property or event accessors. It is only valid on '{1}' declarations.</source>
6085
        <target state="translated">속성 또는 이벤트 접근자에서는 '{0}' 특성이 유효하지 않습니다. 이 특성은 '{1}' 선언에만 유효합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6086 6087 6088 6089
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidSearchPathDir">
        <source>Invalid search path '{0}' specified in '{1}' -- '{2}'</source>
6090
        <target state="translated">잘못된 검색 경로 '{0}'이(가) '{1}'에 지정되었습니다. '{2}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
6091 6092 6093 6094
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidSearchPathDir_Title">
        <source>Invalid search path specified</source>
6095
        <target state="translated">지정한 검색 경로가 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6096 6097 6098 6099
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IllegalVarArgs">
        <source>__arglist is not valid in this context</source>
6100
        <target state="translated">이 컨텍스트에는 __arglist를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6101 6102 6103 6104
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IllegalParams">
        <source>params is not valid in this context</source>
6105
        <target state="translated">이 컨텍스트에서는 params가 유효하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6106 6107 6108 6109
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadModifiersOnNamespace">
        <source>A namespace declaration cannot have modifiers or attributes</source>
6110
        <target state="translated">네임스페이스 선언에는 한정자 또는 특성을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6111 6112 6113
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadPlatformType">
6114
        <source>Invalid option '{0}' for /platform; must be anycpu, x86, Itanium, arm, arm64 or x64</source>
6115
        <target state="translated">/platform에 대해 잘못된 '{0}' 옵션입니다. anycpu, x86, Itanium, arm, arm64 또는 x64여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6116 6117 6118 6119
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ThisStructNotInAnonMeth">
        <source>Anonymous methods, lambda expressions, and query expressions inside structs cannot access instance members of 'this'. Consider copying 'this' to a local variable outside the anonymous method, lambda expression or query expression and using the local instead.</source>
6120
        <target state="translated">구조체 안의 무명 메서드, 람다 식 및 쿼리 식은 'this'의 인스턴스 멤버에 액세스할 수 없습니다. 'this'를 무명 메서드, 람다 식 또는 쿼리 식 외부에 있는 지역 변수에 복사한 다음 이 지역 변수를 대신 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6121 6122 6123
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoConvToIDisp">
6124
        <source>'{0}': type used in a using statement must be implicitly convertible to 'System.IDisposable' or implement a suitable 'Dispose' method.</source>
6125
        <target state="translated">'{0}': using 문에 사용된 형식은 암시적으로 'System.IDisposable'로 변환할 수 있거나 적합한 'Dispose' 메서드를 구현해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6126 6127 6128 6129
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadParamRef">
        <source>Parameter {0} must be declared with the '{1}' keyword</source>
6130
        <target state="translated">{0} 매개 변수는 '{1}' 키워드를 사용하여 선언해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6131 6132 6133 6134
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadParamExtraRef">
        <source>Parameter {0} should not be declared with the '{1}' keyword</source>
6135
        <target state="translated">{0} 매개 변수는 '{1}' 키워드를 사용하여 선언할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6136 6137 6138 6139
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadParamType">
        <source>Parameter {0} is declared as type '{1}{2}' but should be '{3}{4}'</source>
6140
        <target state="translated">{0} 매개 변수가 '{1}{2}' 형식으로 선언되었지만 '{3}{4}' 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6141 6142 6143 6144
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadExternIdentifier">
        <source>Invalid extern alias for '/reference'; '{0}' is not a valid identifier</source>
6145
        <target state="translated">/reference'에 대해 잘못된 extern 별칭입니다. '{0}'이(가) 유효한 식별자가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6146 6147 6148 6149
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AliasMissingFile">
        <source>Invalid reference alias option: '{0}=' -- missing filename</source>
6150
        <target state="translated">잘못된 참조 별칭 옵션입니다. '{0}=' -- 파일 이름이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6151 6152 6153 6154
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GlobalExternAlias">
        <source>You cannot redefine the global extern alias</source>
6155
        <target state="translated">전역 extern 별칭을 다시 정의할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6156 6157 6158 6159
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingTypeInSource">
        <source>Reference to type '{0}' claims it is defined in this assembly, but it is not defined in source or any added modules</source>
6160
        <target state="translated">{0}' 형식에 대한 참조는 이 어셈블리에 정의된 것으로 되어 있지만 소스 또는 추가된 모듈에 정의되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6161 6162 6163 6164
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingTypeInAssembly">
        <source>Reference to type '{0}' claims it is defined in '{1}', but it could not be found</source>
6165
        <target state="translated">{0}' 형식에 대한 참조는 '{1}'에 정의된 것으로 되어 있지만 찾을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6166 6167 6168 6169
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MultiplePredefTypes">
        <source>The predefined type '{0}' is defined in multiple assemblies in the global alias; using definition from '{1}'</source>
6170
        <target state="translated">미리 정의된 형식 '{0}'이(가) 전역 별칭의 여러 어셈블리에 정의되었습니다. '{1}'의 정의를 사용합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6171 6172 6173 6174
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MultiplePredefTypes_Title">
        <source>Predefined type is defined in multiple assemblies in the global alias</source>
6175
        <target state="translated">미리 정의된 형식이 전역 별칭의 여러 어셈블리에 정의되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6176 6177 6178 6179
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MultiplePredefTypes_Description">
        <source>This error occurs when a predefined system type such as System.Int32 is found in two assemblies. One way this can happen is if you are referencing mscorlib or System.Runtime.dll from two different places, such as trying to run two versions of the .NET Framework side-by-side.</source>
6180
        <target state="translated">이 오류는 미리 정의한 시스템 형식(예: System.Int32)이 두 어셈블리에 있는 경우에 발생합니다. 이 오류는 서로 다른 두 위치에서 mscorlib 또는 System.Runtime.dll을 참조할 경우(두 버전의 .NET Framework를 나란히 실행할 경우)에 발생할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6181 6182 6183 6184
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LocalCantBeFixedAndHoisted">
        <source>Local '{0}' or its members cannot have their address taken and be used inside an anonymous method or lambda expression</source>
6185
        <target state="translated">지역 '{0}' 또는 해당 멤버의 주소를 가져와 무명 메서드 또는 람다 식 안에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6186 6187 6188 6189
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_TooManyLinesForDebugger">
        <source>Source file has exceeded the limit of 16,707,565 lines representable in the PDB; debug information will be incorrect</source>
6190
        <target state="translated">소스 파일의 줄 수가 PDB에 표시할 수 있는 16,707,565줄을 초과했습니다. 디버그 정보가 올바르지 않을 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6191 6192 6193 6194
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_TooManyLinesForDebugger_Title">
        <source>Source file has exceeded the limit of 16,707,565 lines representable in the PDB; debug information will be incorrect</source>
6195
        <target state="translated">소스 파일의 줄 수가 PDB에 표시할 수 있는 16,707,565줄을 초과했습니다. 디버그 정보가 올바르지 않을 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6196 6197 6198 6199
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantConvAnonMethNoParams">
        <source>Cannot convert anonymous method block without a parameter list to delegate type '{0}' because it has one or more out parameters</source>
6200
        <target state="translated">{0}' 대리자 형식에 out 매개 변수가 하나 이상 있으므로 매개 변수 목록이 없는 무명 메서드 블록을 이 대리자 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6201 6202 6203 6204
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConditionalOnNonAttributeClass">
        <source>Attribute '{0}' is only valid on methods or attribute classes</source>
6205
        <target state="translated">{0}' 특성은 메서드 또는 특성 클래스에서만 유효합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6206 6207 6208 6209
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallOnNonAgileField">
        <source>Accessing a member on '{0}' may cause a runtime exception because it is a field of a marshal-by-reference class</source>
6210
        <target state="translated">{0}'은(는) 참조로 마샬링하는 클래스의 필드이므로 이 필드의 멤버에 액세스하면 런타임 예외가 발생할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6211 6212 6213 6214
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallOnNonAgileField_Title">
        <source>Accessing a member on a field of a marshal-by-reference class may cause a runtime exception</source>
6215
        <target state="translated">참조로 마샬링하는 클래스의 필드에 있는 멤버에 액세스하면 런타임 예외가 발생할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6216 6217 6218 6219
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallOnNonAgileField_Description">
        <source>This warning occurs when you try to call a method, property, or indexer on a member of a class that derives from MarshalByRefObject, and the member is a value type. Objects that inherit from MarshalByRefObject are typically intended to be marshaled by reference across an application domain. If any code ever attempts to directly access the value-type member of such an object across an application domain, a runtime exception will occur. To resolve the warning, first copy the member into a local variable and call the method on that variable.</source>
6220
        <target state="translated">이 경고는 MarshalByRefObject에서 파생되는 클래스 멤버에 대한 메서드, 속성 또는 인덱서를 호출하려고 하고, 멤버가 값 형식일 때 발생합니다. MarshalByRefObject에서 상속되는 개체는 일반적으로 애플리케이션 도메인 전체에서 참조로 마샬링됩니다. 애플리케이션 도메인에서 그런 개체의 값 형식 멤버에 직접 액세스하려고 시도하는 코드가 있을 경우 런타임 예외가 발생합니다. 이 경고를 해결하려면 먼저 멤버를 지역 변수에 복사하고 해당 변수에 대한 메서드를 호출합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6221 6222 6223 6224
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadWarningNumber">
        <source>'{0}' is not a valid warning number</source>
6225
        <target state="translated">'{0}'은(는) 유효한 경고 번호가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6226 6227 6228 6229
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadWarningNumber_Title">
        <source>Not a valid warning number</source>
6230
        <target state="translated">올바른 경고 번호가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6231 6232 6233 6234
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadWarningNumber_Description">
        <source>A number that was passed to the #pragma warning preprocessor directive was not a valid warning number. Verify that the number represents a warning, not an error.</source>
6235
        <target state="translated">#pragma 경고 전처리기 지시문에 전달된 번호는 올바른 경고 번호가 아닙니다. 번호가 오류가 아닌 경고를 나타내는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6236 6237 6238 6239
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidNumber">
        <source>Invalid number</source>
6240
        <target state="translated">잘못된 숫자입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6241 6242 6243 6244
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidNumber_Title">
        <source>Invalid number</source>
6245
        <target state="translated">잘못된 숫자입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6246 6247 6248 6249
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FileNameTooLong">
        <source>Invalid filename specified for preprocessor directive. Filename is too long or not a valid filename.</source>
6250
        <target state="translated">전처리기 지시문에 잘못된 파일 이름이 지정되었습니다. 파일 이름이 너무 길거나 유효한 파일 이름이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6251 6252 6253 6254
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FileNameTooLong_Title">
        <source>Invalid filename specified for preprocessor directive</source>
6255
        <target state="translated">전처리기 지시문에 지정한 파일 이름이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6256 6257 6258 6259
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IllegalPPChecksum">
        <source>Invalid #pragma checksum syntax; should be #pragma checksum "filename" "{XXXXXXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXXXXXXXXXX}" "XXXX..."</source>
6260
        <target state="translated">#pragma checksum 구문이 잘못되었습니다. #pragma checksum "filename" "{XXXXXXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXXXXXXXXXX}" "XXXX..."이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6261 6262 6263 6264
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IllegalPPChecksum_Title">
        <source>Invalid #pragma checksum syntax</source>
6265
        <target state="translated">#pragma checksum 구문이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6266 6267 6268 6269
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_EndOfPPLineExpected">
        <source>Single-line comment or end-of-line expected</source>
6270
        <target state="translated">한 줄로 된 주석이나 줄 끝(EOL)이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6271 6272 6273 6274
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_EndOfPPLineExpected_Title">
        <source>Single-line comment or end-of-line expected after #pragma directive</source>
6275
        <target state="translated">#pragma 지시문 뒤에는 한 줄로 된 주석 또는 줄 끝(EOL)이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6276 6277 6278 6279
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ConflictingChecksum">
        <source>Different checksum values given for '{0}'</source>
6280
        <target state="translated">{0}'에 대해 서로 다른 체크섬 값이 지정되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6281 6282 6283 6284
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ConflictingChecksum_Title">
        <source>Different #pragma checksum values given</source>
6285
        <target state="translated">서로 다른 #pragma 체크섬 값이 지정되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6286 6287 6288 6289
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidAssemblyName">
        <source>Assembly reference '{0}' is invalid and cannot be resolved</source>
6290
        <target state="translated">{0}' 어셈블리 참조가 잘못되어 확인할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6291 6292 6293 6294
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidAssemblyName_Title">
        <source>Assembly reference is invalid and cannot be resolved</source>
6295
        <target state="translated">어셈블리 참조가 잘못되어 확인할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6296 6297 6298 6299
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidAssemblyName_Description">
        <source>This warning indicates that an attribute, such as InternalsVisibleToAttribute, was not specified correctly.</source>
6300
        <target state="translated">이 경고는 특성(예: InternalsVisibleToAttribute)이 올바르게 지정되지 않았음을 나타냅니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6301 6302 6303 6304
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnifyReferenceMajMin">
        <source>Assuming assembly reference '{0}' used by '{1}' matches identity '{2}' of '{3}', you may need to supply runtime policy</source>
6305
        <target state="translated">{1}'이(가) 사용하는 '{0}' 어셈블리 참조가 '{3}'의 '{2}'과(와) 일치하는 것으로 간주합니다. 런타임 정책을 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6306 6307 6308 6309
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnifyReferenceMajMin_Title">
        <source>Assuming assembly reference matches identity</source>
6310
        <target state="translated">어셈블리 참조가 ID와 일치하는 것으로 간주합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6311 6312 6313 6314
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnifyReferenceMajMin_Description">
        <source>The two assemblies differ in release and/or version number. For unification to occur, you must specify directives in the application's .config file, and you must provide the correct strong name of an assembly.</source>
6315
        <target state="translated">두 어셈블리의 릴리스 및/또는 버전 번호가 다릅니다. 통합하려면 애플리케이션의 .config 파일에서 지시문을 지정하고 어셈블리의 강력한 이름을 올바르게 제공해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6316 6317 6318 6319
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnifyReferenceBldRev">
        <source>Assuming assembly reference '{0}' used by '{1}' matches identity '{2}' of '{3}', you may need to supply runtime policy</source>
6320
        <target state="translated">{1}'이(가) 사용하는 '{0}' 어셈블리 참조가 '{3}'의 '{2}'과(와) 일치하는 것으로 간주합니다. 런타임 정책을 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6321 6322 6323 6324
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnifyReferenceBldRev_Title">
        <source>Assuming assembly reference matches identity</source>
6325
        <target state="translated">어셈블리 참조가 ID와 일치하는 것으로 간주합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6326 6327 6328 6329
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnifyReferenceBldRev_Description">
        <source>The two assemblies differ in release and/or version number. For unification to occur, you must specify directives in the application's .config file, and you must provide the correct strong name of an assembly.</source>
6330
        <target state="translated">두 어셈블리의 릴리스 및/또는 버전 번호가 다릅니다. 통합하려면 애플리케이션의 .config 파일에서 지시문을 지정하고 어셈블리의 강력한 이름을 올바르게 제공해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6331 6332 6333 6334
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateImport">
        <source>Multiple assemblies with equivalent identity have been imported: '{0}' and '{1}'. Remove one of the duplicate references.</source>
6335
        <target state="translated">ID가 동일한 여러 어셈블리를 가져왔습니다('{0}', '{1}'). 중복된 참조 중 하나를 제거하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6336 6337 6338 6339
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateImportSimple">
        <source>An assembly with the same simple name '{0}' has already been imported. Try removing one of the references (e.g. '{1}') or sign them to enable side-by-side.</source>
6340
        <target state="translated">단순한 이름 '{0}'이(가) 같은 어셈블리를 이미 가져왔습니다. 참조 중 하나(예: '{1}')를 제거하거나 side-by-side를 사용할 수 있도록 서명하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6341 6342 6343 6344
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssemblyMatchBadVersion">
        <source>Assembly '{0}' with identity '{1}' uses '{2}' which has a higher version than referenced assembly '{3}' with identity '{4}'</source>
6345
        <target state="translated">ID가 '{1}'인 '{0}' 어셈블리는 ID가 '{4}'인 참조된 어셈블리 '{3}' 이후 버전인 '{2}'을(를) 사용합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6346 6347 6348 6349
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FixedNeedsLvalue">
        <source>Fixed size buffers can only be accessed through locals or fields</source>
6350
        <target state="translated">고정 크기 버퍼는 지역 변수 또는 필드를 통해서만 액세스할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6351 6352 6353 6354
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DuplicateTypeParamTag">
        <source>XML comment has a duplicate typeparam tag for '{0}'</source>
6355
        <target state="translated">XML 주석에는 '{0}'에 중복된 typeparam 태그가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6356 6357 6358 6359
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DuplicateTypeParamTag_Title">
        <source>XML comment has a duplicate typeparam tag</source>
6360
        <target state="translated">XML 주석에 중복 형식 매개 변수 태그가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6361 6362 6363 6364
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnmatchedTypeParamTag">
        <source>XML comment has a typeparam tag for '{0}', but there is no type parameter by that name</source>
6365
        <target state="translated">XML 주석에는 '{0}'에 대한 typeparam 태그가 있지만 해당 이름의 형식 매개 변수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6366 6367 6368 6369
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnmatchedTypeParamTag_Title">
        <source>XML comment has a typeparam tag, but there is no type parameter by that name</source>
6370
        <target state="translated">XML 주석에 typeparam 태그가 있지만 해당 이름의 형식 매개 변수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6371 6372 6373 6374
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnmatchedTypeParamRefTag">
        <source>XML comment on '{1}' has a typeparamref tag for '{0}', but there is no type parameter by that name</source>
6375
        <target state="translated">{1}'의 XML 주석에는 '{0}'에 대한 typeparamref 태그가 있지만 해당 이름의 형식 매개 변수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6376 6377 6378 6379
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnmatchedTypeParamRefTag_Title">
        <source>XML comment has a typeparamref tag, but there is no type parameter by that name</source>
6380
        <target state="translated">XML 주석에 typeparamref 태그가 있지만 해당 이름의 형식 매개 변수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6381 6382 6383 6384
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MissingTypeParamTag">
        <source>Type parameter '{0}' has no matching typeparam tag in the XML comment on '{1}' (but other type parameters do)</source>
6385
        <target state="translated">{1}'의 XML 주석에 '{0}' 형식 매개 변수와 짝이 맞는 형식 매개 변수 태그가 없습니다. 다른 형식 매개 변수는 짝이 맞는 태그가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6386 6387 6388 6389
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MissingTypeParamTag_Title">
        <source>Type parameter has no matching typeparam tag in the XML comment (but other type parameters do)</source>
6390
        <target state="translated">형식 매개 변수와 짝이 맞는 형식 매개 변수 태그가 XML 주석에 없습니다. 다른 형식 매개 변수는 짝이 맞는 태그가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6391 6392 6393 6394
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantChangeTypeOnOverride">
        <source>'{0}': type must be '{2}' to match overridden member '{1}'</source>
6395
        <target state="translated">'{0}': 재정의된 '{1}' 멤버와 일치하려면 '{2}' 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6396 6397 6398 6399
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DoNotUseFixedBufferAttr">
        <source>Do not use 'System.Runtime.CompilerServices.FixedBuffer' attribute. Use the 'fixed' field modifier instead.</source>
6400
        <target state="translated">System.Runtime.CompilerServices.FixedBuffer' 특성을 사용하지 마세요. 대신 'fixed' 필드 한정자를 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6401 6402 6403 6404
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AssignmentToSelf">
        <source>Assignment made to same variable; did you mean to assign something else?</source>
6405
        <target state="translated">같은 변수에 할당했습니다. 다른 요소를 할당하시겠습니까?</target>
T
Tom Meschter 已提交
6406 6407 6408 6409
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AssignmentToSelf_Title">
        <source>Assignment made to same variable</source>
6410
        <target state="translated">같은 변수에 할당했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6411 6412 6413 6414
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ComparisonToSelf">
        <source>Comparison made to same variable; did you mean to compare something else?</source>
6415
        <target state="translated">같은 변수를 비교했습니다. 다른 요소를 비교하시겠습니까?</target>
T
Tom Meschter 已提交
6416 6417 6418 6419
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ComparisonToSelf_Title">
        <source>Comparison made to same variable</source>
6420
        <target state="translated">같은 변수와 비교했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6421 6422 6423 6424
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantOpenWin32Res">
        <source>Error opening Win32 resource file '{0}' -- '{1}'</source>
6425
        <target state="translated">{0}' Win32 리소스 파일을 여는 동안 오류가 발생했습니다. '{1}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
6426 6427 6428 6429
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DotOnDefault">
        <source>Expression will always cause a System.NullReferenceException because the default value of '{0}' is null</source>
6430
        <target state="translated">{0}'의 기본값이 null이므로 식에서 항상 System.NullReferenceException이 발생합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6431 6432 6433 6434
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DotOnDefault_Title">
        <source>Expression will always cause a System.NullReferenceException because the type's default value is null</source>
6435
        <target state="translated">형식의 기본값이 null이므로 식은 항상 System.NullReferenceException을 발생합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6436 6437 6438 6439
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoMultipleInheritance">
        <source>Class '{0}' cannot have multiple base classes: '{1}' and '{2}'</source>
6440
        <target state="translated">{0}' 클래스는 기본 클래스('{1}', '{2}')를 여러 개 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6441 6442 6443 6444
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BaseClassMustBeFirst">
        <source>Base class '{0}' must come before any interfaces</source>
6445
        <target state="translated">기본 클래스 '{0}'은(는) 다른 모든 인터페이스보다 앞에 와야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6446 6447 6448 6449
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadXMLRefTypeVar">
        <source>XML comment has cref attribute '{0}' that refers to a type parameter</source>
6450
        <target state="translated">XML 주석에 형식 매개 변수를 참조하는 '{0}' cref 특성이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6451 6452 6453 6454
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadXMLRefTypeVar_Title">
        <source>XML comment has cref attribute that refers to a type parameter</source>
6455
        <target state="translated">XML 주석에 형식 매개 변수를 참조하는 cref 특성이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6456 6457 6458 6459
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FriendAssemblyBadArgs">
        <source>Friend assembly reference '{0}' is invalid. InternalsVisibleTo declarations cannot have a version, culture, public key token, or processor architecture specified.</source>
6460
        <target state="translated">Friend 어셈블리 참조 '{0}'이(가) 잘못되었습니다. InternalsVisibleTo 선언에는 버전, 문화권, 공개 키 토큰 또는 프로세서 아키텍처를 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6461 6462 6463 6464
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FriendAssemblySNReq">
        <source>Friend assembly reference '{0}' is invalid. Strong-name signed assemblies must specify a public key in their InternalsVisibleTo declarations.</source>
6465
        <target state="translated">Friend 어셈블리 참조 '{0}'이(가) 잘못되었습니다. 강력한 이름의 서명된 어셈블리에는 InternalsVisibleTo 선언에 공개 키를 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6466 6467 6468 6469
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DelegateOnNullable">
        <source>Cannot bind delegate to '{0}' because it is a member of 'System.Nullable&lt;T&gt;'</source>
6470
        <target state="translated">{0}'은(는) 'System.Nullable&lt;T&gt;'의 멤버이므로 대리자를 바인딩할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6471 6472 6473 6474
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadCtorArgCount">
        <source>'{0}' does not contain a constructor that takes {1} arguments</source>
6475
        <target state="translated">'{0}'에는 인수를 {1}개 사용하는 생성자가 포함되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6476 6477 6478 6479
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GlobalAttributesNotFirst">
        <source>Assembly and module attributes must precede all other elements defined in a file except using clauses and extern alias declarations</source>
6480
        <target state="translated">using 절과 extern 별칭 선언을 제외하고 어셈블리 특성과 모듈 특성은 파일에 정의된 다른 모든 요소보다 앞에 와야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6481 6482 6483 6484
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionExpected">
        <source>Expected expression</source>
6485
        <target state="translated">식이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6486 6487 6488 6489
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidSubsystemVersion">
        <source>Invalid version {0} for /subsystemversion. The version must be 6.02 or greater for ARM or AppContainerExe, and 4.00 or greater otherwise</source>
6490
        <target state="translated">/subsystemversion에 대해 잘못된 버전({0})입니다. 버전은 ARM 또는 AppContainerExe의 경우 6.02 이상이어야 하고, 그 외의 경우 4.00 이상이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6491 6492 6493 6494
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InteropMethodWithBody">
        <source>Embedded interop method '{0}' contains a body.</source>
6495
        <target state="translated">포함된 interop 메서드 '{0}'에 본문이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6496 6497 6498 6499
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadWarningLevel">
        <source>Warning level must be in the range 0-4</source>
6500
        <target state="translated">경고 수준은 0부터 4까지의 범위에 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6501 6502 6503 6504
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDebugType">
        <source>Invalid option '{0}' for /debug; must be 'portable', 'embedded', 'full' or 'pdbonly'</source>
6505
        <target state="translated">/debug에 대해 잘못된 '{0}' 옵션입니다. 'portable', 'embedded', 'full' 또는 'pdbonly'여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6506 6507 6508 6509
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadResourceVis">
        <source>Invalid option '{0}'; Resource visibility must be either 'public' or 'private'</source>
6510
        <target state="translated">잘못된 '{0}' 옵션입니다. 리소스 표시 유형은 'public' 또는 'private'이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6511 6512 6513 6514
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultValueTypeMustMatch">
        <source>The type of the argument to the DefaultParameterValue attribute must match the parameter type</source>
6515
        <target state="translated">DefaultParameterValue 특성에 대한 인수 형식이 매개 변수 형식과 일치해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6516 6517 6518 6519
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultValueBadValueType">
        <source>Argument of type '{0}' is not applicable for the DefaultParameterValue attribute</source>
6520
        <target state="translated">{0}' 형식의 인수는 DefaultParameterValue 특성에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6521 6522 6523 6524
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MemberAlreadyInitialized">
        <source>Duplicate initialization of member '{0}'</source>
6525
        <target state="translated">{0}' 멤버의 초기화가 중복되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6526 6527 6528 6529
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MemberCannotBeInitialized">
        <source>Member '{0}' cannot be initialized. It is not a field or property.</source>
6530
        <target state="translated">{0}' 멤버를 초기화할 수 없습니다. 이 멤버는 필드 또는 속성이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6531 6532 6533 6534
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticMemberInObjectInitializer">
        <source>Static field or property '{0}' cannot be assigned in an object initializer</source>
6535
        <target state="translated">정적 필드 또는 속성 '{0}'은(는) 개체 이니셜라이저에 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6536 6537 6538 6539
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ReadonlyValueTypeInObjectInitializer">
        <source>Members of readonly field '{0}' of type '{1}' cannot be assigned with an object initializer because it is of a value type</source>
6540
        <target state="translated">형식이 '{1}'인 읽기 전용 필드 '{0}'의 멤버는 값 형식이므로 개체 이니셜라이저를 사용하여 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6541 6542 6543 6544
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ValueTypePropertyInObjectInitializer">
        <source>Members of property '{0}' of type '{1}' cannot be assigned with an object initializer because it is of a value type</source>
6545
        <target state="translated">형식이 '{1}'인 '{0}' 속성의 멤버는 값 형식이므로 개체 이니셜라이저를 사용하여 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6546 6547 6548 6549
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnsafeTypeInObjectCreation">
        <source>Unsafe type '{0}' cannot be used in object creation</source>
6550
        <target state="translated">안전하지 않은 '{0}' 형식은 개체를 만드는 데 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6551 6552 6553 6554
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EmptyElementInitializer">
        <source>Element initializer cannot be empty</source>
6555
        <target state="translated">요소 이니셜라이저는 비워 둘 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6556 6557 6558 6559
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InitializerAddHasWrongSignature">
        <source>The best overloaded method match for '{0}' has wrong signature for the initializer element. The initializable Add must be an accessible instance method.</source>
6560
        <target state="translated">{0}'에 가장 일치하는 오버로드된 메서드에는 잘못된 이니셜라이저 요소의 시그니처가 있습니다. 초기화 가능한 Add는 액세스 가능한 인스턴스 메서드여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6561 6562 6563 6564
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CollectionInitRequiresIEnumerable">
        <source>Cannot initialize type '{0}' with a collection initializer because it does not implement 'System.Collections.IEnumerable'</source>
6565
        <target state="translated">{0}' 형식은 'System.Collections.IEnumerable'을 구현하지 않으므로 컬렉션 이니셜라이저를 사용하여 초기화할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6566 6567 6568 6569
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantSetWin32Manifest">
        <source>Error reading Win32 manifest file '{0}' -- '{1}'</source>
6570
        <target state="translated">{0}' Win32 매니페스트 파일을 읽는 동안 오류가 발생했습니다. '{1}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
6571 6572 6573 6574
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CantHaveManifestForModule">
        <source>Ignoring /win32manifest for module because it only applies to assemblies</source>
6575
        <target state="translated">/win32manifest는 어셈블리에만 적용되므로 모듈의 경우 무시합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6576 6577 6578 6579
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CantHaveManifestForModule_Title">
        <source>Ignoring /win32manifest for module because it only applies to assemblies</source>
6580
        <target state="translated">/win32manifest는 어셈블리에만 적용되므로 모듈의 경우 무시합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6581 6582 6583 6584
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadInstanceArgType">
        <source>'{0}' does not contain a definition for '{1}' and the best extension method overload '{2}' requires a receiver of type '{3}'</source>
6585
        <target state="translated">'{0}'에는 '{1}'에 대한 정의가 포함되어 있지 않고, 가장 적합한 확장 메서드 오버로드 '{2}'에는 '{3}' 형식의 수신기가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6586 6587 6588 6589
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryDuplicateRangeVariable">
        <source>The range variable '{0}' has already been declared</source>
6590
        <target state="translated">{0}' 범위 변수가 이미 선언되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6591 6592 6593 6594
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryRangeVariableOverrides">
        <source>The range variable '{0}' conflicts with a previous declaration of '{0}'</source>
6595
        <target state="translated">범위 변수 '{0}'이(가) '{0}'의 이전 선언과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6596 6597 6598 6599
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryRangeVariableAssignedBadValue">
        <source>Cannot assign {0} to a range variable</source>
6600
        <target state="translated">{0}을(를) 범위 변수에 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6601 6602 6603 6604
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryNoProviderCastable">
        <source>Could not find an implementation of the query pattern for source type '{0}'.  '{1}' not found.  Consider explicitly specifying the type of the range variable '{2}'.</source>
6605
        <target state="translated">소스 형식 '{0}'에 대해 구현된 쿼리 패턴을 찾을 수 없습니다. '{1}'을(를) 찾을 수 없습니다. 범위 변수 '{2}'의 형식을 명시적으로 지정하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6606 6607 6608 6609
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryNoProviderStandard">
        <source>Could not find an implementation of the query pattern for source type '{0}'.  '{1}' not found.  Are you missing a reference to 'System.Core.dll' or a using directive for 'System.Linq'?</source>
6610
        <target state="translated">소스 형식 '{0}'에 대해 구현된 쿼리 패턴을 찾을 수 없습니다. '{1}'을(를) 찾을 수 없습니다. 'System.Core.dll'에 대한 참조 또는 'System.Linq'에 대한 using 지시문이 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6611 6612 6613 6614
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryNoProvider">
        <source>Could not find an implementation of the query pattern for source type '{0}'.  '{1}' not found.</source>
6615
        <target state="translated">소스 형식 '{0}'에 대해 구현된 쿼리 패턴을 찾을 수 없습니다. '{1}'을(를) 찾을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6616 6617 6618 6619
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryOuterKey">
        <source>The name '{0}' is not in scope on the left side of 'equals'.  Consider swapping the expressions on either side of 'equals'.</source>
6620
        <target state="translated">이름 '{0}'은(는) 'equals'의 왼쪽에 올 수 있는 범위에 속하지 않습니다. 'equals'의 양쪽에 있는 식을 서로 바꾸세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6621 6622 6623 6624
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryInnerKey">
        <source>The name '{0}' is not in scope on the right side of 'equals'.  Consider swapping the expressions on either side of 'equals'.</source>
6625
        <target state="translated">이름 '{0}'은(는) 'equals'의 오른쪽에 올 수 있는 범위에 속하지 않습니다. 'equals'의 양쪽에 있는 식을 서로 바꾸세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6626 6627 6628 6629
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryOutRefRangeVariable">
        <source>Cannot pass the range variable '{0}' as an out or ref parameter</source>
6630
        <target state="translated">범위 변수 '{0}'을(를) out 또는 ref 매개 변수로 전달할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6631 6632 6633 6634
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryMultipleProviders">
        <source>Multiple implementations of the query pattern were found for source type '{0}'.  Ambiguous call to '{1}'.</source>
6635
        <target state="translated">소스 형식 '{0}'에 쿼리 패턴이 여러 번 구현되어 있습니다. '{1}'에 대한 호출이 모호합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6636 6637 6638 6639
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryTypeInferenceFailedMulti">
        <source>The type of one of the expressions in the {0} clause is incorrect.  Type inference failed in the call to '{1}'.</source>
6640
        <target state="translated">{0} 절에 있는 식 중 하나의 형식이 잘못되었습니다. '{1}'에 대한 호출에서 형식을 유추하지 못했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6641 6642 6643 6644
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryTypeInferenceFailed">
        <source>The type of the expression in the {0} clause is incorrect.  Type inference failed in the call to '{1}'.</source>
6645
        <target state="translated">{0} 절에 있는 식의 형식이 잘못되었습니다. '{1}'에 대한 호출에서 형식을 유추하지 못했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6646 6647 6648 6649
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryTypeInferenceFailedSelectMany">
        <source>An expression of type '{0}' is not allowed in a subsequent from clause in a query expression with source type '{1}'.  Type inference failed in the call to '{2}'.</source>
6650
        <target state="translated">형식이 '{0}'인 식은 소스 형식이 '{1}'인 쿼리 식의 후속 from 절에서 사용할 수 없습니다. '{2}' 호출 시 형식을 유추하지 못했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6651 6652 6653 6654
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsPointerOp">
        <source>An expression tree may not contain an unsafe pointer operation</source>
6655
        <target state="translated">식 트리에는 안전하지 않은 포인터 연산을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6656 6657 6658 6659
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsAnonymousMethod">
        <source>An expression tree may not contain an anonymous method expression</source>
6660
        <target state="translated">식 트리에는 무명 메서드 식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6661 6662 6663 6664
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AnonymousMethodToExpressionTree">
        <source>An anonymous method expression cannot be converted to an expression tree</source>
6665
        <target state="translated">무명 메서드 식을 식 트리로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6666 6667 6668 6669
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryRangeVariableReadOnly">
        <source>Range variable '{0}' cannot be assigned to -- it is read only</source>
6670
        <target state="translated">범위 변수 '{0}'은(는) 읽기 전용이므로 이 변수에 값을 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6671 6672 6673 6674
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_QueryRangeVariableSameAsTypeParam">
        <source>The range variable '{0}' cannot have the same name as a method type parameter</source>
6675
        <target state="translated">범위 변수 '{0}'에 메서드 형식 매개 변수와 동일한 이름을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6676 6677 6678 6679
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeVarNotFoundRangeVariable">
        <source>The contextual keyword 'var' cannot be used in a range variable declaration</source>
6680
        <target state="translated">범위 변수 선언에는 상황별 키워드'var'를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6681 6682 6683 6684
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadArgTypesForCollectionAdd">
        <source>The best overloaded Add method '{0}' for the collection initializer has some invalid arguments</source>
6685
        <target state="translated">오버로드된 Add 메서드 중 해당 컬렉션 이니셜라이저에 가장 적합한 '{0}'에 잘못된 인수가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6686 6687 6688
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ByRefParameterInExpressionTree">
6689
        <source>An expression tree lambda may not contain a ref, in or out parameter</source>
6690
        <target state="translated">람다 식 트리에는 ref, in 또는 out 매개 변수를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6691 6692 6693 6694
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VarArgsInExpressionTree">
        <source>An expression tree lambda may not contain a method with variable arguments</source>
6695
        <target state="translated">람다 식 트리에는 가변 인수가 있는 메서드를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6696 6697 6698 6699
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MemGroupInExpressionTree">
        <source>An expression tree lambda may not contain a method group</source>
6700
        <target state="translated">람다 식 트리에는 메서드 그룹을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6701 6702 6703 6704
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InitializerAddHasParamModifiers">
        <source>The best overloaded method match '{0}' for the collection initializer element cannot be used. Collection initializer 'Add' methods cannot have ref or out parameters.</source>
6705
        <target state="translated">컬렉션 이니셜라이저에 대한 '{0}'에 가장 일치하는 오버로드된 메서드를 사용할 수 없습니다. 컬렉션 이니셜라이저 'Add' 메서드에는 ref 또는 out 매개 변수를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6706 6707 6708 6709
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NonInvocableMemberCalled">
        <source>Non-invocable member '{0}' cannot be used like a method.</source>
6710
        <target state="translated">호출할 수 없는 멤버인 '{0}'은(는) 메서드처럼 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6711 6712 6713 6714
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MultipleRuntimeImplementationMatches">
        <source>Member '{0}' implements interface member '{1}' in type '{2}'. There are multiple matches for the interface member at run-time. It is implementation dependent which method will be called.</source>
6715
        <target state="translated">{0}' 멤버는 '{2}' 형식의 인터페이스 멤버 '{1}'을(를) 구현합니다. 런타임에 인터페이스 멤버에 일치하는 여러 항목이 있습니다. 호출되는 메서드는 구현에 따라 다릅니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6716 6717 6718 6719
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MultipleRuntimeImplementationMatches_Title">
        <source>Member implements interface member with multiple matches at run-time</source>
6720
        <target state="translated">멤버가 런타임에 여러 개의 일치 항목을 포함하는 인터페이스 멤버를 구현합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MultipleRuntimeImplementationMatches_Description">
        <source>This warning can be generated when two interface methods are differentiated only by whether a particular parameter is marked with ref or with out. It is best to change your code to avoid this warning because it is not obvious or guaranteed which method is called at runtime.

Although C# distinguishes between out and ref, the CLR sees them as the same. When deciding which method implements the interface, the CLR just picks one.

Give the compiler some way to differentiate the methods. For example, you can give them different names or provide an additional parameter on one of them.</source>
6729
        <target state="translated">이 경고는 두 인터페이스 메서드에서 특정 매개 변수가 ref로 표시되는지 out으로 표시되는지 여부만 다른 경우에 생성될 수 있습니다. 런타임에 호출되는 메서드가 명확하거나 보장되지 않으므로 이 경고를 방지하도록 코드를 변경하는 것이 좋습니다.
T
Tom Meschter 已提交
6730

6731
C#에서는 out과 ref를 구분하지만 CLR에서는 동일한 것으로 간주합니다. 따라서 인터페이스를 구현할 메서드를 결정할 때 CLR에서는 하나만 선택합니다.
T
Tom Meschter 已提交
6732

6733
컴파일러에서 두 메서드를 구분할 수 있는 몇 가지 방법을 지정하세요. 예를 들어 다른 이름을 지정하거나 둘 중 하나에 대해 추가 매개 변수를 제공할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6734 6735 6736 6737
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MultipleRuntimeOverrideMatches">
        <source>Member '{1}' overrides '{0}'. There are multiple override candidates at run-time. It is implementation dependent which method will be called.</source>
6738
        <target state="translated">{1}' 멤버는 '{0}'을(를) 재정의합니다. 런타임에 여러 재정의 후보가 있습니다. 호출되는 메서드는 구현에 따라 다릅니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6739 6740 6741 6742
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MultipleRuntimeOverrideMatches_Title">
        <source>Member overrides base member with multiple override candidates at run-time</source>
6743
        <target state="translated">멤버가 런타임에 여러 재정의 후보로 기본 멤버를 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6744 6745 6746 6747
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ObjectOrCollectionInitializerWithDelegateCreation">
        <source>Object and collection initializer expressions may not be applied to a delegate creation expression</source>
6748
        <target state="translated">개체 및 컬렉션 이니셜라이저 식은 대리자 생성 식에 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6749 6750 6751 6752
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidConstantDeclarationType">
        <source>'{0}' is of type '{1}'. The type specified in a constant declaration must be sbyte, byte, short, ushort, int, uint, long, ulong, char, float, double, decimal, bool, string, an enum-type, or a reference-type.</source>
6753
        <target state="translated">'{0}'의 형식이 '{1}'입니다. 상수 선언에 지정되는 형식은 sbyte, byte, short, ushort, int, uint, long, ulong, char, float, double, decimal, bool, string, enum-type 또는 reference-type이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6754 6755 6756 6757
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FileNotFound">
        <source>Source file '{0}' could not be found.</source>
6758
        <target state="translated">{0}' 소스 파일을 찾을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6759 6760 6761 6762
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FileAlreadyIncluded">
        <source>Source file '{0}' specified multiple times</source>
6763
        <target state="translated">{0}' 소스 파일을 여러 번 지정했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6764 6765 6766 6767
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FileAlreadyIncluded_Title">
        <source>Source file specified multiple times</source>
6768
        <target state="translated">소스 파일이 여러 번 지정되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6769 6770 6771 6772
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoFileSpec">
        <source>Missing file specification for '{0}' option</source>
6773
        <target state="translated">{0}' 옵션에 대한 파일 사양이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6774 6775 6776 6777
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SwitchNeedsString">
        <source>Command-line syntax error: Missing '{0}' for '{1}' option</source>
6778
        <target state="translated">명령줄 구문 오류: '{0}' 옵션에 대한 '{1}'이(가) 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6779 6780 6781 6782
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadSwitch">
        <source>Unrecognized option: '{0}'</source>
6783
        <target state="translated">인식할 수 없는 옵션: '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
6784 6785 6786 6787
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NoSources">
        <source>No source files specified.</source>
6788
        <target state="translated">소스 파일을 지정하지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6789 6790 6791 6792
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NoSources_Title">
        <source>No source files specified</source>
6793
        <target state="translated">소스 파일을 지정하지 않음</target>
T
Tom Meschter 已提交
6794 6795 6796 6797
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpectedSingleScript">
        <source>Expected a script (.csx file) but none specified</source>
6798
        <target state="translated">스크립트(.csx 파일)가 필요하지만 지정되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6799 6800 6801 6802
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OpenResponseFile">
        <source>Error opening response file '{0}'</source>
6803
        <target state="translated">{0}' 지시 파일을 여는 동안 오류가 발생했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6804 6805 6806 6807
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantOpenFileWrite">
        <source>Cannot open '{0}' for writing -- '{1}'</source>
6808
        <target state="translated">{0}'을(를) 쓰기용으로 열 수 없습니다. '{1}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
6809 6810 6811 6812
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadBaseNumber">
        <source>Invalid image base number '{0}'</source>
6813
        <target state="translated">잘못된 '{0}' 이미지 기준 번호입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6814 6815 6816 6817
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BinaryFile">
        <source>'{0}' is a binary file instead of a text file</source>
6818
        <target state="translated">'{0}'은(는) 텍스트 파일이 아니라 이진 파일입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6819 6820 6821 6822
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="FTL_BadCodepage">
        <source>Code page '{0}' is invalid or not installed</source>
6823
        <target state="translated">{0}' 코드 페이지가 잘못되었거나 설치되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6824 6825 6826 6827
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="FTL_BadChecksumAlgorithm">
        <source>Algorithm '{0}' is not supported</source>
6828
        <target state="translated">{0}' 알고리즘은 지원되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6829 6830 6831 6832
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoMainOnDLL">
        <source>Cannot specify /main if building a module or library</source>
6833
        <target state="translated">모듈이나 라이브러리를 빌드하고 있으면 /main을 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6834 6835 6836 6837
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="FTL_InvalidTarget">
        <source>Invalid target type for /target: must specify 'exe', 'winexe', 'library', or 'module'</source>
6838
        <target state="translated">잘못된 /target의 대상 형식입니다. 'exe', 'winexe', 'library' 또는 'module'을 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6839 6840 6841 6842
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NoConfigNotOnCommandLine">
        <source>Ignoring /noconfig option because it was specified in a response file</source>
6843
        <target state="translated">지시 파일에 지정되었기 때문에 /noconfig 옵션을 무시합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6844 6845 6846 6847
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NoConfigNotOnCommandLine_Title">
        <source>Ignoring /noconfig option because it was specified in a response file</source>
6848
        <target state="translated">지시 파일에 지정되었기 때문에 /noconfig 옵션을 무시합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6849 6850 6851 6852
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidFileAlignment">
        <source>Invalid file section alignment '{0}'</source>
6853
        <target state="translated">잘못된 파일 섹션 맞춤 '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
6854 6855 6856 6857
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidOutputName">
        <source>Invalid output name: {0}</source>
6858
        <target state="translated">잘못된 출력 이름: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
6859 6860 6861 6862
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidDebugInformationFormat">
        <source>Invalid debug information format: {0}</source>
6863
        <target state="translated">잘못된 디버그 정보 형식: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
6864 6865 6866 6867
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LegacyObjectIdSyntax">
        <source>'id#' syntax is no longer supported. Use '$id' instead.</source>
6868
        <target state="translated">'id#' 구문은 더 이상 지원되지 않습니다. '$id'를 대신 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6869 6870 6871 6872
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DefineIdentifierRequired">
        <source>Invalid name for a preprocessing symbol; '{0}' is not a valid identifier</source>
6873
        <target state="translated">전처리 기호의 이름이 잘못되었습니다. '{0}'은(는) 유효한 식별자가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6874 6875 6876 6877
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DefineIdentifierRequired_Title">
        <source>Invalid name for a preprocessing symbol; not a valid identifier</source>
6878
        <target state="translated">전처리 기호의 이름이 잘못되었습니다. 유효한 식별자가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6879 6880 6881 6882
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="FTL_OutputFileExists">
        <source>Cannot create short filename '{0}' when a long filename with the same short filename already exists</source>
6883
        <target state="translated">약식 파일 이름이 같은 긴 파일 이름이 이미 있으면 '{0}' 약식 파일 이름을 만들 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6884 6885 6886 6887
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OneAliasPerReference">
        <source>A /reference option that declares an extern alias can only have one filename. To specify multiple aliases or filenames, use multiple /reference options.</source>
6888
        <target state="translated">extern 별칭을 선언하는 /reference 옵션에는 파일 이름을 하나만 지정할 수 있습니다. 여러 별칭 또는 파일 이름을 지정하려면 /reference 옵션을 여러 개 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6889 6890 6891 6892
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SwitchNeedsNumber">
        <source>Command-line syntax error: Missing ':&lt;number&gt;' for '{0}' option</source>
6893
        <target state="translated">명령줄 구문 오류: '{0}' 옵션에 대한 ':&lt;number&gt;'이(가) 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6894 6895 6896 6897
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingDebugSwitch">
        <source>The /pdb option requires that the /debug option also be used</source>
6898
        <target state="translated">/pdb 옵션은 /debug 옵션과 함께 사용해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6899 6900 6901 6902
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ComRefCallInExpressionTree">
        <source>An expression tree lambda may not contain a COM call with ref omitted on arguments</source>
6903
        <target state="translated">람다 식 트리에는 인수에서 ref가 생략된 COM 호출을 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6904 6905 6906 6907
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidFormatForGuidForOption">
        <source>Command-line syntax error: Invalid Guid format '{0}' for option '{1}'</source>
6908
        <target state="translated">명령줄 구문 오류: '{1}' 옵션에 대해 잘못된 '{0}' Guid 형식입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6909 6910 6911 6912
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingGuidForOption">
        <source>Command-line syntax error: Missing Guid for option '{1}'</source>
6913
        <target state="translated">명령줄 구문 오류: '{1}' 옵션에 대한 Guid가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6914 6915 6916 6917
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_NoVarArgs">
        <source>Methods with variable arguments are not CLS-compliant</source>
6918
        <target state="translated">가변 인수가 있는 메서드가 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6919 6920 6921 6922
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_NoVarArgs_Title">
        <source>Methods with variable arguments are not CLS-compliant</source>
6923
        <target state="translated">가변 인수가 있는 메서드가 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6924 6925 6926 6927
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadArgType">
        <source>Argument type '{0}' is not CLS-compliant</source>
6928
        <target state="translated">{0}' 인수 형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6929 6930 6931 6932
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadArgType_Title">
        <source>Argument type is not CLS-compliant</source>
6933
        <target state="translated">인수 형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6934 6935 6936 6937
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadReturnType">
        <source>Return type of '{0}' is not CLS-compliant</source>
6938
        <target state="translated">{0}'의 반환 형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6939 6940 6941 6942
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadReturnType_Title">
        <source>Return type is not CLS-compliant</source>
6943
        <target state="translated">반환 형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6944 6945 6946 6947
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadFieldPropType">
        <source>Type of '{0}' is not CLS-compliant</source>
6948
        <target state="translated">{0}' 형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6949 6950 6951 6952
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadFieldPropType_Title">
        <source>Type is not CLS-compliant</source>
6953
        <target state="translated">형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6954 6955 6956 6957
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadFieldPropType_Description">
        <source>A public, protected, or protected internal variable must be of a type that is compliant with the Common Language Specification (CLS).</source>
6958
        <target state="translated">public, protected 또는 protected internal 변수는 CLS(공용 언어 사양)를 따르는 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6959 6960 6961 6962
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadIdentifierCase">
        <source>Identifier '{0}' differing only in case is not CLS-compliant</source>
6963
        <target state="translated">대/소문자만 다른 '{0}' 식별자가 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6964 6965 6966 6967
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadIdentifierCase_Title">
        <source>Identifier differing only in case is not CLS-compliant</source>
6968
        <target state="translated">대/소문자만 다른 식별자가 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6969 6970 6971 6972
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_OverloadRefOut">
        <source>Overloaded method '{0}' differing only in ref or out, or in array rank, is not CLS-compliant</source>
6973
        <target state="translated">ref, out 또는 배열 차수만 다른 오버로드된 '{0}' 메서드는 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6974 6975 6976 6977
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_OverloadRefOut_Title">
        <source>Overloaded method differing only in ref or out, or in array rank, is not CLS-compliant</source>
6978
        <target state="translated">ref, out 또는 배열 차수만 다른 오버로드된 메서드는 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6979 6980 6981 6982
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_OverloadUnnamed">
        <source>Overloaded method '{0}' differing only by unnamed array types is not CLS-compliant</source>
6983
        <target state="translated">명명되지 않은 배열 형식만 다른 오버로드된 '{0}' 메서드는 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6984 6985 6986 6987
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_OverloadUnnamed_Title">
        <source>Overloaded method differing only by unnamed array types is not CLS-compliant</source>
6988
        <target state="translated">명명되지 않은 배열 형식만 다른 오버로드된 메서드는 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6989 6990 6991 6992
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_OverloadUnnamed_Description">
        <source>This error occurs if you have an overloaded method that takes a jagged array and the only difference between the method signatures is the element type of the array. To avoid this error, consider using a rectangular array rather than a jagged array; use an additional parameter to disambiguate the function call; rename one or more of the overloaded methods; or, if CLS Compliance is not needed, remove the CLSCompliantAttribute attribute.</source>
6993
        <target state="translated">이 오류는 가변 배열을 사용하는 오버로드된 메서드가 있고 메서드 서명 간에 배열의 요소 형식만 다른 경우에 발생합니다. 이 오류를 방지하려면 가변 배열 대신 직사각형 배열을 사용하고, 추가 매개 변수를 사용하여 함수 호출을 명확하게 구분하고, 하나 이상의 오버로드된 메서드 이름을 바꾸세요. 또는 CLS 규격이 필요하지 않은 경우 CLSCompliantAttribute 특성을 제거하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6994 6995 6996 6997
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadIdentifier">
        <source>Identifier '{0}' is not CLS-compliant</source>
6998
        <target state="translated">{0}' 식별자가 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
6999 7000 7001 7002
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadIdentifier_Title">
        <source>Identifier is not CLS-compliant</source>
7003
        <target state="translated">식별자가 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7004 7005 7006 7007
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadBase">
        <source>'{0}': base type '{1}' is not CLS-compliant</source>
7008
        <target state="translated">'{0}': '{1}' 기본 형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7009 7010 7011 7012
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadBase_Title">
        <source>Base type is not CLS-compliant</source>
7013
        <target state="translated">기본 형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7014 7015 7016 7017
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadBase_Description">
        <source>A base type was marked as not having to be compliant with the Common Language Specification (CLS) in an assembly that was marked as being CLS compliant. Either remove the attribute that specifies the assembly is CLS compliant or remove the attribute that indicates the type is not CLS compliant.</source>
7018
        <target state="translated">기본 형식은 CLS(공용 언어 사양) 규격으로 표시된 어셈블리에서 CLS를 따를 필요가 없는 것으로 표시되었습니다. 어셈블리가 CLS 규격인 것으로 지정하는 특성을 제거하거나 형식이 CLS 규격이 아님을 나타내는 특성을 제거하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7019 7020 7021 7022
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadInterfaceMember">
        <source>'{0}': CLS-compliant interfaces must have only CLS-compliant members</source>
7023
        <target state="translated">'{0}': CLS 규격 인터페이스는 CLS 규격 멤버만 포함할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7024 7025 7026 7027
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadInterfaceMember_Title">
        <source>CLS-compliant interfaces must have only CLS-compliant members</source>
7028
        <target state="translated">CLS 규격 인터페이스는 CLS 규격 멤버만 포함할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7029 7030 7031 7032
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_NoAbstractMembers">
        <source>'{0}': only CLS-compliant members can be abstract</source>
7033
        <target state="translated">'{0}': CLS 규격 멤버만 abstract일 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7034 7035 7036 7037
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_NoAbstractMembers_Title">
        <source>Only CLS-compliant members can be abstract</source>
7038
        <target state="translated">CLS 규격 멤버만 abstract일 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7039 7040 7041 7042
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_NotOnModules">
        <source>You must specify the CLSCompliant attribute on the assembly, not the module, to enable CLS compliance checking</source>
7043
        <target state="translated">CLS 규격 검사를 사용하려면 모듈이 아니라 어셈블리에 CLSCompliant 특성을 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7044 7045 7046 7047
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_NotOnModules_Title">
        <source>You must specify the CLSCompliant attribute on the assembly, not the module, to enable CLS compliance checking</source>
7048
        <target state="translated">CLS 규격 검사를 사용하려면 모듈이 아니라 어셈블리에 CLSCompliant 특성을 지정해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7049 7050 7051 7052
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_ModuleMissingCLS">
        <source>Added modules must be marked with the CLSCompliant attribute to match the assembly</source>
7053
        <target state="translated">추가된 모듈은 어셈블리와 일치하도록 CLSCompliant 특성으로 표시되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7054 7055 7056 7057
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_ModuleMissingCLS_Title">
        <source>Added modules must be marked with the CLSCompliant attribute to match the assembly</source>
7058
        <target state="translated">추가된 모듈은 어셈블리와 일치하도록 CLSCompliant 특성으로 표시되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7059 7060 7061 7062
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_AssemblyNotCLS">
        <source>'{0}' cannot be marked as CLS-compliant because the assembly does not have a CLSCompliant attribute</source>
7063
        <target state="translated">'어셈블리에 CLSCompliant 특성이 없으므로 '{0}'을(를) CLS 규격으로 표시할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7064 7065 7066 7067
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_AssemblyNotCLS_Title">
        <source>Type or member cannot be marked as CLS-compliant because the assembly does not have a CLSCompliant attribute</source>
7068
        <target state="translated">어셈블리에 CLSCompliant 특성이 없으므로 형식 또는 멤버를 CLS 규격으로 표시할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7069 7070 7071 7072
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadAttributeType">
        <source>'{0}' has no accessible constructors which use only CLS-compliant types</source>
7073
        <target state="translated">'{0}'에는 CLS 규격 형식만 사용하는 액세스 가능 생성자가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7074 7075 7076 7077
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadAttributeType_Title">
        <source>Type has no accessible constructors which use only CLS-compliant types</source>
7078
        <target state="translated">형식에는 CLS 규격 형식만 사용하는 액세스 가능 생성자가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7079 7080 7081 7082
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_ArrayArgumentToAttribute">
        <source>Arrays as attribute arguments is not CLS-compliant</source>
7083
        <target state="translated">특성 인수로 사용된 배열은 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7084 7085 7086 7087
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_ArrayArgumentToAttribute_Title">
        <source>Arrays as attribute arguments is not CLS-compliant</source>
7088
        <target state="translated">특성 인수로 사용된 배열은 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7089 7090 7091 7092
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_NotOnModules2">
        <source>You cannot specify the CLSCompliant attribute on a module that differs from the CLSCompliant attribute on the assembly</source>
7093
        <target state="translated">어셈블리의 CLSCompliant 특성과 다른 모듈의 CLSCompliant 특성을 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7094 7095 7096 7097
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_NotOnModules2_Title">
        <source>You cannot specify the CLSCompliant attribute on a module that differs from the CLSCompliant attribute on the assembly</source>
7098
        <target state="translated">어셈블리의 CLSCompliant 특성과 다른 모듈의 CLSCompliant 특성을 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7099 7100 7101 7102
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_IllegalTrueInFalse">
        <source>'{0}' cannot be marked as CLS-compliant because it is a member of non-CLS-compliant type '{1}'</source>
7103
        <target state="translated">'{0}'은(는) CLS 규격이 아닌 '{1}' 형식의 멤버이므로 CLS 규격으로 표시할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7104 7105 7106 7107
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_IllegalTrueInFalse_Title">
        <source>Type cannot be marked as CLS-compliant because it is a member of non-CLS-compliant type</source>
7108
        <target state="translated">형식은 CLS 규격이 아닌 형식의 멤버이므로 CLS 규격으로 표시할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7109 7110 7111 7112
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_MeaninglessOnPrivateType">
        <source>CLS compliance checking will not be performed on '{0}' because it is not visible from outside this assembly</source>
7113
        <target state="translated">{0}'은(는) 이 어셈블리 외부에 노출되지 않으므로 CLS 규격 검사를 수행하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7114 7115 7116 7117
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_MeaninglessOnPrivateType_Title">
        <source>CLS compliance checking will not be performed because it is not visible from outside this assembly</source>
7118
        <target state="translated">이 어셈블리 외부에 노출되지 않으므로 CLS 규격 검사를 수행하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7119 7120 7121 7122
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_AssemblyNotCLS2">
        <source>'{0}' does not need a CLSCompliant attribute because the assembly does not have a CLSCompliant attribute</source>
7123
        <target state="translated">'어셈블리에 CLSCompliant 특성이 없으므로 '{0}'에 CLSCompliant 특성이 필요하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7124 7125 7126 7127
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_AssemblyNotCLS2_Title">
        <source>Type or member does not need a CLSCompliant attribute because the assembly does not have a CLSCompliant attribute</source>
7128
        <target state="translated">어셈블리에 CLSCompliant 특성이 없으므로 형식 또는 멤버에 CLSCompliant 특성이 필요하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7129 7130 7131 7132
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_MeaninglessOnParam">
        <source>CLSCompliant attribute has no meaning when applied to parameters. Try putting it on the method instead.</source>
7133
        <target state="translated">CLSCompliant 특성을 매개 변수에 적용하면 의미가 없습니다. 대신 이 특성을 메서드에 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7134 7135 7136 7137
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_MeaninglessOnParam_Title">
        <source>CLSCompliant attribute has no meaning when applied to parameters</source>
7138
        <target state="translated">CLSCompliant 특성을 매개 변수에 적용하면 의미가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7139 7140 7141 7142
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_MeaninglessOnReturn">
        <source>CLSCompliant attribute has no meaning when applied to return types. Try putting it on the method instead.</source>
7143
        <target state="translated">CLSCompliant 특성은 반환 형식에 적용하면 의미가 없습니다. 대신 이 특성을 메서드에 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7144 7145 7146 7147
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_MeaninglessOnReturn_Title">
        <source>CLSCompliant attribute has no meaning when applied to return types</source>
7148
        <target state="translated">CLSCompliant 특성을 반환 형식에 적용하면 의미가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7149 7150 7151 7152
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadTypeVar">
        <source>Constraint type '{0}' is not CLS-compliant</source>
7153
        <target state="translated">{0}' 제약 조건 형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7154 7155 7156 7157
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadTypeVar_Title">
        <source>Constraint type is not CLS-compliant</source>
7158
        <target state="translated">제약 조건 형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7159 7160 7161 7162
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_VolatileField">
        <source>CLS-compliant field '{0}' cannot be volatile</source>
7163
        <target state="translated">CLS 규격 필드 '{0}'은(는) volatile일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7164 7165 7166 7167
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_VolatileField_Title">
        <source>CLS-compliant field cannot be volatile</source>
7168
        <target state="translated">CLS 규격 필드는 volatile일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7169 7170 7171 7172
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadInterface">
        <source>'{0}' is not CLS-compliant because base interface '{1}' is not CLS-compliant</source>
7173
        <target state="translated">'기본 인터페이스 '{1}'이(가) CLS 규격이 아니므로 '{0}'은(는) CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7174 7175 7176 7177
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CLS_BadInterface_Title">
        <source>Type is not CLS-compliant because base interface is not CLS-compliant</source>
7178
        <target state="translated">기본 인터페이스가 CLS 규격이 아니므로 형식이 CLS 규격이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7179 7180 7181
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitArg">
J
Julien Couvreur 已提交
7182
        <source>'await' requires that the type {0} have a suitable 'GetAwaiter' method</source>
7183
        <target state="translated">'await'의 경우 {0} 형식에 적합한 GetAwaiter 메서드가 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7184 7185 7186 7187
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitArgIntrinsic">
        <source>Cannot await '{0}'</source>
7188
        <target state="translated">{0}'에 대해 await를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7189 7190 7191
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaiterPattern">
J
Julien Couvreur 已提交
7192
        <source>'await' requires that the return type '{0}' of '{1}.GetAwaiter()' have suitable 'IsCompleted', 'OnCompleted', and 'GetResult' members, and implement 'INotifyCompletion' or 'ICriticalNotifyCompletion'</source>
7193
        <target state="translated">'await'의 경우 '{1}.GetAwaiter()'의 반환 형식 '{0}'에 적합한 'IsCompleted', 'OnCompleted' 및 'GetResult' 멤버가 있어야 하며 'INotifyCompletion' 또는 'ICriticalNotifyCompletion'을 구현해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7194 7195 7196
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitArg_NeedSystem">
J
Julien Couvreur 已提交
7197
        <source>'await' requires that the type '{0}' have a suitable 'GetAwaiter' method. Are you missing a using directive for 'System'?</source>
7198
        <target state="translated">'await'를 사용하려면 '{0}' 형식에 적합한 'GetAwaiter' 메서드가 있어야 합니다. 'System'에 대해 using 지시문이 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7199 7200 7201 7202
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitArgVoidCall">
        <source>Cannot await 'void'</source>
7203
        <target state="translated">void'에 대해 'void'를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7204 7205 7206 7207
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitAsIdentifier">
        <source>'await' cannot be used as an identifier within an async method or lambda expression</source>
7208
        <target state="translated">'await'는 비동기 메서드나 람다 식 내에서 식별자로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7209 7210 7211 7212
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DoesntImplementAwaitInterface">
        <source>'{0}' does not implement '{1}'</source>
7213
        <target state="translated">'{0}'은(는) '{1}'을(를) 구현하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7214 7215 7216 7217
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TaskRetNoObjectRequired">
        <source>Since '{0}' is an async method that returns 'Task', a return keyword must not be followed by an object expression. Did you intend to return 'Task&lt;T&gt;'?</source>
7218
        <target state="translated">{0}'이(가) 'Task'를 반환하는 비동기 메서드이므로 return 키워드 뒤에 개체 식이 나오면 안 됩니다. 'Task&lt;T&gt;'를 반환하려고 했습니까?</target>
T
Tom Meschter 已提交
7219 7220 7221
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAsyncReturn">
7222
        <source>The return type of an async method must be void, Task, Task&lt;T&gt;, a task-like type, IAsyncEnumerable&lt;T&gt;, or IAsyncEnumerator&lt;T&gt;</source>
7223
        <target state="translated">비동기 메서드의 반환 형식은 void, Task, Task&lt;T&gt;, task와 유사한 형식, IAsyncEnumerable&lt;T&gt; 또는 IAsyncEnumerator&lt;T&gt;여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7224 7225 7226 7227
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantReturnVoid">
        <source>Cannot return an expression of type 'void'</source>
7228
        <target state="translated">void' 형식의 식을 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7229 7230 7231 7232
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VarargsAsync">
        <source>__arglist is not allowed in the parameter list of async methods</source>
7233
        <target state="translated">__arglist는 비동기 메서드의 매개 변수 목록에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7234 7235 7236 7237
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ByRefTypeAndAwait">
        <source>'await' cannot be used in an expression containing the type '{0}'</source>
7238
        <target state="translated">'await'는 '{0}' 형식이 포함된 식에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7239 7240 7241 7242
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnsafeAsyncArgType">
        <source>Async methods cannot have unsafe parameters or return types</source>
7243
        <target state="translated">비동기 메서드에는 안전하지 않은 매개 변수 또는 반환 형식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7244 7245 7246
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAsyncArgType">
7247
        <source>Async methods cannot have ref, in or out parameters</source>
7248
        <target state="translated">비동기 메서드에는 ref, in 또는 out 매개 변수를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7249 7250 7251 7252
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitWithoutAsync">
        <source>The 'await' operator can only be used when contained within a method or lambda expression marked with the 'async' modifier</source>
7253
        <target state="translated">await' 연산자는 'async' 한정자로 표시된 메서드나 람다 식 내에 포함된 경우에만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7254 7255 7256 7257
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitWithoutAsyncLambda">
        <source>The 'await' operator can only be used within an async {0}. Consider marking this {0} with the 'async' modifier.</source>
7258
        <target state="translated">await' 연산자는 비동기 {0} 내에서만 사용할 수 있습니다. 'async' 한정자로 이 {0}을(를) 표시하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7259 7260 7261 7262
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitWithoutAsyncMethod">
        <source>The 'await' operator can only be used within an async method. Consider marking this method with the 'async' modifier and changing its return type to 'Task&lt;{0}&gt;'.</source>
7263
        <target state="translated">await' 연산자는 비동기 메서드 내에서만 사용할 수 있습니다. 'async' 한정자로 이 메서드를 표시하고 해당 반환 형식을 'Task&lt;{0}&gt;'로 변경하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7264 7265 7266 7267
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitWithoutVoidAsyncMethod">
        <source>The 'await' operator can only be used within an async method. Consider marking this method with the 'async' modifier and changing its return type to 'Task'.</source>
7268
        <target state="translated">await' 연산자는 비동기 메서드 내에서만 사용할 수 있습니다. 'async' 한정자로 이 메서드를 표시하고 해당 반환 형식을 'Task'로 변경하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7269 7270 7271 7272
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitInFinally">
        <source>Cannot await in the body of a finally clause</source>
7273
        <target state="translated">finally 절의 본문에서는 await를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7274 7275 7276 7277
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitInCatch">
        <source>Cannot await in a catch clause</source>
7278
        <target state="translated">catch 절에서 await를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7279 7280 7281 7282
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitInCatchFilter">
        <source>Cannot await in the filter expression of a catch clause</source>
7283
        <target state="translated">catch 절의 필터 식에서 await를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7284 7285 7286 7287
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitInLock">
        <source>Cannot await in the body of a lock statement</source>
7288
        <target state="translated">lock 문의 본문에서 await를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7289 7290 7291 7292
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitInStaticVariableInitializer">
        <source>The 'await' operator cannot be used in a static script variable initializer.</source>
7293
        <target state="translated">await' 연산자는 정적 스크립트 변수 이니셜라이저에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7294 7295 7296 7297
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AwaitInUnsafeContext">
        <source>Cannot await in an unsafe context</source>
7298
        <target state="translated">안전하지 않은 컨텍스트에서는 await를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7299 7300 7301 7302
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAsyncLacksBody">
        <source>The 'async' modifier can only be used in methods that have a body.</source>
7303
        <target state="translated">async' 한정자는 본문이 있는 메서드에서만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7304 7305 7306 7307
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadSpecialByRefLocal">
        <source>Parameters or locals of type '{0}' cannot be declared in async methods or lambda expressions.</source>
7308
        <target state="translated">{0}' 형식의 매개 변수 또는 로컬은 비동기 메서드나 람다 식에서 선언할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7309 7310 7311 7312
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadSpecialByRefIterator">
        <source>foreach statement cannot operate on enumerators of type '{0}' in async or iterator methods because '{0}' is a ref struct.</source>
7313
        <target state="translated">{0}'은(는) ref struct이므로 비동기 또는 반복기 메서드의 '{0}' 형식 열거자에서 foreach 문을 수행할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7314 7315 7316 7317
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SecurityCriticalOrSecuritySafeCriticalOnAsync">
        <source>Security attribute '{0}' cannot be applied to an Async method.</source>
7318
        <target state="translated">{0}' 보안 특성은 비동기 메서드에 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7319 7320 7321 7322
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SecurityCriticalOrSecuritySafeCriticalOnAsyncInClassOrStruct">
        <source>Async methods are not allowed in an Interface, Class, or Structure which has the 'SecurityCritical' or 'SecuritySafeCritical' attribute.</source>
7323
        <target state="translated">특성이 'SecurityCritical' 또는 'SecuritySafeCritical'인 인터페이스, 클래스 또는 구조에서는 비동기 메서드가 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7324 7325 7326 7327
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAwaitInQuery">
        <source>The 'await' operator may only be used in a query expression within the first collection expression of the initial 'from' clause or within the collection expression of a 'join' clause</source>
7328
        <target state="translated">await' 연산자는 초기 'from' 절의 첫 번째 Collection 식이나 'join' 절의 Collection 식 내의 쿼리 식에서만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7329 7330 7331 7332
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AsyncLacksAwaits">
        <source>This async method lacks 'await' operators and will run synchronously. Consider using the 'await' operator to await non-blocking API calls, or 'await Task.Run(...)' to do CPU-bound work on a background thread.</source>
7333
        <target state="translated">이 비동기 메서드에는 'await' 연산자가 없으며 메서드가 동시에 실행됩니다. 'await' 연산자를 사용하여 비블로킹 API 호출을 대기하거나, 'await Task.Run(...)'을 사용하여 백그라운드 스레드에서 CPU 바인딩된 작업을 수행하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7334 7335 7336 7337
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AsyncLacksAwaits_Title">
        <source>Async method lacks 'await' operators and will run synchronously</source>
7338
        <target state="translated">이 비동기 메서드에는 'await' 연산자가 없으며 메서드가 동시에 실행됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7339 7340 7341 7342
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnobservedAwaitableExpression">
        <source>Because this call is not awaited, execution of the current method continues before the call is completed. Consider applying the 'await' operator to the result of the call.</source>
7343
        <target state="translated">이 호출이 대기되지 않으므로 호출이 완료되기 전에 현재 메서드가 계속 실행됩니다. 호출 결과에 'await' 연산자를 적용해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7344 7345 7346 7347
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnobservedAwaitableExpression_Title">
        <source>Because this call is not awaited, execution of the current method continues before the call is completed</source>
7348
        <target state="translated">이 호출을 대기하지 않으므로 호출이 완료되기 전에 현재 메서드가 계속 실행됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnobservedAwaitableExpression_Description">
        <source>The current method calls an async method that returns a Task or a Task&lt;TResult&gt; and doesn't apply the await operator to the result. The call to the async method starts an asynchronous task. However, because no await operator is applied, the program continues without waiting for the task to complete. In most cases, that behavior isn't what you expect. Usually other aspects of the calling method depend on the results of the call or, minimally, the called method is expected to complete before you return from the method that contains the call.

An equally important issue is what happens to exceptions that are raised in the called async method. An exception that's raised in a method that returns a Task or Task&lt;TResult&gt; is stored in the returned task. If you don't await the task or explicitly check for exceptions, the exception is lost. If you await the task, its exception is rethrown.

As a best practice, you should always await the call.

You should consider suppressing the warning only if you're sure that you don't want to wait for the asynchronous call to complete and that the called method won't raise any exceptions. In that case, you can suppress the warning by assigning the task result of the call to a variable.</source>
7359
        <target state="translated">현재 메서드는 Task 또는 Task&lt;TResult&gt;를 반환하는 비동기 메서드를 호출하므로 await 연산자를 결과에 적용하지 않습니다. 비동기 메서드를 호출하면 비동기 작업이 시작됩니다. 그러나 await 연산자가 적용되지 않으므로 작업이 완료될 때까지 기다리지 않고 프로그램이 계속 진행됩니다. 대부분의 경우 이 동작은 예상과 다릅니다. 일반적으로 호출 메서드의 다양한 측면에 따라 호출 결과가 달라지며, 최소한 호출을 포함하는 메서드에서 반환되기 이전에 호출된 메서드가 완료되어야 합니다.
T
Tom Meschter 已提交
7360

7361
호출된 비동기 메서드에서 발생하는 예외에 대해 발생하는 문제도 중요합니다. Task 또는 Task&lt;TResult&gt;를 반환하는 메서드에서 발생하는 예외는 반환된 작업에 저장됩니다. 작업을 대기하지 않거나 예외를 명시적으로 확인하지 않을 경우 예외가 손실됩니다. 작업을 대기하면 예외가 다시 발생합니다.
T
Tom Meschter 已提交
7362

7363
따라서 항상 호출을 대기하는 것이 좋습니다.
T
Tom Meschter 已提交
7364

7365
비동기 호출이 완료되는 동안 대기하지 않고 호출된 메서드가 예외를 발생하지 않는 경우에만 이 경고를 무시해야 합니다. 이 경우 호출의 작업 결과를 변수에 할당하여 경고를 무시할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7366 7367 7368 7369
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SynchronizedAsyncMethod">
        <source>'MethodImplOptions.Synchronized' cannot be applied to an async method</source>
7370
        <target state="translated">'MethodImplOptions.Synchronized'는 비동기 메서드에 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7371 7372 7373 7374
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoConversionForCallerLineNumberParam">
        <source>CallerLineNumberAttribute cannot be applied because there are no standard conversions from type '{0}' to type '{1}'</source>
7375
        <target state="translated">{0}' 형식에서 '{1}' 형식으로의 표준 변환이 없기 때문에 CallerLineNumberAttribute를 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7376 7377 7378 7379
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoConversionForCallerFilePathParam">
        <source>CallerFilePathAttribute cannot be applied because there are no standard conversions from type '{0}' to type '{1}'</source>
7380
        <target state="translated">{0}' 형식에서 '{1}' 형식으로의 표준 변환이 없기 때문에 CallerFilePathAttribute를 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7381 7382 7383 7384
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoConversionForCallerMemberNameParam">
        <source>CallerMemberNameAttribute cannot be applied because there are no standard conversions from type '{0}' to type '{1}'</source>
7385
        <target state="translated">{0}' 형식에서 '{1}' 형식으로의 표준 변환이 없기 때문에 CallerMemberNameAttribute를 적용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7386 7387 7388 7389
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadCallerLineNumberParamWithoutDefaultValue">
        <source>The CallerLineNumberAttribute may only be applied to parameters with default values</source>
7390
        <target state="translated">CallerLineNumberAttribute는 기본값이 있는 매개 변수에만 적용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7391 7392 7393 7394
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadCallerFilePathParamWithoutDefaultValue">
        <source>The CallerFilePathAttribute may only be applied to parameters with default values</source>
7395
        <target state="translated">CallerFilePathAttribute는 기본값이 있는 매개 변수에만 적용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7396 7397 7398 7399
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadCallerMemberNameParamWithoutDefaultValue">
        <source>The CallerMemberNameAttribute may only be applied to parameters with default values</source>
7400
        <target state="translated">CallerMemberNameAttribute는 기본값이 있는 매개 변수에만 적용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7401 7402 7403 7404
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerLineNumberParamForUnconsumedLocation">
        <source>The CallerLineNumberAttribute applied to parameter '{0}' will have no effect because it applies to a member that is used in contexts that do not allow optional arguments</source>
7405
        <target state="translated">{0}' 매개 변수에 적용되는 CallerLineNumberAttribute는 선택적 인수를 허용하지 않는 컨텍스트에서 사용되는 멤버에 적용되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7406 7407 7408 7409
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerLineNumberParamForUnconsumedLocation_Title">
        <source>The CallerLineNumberAttribute will have no effect because it applies to a member that is used in contexts that do not allow optional arguments</source>
7410
        <target state="translated">CallerLineNumberAttribute는 선택적 인수를 허용하지 않는 컨텍스트에서 사용되는 멤버에 적용되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7411 7412 7413 7414
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerFilePathParamForUnconsumedLocation">
        <source>The CallerFilePathAttribute applied to parameter '{0}' will have no effect because it applies to a member that is used in contexts that do not allow optional arguments</source>
7415
        <target state="translated">{0}' 매개 변수에 적용된 CallerFilePathAttribute는 선택적 인수를 허용하지 않는 컨텍스트에서 사용되는 멤버에 적용되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7416 7417 7418 7419
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerFilePathParamForUnconsumedLocation_Title">
        <source>The CallerFilePathAttribute will have no effect because it applies to a member that is used in contexts that do not allow optional arguments</source>
7420
        <target state="translated">CallerFilePathAttribute는 선택적 인수를 허용하지 않는 컨텍스트에서 사용되는 멤버에 적용되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7421 7422 7423 7424
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerMemberNameParamForUnconsumedLocation">
        <source>The CallerMemberNameAttribute applied to parameter '{0}' will have no effect because it applies to a member that is used in contexts that do not allow optional arguments</source>
7425
        <target state="translated">{0}' 매개 변수에 적용되는 CallerMemberNameAttribute는 선택적 인수를 허용하지 않는 컨텍스트에서 사용되는 멤버에 적용되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7426 7427 7428 7429
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerMemberNameParamForUnconsumedLocation_Title">
        <source>The CallerMemberNameAttribute will have no effect because it applies to a member that is used in contexts that do not allow optional arguments</source>
7430
        <target state="translated">CallerMemberNameAttribute는 선택적 인수를 허용하지 않는 컨텍스트에서 사용되는 멤버에 적용되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7431 7432 7433 7434
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoEntryPoint">
        <source>Program does not contain a static 'Main' method suitable for an entry point</source>
7435
        <target state="translated">프로그램에는 진입점에 적합한 정적 'Main' 메서드가 포함되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7436 7437 7438 7439
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ArrayInitializerIncorrectLength">
        <source>An array initializer of length '{0}' is expected</source>
7440
        <target state="translated">길이가 '{0}'인 배열 이니셜라이저가 필요합니다</target>
T
Tom Meschter 已提交
7441 7442 7443 7444
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ArrayInitializerExpected">
        <source>A nested array initializer is expected</source>
7445
        <target state="translated">중첩 배열 이니셜라이저가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7446 7447 7448 7449
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IllegalVarianceSyntax">
        <source>Invalid variance modifier. Only interface and delegate type parameters can be specified as variant.</source>
7450
        <target state="translated">가변성(variance) 한정자가 잘못되었습니다. 인터페이스 및 대리자 형식 매개 변수만 variant로 지정할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7451 7452 7453 7454
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnexpectedAliasedName">
        <source>Unexpected use of an aliased name</source>
7455
        <target state="translated">예기치 않은 별칭이 지정된 이름의 사용입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7456 7457 7458 7459
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnexpectedGenericName">
        <source>Unexpected use of a generic name</source>
7460
        <target state="translated">예기치 않은 제네릭 이름의 사용입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7461 7462 7463 7464
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnexpectedUnboundGenericName">
        <source>Unexpected use of an unbound generic name</source>
7465
        <target state="translated">예기치 않게 바인딩되지 않은 제네릭 이름이 사용되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7466 7467 7468 7469
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GlobalStatement">
        <source>Expressions and statements can only occur in a method body</source>
7470
        <target state="translated">식과 문은 메서드 본문에만 발생할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7471 7472 7473 7474
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NamedArgumentForArray">
        <source>An array access may not have a named argument specifier</source>
7475
        <target state="translated">배열 액세스에는 명명된 인수 지정자를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7476 7477 7478 7479
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NotYetImplementedInRoslyn">
        <source>This language feature ('{0}') is not yet implemented.</source>
7480
        <target state="translated">이 언어 기능('{0}')은 아직 구현되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7481 7482 7483 7484
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultValueNotAllowed">
        <source>Default values are not valid in this context.</source>
7485
        <target state="translated">이 컨텍스트에서는 기본값은 유효하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7486 7487 7488 7489
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantOpenIcon">
        <source>Error opening icon file {0} -- {1}</source>
7490
        <target state="translated">{0} 아이콘 파일을 여는 동안 오류가 발생했습니다. {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
7491 7492 7493 7494
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantOpenWin32Manifest">
        <source>Error opening Win32 manifest file {0} -- {1}</source>
7495
        <target state="translated">{0} Win32 매니페스트 파일을 여는 동안 오류가 발생했습니다. {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
7496 7497 7498 7499
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ErrorBuildingWin32Resources">
        <source>Error building Win32 resources -- {0}</source>
7500
        <target state="translated">Win32 리소스를 만드는 동안 오류가 발생했습니다. {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
7501 7502 7503 7504
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultValueBeforeRequiredValue">
        <source>Optional parameters must appear after all required parameters</source>
7505
        <target state="translated">선택적 매개 변수는 모든 필수 매개 변수 다음에 와야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7506 7507 7508 7509
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitImplCollisionOnRefOut">
        <source>Cannot inherit interface '{0}' with the specified type parameters because it causes method '{1}' to contain overloads which differ only on ref and out</source>
7510
        <target state="translated">지정한 형식 매개 변수가 있는 '{0}' 인터페이스를 사용하면 '{1}' 메서드에 ref 및 out만 다른 오버로드가 포함되므로 해당 인터페이스를 상속할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7511 7512 7513 7514
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PartialWrongTypeParamsVariance">
        <source>Partial declarations of '{0}' must have the same type parameter names and variance modifiers in the same order</source>
7515
        <target state="translated">{0}'의 partial 선언에는 동일한 순서로 동일한 형식 매개 변수 이름과 가변성(variance) 한정자가 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7516 7517 7518 7519
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnexpectedVariance">
        <source>Invalid variance: The type parameter '{1}' must be {3} valid on '{0}'. '{1}' is {2}.</source>
7520
        <target state="translated">잘못된 가변성(variance): '{1}' 형식 매개 변수는 '{0}'에서 유효한 {3}이어야 합니다. '{1}'은(는) {2}입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7521 7522 7523 7524
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DeriveFromDynamic">
        <source>'{0}': cannot derive from the dynamic type</source>
7525
        <target state="translated">'{0}': 동적 유형에서 파생될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7526 7527 7528 7529
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DeriveFromConstructedDynamic">
        <source>'{0}': cannot implement a dynamic interface '{1}'</source>
7530
        <target state="translated">'{0}': 동적 인터페이스 '{1}'을(를) 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7531 7532 7533 7534
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DynamicTypeAsBound">
        <source>Constraint cannot be the dynamic type</source>
7535
        <target state="translated">제약 조건은 동적 유형일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7536 7537 7538 7539
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConstructedDynamicTypeAsBound">
        <source>Constraint cannot be a dynamic type '{0}'</source>
7540
        <target state="translated">제약 조건은 '{0}' 동적 유형일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7541 7542 7543 7544
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DynamicRequiredTypesMissing">
        <source>One or more types required to compile a dynamic expression cannot be found. Are you missing a reference?</source>
7545
        <target state="translated">동적 식을 컴파일하는 데 필요한 하나 이상의 형식을 찾을 수 없습니다. 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7546 7547 7548 7549
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MetadataNameTooLong">
        <source>Name '{0}' exceeds the maximum length allowed in metadata.</source>
7550
        <target state="translated">{0}' 이름이 메타데이터에 허용된 최대 길이를 초과했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7551 7552 7553 7554
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttributesNotAllowed">
        <source>Attributes are not valid in this context.</source>
7555
        <target state="translated">이 컨텍스트에서는 특성이 유효하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7556 7557 7558 7559
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExternAliasNotAllowed">
        <source>'extern alias' is not valid in this context</source>
7560
        <target state="translated">'이 컨텍스트에서는 'extern 별칭'이 유효하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7561 7562 7563 7564
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IsDynamicIsConfusing">
        <source>Using '{0}' to test compatibility with '{1}' is essentially identical to testing compatibility with '{2}' and will succeed for all non-null values</source>
7565
        <target state="translated">{0}'을(를) 사용한 '{1}' 호환성 테스트는 근본적으로 '{2}' 호환성 테스트와 동일하며 null이 아닌 모든 값에서 성공합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7566 7567 7568 7569
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IsDynamicIsConfusing_Title">
        <source>Using 'is' to test compatibility with 'dynamic' is essentially identical to testing compatibility with 'Object'</source>
7570
        <target state="translated">is'를 사용한 'dynamic' 호환성 테스트는 근본적으로 'Object' 호환성 테스트와 동일합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7571 7572 7573 7574
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_YieldNotAllowedInScript">
        <source>Cannot use 'yield' in top-level script code</source>
7575
        <target state="translated">최상위 스크립트 코드에서 'yield'를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7576 7577 7578 7579
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NamespaceNotAllowedInScript">
        <source>Cannot declare namespace in script code</source>
7580
        <target state="translated">스크립트 코드에서 네임스페이스를 선언할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7581 7582 7583 7584
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GlobalAttributesNotAllowed">
        <source>Assembly and module attributes are not allowed in this context</source>
7585
        <target state="translated">이 컨텍스트에 어셈블리 및 모듈 특성이 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7586 7587 7588 7589
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidDelegateType">
        <source>Delegate '{0}' has no invoke method or an invoke method with a return type or parameter types that are not supported.</source>
7590
        <target state="translated">{0}' 대리자에 invoke 메서드가 없거나 지원되지 않는 반환 형식 또는 매개 변수 형식을 사용한 invoke 메서드가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7591 7592 7593 7594
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MainIgnored">
        <source>The entry point of the program is global script code; ignoring '{0}' entry point.</source>
7595
        <target state="translated">프로그램의 진입점은 전역 스크립트 코드이므로 '{0}' 진입점을 무시합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7596 7597 7598 7599
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_MainIgnored_Title">
        <source>The entry point of the program is global script code; ignoring entry point</source>
7600
        <target state="translated">프로그램의 진입점이 전역 스크립트 코드이며 진입점을 무시함</target>
T
Tom Meschter 已提交
7601 7602 7603 7604
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StaticInAsOrIs">
        <source>The second operand of an 'is' or 'as' operator may not be static type '{0}'</source>
7605
        <target state="translated">is' 또는 'as' 연산자의 두 번째 피연산자는 '{0}' 정적 형식일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7606 7607 7608 7609
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadVisEventType">
        <source>Inconsistent accessibility: event type '{1}' is less accessible than event '{0}'</source>
7610
        <target state="translated">일관성 없는 액세스 가능성: '{1}' 이벤트 형식이 '{0}' 이벤트보다 액세스하기 어렵습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7611 7612 7613 7614
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NamedArgumentSpecificationBeforeFixedArgument">
        <source>Named argument specifications must appear after all fixed arguments have been specified. Please use language version {0} or greater to allow non-trailing named arguments.</source>
7615
        <target state="translated">명명된 인수 사양은 모든 고정 인수를 지정한 다음에 와야 합니다. 뒤에 오지 않는 명명된 인수를 허용하려면 {0} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7616 7617 7618 7619
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NamedArgumentSpecificationBeforeFixedArgumentInDynamicInvocation">
        <source>Named argument specifications must appear after all fixed arguments have been specified in a dynamic invocation.</source>
7620
        <target state="translated">명명된 인수 사양은 동적 호출에서 모든 고정 인수를 지정한 다음에 와야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7621 7622 7623 7624
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadNamedArgument">
        <source>The best overload for '{0}' does not have a parameter named '{1}'</source>
7625
        <target state="translated">{0}'에 가장 적합한 오버로드에는 '{1}' 매개 변수가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7626 7627 7628 7629
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadNamedArgumentForDelegateInvoke">
        <source>The delegate '{0}' does not have a parameter named '{1}'</source>
7630
        <target state="translated">{0}' 대리자에는 '{1}' 매개 변수가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7631 7632 7633 7634
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DuplicateNamedArgument">
        <source>Named argument '{0}' cannot be specified multiple times</source>
7635
        <target state="translated">명명된 인수 '{0}'을(를) 여러 번 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7636 7637 7638 7639
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NamedArgumentUsedInPositional">
        <source>Named argument '{0}' specifies a parameter for which a positional argument has already been given</source>
7640
        <target state="translated">명명된 인수 '{0}'은(는) 위치 인수가 이미 지정된 매개 변수를 지정합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7641 7642 7643 7644
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadNonTrailingNamedArgument">
        <source>Named argument '{0}' is used out-of-position but is followed by an unnamed argument</source>
7645
        <target state="translated">명명된 인수 '{0}'은(는) 잘못된 위치에 사용되었지만 뒤에 명명되지 않은 인수가 옵니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7646 7647 7648 7649
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultValueUsedWithAttributes">
        <source>Cannot specify default parameter value in conjunction with DefaultParameterAttribute or OptionalAttribute</source>
7650
        <target state="translated">DefaultParameterAttribute 또는 OptionalAttribute와 함께 기본 매개 변수 값을 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7651 7652 7653 7654
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultValueMustBeConstant">
        <source>Default parameter value for '{0}' must be a compile-time constant</source>
7655
        <target state="translated">{0}'의 기본 매개 변수 값은 컴파일 타임 상수여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7656 7657 7658 7659
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefOutDefaultValue">
        <source>A ref or out parameter cannot have a default value</source>
7660
        <target state="translated">ref 또는 out 매개 변수에는 기본값을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7661 7662 7663 7664
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultValueForExtensionParameter">
        <source>Cannot specify a default value for the 'this' parameter</source>
7665
        <target state="translated">this' 매개 변수의 기본값을 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7666 7667 7668 7669
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultValueForParamsParameter">
        <source>Cannot specify a default value for a parameter array</source>
7670
        <target state="translated">매개 변수 배열의 기본값을 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7671 7672 7673 7674
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoConversionForDefaultParam">
        <source>A value of type '{0}' cannot be used as a default parameter because there are no standard conversions to type '{1}'</source>
7675
        <target state="translated">{1}' 형식으로의 표준 변환이 없으므로 형식이 '{0}'인 값을 기본 매개 변수로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7676 7677 7678 7679
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoConversionForNubDefaultParam">
        <source>A value of type '{0}' cannot be used as default parameter for nullable parameter '{1}' because '{0}' is not a simple type</source>
7680
        <target state="translated">{0}'이(가) 단순 형식이 아니기 때문에 null 허용 매개 변수 '{1}'에 형식이 '{0}'인 값을 기본 매개 변수로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7681 7682 7683 7684
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NotNullRefDefaultParameter">
        <source>'{0}' is of type '{1}'. A default parameter value of a reference type other than string can only be initialized with null</source>
7685
        <target state="translated">'{0}'의 형식이 '{1}'입니다. 문자열이 아닌 참조 형식의 기본 매개 변수 값은 null로만 초기화할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7686 7687 7688 7689
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DefaultValueForUnconsumedLocation">
        <source>The default value specified for parameter '{0}' will have no effect because it applies to a member that is used in contexts that do not allow optional arguments</source>
7690
        <target state="translated">{0}' 매개 변수에 지정된 기본값은 선택적 매개 변수를 허용하지 않는 컨텍스트에서 사용되는 멤버에 적용되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7691 7692 7693 7694
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DefaultValueForUnconsumedLocation_Title">
        <source>The default value specified will have no effect because it applies to a member that is used in contexts that do not allow optional arguments</source>
7695
        <target state="translated">지정된 기본값은 선택적 인수를 허용하지 않는 컨텍스트에서 사용되는 멤버에 적용되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7696 7697 7698 7699
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PublicKeyFileFailure">
        <source>Error signing output with public key from file '{0}' -- {1}</source>
7700
        <target state="translated">{0}' 파일에서 공용 키를 사용하여 출력에 서명하는 동안 오류가 발생했습니다. {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
7701 7702 7703 7704
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PublicKeyContainerFailure">
        <source>Error signing output with public key from container '{0}' -- {1}</source>
7705
        <target state="translated">{0}' 컨테이너에서 공용 키를 사용하여 출력에 서명하는 동안 오류가 발생했습니다. {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
7706 7707 7708 7709
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDynamicTypeof">
        <source>The typeof operator cannot be used on the dynamic type</source>
7710
        <target state="translated">typeof 연산자는 동적 유형에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7711 7712 7713 7714
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsDynamicOperation">
        <source>An expression tree may not contain a dynamic operation</source>
7715
        <target state="translated">식 트리에는 동적 연산을 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7716 7717 7718 7719
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAsyncExpressionTree">
        <source>Async lambda expressions cannot be converted to expression trees</source>
7720
        <target state="translated">비동기 람다 식을 식 트리로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7721 7722 7723 7724
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DynamicAttributeMissing">
        <source>Cannot define a class or member that utilizes 'dynamic' because the compiler required type '{0}' cannot be found. Are you missing a reference?</source>
7725
        <target state="translated">컴파일러에서 요구하는 '{0}' 형식을 찾지 못했기 때문에 'dynamic'을 사용하는 클래스 또는 멤버를 정의할 수 없습니다. 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7726 7727 7728 7729
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CannotPassNullForFriendAssembly">
        <source>Cannot pass null for friend assembly name</source>
7730
        <target state="translated">null 또는 friend 어셈블리 이름을 전달할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7731 7732 7733 7734
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SignButNoPrivateKey">
        <source>Key file '{0}' is missing the private key needed for signing</source>
7735
        <target state="translated">{0}' 키 파일에 서명에 필요한 프라이빗 키가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7736 7737 7738 7739
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PublicSignButNoKey">
        <source>Public signing was specified and requires a public key, but no public key was specified.</source>
7740
        <target state="translated">공개 서명이 지정되었으며 공개 키가 있어야 하지만 공개 키가 지정되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7741 7742 7743 7744
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PublicSignNetModule">
        <source>Public signing is not supported for netmodules.</source>
7745
        <target state="translated">netmodule에 대해 공개 서명이 지원되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7746 7747 7748 7749
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DelaySignButNoKey">
        <source>Delay signing was specified and requires a public key, but no public key was specified</source>
7750
        <target state="translated">서명 연기가 지정되어 공개 키가 필요하지만 지정된 공개 키가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7751 7752 7753 7754
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DelaySignButNoKey_Title">
        <source>Delay signing was specified and requires a public key, but no public key was specified</source>
7755
        <target state="translated">서명 연기가 지정되어 공개 키가 필요하지만 지정된 공개 키가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7756 7757 7758 7759
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidVersionFormat">
        <source>The specified version string does not conform to the required format - major[.minor[.build[.revision]]]</source>
7760
        <target state="translated">지정한 버전 문자열이 필요한 형식 major[.minor[.build[.revision]]]을 따르지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7761 7762 7763 7764
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidVersionFormatDeterministic">
        <source>The specified version string contains wildcards, which are not compatible with determinism. Either remove wildcards from the version string, or disable determinism for this compilation</source>
7765
        <target state="translated">지정한 버전 문자열에는 결정성과 호환되지 않는 와일드카드가 포함되어 있습니다. 버전 문자열에서 와일드카드를 제거하거나 이 컴파일에 대해 결정성을 사용하지 않도록 설정하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7766 7767 7768 7769
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidVersionFormat2">
        <source>The specified version string does not conform to the required format - major.minor.build.revision (without wildcards)</source>
7770
        <target state="translated">지정한 버전 문자열이 필요한 형식 major.minor.build.revision(와일드카드 없음)을 따르지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7771 7772 7773 7774
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidVersionFormat">
        <source>The specified version string does not conform to the recommended format - major.minor.build.revision</source>
7775
        <target state="translated">지정한 버전 문자열이 권장 형식 major.minor.build.revision을 따르지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7776 7777 7778 7779
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_InvalidVersionFormat_Title">
        <source>The specified version string does not conform to the recommended format - major.minor.build.revision</source>
7780
        <target state="translated">지정한 버전 문자열이 권장 형식 major.minor.build.revision을 따르지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7781 7782 7783 7784
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidAssemblyCultureForExe">
        <source>Executables cannot be satellite assemblies; culture should always be empty</source>
7785
        <target state="translated">실행 파일은 위성 어셈블리일 수 없습니다. 문화권은 항상 비워 두어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7786 7787 7788 7789
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoCorrespondingArgument">
        <source>There is no argument given that corresponds to the required formal parameter '{0}' of '{1}'</source>
7790
        <target state="translated">{1}'에서 필요한 정식 매개 변수 '{0}'에 해당하는 제공된 인수가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7791 7792 7793 7794
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnimplementedCommandLineSwitch">
        <source>The command line switch '{0}' is not yet implemented and was ignored.</source>
7795
        <target state="translated">명령줄 스위치 '{0}'이(가) 아직 구현되지 않아 무시되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7796 7797 7798 7799
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnimplementedCommandLineSwitch_Title">
        <source>Command line switch is not yet implemented</source>
7800
        <target state="translated">명령줄 스위치가 아직 구현되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7801 7802 7803 7804
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ModuleEmitFailure">
        <source>Failed to emit module '{0}'.</source>
7805
        <target state="translated">{0}' 모듈을 내보내지 못했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7806 7807 7808 7809
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FixedLocalInLambda">
        <source>Cannot use fixed local '{0}' inside an anonymous method, lambda expression, or query expression</source>
7810
        <target state="translated">무명 메서드, 람다 식 또는 쿼리 식에는 '{0}' 고정 로컬을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7811 7812 7813 7814
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsNamedArgument">
        <source>An expression tree may not contain a named argument specification</source>
7815
        <target state="translated">식 트리에는 명명된 인수 사양을 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7816 7817 7818 7819
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsOptionalArgument">
        <source>An expression tree may not contain a call or invocation that uses optional arguments</source>
7820
        <target state="translated">식 트리에는 선택적 인수를 사용하는 호출을 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7821 7822 7823 7824
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsIndexedProperty">
        <source>An expression tree may not contain an indexed property</source>
7825
        <target state="translated">식 트리에는 인덱싱된 속성을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7826 7827 7828 7829
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IndexedPropertyRequiresParams">
        <source>Indexed property '{0}' has non-optional arguments which must be provided</source>
7830
        <target state="translated">인덱싱된 속성 '{0}'에 반드시 제공되어야 하는 필수 인수가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7831 7832 7833 7834
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IndexedPropertyMustHaveAllOptionalParams">
        <source>Indexed property '{0}' must have all arguments optional</source>
7835
        <target state="translated">인덱싱된 속성 '{0}'에 모든 선택적 인수가 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7836 7837 7838 7839
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SpecialByRefInLambda">
        <source>Instance of type '{0}' cannot be used inside a nested function, query expression, iterator block or async method</source>
7840
        <target state="translated">{0}' 형식의 인스턴스는 중첩된 함수, 쿼리 식, 반복기 블록 또는 비동기 메서드 내에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7841 7842 7843 7844
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SecurityAttributeMissingAction">
        <source>First argument to a security attribute must be a valid SecurityAction</source>
7845
        <target state="translated">보안 특성에 대한 첫 번째 인수는 유효한 SecurityAction이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7846 7847 7848 7849
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SecurityAttributeInvalidAction">
        <source>Security attribute '{0}' has an invalid SecurityAction value '{1}'</source>
7850
        <target state="translated">{0}' 보안 특성에 있는 SecurityAction 값('{1}')이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7851 7852 7853 7854
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SecurityAttributeInvalidActionAssembly">
        <source>SecurityAction value '{0}' is invalid for security attributes applied to an assembly</source>
7855
        <target state="translated">어셈블리에 적용된 보안 특성에 대한 SecurityAction 값('{0}')이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7856 7857 7858 7859
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SecurityAttributeInvalidActionTypeOrMethod">
        <source>SecurityAction value '{0}' is invalid for security attributes applied to a type or a method</source>
7860
        <target state="translated">형식 또는 메서드에 적용된 보안 특성에 대한 SecurityAction 값('{0}')이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7861 7862 7863 7864
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PrincipalPermissionInvalidAction">
        <source>SecurityAction value '{0}' is invalid for PrincipalPermission attribute</source>
7865
        <target state="translated">PrincipalPermission 특성에 대한 SecurityAction 값('{0}')이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7866 7867 7868 7869
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotValidInExpressionTree">
        <source>An expression tree may not contain '{0}'</source>
7870
        <target state="translated">식 트리는 '{0}'을(를) 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7871 7872 7873 7874
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PermissionSetAttributeInvalidFile">
        <source>Unable to resolve file path '{0}' specified for the named argument '{1}' for PermissionSet attribute</source>
7875
        <target state="translated">PermissionSet 특성에 대해 명명된 인수 '{1}'에 지정된 '{0}' 파일 경로를 확인할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7876 7877 7878 7879
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PermissionSetAttributeFileReadError">
        <source>Error reading file '{0}' specified for the named argument '{1}' for PermissionSet attribute: '{2}'</source>
7880
        <target state="translated">PermissionSet 특성에 대해 명명된 인수 '{1}'에 지정된 '{0}' 파일을 읽는 동안 오류가 발생했습니다. '{2}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
7881 7882 7883 7884
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GlobalSingleTypeNameNotFoundFwd">
        <source>The type name '{0}' could not be found in the global namespace. This type has been forwarded to assembly '{1}' Consider adding a reference to that assembly.</source>
7885
        <target state="translated">전역 네임스페이스에 형식 이름 '{0}'이(가) 없습니다. 이 형식은 '{1}' 어셈블리에 전달되었습니다. 해당 어셈블리에 대한 참조를 추가하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7886 7887 7888 7889
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DottedTypeNameNotFoundInNSFwd">
        <source>The type name '{0}' could not be found in the namespace '{1}'. This type has been forwarded to assembly '{2}' Consider adding a reference to that assembly.</source>
7890
        <target state="translated">네임스페이스 '{1}'에 형식 이름 '{0}'이(가) 없습니다. 이 형식은 '{2}' 어셈블리에 전달되었습니다. 해당 어셈블리에 대한 참조를 추가하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7891 7892 7893 7894
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SingleTypeNameNotFoundFwd">
        <source>The type name '{0}' could not be found. This type has been forwarded to assembly '{1}'. Consider adding a reference to that assembly.</source>
7895
        <target state="translated">형식 이름 '{0}'이(가) 없습니다. 이 형식은 '{1}' 어셈블리에 전달되었습니다. 해당 어셈블리에 대한 참조를 추가하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7896 7897 7898 7899
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AssemblySpecifiedForLinkAndRef">
        <source>Assemblies '{0}' and '{1}' refer to the same metadata but only one is a linked reference (specified using /link option); consider removing one of the references.</source>
7900
        <target state="translated">{0}' 및 '{1}' 어셈블리가 동일한 메타데이터를 참조하지만 하나만 링크된 참조이며 /link 옵션을 사용하여 지정되었습니다. 참조 중 하나를 제거하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7901 7902 7903 7904
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DeprecatedCollectionInitAdd">
        <source>The best overloaded Add method '{0}' for the collection initializer element is obsolete.</source>
7905
        <target state="translated">오버로드된 Add 메서드 중 해당 컬렉션 이니셜라이저 요소에 가장 적합한 '{0}'은(는) 사용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7906 7907 7908 7909
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DeprecatedCollectionInitAdd_Title">
        <source>The best overloaded Add method for the collection initializer element is obsolete</source>
7910
        <target state="translated">컬렉션 이니셜라이저 요소에 가장 적합한 오버로드된 Add 메서드는 사용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7911 7912 7913 7914
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DeprecatedCollectionInitAddStr">
        <source>The best overloaded Add method '{0}' for the collection initializer element is obsolete. {1}</source>
7915
        <target state="translated">오버로드된 Add 메서드 중 해당 컬렉션 이니셜라이저 요소에 가장 적합한 '{0}'은(는) 사용되지 않습니다. {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
7916 7917 7918 7919
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DeprecatedCollectionInitAddStr_Title">
        <source>The best overloaded Add method for the collection initializer element is obsolete</source>
7920
        <target state="translated">컬렉션 이니셜라이저 요소에 가장 적합한 오버로드된 Add 메서드는 사용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7921 7922 7923 7924
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DeprecatedCollectionInitAddStr">
        <source>The best overloaded Add method '{0}' for the collection initializer element is obsolete. {1}</source>
7925
        <target state="translated">오버로드된 Add 메서드 중 해당 컬렉션 이니셜라이저 요소에 가장 적합한 '{0}'은(는) 사용되지 않습니다. {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
7926 7927 7928 7929
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_IteratorInInteractive">
        <source>Yield statements may not appear at the top level in interactive code.</source>
7930
        <target state="translated">Yield 문이 대화형 코드의 최상위 수준에 표시되지 않을 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7931 7932 7933 7934
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SecurityAttributeInvalidTarget">
        <source>Security attribute '{0}' is not valid on this declaration type. Security attributes are only valid on assembly, type and method declarations.</source>
7935
        <target state="translated">이 선언 형식에서는 '{0}' 보안 특성이 유효하지 않습니다. 보안 특성은 어셈블리, 형식 및 메서드 선언에서만 유효합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7936 7937 7938 7939
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDynamicMethodArg">
        <source>Cannot use an expression of type '{0}' as an argument to a dynamically dispatched operation.</source>
7940
        <target state="translated">{0}' 형식의 식을 동적으로 디스패치된 작업의 인수로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7941 7942 7943 7944
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDynamicMethodArgLambda">
        <source>Cannot use a lambda expression as an argument to a dynamically dispatched operation without first casting it to a delegate or expression tree type.</source>
7945
        <target state="translated">람다 식을 대리자 또는 식 트리 형식으로 먼저 캐스팅하지 않고는 동적으로 디스패치된 작업의 인수로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7946 7947 7948 7949
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDynamicMethodArgMemgrp">
        <source>Cannot use a method group as an argument to a dynamically dispatched operation. Did you intend to invoke the method?</source>
7950
        <target state="translated">메서드 그룹을 동적으로 디스패치된 작업의 인수로 사용할 수 없습니다. 메서드를 호출하시겠습니까?</target>
T
Tom Meschter 已提交
7951 7952 7953 7954
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoDynamicPhantomOnBase">
        <source>The call to method '{0}' needs to be dynamically dispatched, but cannot be because it is part of a base access expression. Consider casting the dynamic arguments or eliminating the base access.</source>
7955
        <target state="translated">{0}' 메서드 호출을 동적으로 디스패치해야 하지만 해당 호출이 기본 액세스 식의 일부이므로 동적으로 디스패치할 수 없습니다. 동적 인수를 캐스팅하거나 기본 액세스를 제거하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7956 7957 7958 7959
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDynamicQuery">
        <source>Query expressions over source type 'dynamic' or with a join sequence of type 'dynamic' are not allowed</source>
7960
        <target state="translated">소스 형식이 'dynamic'인 쿼리 식 또는 'dynamic' 형식의 조인 시퀀스가 포함된 쿼리 식은 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7961 7962 7963 7964
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoDynamicPhantomOnBaseIndexer">
        <source>The indexer access needs to be dynamically dispatched, but cannot be because it is part of a base access expression. Consider casting the dynamic arguments or eliminating the base access.</source>
7965
        <target state="translated">인덱서 액세스를 동적으로 디스패치해야 하지만 해당 액세스가 기본 액세스 식의 일부이므로 동적으로 디스패치할 수 없습니다. 동적 인수를 캐스팅하거나 기본 액세스를 제거하십시오.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7966 7967 7968 7969
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DynamicDispatchToConditionalMethod">
        <source>The dynamically dispatched call to method '{0}' may fail at runtime because one or more applicable overloads are conditional methods.</source>
7970
        <target state="translated">적용 가능한 하나 이상의 오버로드가 조건부 메서드이므로 '{0}' 메서드에 대해 동적으로 디스패치된 호출이 런타임에 실패할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7971 7972 7973 7974
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_DynamicDispatchToConditionalMethod_Title">
        <source>Dynamically dispatched call may fail at runtime because one or more applicable overloads are conditional methods</source>
7975
        <target state="translated">하나 이상의 적용 가능한 오버로드가 조건부 메서드이므로 동적으로 디스패치된 호출이 런타임에 실패할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7976 7977 7978 7979
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadArgTypeDynamicExtension">
        <source>'{0}' has no applicable method named '{1}' but appears to have an extension method by that name. Extension methods cannot be dynamically dispatched. Consider casting the dynamic arguments or calling the extension method without the extension method syntax.</source>
7980
        <target state="translated">'{0}'에 이름이 '{1}'인 적용 가능한 메서드가 없지만 이 이름의 확장 메서드는 있습니다. 확장 메서드는 동적으로 발송할 수 없습니다. 동적 인수를 캐스팅하거나 확장 메서드 구문 없이 확장 메서드를 호출해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7981 7982 7983 7984
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerFilePathPreferredOverCallerMemberName">
        <source>The CallerMemberNameAttribute applied to parameter '{0}' will have no effect. It is overridden by the CallerFilePathAttribute.</source>
7985
        <target state="translated">{0}' 매개 변수에 적용되는 CallerMemberNameAttribute는 효과가 없습니다. CallerFilePathAttribute에서 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7986 7987 7988 7989
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerFilePathPreferredOverCallerMemberName_Title">
        <source>The CallerMemberNameAttribute will have no effect; it is overridden by the CallerFilePathAttribute</source>
7990
        <target state="translated">CallerMemberNameAttribute는 CallerFilePathAttribute에 의해 재정의되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7991 7992 7993 7994
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerLineNumberPreferredOverCallerMemberName">
        <source>The CallerMemberNameAttribute applied to parameter '{0}' will have no effect. It is overridden by the CallerLineNumberAttribute.</source>
7995
        <target state="translated">{0}' 매개 변수에 적용되는 CallerMemberNameAttribute는 효과가 없습니다. CallerLineNumberAttribute에서 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
7996 7997 7998 7999
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerLineNumberPreferredOverCallerMemberName_Title">
        <source>The CallerMemberNameAttribute will have no effect; it is overridden by the CallerLineNumberAttribute</source>
8000
        <target state="translated">CallerMemberNameAttribute는 CallerLineNumberAttribute에 의해 재정의되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8001 8002 8003 8004
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerLineNumberPreferredOverCallerFilePath">
        <source>The CallerFilePathAttribute applied to parameter '{0}' will have no effect. It is overridden by the CallerLineNumberAttribute.</source>
8005
        <target state="translated">{0}' 매개 변수에 적용되는 CallerFilePathAttribute는 효과가 없습니다. CallerLineNumberAttribute에서 재정의합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8006 8007 8008 8009
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CallerLineNumberPreferredOverCallerFilePath_Title">
        <source>The CallerFilePathAttribute will have no effect; it is overridden by the CallerLineNumberAttribute</source>
8010
        <target state="translated">CallerFilePathAttribute는 CallerLineNumberAttribute에 의해 재정의되므로 효과가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8011 8012 8013 8014
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidDynamicCondition">
        <source>Expression must be implicitly convertible to Boolean or its type '{0}' must define operator '{1}'.</source>
8015
        <target state="translated">식은 부울로 암시적으로 변환할 수 있어야 하거나 '{0}' 형식은 '{1}' 연산자를 정의해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8016 8017 8018 8019
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MixingWinRTEventWithRegular">
        <source>'{0}' cannot implement '{1}' because '{2}' is a Windows Runtime event and '{3}' is a regular .NET event.</source>
8020
        <target state="translated">'{2}'은(는) Windows Runtime 이벤트이고 '{3}'은(는) 일반 .NET 이벤트이므로 '{0}'에서 '{1}'을(를) 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8021 8022 8023 8024
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CA2000_DisposeObjectsBeforeLosingScope1">
        <source>Call System.IDisposable.Dispose() on allocated instance of {0} before all references to it are out of scope.</source>
8025
        <target state="translated">모든 참조가 범위를 벗어나기 전에 할당된 {0} 인스턴스에서 System.IDisposable.Dispose()를 호출하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8026 8027 8028 8029
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CA2000_DisposeObjectsBeforeLosingScope1_Title">
        <source>Call System.IDisposable.Dispose() on allocated instance before all references to it are out of scope</source>
8030
        <target state="translated">할당된 인스턴스에 대한 모든 참조가 범위를 벗어나기 전에 System.IDisposable.Dispose()를 호출하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8031 8032 8033 8034
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CA2000_DisposeObjectsBeforeLosingScope2">
        <source>Allocated instance of {0} is not disposed along all exception paths.  Call System.IDisposable.Dispose() before all references to it are out of scope.</source>
8035
        <target state="translated">할당된 {0} 인스턴스는 일부 예외 경로와 함께 삭제되지 않습니다. 모든 참조가 범위를 벗어나기 전에 System.IDisposable.Dispose()를 호출하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8036 8037 8038 8039
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CA2000_DisposeObjectsBeforeLosingScope2_Title">
        <source>Allocated instance is not disposed along all exception paths</source>
8040
        <target state="translated">할당된 인스턴스는 일부 예외 경로와 함께 삭제되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8041 8042 8043 8044
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CA2202_DoNotDisposeObjectsMultipleTimes">
        <source>Object '{0}' can be disposed more than once.</source>
8045
        <target state="translated">{0}' 개체는 여러 번 삭제할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8046 8047 8048 8049
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_CA2202_DoNotDisposeObjectsMultipleTimes_Title">
        <source>Object can be disposed more than once</source>
8050
        <target state="translated">개체를 여러 번 삭제할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8051 8052 8053 8054
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NewCoClassOnLink">
        <source>Interop type '{0}' cannot be embedded. Use the applicable interface instead.</source>
8055
        <target state="translated">Interop 형식 '{0}'을(를) 포함할 수 없습니다. 적용 가능한 인터페이스를 대신 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8056 8057 8058 8059
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoPIANestedType">
        <source>Type '{0}' cannot be embedded because it is a nested type. Consider setting the 'Embed Interop Types' property to false.</source>
8060
        <target state="translated">{0}' 형식은 중첩 형식이기 때문에 해당 형식을 포함할 수 없습니다. 'Interop 형식 포함' 속성을 false로 설정하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8061 8062 8063 8064
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GenericsUsedInNoPIAType">
        <source>Type '{0}' cannot be embedded because it has a generic argument. Consider setting the 'Embed Interop Types' property to false.</source>
8065
        <target state="translated">{0}' 형식은 중첩 형식이기 때문에 해당 형식을 포함할 수 없습니다. 'Interop 형식 포함' 속성을 false로 설정하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8066 8067 8068 8069
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InteropStructContainsMethods">
        <source>Embedded interop struct '{0}' can contain only public instance fields.</source>
8070
        <target state="translated">포함된 interop 구조체 '{0}'은(는) public 인스턴스 필드만 포함할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8071 8072 8073 8074
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_WinRtEventPassedByRef">
        <source>A Windows Runtime event may not be passed as an out or ref parameter.</source>
8075
        <target state="translated">Windows Runtime 이벤트를 out 또는 ref 매개 변수로 전달할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8076 8077 8078 8079
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingMethodOnSourceInterface">
        <source>Source interface '{0}' is missing method '{1}' which is required to embed event '{2}'.</source>
8080
        <target state="translated">소스 인터페이스 '{0}'에는 '{2}' 이벤트를 포함하는 데 필요한 '{1}' 메서드가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8081 8082 8083 8084
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingSourceInterface">
        <source>Interface '{0}' has an invalid source interface which is required to embed event '{1}'.</source>
8085
        <target state="translated">{0}' 인터페이스에는 '{1}' 이벤트를 포함하는 데 필요한 소스 인터페이스가 잘못 포함되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8086 8087 8088 8089
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InteropTypeMissingAttribute">
        <source>Interop type '{0}' cannot be embedded because it is missing the required '{1}' attribute.</source>
8090
        <target state="translated">필수 '{1}' 특성이 없으므로 Interop 형식 '{0}'을(를) 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8091 8092 8093 8094
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoPIAAssemblyMissingAttribute">
        <source>Cannot embed interop types from assembly '{0}' because it is missing the '{1}' attribute.</source>
8095
        <target state="translated">어셈블리 '{0}'에 '{1}' 특성이 없으므로 이 어셈블리의 interop 형식을 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8096 8097 8098 8099
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoPIAAssemblyMissingAttributes">
        <source>Cannot embed interop types from assembly '{0}' because it is missing either the '{1}' attribute or the '{2}' attribute.</source>
8100
        <target state="translated">어셈블리 '{0}'에 '{1}' 특성 또는 '{2}' 특성이 없으므로 이 어셈블리의 interop 형식을 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8101 8102 8103 8104
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InteropTypesWithSameNameAndGuid">
        <source>Cannot embed interop type '{0}' found in both assembly '{1}' and '{2}'. Consider setting the 'Embed Interop Types' property to false.</source>
8105
        <target state="translated">어셈블리 '{1}'과(와) '{2}' 모두에 있는 interop 형식 '{0}'을(를) 포함할 수 없습니다. 'Interop 형식 포함' 속성을 false로 설정하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8106 8107 8108 8109
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LocalTypeNameClash">
        <source>Embedding the interop type '{0}' from assembly '{1}' causes a name clash in the current assembly. Consider setting the 'Embed Interop Types' property to false.</source>
8110
        <target state="translated">{1}' 어셈블리의 interop 형식 '{0}'을(를) 포함하면 현재 어셈블리에서 이름 충돌이 발생합니다. 'Interop 형식 포함' 속성을 false로 설정하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8111 8112 8113 8114
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ReferencedAssemblyReferencesLinkedPIA">
        <source>A reference was created to embedded interop assembly '{0}' because of an indirect reference to that assembly created by assembly '{1}'. Consider changing the 'Embed Interop Types' property on either assembly.</source>
8115
        <target state="translated">{1}' 어셈블리에서 만든 어셈블리에 대한 간접 참조 때문에 포함된 interop 어셈블리 '{0}'에 대한 참조를 만들었습니다. 두 어셈블리 중 하나에서 'Interop 형식 포함' 속성을 변경하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8116 8117 8118 8119
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ReferencedAssemblyReferencesLinkedPIA_Title">
        <source>A reference was created to embedded interop assembly because of an indirect assembly reference</source>
8120
        <target state="translated">간접 어셈블리 참조로 인해 포함된 interop 어셈블리에 대한 참조를 만들었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ReferencedAssemblyReferencesLinkedPIA_Description">
        <source>You have added a reference to an assembly using /link (Embed Interop Types property set to True). This instructs the compiler to embed interop type information from that assembly. However, the compiler cannot embed interop type information from that assembly because another assembly that you have referenced also references that assembly using /reference (Embed Interop Types property set to False).

To embed interop type information for both assemblies, use /link for references to each assembly (set the Embed Interop Types property to True).

To remove the warning, you can use /reference instead (set the Embed Interop Types property to False). In this case, a primary interop assembly (PIA) provides interop type information.</source>
8129
        <target state="translated">/link를 사용하여 어셈블리에 대한 참조를 추가했습니다(Interop 형식 포함 속성을 True로 설정). 이는 해당 어셈블리의 interop 유형 정보를 포함하도록 컴파일러에 지시합니다. 그러나 참조한 다른 어셈블리에서도 /reference를 사용하여 해당 어셈블리를 참조하므로 컴파일러에서 해당 어셈블리의 interop 형식 정보를 포함할 수 없습니다(Interop 형식 포함 속성을 False로 설정).
T
Tom Meschter 已提交
8130

8131
두 어셈블리에 대한 interop 형식 정보를 포함하려면 각 어셈블리에 대한 참조에 대해 /link를 사용합니다(Interop 형식 포함 속성을 True로 설정).
T
Tom Meschter 已提交
8132

8133
경고를 제거하려면 /reference를 대신 사용할 수 있습니다(Interop 형식 포함 속성을 False로 설정). 이 경우 PIA(주 interop 어셈블리)는 interop 형식 정보를 제공합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8134 8135 8136 8137
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_GenericsUsedAcrossAssemblies">
        <source>Type '{0}' from assembly '{1}' cannot be used across assembly boundaries because it has a generic type argument that is an embedded interop type.</source>
8138
        <target state="translated">{1}' 어셈블리의 '{0}' 형식에 포함된 interop 형식인 제네릭 형식 인수가 있기 때문에 이 형식을 다른 어셈블리에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8139 8140 8141 8142
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NoCanonicalView">
        <source>Cannot find the interop type that matches the embedded interop type '{0}'. Are you missing an assembly reference?</source>
8143
        <target state="translated">포함된 interop 형식 '{0}'과(와) 일치하는 interop 형식을 찾을 수 없습니다. 어셈블리 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8144 8145 8146 8147
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ByRefReturnUnsupported">
        <source>By-reference return type 'ref {0}' is not supported.</source>
8148
        <target state="translated">by-reference 반환 형식 'ref {0}'은(는) 지원되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8149 8150 8151 8152
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NetModuleNameMismatch">
        <source>Module name '{0}' stored in '{1}' must match its filename.</source>
8153
        <target state="translated">{1}'에 저장된 '{0}' 모듈 이름은 파일 이름과 일치해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8154 8155 8156 8157
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadModuleName">
        <source>Invalid module name: {0}</source>
8158
        <target state="translated">잘못된 모듈 이름: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
8159 8160 8161 8162
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadCompilationOptionValue">
        <source>Invalid '{0}' value: '{1}'.</source>
8163
        <target state="translated">잘못된 '{0}' 값입니다('{1}').</target>
T
Tom Meschter 已提交
8164 8165 8166 8167
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAppConfigPath">
        <source>AppConfigPath must be absolute.</source>
8168
        <target state="translated">AppConfigPath는 절대 경로여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8169 8170 8171 8172
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AssemblyAttributeFromModuleIsOverridden">
        <source>Attribute '{0}' from module '{1}' will be ignored in favor of the instance appearing in source</source>
8173
        <target state="translated">{1}' 모듈의 '{0}' 특성은 소스에 나타나는 인스턴스를 위해 무시됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8174 8175 8176 8177
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AssemblyAttributeFromModuleIsOverridden_Title">
        <source>Attribute will be ignored in favor of the instance appearing in source</source>
8178
        <target state="translated">소스에 표시되는 인스턴스를 위해 특성이 무시됨</target>
T
Tom Meschter 已提交
8179 8180 8181 8182
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CmdOptionConflictsSource">
        <source>Attribute '{0}' given in a source file conflicts with option '{1}'.</source>
8183
        <target state="translated">소스 파일에 지정된 '{0}' 특성이 '{1}' 옵션과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8184 8185 8186 8187
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FixedBufferTooManyDimensions">
        <source>A fixed buffer may only have one dimension.</source>
8188
        <target state="translated">고정 버퍼에는 1차원만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8189 8190 8191 8192
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ReferencedAssemblyDoesNotHaveStrongName">
        <source>Referenced assembly '{0}' does not have a strong name.</source>
8193
        <target state="translated">참조된 어셈블리 '{0}'에 강력한 이름이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8194 8195 8196 8197
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ReferencedAssemblyDoesNotHaveStrongName_Title">
        <source>Referenced assembly does not have a strong name</source>
8198
        <target state="translated">참조된 어셈블리는 강력한 이름을 사용하지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8199 8200 8201 8202
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidSignaturePublicKey">
        <source>Invalid signature public key specified in AssemblySignatureKeyAttribute.</source>
8203
        <target state="translated">AssemblySignatureKeyAttribute에 잘못된 시그니처 공개 키가 지정되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8204 8205 8206 8207
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExportedTypeConflictsWithDeclaration">
        <source>Type '{0}' exported from module '{1}' conflicts with type declared in primary module of this assembly.</source>
8208
        <target state="translated">{1}' 모듈에서 내보낸 '{0}' 형식이 이 어셈블리의 주 모듈에서 선언된 형식과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8209 8210 8211 8212
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExportedTypesConflict">
        <source>Type '{0}' exported from module '{1}' conflicts with type '{2}' exported from module '{3}'.</source>
8213
        <target state="translated">{1}' 모듈에서 내보낸 '{0}' 형식이 '{3}' 모델에서 내보낸 '{2}' 형식과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8214 8215 8216 8217
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ForwardedTypeConflictsWithDeclaration">
        <source>Forwarded type '{0}' conflicts with type declared in primary module of this assembly.</source>
8218
        <target state="translated">전달된 '{0}' 형식이 이 어셈블리의 주 모듈에서 선언된 형식과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8219 8220 8221 8222
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ForwardedTypesConflict">
        <source>Type '{0}' forwarded to assembly '{1}' conflicts with type '{2}' forwarded to assembly '{3}'.</source>
8223
        <target state="translated">{1}' 어셈블리로 전달된 '{0}' 형식이 '{3}' 어셈블리로 전달된 '{2}' 형식과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8224 8225 8226 8227
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ForwardedTypeConflictsWithExportedType">
        <source>Type '{0}' forwarded to assembly '{1}' conflicts with type '{2}' exported from module '{3}'.</source>
8228
        <target state="translated">{1}' 어셈블리로 전달된 '{0}' 형식이 '{3}'에서 내보낸 '{2}' 형식과 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8229 8230 8231 8232
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_RefCultureMismatch">
        <source>Referenced assembly '{0}' has different culture setting of '{1}'.</source>
8233
        <target state="translated">참조된 어셈블리 '{0}'에 다른 '{1}' 문화권 설정이 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8234 8235 8236 8237
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_RefCultureMismatch_Title">
        <source>Referenced assembly has different culture setting</source>
8238
        <target state="translated">참조된 어셈블리의 문화권 설정이 다릅니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8239 8240 8241 8242
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AgnosticToMachineModule">
        <source>Agnostic assembly cannot have a processor specific module '{0}'.</source>
8243
        <target state="translated">알 수 없는 어셈블리는 프로세서의 특정 모듈('{0}')을 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8244 8245 8246 8247
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConflictingMachineModule">
        <source>Assembly and module '{0}' cannot target different processors.</source>
8248
        <target state="translated">어셈블리 및 '{0}' 모듈은 다른 프로세서를 대상으로 할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8249 8250 8251 8252
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ConflictingMachineAssembly">
        <source>Referenced assembly '{0}' targets a different processor.</source>
8253
        <target state="translated">참조된 어셈블리 '{0}'이(가) 다른 프로세서를 대상으로 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8254 8255 8256 8257
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_ConflictingMachineAssembly_Title">
        <source>Referenced assembly targets a different processor</source>
8258
        <target state="translated">참조된 어셈블리가 다른 프로세서를 대상으로 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8259 8260 8261 8262
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CryptoHashFailed">
        <source>Cryptographic failure while creating hashes.</source>
8263
        <target state="translated">해시를 만드는 동안 암호화 오류가 발생했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8264 8265 8266 8267
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingNetModuleReference">
        <source>Reference to '{0}' netmodule missing.</source>
8268
        <target state="translated">{0}' netmodule에 대한 참조가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8269 8270 8271 8272
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NetModuleNameMustBeUnique">
        <source>Module '{0}' is already defined in this assembly. Each module must have a unique filename.</source>
8273
        <target state="translated">{0}' 모듈이 이 어셈블리에 이미 정의되었습니다. 각 모듈에 고유한 파일 이름이 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8274 8275 8276 8277
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantReadConfigFile">
        <source>Cannot read config file '{0}' -- '{1}'</source>
8278
        <target state="translated">{0}' 구성 파일을 읽을 수 없습니다. '{1}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
8279 8280 8281 8282
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EncNoPIAReference">
        <source>Cannot continue since the edit includes a reference to an embedded type: '{0}'.</source>
8283
        <target state="translated">편집의 포함된 형식 '{0}'에 대한 참조가 포함되어 있어 계속할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8284 8285 8286 8287
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EncReferenceToAddedMember">
        <source>Member '{0}' added during the current debug session can only be accessed from within its declaring assembly '{1}'.</source>
8288
        <target state="translated">현재 디버그 세션 중에 추가되는 '{0}' 멤버는 해당 선언 어셈블리 '{1}' 내에서만 액세스할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8289 8290 8291 8292
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MutuallyExclusiveOptions">
        <source>Compilation options '{0}' and '{1}' can't both be specified at the same time.</source>
8293
        <target state="translated">컴파일 옵션 '{0}'과(와) '{1}'을(를) 동시에 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8294 8295 8296 8297
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LinkedNetmoduleMetadataMustProvideFullPEImage">
        <source>Linked netmodule metadata must provide a full PE image: '{0}'.</source>
8298
        <target state="translated">링크된 netmodule 메타데이터는 전체 PE 이미지를 제공해야 합니다. '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
8299 8300 8301 8302
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadPrefer32OnLib">
        <source>/platform:anycpu32bitpreferred can only be used with /t:exe, /t:winexe and /t:appcontainerexe</source>
8303
        <target state="translated">/platform:anycpu32bitpreferred는 /t:exe, /t:winexe 및 /t:appcontainerexe에서만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8304 8305 8306 8307
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_PathList">
        <source>&lt;path list&gt;</source>
8308
        <target state="translated">&lt;경로 목록&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
8309 8310 8311 8312
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_Text">
        <source>&lt;text&gt;</source>
8313
        <target state="translated">&lt;텍스트&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
8314 8315 8316 8317
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureNullPropagatingOperator">
        <source>null propagating operator</source>
8318
        <target state="translated">null 전파 연산자</target>
T
Tom Meschter 已提交
8319 8320 8321 8322
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureExpressionBodiedMethod">
        <source>expression-bodied method</source>
8323
        <target state="translated">식 본문 메서드</target>
T
Tom Meschter 已提交
8324 8325 8326 8327
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureExpressionBodiedProperty">
        <source>expression-bodied property</source>
8328
        <target state="translated">식 본문 속성</target>
T
Tom Meschter 已提交
8329 8330 8331 8332
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureExpressionBodiedIndexer">
        <source>expression-bodied indexer</source>
8333
        <target state="translated">식 본문 인덱서</target>
T
Tom Meschter 已提交
8334 8335 8336 8337
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureAutoPropertyInitializer">
        <source>auto property initializer</source>
8338
        <target state="translated">자동 속성 이니셜라이저</target>
T
Tom Meschter 已提交
8339 8340 8341 8342
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_Namespace1">
        <source>&lt;namespace&gt;</source>
8343
        <target state="translated">&lt;네임스페이스&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
8344 8345 8346 8347
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureRefLocalsReturns">
        <source>byref locals and returns</source>
8348
        <target state="translated">byref 지역 및 반환</target>
T
Tom Meschter 已提交
8349 8350 8351 8352
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureReadOnlyReferences">
        <source>readonly references</source>
8353
        <target state="translated">읽기 전용 참조</target>
T
Tom Meschter 已提交
8354 8355 8356 8357
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureRefStructs">
        <source>ref structs</source>
8358
        <target state="translated">ref struct</target>
T
Tom Meschter 已提交
8359 8360 8361 8362
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="CompilationC">
        <source>Compilation (C#): </source>
8363
        <target state="translated">(C#) 컴파일: </target>
T
Tom Meschter 已提交
8364 8365 8366 8367
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="SyntaxNodeIsNotWithinSynt">
        <source>Syntax node is not within syntax tree</source>
8368
        <target state="translated">구문 노드가 구문 트리 내에 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8369 8370 8371 8372
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="LocationMustBeProvided">
        <source>Location must be provided in order to provide minimal type qualification.</source>
8373
        <target state="translated">최소 형식 한정자를 제공하려면 위치를 제공해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8374 8375 8376 8377
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="SyntaxTreeSemanticModelMust">
        <source>SyntaxTreeSemanticModel must be provided in order to provide minimal type qualification.</source>
8378
        <target state="translated">최소 형식 한정자를 제공하려면 SyntaxTreeSemanticModel을 제공해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8379 8380 8381 8382
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="CantReferenceCompilationOf">
        <source>Can't reference compilation of type '{0}' from {1} compilation.</source>
8383
        <target state="translated">{1} 컴파일에서 '{0}' 형식의 컴파일을 참조할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8384 8385 8386 8387
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="SyntaxTreeAlreadyPresent">
        <source>Syntax tree already present</source>
8388
        <target state="translated">구문 트리가 이미 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8389 8390 8391 8392
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="SubmissionCanOnlyInclude">
        <source>Submission can only include script code.</source>
8393
        <target state="translated">스크립트 코드만 포함하여 제출할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8394 8395 8396 8397
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="SubmissionCanHaveAtMostOne">
        <source>Submission can have at most one syntax tree.</source>
8398
        <target state="translated">구문 트리를 최대 하나만 제출할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8399 8400 8401 8402
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="TreeMustHaveARootNodeWith">
        <source>tree must have a root node with SyntaxKind.CompilationUnit</source>
8403
        <target state="translated">트리는 SyntaxKind.CompilationUnit을 사용하는 루트 노드여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8404 8405 8406 8407
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="TypeArgumentCannotBeNull">
        <source>Type argument cannot be null</source>
8408
        <target state="translated">형식 인수는 null일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8409 8410 8411 8412
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WrongNumberOfTypeArguments">
        <source>Wrong number of type arguments</source>
8413
        <target state="translated">형식 인수 수가 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8414 8415 8416 8417
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="NameConflictForName">
        <source>Name conflict for name {0}</source>
8418
        <target state="translated">{0} 이름에 대한 이름이 충돌합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8419 8420 8421 8422
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="LookupOptionsHasInvalidCombo">
        <source>LookupOptions has an invalid combination of options</source>
8423
        <target state="translated">LookupOptions의 옵션 조합이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8424 8425 8426 8427
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ItemsMustBeNonEmpty">
        <source>items: must be non-empty</source>
8428
        <target state="translated">항목: 비워 두어서는 안 됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8429 8430 8431 8432
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="UseVerbatimIdentifier">
        <source>Use Microsoft.CodeAnalysis.CSharp.SyntaxFactory.Identifier or Microsoft.CodeAnalysis.CSharp.SyntaxFactory.VerbatimIdentifier to create identifier tokens.</source>
8433
        <target state="translated">Microsoft.CodeAnalysis.CSharp.SyntaxFactory.Identifier 또는 Microsoft.CodeAnalysis.CSharp.SyntaxFactory.VerbatimIdentifier를 사용하여 식별자 토큰을 만듭니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8434 8435 8436 8437
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="UseLiteralForTokens">
        <source>Use Microsoft.CodeAnalysis.CSharp.SyntaxFactory.Literal to create character literal tokens.</source>
8438
        <target state="translated">Microsoft.CodeAnalysis.CSharp.SyntaxFactory.Literal을 사용하여 문자 리터럴 토큰을 만듭니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8439 8440 8441 8442
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="UseLiteralForNumeric">
        <source>Use Microsoft.CodeAnalysis.CSharp.SyntaxFactory.Literal to create numeric literal tokens.</source>
8443
        <target state="translated">Microsoft.CodeAnalysis.CSharp.SyntaxFactory.Literal을 사용하여 숫자 리터럴 토큰을 만듭니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8444 8445 8446 8447
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ThisMethodCanOnlyBeUsedToCreateTokens">
        <source>This method can only be used to create tokens - {0} is not a token kind.</source>
8448
        <target state="translated">이 메서드는 토큰을 만드는 데만 사용할 수 있습니다. {0}은(는) 토큰 종류가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8449 8450 8451 8452
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="GenericParameterDefinition">
        <source>Generic parameter is definition when expected to be reference {0}</source>
8453
        <target state="translated">제네릭 매개 변수는 {0} 참조여야 할 때의 정의입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8454 8455 8456 8457
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="InvalidGetDeclarationNameMultipleDeclarators">
        <source>Called GetDeclarationName for a declaration node that can possibly contain multiple variable declarators.</source>
8458
        <target state="translated">여러 변수 선언을 포함할 수 있는 선언 노드에 대해 호출된 GetDeclarationName입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8459 8460 8461 8462
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="TreeNotPartOfCompilation">
        <source>tree not part of compilation</source>
8463
        <target state="translated">트리는 컴파일의 일부가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8464 8465 8466 8467
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="PositionIsNotWithinSyntax">
        <source>Position is not within syntax tree with full span {0}</source>
8468
        <target state="translated">{0} 전체 범위를 사용한 구문 트리 내에 위치가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8469 8470 8471 8472
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadUILang">
        <source>The language name '{0}' is invalid.</source>
8473
        <target state="translated">{0}' 언어 이름이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8474 8475 8476 8477
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_BadUILang_Title">
        <source>The language name is invalid</source>
8478
        <target state="translated">언어 이름이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8479 8480 8481 8482
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnsupportedTransparentIdentifierAccess">
        <source>Transparent identifier member access failed for field '{0}' of '{1}'.  Does the data being queried implement the query pattern?</source>
8483
        <target state="translated">투명 식별자 멤버가 '{1}'의 '{0}' 필드에 액세스하지 못했습니다. 데이터가 쿼리 패턴 구현에 쿼리되었습니까?</target>
T
Tom Meschter 已提交
8484 8485 8486 8487
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ParamDefaultValueDiffersFromAttribute">
        <source>The parameter has multiple distinct default values.</source>
8488
        <target state="translated">매개 변수에 고유한 기본값이 여러 개 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8489 8490 8491 8492
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FieldHasMultipleDistinctConstantValues">
        <source>The field has multiple distinct constant values.</source>
8493
        <target state="translated">필드에 고유한 상수 값이 여러 개 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8494 8495 8496 8497
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnqualifiedNestedTypeInCref">
        <source>Within cref attributes, nested types of generic types should be qualified.</source>
8498
        <target state="translated">cref 특성 내에서 제네릭 형식의 중첩 형식은 정규화되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8499 8500 8501 8502
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnqualifiedNestedTypeInCref_Title">
        <source>Within cref attributes, nested types of generic types should be qualified</source>
8503
        <target state="translated">cref 특성 내에서 제네릭 형식의 중첩 형식은 정규화되어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8504 8505 8506 8507
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="NotACSharpSymbol">
        <source>Not a C# symbol.</source>
8508
        <target state="translated">C# 기호가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8509 8510 8511 8512
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="HDN_UnusedUsingDirective">
        <source>Unnecessary using directive.</source>
8513
        <target state="translated">불필요한 using 지시문입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8514 8515 8516 8517
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="HDN_UnusedExternAlias">
        <source>Unused extern alias.</source>
8518
        <target state="translated">사용하지 않는 extern 별칭입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8519 8520 8521 8522
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ElementsCannotBeNull">
        <source>Elements cannot be null.</source>
8523
        <target state="translated">요소는 null일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8524 8525 8526 8527
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_LIB_ENV">
        <source>LIB environment variable</source>
8528
        <target state="translated">LIB 환경 변수</target>
T
Tom Meschter 已提交
8529 8530 8531 8532
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_LIB_OPTION">
        <source>/LIB option</source>
8533
        <target state="translated">/LIB 옵션</target>
T
Tom Meschter 已提交
8534 8535 8536 8537
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_REFERENCEPATH_OPTION">
        <source>/REFERENCEPATH option</source>
8538
        <target state="translated">/REFERENCEPATH 옵션</target>
T
Tom Meschter 已提交
8539 8540 8541 8542
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_DirectoryDoesNotExist">
        <source>directory does not exist</source>
8543
        <target state="translated">디렉터리가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8544 8545 8546 8547
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_DirectoryHasInvalidPath">
        <source>path is too long or invalid</source>
8548
        <target state="translated">경로가 너무 길거나 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8549 8550 8551 8552
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NoRuntimeMetadataVersion">
        <source>No value for RuntimeMetadataVersion found. No assembly containing System.Object was found nor was a value for RuntimeMetadataVersion specified through options.</source>
8553
        <target state="translated">RuntimeMetadataVersion 값을 찾을 수 없습니다. System.Object가 포함된 어셈블리를 찾을 수 없고 옵션을 통해 지정된 RuntimeMetadataVersion 값이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8554 8555 8556 8557
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NoRuntimeMetadataVersion_Title">
        <source>No value for RuntimeMetadataVersion found</source>
8558
        <target state="translated">RuntimeMetadataVersion에 대한 값이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8559 8560 8561 8562
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WrongSemanticModelType">
        <source>Expected a {0} SemanticModel.</source>
8563
        <target state="translated">{0} SemanticModel이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8564 8565 8566 8567
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureLambda">
        <source>lambda expression</source>
8568
        <target state="translated">람다 식</target>
T
Tom Meschter 已提交
8569 8570 8571 8572
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion1">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 1. Please use language version {1} or greater.</source>
8573
        <target state="translated">{0}' 기능은 C# 1에서 사용할 수 없습니다. {1} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8574 8575 8576 8577
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion2">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 2. Please use language version {1} or greater.</source>
8578
        <target state="translated">{0}' 기능은 C# 2에서 사용할 수 없습니다. {1} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8579 8580 8581 8582
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion3">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 3. Please use language version {1} or greater.</source>
8583
        <target state="translated">{0}' 기능은 C# 3에서 사용할 수 없습니다. {1} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8584 8585 8586 8587
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion4">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 4. Please use language version {1} or greater.</source>
8588
        <target state="translated">{0}' 기능은 C# 4에서 사용할 수 없습니다. {1} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8589 8590 8591 8592
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion5">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 5. Please use language version {1} or greater.</source>
8593
        <target state="translated">{0}' 기능은 C# 5에서 사용할 수 없습니다. {1} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8594 8595 8596 8597
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion6">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 6. Please use language version {1} or greater.</source>
8598
        <target state="translated">{0}' 기능은 C# 6에서 사용할 수 없습니다. {1} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8599 8600 8601 8602
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion7">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 7.0. Please use language version {1} or greater.</source>
8603
        <target state="translated">{0}' 기능은 C# 7.0에서 사용할 수 없습니다. 언어 버전 {1} 이상을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8604 8605 8606 8607
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureIsUnimplemented">
        <source>Feature '{0}' is not implemented in this compiler.</source>
8608
        <target state="translated">이 컴파일러에는 '{0}' 기능이 구현되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8609 8610 8611 8612
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_VersionExperimental">
        <source>'experimental'</source>
8613
        <target state="translated">'실험적'</target>
T
Tom Meschter 已提交
8614 8615 8616 8617
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="PositionNotWithinTree">
        <source>Position must be within span of the syntax tree.</source>
8618
        <target state="translated">위치는 구문 트리 범위 내에 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8619 8620 8621 8622
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="SpeculatedSyntaxNodeCannotBelongToCurrentCompilation">
        <source>Syntax node to be speculated cannot belong to a syntax tree from the current compilation.</source>
8623
        <target state="translated">추측한 구문 노드는 현재 컴파일에서 구문 트리에 속할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8624 8625 8626 8627
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ChainingSpeculativeModelIsNotSupported">
        <source>Chaining speculative semantic model is not supported. You should create a speculative model from the non-speculative ParentModel.</source>
8628
        <target state="translated">이론적 의미 체계 모델 연결은 지원되지 않습니다. 비이론적 ParentModel에서 이론적 모델을 만들어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8629 8630 8631 8632
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_ToolName">
        <source>Microsoft (R) Visual C# Compiler</source>
8633
        <target state="translated">Microsoft (R) Visual C# 컴파일러</target>
T
Tom Meschter 已提交
8634 8635 8636 8637
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_LogoLine1">
        <source>{0} version {1}</source>
8638
        <target state="translated">{0} 버전 {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
8639 8640 8641 8642
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_LogoLine2">
        <source>Copyright (C) Microsoft Corporation. All rights reserved.</source>
8643
        <target state="translated">Copyright (C) Microsoft Corporation. All rights reserved.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8644 8645 8646 8647
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_LangVersions">
        <source>Supported language versions:</source>
8648
        <target state="translated">지원되는 언어 버전:</target>
T
Tom Meschter 已提交
8649 8650 8651 8652
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ComImportWithInitializers">
        <source>'{0}': a class with the ComImport attribute cannot specify field initializers.</source>
8653
        <target state="translated">'{0}': ComImport 특성이 있는 클래스는 필드 이니셜라이저를 지정할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8654 8655 8656 8657
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_PdbLocalNameTooLong">
        <source>Local name '{0}' is too long for PDB.  Consider shortening or compiling without /debug.</source>
8658
        <target state="translated">PDB에 대한 '{0}' 로컬 이름이 너무 깁니다. 줄이거나 /debug 없이 컴파일하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8659 8660 8661 8662
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_PdbLocalNameTooLong_Title">
        <source>Local name is too long for PDB</source>
8663
        <target state="translated">로컬 이름이 너무 길어서 PDB에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8664 8665 8666 8667
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RetNoObjectRequiredLambda">
        <source>Anonymous function converted to a void returning delegate cannot return a value</source>
8668
        <target state="translated">void 반환 대리자로 변환된 익명 함수는 값을 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8669 8670 8671 8672
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TaskRetNoObjectRequiredLambda">
        <source>Async lambda expression converted to a 'Task' returning delegate cannot return a value. Did you intend to return 'Task&lt;T&gt;'?</source>
8673
        <target state="translated">Task' 반환 대기자로 변환된 비동기 람다 식은 값을 반환할 수 없습니다. 'Task&lt;T&gt;'를 반환하려고 했습니까?</target>
T
Tom Meschter 已提交
8674 8675 8676 8677
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AnalyzerCannotBeCreated">
        <source>An instance of analyzer {0} cannot be created from {1} : {2}.</source>
8678
        <target state="translated">{0} 분석기 인스턴스는 {1}에서 만들 수 없습니다({2}).</target>
T
Tom Meschter 已提交
8679 8680 8681 8682
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AnalyzerCannotBeCreated_Title">
        <source>An analyzer instance cannot be created</source>
8683
        <target state="translated">분석기 인스턴스를 만들 수 없음</target>
T
Tom Meschter 已提交
8684 8685 8686 8687
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NoAnalyzerInAssembly">
        <source>The assembly {0} does not contain any analyzers.</source>
8688
        <target state="translated">{0} 어셈블리에는 분석기가 포함되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8689 8690 8691 8692
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_NoAnalyzerInAssembly_Title">
        <source>Assembly does not contain any analyzers</source>
8693
        <target state="translated">어셈블리에는 분석기가 포함되어 있지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8694 8695 8696 8697
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnableToLoadAnalyzer">
        <source>Unable to load Analyzer assembly {0} : {1}</source>
8698
        <target state="translated">{0} 분석기 어셈블리를 로드할 수 없습니다({1}).</target>
T
Tom Meschter 已提交
8699 8700 8701 8702
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnableToLoadAnalyzer_Title">
        <source>Unable to load Analyzer assembly</source>
8703
        <target state="translated">분석기 어셈블리를 로드할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8704 8705 8706 8707
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="INF_UnableToLoadSomeTypesInAnalyzer">
        <source>Skipping some types in analyzer assembly {0} due to a ReflectionTypeLoadException : {1}.</source>
8708
        <target state="translated">ReflectionTypeLoadException로 인해 {0} 분석기 어셈블리에서 일부 형식을 건너뜁니다({1}).</target>
T
Tom Meschter 已提交
8709 8710 8711 8712
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantReadRulesetFile">
        <source>Error reading ruleset file {0} - {1}</source>
8713
        <target state="translated">{0} ruleset 파일을 읽는 동안 오류가 발생했습니다. {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
8714 8715 8716 8717
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadPdbData">
        <source>Error reading debug information for '{0}'</source>
8718
        <target state="translated">{0}'에 대한 디버그 정보 읽기 오류</target>
T
Tom Meschter 已提交
8719 8720 8721 8722
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_OperationCausedStackOverflow">
        <source>Operation caused a stack overflow.</source>
8723
        <target state="translated">작업하는 동안 스택 오버플로가 발생했습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8724 8725 8726 8727
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IdentifierOrNumericLiteralExpected">
        <source>Expected identifier or numeric literal.</source>
8728
        <target state="translated">식별자 또는 숫자 리터럴이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8729 8730 8731 8732
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_IdentifierOrNumericLiteralExpected_Title">
        <source>Expected identifier or numeric literal</source>
8733
        <target state="translated">식별자 또는 숫자 리터럴이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8734 8735 8736 8737
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InitializerOnNonAutoProperty">
        <source>Only auto-implemented properties can have initializers.</source>
8738
        <target state="translated">자동 구현 속성만 이니셜라이저를 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8739 8740 8741 8742
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AutoPropertyMustHaveGetAccessor">
        <source>Auto-implemented properties must have get accessors.</source>
8743
        <target state="translated">자동 구현 속성은 접근자를 가져와야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8744 8745 8746 8747
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AutoPropertyMustOverrideSet">
        <source>Auto-implemented properties must override all accessors of the overridden property.</source>
8748
        <target state="translated">자동 구현 속성은 재정의된 속성의 모든 접근자를 재정의해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8749 8750 8751 8752
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InitializerInStructWithoutExplicitConstructor">
        <source>Structs without explicit constructors cannot contain members with initializers.</source>
8753
        <target state="translated">명시적 생성자가 없는 구조체는 이니셜라이저를 사용하여 멤버를 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8754 8755 8756 8757
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EncodinglessSyntaxTree">
        <source>Cannot emit debug information for a source text without encoding.</source>
8758
        <target state="translated">인코딩하지 않고 원본 텍스트에 대한 디버그 정보를 생성할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8759 8760 8761 8762
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BlockBodyAndExpressionBody">
        <source>Block bodies and expression bodies cannot both be provided.</source>
8763
        <target state="translated">블록 본문과 식 본문을 둘 다 제공할 수는 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8764 8765 8766 8767
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SwitchFallOut">
        <source>Control cannot fall out of switch from final case label ('{0}')</source>
8768
        <target state="translated">최종 case 레이블('{0}')의 스위치에서 제어를 이동할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8769 8770 8771 8772
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnexpectedBoundGenericName">
        <source>Type arguments are not allowed in the nameof operator.</source>
8773
        <target state="translated">nameof 연산자에서는 형식 인수가 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8774 8775 8776 8777
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NullPropagatingOpInExpressionTree">
        <source>An expression tree lambda may not contain a null propagating operator.</source>
8778
        <target state="translated">람다 식 트리에는 null 전파 연산자가 포함될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8779 8780 8781 8782
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DictionaryInitializerInExpressionTree">
        <source>An expression tree lambda may not contain a dictionary initializer.</source>
8783
        <target state="translated">람다 식 트리에는 사전 이니셜라이저가 포함될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8784 8785 8786 8787
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExtensionCollectionElementInitializerInExpressionTree">
        <source>An extension Add method is not supported for a collection initializer in an expression lambda.</source>
8788
        <target state="translated">람다 식의 컬렉션 이니셜라이저에 대해서는 확장 추가 메서드가 지원되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8789 8790 8791 8792
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureNameof">
        <source>nameof operator</source>
8793
        <target state="translated">nameof 연산자</target>
T
Tom Meschter 已提交
8794 8795 8796 8797
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureDictionaryInitializer">
        <source>dictionary initializer</source>
8798
        <target state="translated">사전 이니셜라이저</target>
T
Tom Meschter 已提交
8799 8800 8801 8802
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnclosedExpressionHole">
        <source>Missing close delimiter '}' for interpolated expression started with '{'.</source>
8803
        <target state="translated">{'로 시작하는 보간된 식의 닫는 구분 기호 '}'가 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8804 8805 8806 8807
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SingleLineCommentInExpressionHole">
        <source>A single-line comment may not be used in an interpolated string.</source>
8808
        <target state="translated">보간된 문자열에는 한 줄로 된 주석을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8809 8810 8811 8812
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InsufficientStack">
        <source>An expression is too long or complex to compile</source>
8813
        <target state="translated">식이 너무 길거나 복잡하여 컴파일할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8814 8815 8816 8817
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionHasNoName">
        <source>Expression does not have a name.</source>
8818
        <target state="translated">식에 이름이 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8819 8820 8821 8822
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SubexpressionNotInNameof">
        <source>Sub-expression cannot be used in an argument to nameof.</source>
8823
        <target state="translated">부분식은 nameof에 대한 인수에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8824 8825 8826 8827
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AliasQualifiedNameNotAnExpression">
        <source>An alias-qualified name is not an expression.</source>
8828
        <target state="translated">정규화된 별칭 이름은 식이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8829 8830 8831 8832
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NameofMethodGroupWithTypeParameters">
        <source>Type parameters are not allowed on a method group as an argument to 'nameof'.</source>
8833
        <target state="translated">형식 매개 변수는 메서드 그룹에서 'nameof'에 대한 인수로 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8834 8835 8836 8837
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="NoNoneSearchCriteria">
        <source>SearchCriteria is expected.</source>
8838
        <target state="translated">SearchCriteria가 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8839 8840 8841 8842
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidAssemblyCulture">
        <source>Assembly culture strings may not contain embedded NUL characters.</source>
8843
        <target state="translated">어셈블리 문화권 문자열에는 포함된 NUL 문자가 포함되지 않을 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8844 8845 8846 8847
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureUsingStatic">
        <source>using static</source>
8848
        <target state="translated">using static</target>
T
Tom Meschter 已提交
8849 8850 8851 8852
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureInterpolatedStrings">
        <source>interpolated strings</source>
8853
        <target state="translated">보간된 문자열</target>
T
Tom Meschter 已提交
8854 8855 8856 8857
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_AwaitInCatchAndFinally">
        <source>await in catch blocks and finally blocks</source>
8858
        <target state="translated">catch 블록 및 finally 블록의 await</target>
T
Tom Meschter 已提交
8859 8860 8861 8862
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureBinaryLiteral">
        <source>binary literals</source>
8863
        <target state="translated">이진 리터럴</target>
T
Tom Meschter 已提交
8864 8865 8866 8867
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureDigitSeparator">
        <source>digit separators</source>
8868
        <target state="translated">숫자 구분 기호</target>
T
Tom Meschter 已提交
8869 8870 8871 8872
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureLocalFunctions">
        <source>local functions</source>
8873
        <target state="translated">로컬 함수</target>
T
Tom Meschter 已提交
8874 8875 8876 8877
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_UnescapedCurly">
        <source>A '{0}' character must be escaped (by doubling) in an interpolated string.</source>
8878
        <target state="translated">{0}' 문자는 보간된 문자열에서 이중으로 사용하여 이스케이프해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8879 8880 8881 8882
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EscapedCurly">
        <source>A '{0}' character may only be escaped by doubling '{0}{0}' in an interpolated string.</source>
8883
        <target state="translated">{0}' 문자는 보간된 문자열에서 '{0}{0}'처럼 이중으로 사용하는 방법으로만 이스케이프할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8884 8885 8886 8887
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TrailingWhitespaceInFormatSpecifier">
        <source>A format specifier may not contain trailing whitespace.</source>
8888
        <target state="translated">형식 지정자는 후행 공백을 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8889 8890 8891 8892
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EmptyFormatSpecifier">
        <source>Empty format specifier.</source>
8893
        <target state="translated">형식 지정자가 비어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8894 8895 8896 8897
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ErrorInReferencedAssembly">
        <source>There is an error in a referenced assembly '{0}'.</source>
8898
        <target state="translated">참조되는 어셈블리 '{0}'에 오류가 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8899 8900 8901 8902
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionOrDeclarationExpected">
        <source>Expression or declaration statement expected.</source>
8903
        <target state="translated">식 또는 선언문이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8904 8905 8906 8907
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NameofExtensionMethod">
        <source>Extension method groups are not allowed as an argument to 'nameof'.</source>
8908
        <target state="translated">확장 메서드 그룹은 'nameof'에 대한 인수로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8909 8910 8911 8912
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AlignmentMagnitude">
        <source>Alignment value {0} has a magnitude greater than {1} and may result in a large formatted string.</source>
8913
        <target state="translated">맞춤 값 {0}은(는) {1}보다 커서 큰 형식 문자열로 표시될 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8914 8915 8916 8917
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="HDN_UnusedExternAlias_Title">
        <source>Unused extern alias</source>
8918
        <target state="translated">사용하지 않는 extern 별칭</target>
T
Tom Meschter 已提交
8919 8920 8921 8922
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="HDN_UnusedUsingDirective_Title">
        <source>Unnecessary using directive</source>
8923
        <target state="translated">불필요한 using 지시문</target>
T
Tom Meschter 已提交
8924 8925 8926 8927
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="INF_UnableToLoadSomeTypesInAnalyzer_Title">
        <source>Skip loading types in analyzer assembly that fail due to a ReflectionTypeLoadException</source>
8928
        <target state="translated">ReflectionTypeLoadException으로 인해 실패한 분석기 어셈블리에서 형식 로드를 건너뜀</target>
T
Tom Meschter 已提交
8929 8930 8931 8932
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AlignmentMagnitude_Title">
        <source>Alignment value has a magnitude that may result in a large formatted string</source>
8933
        <target state="translated">맞춤 값에 큰 형식 문자열로 표시되는 크기가 있음</target>
T
Tom Meschter 已提交
8934 8935 8936
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConstantStringTooLong">
8937 8938
        <source>Length of String constant resulting from concatenation exceeds System.Int32.MaxValue.  Try splitting the string into multiple constants.</source>
        <target state="needs-review-translation">문자열 상수의 길이가 현재 메모리 제한을 초과합니다. 문자열을 여러 상수로 분할해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8939 8940 8941 8942
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TupleTooFewElements">
        <source>Tuple must contain at least two elements.</source>
8943
        <target state="translated">튜플에는 요소가 두 개 이상 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8944 8945 8946 8947
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DebugEntryPointNotSourceMethodDefinition">
        <source>Debug entry point must be a definition of a method declared in the current compilation.</source>
8948
        <target state="translated">디버그 진입점은 현재 컴파일에서 선언된 메서드의 정의여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8949 8950 8951 8952
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LoadDirectiveOnlyAllowedInScripts">
        <source>#load is only allowed in scripts</source>
8953
        <target state="translated">#load만 스크립트에서 허용됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8954 8955 8956 8957
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PPLoadFollowsToken">
        <source>Cannot use #load after first token in file</source>
8958
        <target state="translated">파일에서 첫 토큰 뒤에 #load를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8959 8960 8961 8962
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="CouldNotFindFile">
        <source>Could not find file.</source>
8963
        <target state="translated">파일을 찾을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8964 8965 8966
        <note>File path referenced in source (#load) could not be resolved.</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="SyntaxTreeFromLoadNoRemoveReplace">
8967
        <source>SyntaxTree resulted from a #load directive and cannot be removed or replaced directly.</source>
8968
        <target state="translated">SyntaxTree는 #load 지시문에서 생성되었으며 직접 제거하거나 바꿀 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8969 8970 8971 8972
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SourceFileReferencesNotSupported">
        <source>Source file references are not supported.</source>
8973
        <target state="translated">소스 파일 참조는 지원되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8974 8975 8976 8977
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidPathMap">
        <source>The pathmap option was incorrectly formatted.</source>
8978
        <target state="translated">pathmap 옵션의 형식이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8979 8980 8981 8982
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidReal">
        <source>Invalid real literal.</source>
8983
        <target state="translated">실수 리터럴이 잘못되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8984 8985 8986 8987
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AutoPropertyCannotBeRefReturning">
        <source>Auto-implemented properties cannot return by reference</source>
8988
        <target state="translated">자동 구현 속성은 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8989 8990 8991 8992
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefPropertyMustHaveGetAccessor">
        <source>Properties which return by reference must have a get accessor</source>
8993
        <target state="translated">참조로 반환하는 속성에 get 접근자를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8994 8995 8996 8997
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefPropertyCannotHaveSetAccessor">
        <source>Properties which return by reference cannot have set accessors</source>
8998
        <target state="translated">참조로 반환하는 속성에 set 접근자를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
8999 9000 9001 9002
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CantChangeRefReturnOnOverride">
        <source>'{0}' must match by reference return of overridden member '{1}'</source>
9003
        <target state="translated">'{0}'은(는) 재정의된 멤버 '{1}'의 참조에 의한 반환과 일치해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9004 9005 9006 9007
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MustNotHaveRefReturn">
        <source>By-reference returns may only be used in methods that return by reference</source>
9008
        <target state="translated">참조 방식 반환은 참조로 반환하는 메서드에서만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9009 9010 9011 9012
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MustHaveRefReturn">
        <source>By-value returns may only be used in methods that return by value</source>
9013
        <target state="translated">By-value 반환은 값으로 반환하는 메서드에서만 사용할 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9014 9015 9016 9017
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnMustHaveIdentityConversion">
        <source>The return expression must be of type '{0}' because this method returns by reference</source>
9018
        <target state="translated">이 메서드는 참조로 반환하므로 반환 식은 '{0}' 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9019 9020 9021 9022
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CloseUnimplementedInterfaceMemberWrongRefReturn">
        <source>'{0}' does not implement interface member '{1}'. '{2}' cannot implement '{1}' because it does not have matching return by reference.</source>
9023
        <target state="translated">'{0}'은(는) 인터페이스 멤버 '{1}'을(를) 구현하지 않습니다. '{2}'은(는) 참조에 의한 일치되는 반환 값이 없으므로 '{1}'을(를) 구현할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9024 9025 9026 9027
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadIteratorReturnRef">
        <source>The body of '{0}' cannot be an iterator block because '{0}' returns by reference</source>
9028
        <target state="translated">{0}'이(가) 참조로 반환되므로 '{0}'의 본문은 반복기 블록이 될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9029 9030 9031 9032
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadRefReturnExpressionTree">
        <source>Lambda expressions that return by reference cannot be converted to expression trees</source>
9033
        <target state="translated">참조로 반환하는 람다 식을 식 트리로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9034 9035 9036 9037
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturningCallInExpressionTree">
        <source>An expression tree lambda may not contain a call to a method, property, or indexer that returns by reference</source>
9038
        <target state="translated">람다 식 트리에는 참조로 반환하는 메서드, 속성 또는 인덱서에 대한 호출을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9039 9040 9041 9042
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnLvalueExpected">
        <source>An expression cannot be used in this context because it may not be passed or returned by reference</source>
9043
        <target state="translated">식은 참조에 의해 전달되거나 반환될 수 없으므로 이 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9044 9045 9046 9047
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnNonreturnableLocal">
        <source>Cannot return '{0}' by reference because it was initialized to a value that cannot be returned by reference</source>
9048
        <target state="translated">{0}'은(는) 참조로 반환될 수 없는 값으로 초기화되었으므로 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9049 9050 9051 9052
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnNonreturnableLocal2">
        <source>Cannot return by reference a member of '{0}' because it was initialized to a value that cannot be returned by reference</source>
9053
        <target state="translated">{0}'의 멤버는 참조로 반환될 수 없는 값으로 초기화되었으므로 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9054 9055 9056 9057
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnReadonlyLocal">
        <source>Cannot return '{0}' by reference because it is read-only</source>
9058
        <target state="translated">{0}'은(는) 읽기 전용이므로 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9059 9060 9061 9062
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnRangeVariable">
        <source>Cannot return the range variable '{0}' by reference</source>
9063
        <target state="translated">범위 변수 '{0}'을(를) 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9064 9065 9066 9067
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnReadonlyLocalCause">
        <source>Cannot return '{0}' by reference because it is a '{1}'</source>
9068
        <target state="translated">{0}'은(는) '{1}'이므로 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9069 9070 9071 9072
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnReadonlyLocal2Cause">
        <source>Cannot return fields of '{0}' by reference because it is a '{1}'</source>
9073
        <target state="translated">{0}'의 필드는 '{1}'이므로 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9074 9075 9076 9077
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnReadonly">
        <source>A readonly field cannot be returned by writable reference</source>
9078
        <target state="translated">읽기 전용 필드는 쓰기 가능 참조로 반환될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9079 9080 9081 9082
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnReadonlyStatic">
        <source>A static readonly field cannot be returned by writable reference</source>
9083
        <target state="translated">정적 읽기 전용 필드는 쓰기 가능 참조로 반환될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9084 9085 9086 9087
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnReadonly2">
        <source>Members of readonly field '{0}' cannot be returned by writable reference</source>
9088
        <target state="translated">읽기 전용 필드 '{0}'의 멤버는 쓰기 가능 참조로 반환될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9089 9090 9091 9092
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnReadonlyStatic2">
        <source>Fields of static readonly field '{0}' cannot be returned by writable reference</source>
9093
        <target state="translated">정적 읽기 전용 필드 '{0}'의 필드는 쓰기 가능 참조로 반환될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9094 9095 9096 9097
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnParameter">
        <source>Cannot return a parameter by reference '{0}' because it is not a ref or out parameter</source>
9098
        <target state="translated">{0}' 매개 변수는 ref 또는 out 매개 변수가 아니므로 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9099 9100 9101 9102
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnParameter2">
        <source>Cannot return by reference a member of parameter '{0}' because it is not a ref or out parameter</source>
9103
        <target state="translated">{0}' 매개 변수의 멤버는 ref 또는 out 매개 변수가 아니므로 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9104 9105 9106 9107
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnLocal">
        <source>Cannot return local '{0}' by reference because it is not a ref local</source>
9108
        <target state="translated">{0}' 로컬은 참조 로컬이 아니므로 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9109 9110 9111 9112
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnLocal2">
        <source>Cannot return a member of local '{0}' by reference because it is not a ref local</source>
9113
        <target state="translated">{0}' 로컬의 멤버는 참조 로컬이 아니므로 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9114 9115 9116 9117
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturnStructThis">
        <source>Struct members cannot return 'this' or other instance members by reference</source>
9118
        <target state="translated">구조체 멤버는 'this' 또는 다른 인스턴스 멤버를 참조로 반환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9119 9120 9121 9122
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EscapeOther">
        <source>Expression cannot be used in this context because it may indirectly expose variables outside of their declaration scope</source>
9123
        <target state="translated">식은 선언 범위 외부의 변수를 간접적으로 노출할 수 있으므로 이 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9124 9125 9126 9127
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EscapeLocal">
        <source>Cannot use local '{0}' in this context because it may expose referenced variables outside of their declaration scope</source>
9128
        <target state="translated">로컬 '{0}'은(는) 선언 범위 외부의 참조 변수를 노출할 수 있으므로 이 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9129 9130 9131 9132
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EscapeCall">
        <source>Cannot use a result of '{0}' in this context because it may expose variables referenced by parameter '{1}' outside of their declaration scope</source>
9133
        <target state="translated">{0}'의 결과는 선언 범위 외부의 '{1}' 매개 변수에서 참조하는 변수를 노출할 수 있으므로 이 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9134 9135 9136 9137
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EscapeCall2">
        <source>Cannot use a member of result of '{0}' in this context because it may expose variables referenced by parameter '{1}' outside of their declaration scope</source>
9138
        <target state="translated">{0}' 결과의 멤버는 선언 범위 외부의 '{1}' 매개 변수에서 참조하는 변수를 노출할 수 있으므로 이 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9139 9140 9141 9142
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CallArgMixing">
        <source>This combination of arguments to '{0}' is disallowed because it may expose variables referenced by parameter '{1}' outside of their declaration scope</source>
9143
        <target state="translated">{0}'에 대한 이 인수 조합은 선언 범위 외부의 '{1}' 매개 변수에서 참조하는 변수를 노출할 수 있으므로 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9144 9145 9146
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MismatchedRefEscapeInTernary">
9147
        <source>Branches of a ref conditional operator cannot refer to variables with incompatible declaration scopes</source>
9148
        <target state="translated">ref 조건 연산자의 분기는 호환되지 않는 선언 범위가 포함된 변수를 참조할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9149 9150 9151 9152
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_EscapeStackAlloc">
        <source>A result of a stackalloc expression of type '{0}' cannot be used in this context because it may be exposed outside of the containing method</source>
9153
        <target state="translated">{0}' 형식 stackalloc 식의 결과는 포함하는 메서드 외부에 노출되는 있으므로 이 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9154 9155 9156 9157
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InitializeByValueVariableWithReference">
        <source>Cannot initialize a by-value variable with a reference</source>
9158
        <target state="translated">참조를 사용하여 값 형식 변수를 초기화할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9159 9160 9161 9162
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InitializeByReferenceVariableWithValue">
        <source>Cannot initialize a by-reference variable with a value</source>
9163
        <target state="translated">값을 사용하여 참조 형식 변수를 초기화할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9164 9165 9166 9167
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefAssignmentMustHaveIdentityConversion">
        <source>The expression must be of type '{0}' because it is being assigned by reference</source>
9168
        <target state="translated">이 식은 참조로 할당 중이므로 '{0}' 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9169 9170 9171 9172
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ByReferenceVariableMustBeInitialized">
        <source>A declaration of a by-reference variable must have an initializer</source>
9173
        <target state="translated">by-reference 변수의 선언에 이니셜라이저가 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9174 9175 9176 9177
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AnonDelegateCantUseLocal">
        <source>Cannot use ref local '{0}' inside an anonymous method, lambda expression, or query expression</source>
9178
        <target state="translated">무명 메서드, 람다 식 또는 쿼리 식에는 참조 로컬 '{0}'을(를) 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9179 9180 9181
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadIteratorLocalType">
9182
        <source>Iterators cannot have by-reference locals</source>
9183
        <target state="translated">반복기에 by-reference 로컬을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9184 9185 9186
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAsyncLocalType">
9187
        <source>Async methods cannot have by-reference locals</source>
9188
        <target state="translated">비동기 메서드에 by-reference 로컬을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9189 9190 9191 9192
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefReturningCallAndAwait">
        <source>'await' cannot be used in an expression containing a call to '{0}' because it returns by reference</source>
9193
        <target state="translated">'await'는 참조로 반환되므로 '{0}'에 대한 호출이 포함된 식에 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9194 9195 9196 9197
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefConditionalAndAwait">
        <source>'await' cannot be used in an expression containing a ref conditional operator</source>
9198
        <target state="translated">'ref 조건 연산자를 포함하는 식에는 'await'를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9199 9200 9201 9202
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefConditionalNeedsTwoRefs">
        <source>Both conditional operator values must be ref values or neither may be a ref value</source>
9203
        <target state="translated">조건 연산자 값은 모두 ref 값이거나 모두 ref 값이 아니어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9204 9205 9206 9207
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefConditionalDifferentTypes">
        <source>The expression must be of type '{0}' to match the alternative ref value</source>
9208
        <target state="translated">대체 ref 값과 일치하려면 식이 '{0}' 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9209 9210 9211 9212
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsLocalFunction">
        <source>An expression tree may not contain a reference to a local function</source>
9213
        <target state="translated">식 트리에는 로컬 함수에 대한 참조를 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9214 9215 9216 9217
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DynamicLocalFunctionParamsParameter">
        <source>Cannot pass argument with dynamic type to params parameter '{0}' of local function '{1}'.</source>
9218
        <target state="translated">동적 형식의 인수를 로컬 함수 '{1}'의 params 매개 변수 '{0}'에 전달할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9219 9220 9221 9222
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="SyntaxTreeIsNotASubmission">
        <source>Syntax tree should be created from a submission.</source>
9223
        <target state="translated">구문 트리가 전송에서 만들어져야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9224 9225 9226 9227
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TooManyUserStrings">
        <source>Combined length of user strings used by the program exceeds allowed limit. Try to decrease use of string literals.</source>
9228
        <target state="translated">프로그램에서 사용하는 사용자 문자열의 결합된 길이가 허용 한도를 초과합니다. 문자열 리터럴의 사용을 줄여 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9229 9230 9231 9232
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PatternNullableType">
        <source>It is not legal to use nullable type '{0}' in a pattern; use the underlying type '{1}' instead.</source>
9233
        <target state="translated">패턴에 nullable 형식 '{0}'을(를) 사용하는 것은 올바르지 않습니다. 대신 기본 형식 '{1}'을(를) 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9234 9235 9236 9237
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PeWritingFailure">
        <source>An error occurred while writing the output file: {0}.</source>
9238
        <target state="translated">출력 파일을 쓰는 동안 오류가 발생함: {0}.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9239 9240 9241 9242
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TupleDuplicateElementName">
        <source>Tuple element names must be unique.</source>
9243
        <target state="translated">튜플 요소 이름은 고유해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9244 9245 9246 9247
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TupleReservedElementName">
        <source>Tuple element name '{0}' is only allowed at position {1}.</source>
9248
        <target state="translated">튜플 요소 이름 '{0}'은(는) {1} 위치에서만 허용됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9249 9250 9251 9252
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TupleReservedElementNameAnyPosition">
        <source>Tuple element name '{0}' is disallowed at any position.</source>
9253
        <target state="translated">튜플 요소 이름 '{0}'은(는) 어떤 위치에서도 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9254 9255 9256 9257
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PredefinedTypeMemberNotFoundInAssembly">
        <source>Member '{0}' was not found on type '{1}' from assembly '{2}'.</source>
9258
        <target state="translated">어셈블리 '{2}'에서 형식 '{1}'의 멤버 '{0}'이(가) 발견되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9259 9260 9261 9262
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureTuples">
        <source>tuples</source>
9263
        <target state="translated">튜플</target>
T
Tom Meschter 已提交
9264 9265 9266
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MissingDeconstruct">
J
Julien Couvreur 已提交
9267
        <source>No suitable 'Deconstruct' instance or extension method was found for type '{0}', with {1} out parameters and a void return type.</source>
9268
        <target state="translated">{1} out 매개 변수 및 void 반환 형식을 사용하는 '{0}' 형식에 대한 적절한 분해 인스턴스 또는 확장 메서드를 찾을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9269 9270 9271 9272
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DeconstructRequiresExpression">
        <source>Deconstruct assignment requires an expression with a type on the right-hand-side.</source>
9273
        <target state="translated">할당을 분해하려면 오른쪽에 형식이 있는 식이 필요합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9274 9275 9276 9277
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SwitchExpressionValueExpected">
        <source>The switch expression must be a value; found '{0}'.</source>
9278
        <target state="translated">switch 식은 값이어야 하는데 '{0}'을(를) 찾았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9279 9280 9281 9282
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PatternWrongType">
        <source>An expression of type '{0}' cannot be handled by a pattern of type '{1}'.</source>
9283
        <target state="translated">{0}' 형식의 식을 '{1}' 형식의 패턴으로 처리할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9284 9285 9286 9287
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AttributeIgnoredWhenPublicSigning">
        <source>Attribute '{0}' is ignored when public signing is specified.</source>
9288
        <target state="translated">공개 서명이 지정된 경우 '{0}' 특성이 무시됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9289 9290 9291 9292
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AttributeIgnoredWhenPublicSigning_Title">
        <source>Attribute is ignored when public signing is specified.</source>
9293
        <target state="translated">공개 서명이 지정된 경우 특성이 무시됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9294 9295 9296 9297
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OptionMustBeAbsolutePath">
        <source>Option '{0}' must be an absolute path.</source>
9298
        <target state="translated">옵션 '{0}'은(는) 절대 경로여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9299 9300 9301 9302
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConversionNotTupleCompatible">
        <source>Tuple with {0} elements cannot be converted to type '{1}'.</source>
9303
        <target state="translated">{0}개 요소가 있는 튜플을 '{1}' 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9304 9305 9306 9307
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureOutVar">
        <source>out variable declaration</source>
9308
        <target state="translated">출력 변수 선언</target>
T
Tom Meschter 已提交
9309 9310 9311 9312
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplicitlyTypedOutVariableUsedInTheSameArgumentList">
        <source>Reference to an implicitly-typed out variable '{0}' is not permitted in the same argument list.</source>
9313
        <target state="translated">동일한 인수 목록에서 암시적으로 형식화된 출력 변수 '{0}'에 대한 참조는 허용되지 않습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9314 9315 9316 9317
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeInferenceFailedForImplicitlyTypedOutVariable">
        <source>Cannot infer the type of implicitly-typed out variable '{0}'.</source>
9318
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 출력 변수 '{0}'의 형식을 유추할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9319 9320 9321 9322
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeInferenceFailedForImplicitlyTypedDeconstructionVariable">
        <source>Cannot infer the type of implicitly-typed deconstruction variable '{0}'.</source>
9323
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 분해 변수 '{0}'의 형식을 유추할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9324 9325 9326 9327
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DiscardTypeInferenceFailed">
        <source>Cannot infer the type of implicitly-typed discard.</source>
9328
        <target state="translated">암시적으로 형식화된 삭제 형식을 유추할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9329 9330 9331 9332
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DeconstructWrongCardinality">
        <source>Cannot deconstruct a tuple of '{0}' elements into '{1}' variables.</source>
9333
        <target state="translated">{0}' 요소의 튜플을 '{1}' 변수로 분해할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9334 9335 9336 9337
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CannotDeconstructDynamic">
        <source>Cannot deconstruct dynamic objects.</source>
9338
        <target state="translated">동적 개체를 분해할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9339 9340 9341 9342
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DeconstructTooFewElements">
        <source>Deconstruction must contain at least two variables.</source>
9343
        <target state="translated">분해에는 변수가 두 개 이상 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9344 9345 9346 9347
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_TupleLiteralNameMismatch">
        <source>The tuple element name '{0}' is ignored because a different name or no name is specified by the target type '{1}'.</source>
9348
        <target state="translated">튜플 요소 이름 '{0}'은(는) 대상 형식 '{1}'에서 다른 이름이 지정되었거나 이름이 지정되지 않았기 때문에 무시됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9349 9350 9351 9352
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_TupleLiteralNameMismatch_Title">
        <source>The tuple element name is ignored because a different name or no name is specified by the assignment target.</source>
9353
        <target state="translated">튜플 요소 이름은 할당 대상에서 다른 이름이 지정되었거나 이름이 지정되지 않았기 때문에 무시됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9354 9355 9356 9357
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PredefinedValueTupleTypeMustBeStruct">
        <source>Predefined type '{0}' must be a struct.</source>
9358
        <target state="translated">미리 정의된 형식 '{0}'은(는) 구조체여야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9359 9360 9361 9362
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NewWithTupleTypeSyntax">
        <source>'new' cannot be used with tuple type. Use a tuple literal expression instead.</source>
9363
        <target state="translated">'new'는 튜플 형식과 함께 사용할 수 없습니다. 대신 튜플 리터럴 식을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9364 9365 9366 9367
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DeconstructionVarFormDisallowsSpecificType">
        <source>Deconstruction 'var (...)' form disallows a specific type for 'var'.</source>
9368
        <target state="translated">분해 'var (...)' 양식에서는 'var'에 특정 형식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9369 9370 9371 9372
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TupleElementNamesAttributeMissing">
        <source>Cannot define a class or member that utilizes tuples because the compiler required type '{0}' cannot be found. Are you missing a reference?</source>
9373
        <target state="translated">컴파일러에서 요구하는 '{0}' 형식을 찾지 못했기 때문에 튜플을 사용하는 클래스 또는 멤버를 정의할 수 없습니다. 참조가 있는지 확인하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9374 9375 9376 9377
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitTupleElementNamesAttribute">
        <source>Cannot reference 'System.Runtime.CompilerServices.TupleElementNamesAttribute' explicitly. Use the tuple syntax to define tuple names.</source>
9378
        <target state="translated">System.Runtime.CompilerServices.TupleElementNamesAttribute'를 명시적으로 참조할 수 없습니다. 튜플 구문을 사용하여 튜플 이름을 정의하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9379 9380 9381 9382
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsOutVariable">
        <source>An expression tree may not contain an out argument variable declaration.</source>
9383
        <target state="translated">식 트리에는 out 인수 변수 선언을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9384 9385 9386 9387
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsDiscard">
        <source>An expression tree may not contain a discard.</source>
9388
        <target state="translated">식 트리에 취소를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9389 9390 9391 9392
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsIsMatch">
        <source>An expression tree may not contain an 'is' pattern-matching operator.</source>
9393
        <target state="translated">식 트리에는 'is' 패턴 일치 연산자를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9394 9395 9396 9397
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsTupleLiteral">
        <source>An expression tree may not contain a tuple literal.</source>
9398
        <target state="translated">식 트리에는 튜플 리터럴을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9399 9400 9401 9402
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsTupleConversion">
        <source>An expression tree may not contain a tuple conversion.</source>
9403
        <target state="translated">식 트리에는 튜플 변환을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9404 9405 9406 9407
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SourceLinkRequiresPdb">
        <source>/sourcelink switch is only supported when emitting PDB.</source>
9408
        <target state="translated">/sourcelink 스위치는 PDB를 내보낼 때만 지원됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9409 9410 9411 9412
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CannotEmbedWithoutPdb">
        <source>/embed switch is only supported when emitting a PDB.</source>
9413
        <target state="translated">/embed 스위치는 PDB를 내보낼 때만 지원됩니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9414 9415 9416 9417
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidInstrumentationKind">
        <source>Invalid instrumentation kind: {0}</source>
9418
        <target state="translated">잘못된 계측 종류: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
9419 9420 9421 9422
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VarInvocationLvalueReserved">
        <source>The syntax 'var (...)' as an lvalue is reserved.</source>
9423
        <target state="translated">lvalue인 구문 'var (...)'가 예약되었습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9424 9425 9426 9427
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_SemiOrLBraceOrArrowExpected">
        <source>{ or ; or =&gt; expected</source>
9428
        <target state="translated">{ 또는 ; 또는 =&gt; 필요</target>
T
Tom Meschter 已提交
9429 9430 9431 9432
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ThrowMisplaced">
        <source>A throw expression is not allowed in this context.</source>
9433
        <target state="translated">이 컨텍스트에서는 throw 식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9434 9435 9436 9437
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MixedDeconstructionUnsupported">
        <source>A deconstruction cannot mix declarations and expressions on the left-hand-side.</source>
9438
        <target state="translated">분해는 왼쪽에 선언과 식을 혼합할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9439 9440 9441 9442
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DeclarationExpressionNotPermitted">
        <source>A declaration is not allowed in this context.</source>
9443
        <target state="translated">이 컨텍스트에서 선언을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9444 9445 9446 9447
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MustDeclareForeachIteration">
        <source>A foreach loop must declare its iteration variables.</source>
9448
        <target state="translated">foreach 루프는 반복 변수를 선언해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9449 9450 9451 9452
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TupleElementNamesInDeconstruction">
        <source>Tuple element names are not permitted on the left of a deconstruction.</source>
9453
        <target state="translated">분해의 왼쪽에 튜플 요소 이름을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9454 9455 9456 9457
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PossibleBadNegCast">
        <source>To cast a negative value, you must enclose the value in parentheses.</source>
9458
        <target state="translated">음의 값을 캐스팅하려면 값을 괄호로 묶어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9459 9460 9461 9462
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExpressionTreeContainsThrowExpression">
        <source>An expression tree may not contain a throw-expression.</source>
9463
        <target state="translated">식 트리에는 throw 식이 포함될 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9464 9465 9466 9467
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAssemblyName">
        <source>Invalid assembly name: {0}</source>
9468
        <target state="translated">잘못된 어셈블리 이름: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
9469 9470 9471 9472
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadAsyncMethodBuilderTaskProperty">
        <source>For type '{0}' to be used as an AsyncMethodBuilder for type '{1}', its Task property should return type '{1}' instead of type '{2}'.</source>
9473
        <target state="translated">{1}' 형식에 대한 AsyncMethodBuilder로 사용할 '{0}' 형식의 작업 속성은 '{2}' 형식 대신 '{1}' 형식을 반환해야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9474 9475 9476 9477
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AttributesInLocalFuncDecl">
        <source>Attributes are not allowed on local function parameters or type parameters</source>
9478
        <target state="translated">특성은 로컬 함수 매개 변수 또는 형식 매개 변수에서 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9479 9480 9481 9482
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeForwardedToMultipleAssemblies">
        <source>Module '{0}' in assembly '{1}' is forwarding the type '{2}' to multiple assemblies: '{3}' and '{4}'.</source>
9483
        <target state="translated">{1}' 어셈블리의 '{0}' 모듈이 여러 어셈블리 '{3}' 및 '{4}'에 '{2}' 형식을 전달하고 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9484 9485 9486 9487
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PatternDynamicType">
        <source>It is not legal to use the type 'dynamic' in a pattern.</source>
9488
        <target state="translated">패턴에 'dynamic' 형식을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9489 9490 9491 9492
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadDocumentationMode">
        <source>Provided documentation mode is unsupported or invalid: '{0}'.</source>
9493
        <target state="translated">제공한 문서 모드가 지원되지 않거나 잘못되었습니다. '{0}'.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9494 9495 9496 9497
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadSourceCodeKind">
        <source>Provided source code kind is unsupported or invalid: '{0}'</source>
9498
        <target state="translated">제공된 소스 코드 종류가 지원되지 않거나 잘못되었습니다. '{0}'</target>
T
Tom Meschter 已提交
9499 9500 9501 9502
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_BadLanguageVersion">
        <source>Provided language version is unsupported or invalid: '{0}'.</source>
9503
        <target state="translated">제공한 언어 버전이 지원되지 않거나 잘못되었습니다. '{0}'.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9504 9505 9506 9507
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidPreprocessingSymbol">
        <source>Invalid name for a preprocessing symbol; '{0}' is not a valid identifier</source>
9508
        <target state="translated">전처리 기호의 이름이 잘못되었습니다. '{0}'은(는) 유효한 식별자가 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9509 9510 9511 9512
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion7_1">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 7.1. Please use language version {1} or greater.</source>
9513
        <target state="translated">{0}' 기능은 C# 7.1에서 사용할 수 없습니다. {1} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9514 9515 9516 9517
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion7_2">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 7.2. Please use language version {1} or greater.</source>
9518
        <target state="translated">{0}' 기능은 C# 7.2에서 사용할 수 없습니다. {1} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9519 9520 9521 9522
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LanguageVersionCannotHaveLeadingZeroes">
        <source>Specified language version '{0}' cannot have leading zeroes</source>
9523
        <target state="translated">지정된 언어 버전 '{0}'에는 앞에 오는 0을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9524 9525 9526 9527
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_VoidAssignment">
        <source>A value of type 'void' may not be assigned.</source>
9528
        <target state="translated">void' 형식의 값을 할당할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9529 9530 9531 9532
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_Experimental">
        <source>'{0}' is for evaluation purposes only and is subject to change or removal in future updates.</source>
9533
        <target state="translated">'{0}'은(는) 평가 목적으로 제공되며, 이후 업데이트에서 변경되거나 제거될 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9534 9535 9536 9537
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_Experimental_Title">
        <source>Type is for evaluation purposes only and is subject to change or removal in future updates.</source>
9538
        <target state="translated">형식은 평가 목적으로 제공되며, 이후 업데이트에서 변경되거나 제거될 수 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9539 9540 9541 9542
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_CompilerAndLanguageVersion">
        <source>Compiler version: '{0}'. Language version: {1}.</source>
9543
        <target state="translated">컴파일러 버전: '{0}'. 언어 버전: {1}.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9544 9545 9546 9547
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureAsyncMain">
        <source>async main</source>
9548
        <target state="translated">비동기 기본</target>
T
Tom Meschter 已提交
9549 9550 9551 9552
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TupleInferredNamesNotAvailable">
        <source>Tuple element name '{0}' is inferred. Please use language version {1} or greater to access an element by its inferred name.</source>
9553 9554 9555
        <target state="translated">튜플 요소 이름 '{0}'이(가) 유추됩니다. 언어 버전 {1} 이상을 사용하여 유추된 이름으로 요소에 액세스하세요.</target>
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
9556 9557
      <trans-unit id="ERR_VoidInTuple">
        <source>A tuple may not contain a value of type 'void'.</source>
9558
        <target state="translated">튜플에 'void' 형식의 값을 포함할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9559 9560 9561 9562
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_NonTaskMainCantBeAsync">
        <source>A void or int returning entry point cannot be async</source>
9563
        <target state="translated">진입점을 반환하는 void 또는 int는 비동기일 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9564 9565 9566 9567
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_PatternWrongGenericTypeInVersion">
        <source>An expression of type '{0}' cannot be handled by a pattern of type '{1}' in C# {2}. Please use language version {3} or greater.</source>
9568
        <target state="translated">C# {2}에서는 '{0}' 형식의 식을 '{1}' 형식의 패턴으로 처리할 수 없습니다. 언어 버전 {3} 이상을 사용하세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9569 9570 9571 9572
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedLocalFunction">
        <source>The local function '{0}' is declared but never used</source>
9573
        <target state="translated">로컬 함수 '{0}'이(가) 선언되었지만 사용되지 않았습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9574 9575 9576 9577
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_UnreferencedLocalFunction_Title">
        <source>Local function is declared but never used</source>
9578
        <target state="translated">로컬 함수가 선언되었지만 사용되지 않음</target>
T
Tom Meschter 已提交
9579 9580 9581 9582
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LocalFunctionMissingBody">
        <source>'{0}' is a local function and must therefore always have a body.</source>
9583
        <target state="translated">'{0}'은(는) 로컬 함수이므로 항상 본문이 있어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9584 9585 9586 9587
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InvalidDebugInfo">
        <source>Unable to read debug information of method '{0}' (token 0x{1:X8}) from assembly '{2}'</source>
9588
        <target state="translated">{2}' 어셈블리에서 '{0}' 메서드(토큰 0x{1:X8})의 디버그 정보를 읽을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9589 9590 9591 9592
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IConversionExpressionIsNotCSharpConversion">
        <source>{0} is not a valid C# conversion expression</source>
9593
        <target state="translated">{0}은(는) 유효한 C# 변환 식이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9594 9595 9596 9597
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DynamicLocalFunctionTypeParameter">
        <source>Cannot pass argument with dynamic type to generic local function '{0}' with inferred type arguments.</source>
9598
        <target state="translated">유추된 형식 인수가 있는 제네릭 로컬 함수 '{0}'에 동적 형식의 인수를 전달할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9599 9600 9601 9602
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureLeadingDigitSeparator">
        <source>leading digit separator</source>
9603
        <target state="translated">선행 숫자 구분 기호</target>
T
Tom Meschter 已提交
9604 9605 9606 9607
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ExplicitReservedAttr">
        <source>Do not use '{0}'. This is reserved for compiler usage.</source>
9608
        <target state="translated">{0}'을(를) 사용하지 마세요. 컴파일러 사용을 위해 예약되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9609 9610 9611 9612
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_TypeReserved">
        <source>The type name '{0}' is reserved to be used by the compiler.</source>
9613
        <target state="translated">형식 이름 '{0}'은(는) 컴파일러에서 사용하도록 예약되어 있습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9614 9615 9616
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_InExtensionMustBeValueType">
9617
        <source>The first parameter of the 'in' extension method '{0}' must be a concrete (non-generic) value type.</source>
9618
        <target state="translated">'in' 확장 메서드 '{0}'의 첫 번째 매개 변수는 제네릭이 아닌 구체적인 값 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9619 9620 9621 9622
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FieldsInRoStruct">
        <source>Instance fields of readonly structs must be readonly.</source>
9623
        <target state="translated">읽기 전용 구조체의 인스턴스 필드는 읽기 전용이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9624 9625 9626 9627
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_AutoPropsInRoStruct">
        <source>Auto-implemented instance properties in readonly structs must be readonly.</source>
9628
        <target state="translated">읽기 전용 구조체에서 자동으로 구현된 인스턴스 속성은 읽기 전용이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9629 9630 9631 9632
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FieldlikeEventsInRoStruct">
        <source>Field-like events are not allowed in readonly structs.</source>
9633
        <target state="translated">읽기 전용 구조체에는 필드와 유사한 이벤트를 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9634 9635 9636 9637
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDS_FeatureRefExtensionMethods">
        <source>ref extension methods</source>
9638
        <target state="translated">ref 확장 메서드</target>
T
Tom Meschter 已提交
9639 9640 9641 9642
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_StackAllocConversionNotPossible">
        <source>Conversion of a stackalloc expression of type '{0}' to type '{1}' is not possible.</source>
9643
        <target state="translated">{0}' 형식 stackalloc 식을 '{1}' 형식으로 변환할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9644 9645 9646 9647
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RefExtensionMustBeValueTypeOrConstrainedToOne">
        <source>The first parameter of a 'ref' extension method '{0}' must be a value type or a generic type constrained to struct.</source>
9648
        <target state="translated">ref' 확장 메서드 '{0}'의 첫 번째 매개 변수는 값 형식이거나 구조체의 제약을 받는 제네릭 형식이어야 합니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9649 9650 9651 9652
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_OutAttrOnInParam">
        <source>An in parameter cannot have the Out attribute.</source>
9653
        <target state="translated">in 매개 변수에는 Out 특성을 사용할 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9654 9655 9656 9657
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ICompoundAssignmentOperationIsNotCSharpCompoundAssignment">
        <source>{0} is not a valid C# compound assignment operation</source>
9658
        <target state="translated">{0}(은)는 유효한 C# 복합 할당 연산이 아닙니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9659 9660 9661 9662
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FilterIsConstantFalse">
        <source>Filter expression is a constant 'false', consider removing the catch clause</source>
9663
        <target state="translated">필터 식이 상수 'false'입니다. catch 절을 제거해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9664 9665 9666 9667
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FilterIsConstantFalse_Title">
        <source>Filter expression is a constant 'false'</source>
9668
        <target state="translated">필터 식이 상수 'false'입니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9669 9670 9671 9672
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FilterIsConstantFalseRedundantTryCatch">
        <source>Filter expression is a constant 'false', consider removing the try-catch block</source>
9673
        <target state="translated">필터 식이 상수 'false'입니다. try-catch 블록을 제거해 보세요.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9674 9675 9676 9677
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_FilterIsConstantFalseRedundantTryCatch_Title">
        <source>Filter expression is a constant 'false'. </source>
9678
        <target state="translated">필터 식이 상수 'false'입니다. </target>
T
Tom Meschter 已提交
9679 9680
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
9681 9682
      <trans-unit id="ERR_CantUseVoidInArglist">
        <source>__arglist cannot have an argument of void type</source>
9683
        <target state="translated">__arglist에는 void 형식의 인수가 있을 수 없습니다.</target>
T
Tom Meschter 已提交
9684 9685 9686 9687
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ConditionalInInterpolation">
        <source>A conditional expression cannot be used directly in a string interpolation because the ':' ends the interpolation. Parenthesize the conditional expression.</source>
9688
        <target state="translated">':'은 보간을 끝내므로 조건식을 문자열 보간에 직접 사용할 수 없습니다. 조건식을 괄호를 묶으세요.</target>
9689 9690
        <note />
      </trans-unit>
9691 9692
      <trans-unit id="ERR_DoNotUseFixedBufferAttrOnProperty">
        <source>Do not use 'System.Runtime.CompilerServices.FixedBuffer' attribute on a property</source>
9693
        <target state="translated">속성에서 'System.Runtime.CompilerServices.FixedBuffer' 특성을 사용하지 마세요.</target>
9694 9695 9696 9697
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_FeatureNotAvailableInVersion7_3">
        <source>Feature '{0}' is not available in C# 7.3. Please use language version {1} or greater.</source>
9698
        <target state="translated">'{0}' 기능은 C# 7.3에서 사용할 수 없습니다. {1} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
9699 9700 9701 9702
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AttributesOnBackingFieldsNotAvailable">
        <source>Field-targeted attributes on auto-properties are not supported in language version {0}. Please use language version {1} or greater.</source>
9703
        <target state="translated">Auto 속성의 필드 대상 특성이 언어 버전 {0}에서 지원되지 않습니다. {1} 이상의 언어 버전을 사용하세요.</target>
9704 9705 9706 9707
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="WRN_AttributesOnBackingFieldsNotAvailable_Title">
        <source>Field-targeted attributes on auto-properties are not supported in this version of the language.</source>
9708
        <target state="translated">Auto 속성의 필드 대상 특성이 이 언어 버전에서 지원되지 않습니다.</target>
9709 9710
        <note />
      </trans-unit>
9711 9712
      <trans-unit id="IDS_FeatureAsyncStreams">
        <source>async streams</source>
9713
        <target state="translated">비동기 스트림</target>
9714 9715
        <note />
      </trans-unit>
9716
      <trans-unit id="ERR_NoConvToIAsyncDisp">
9717
        <source>'{0}': type used in an async using statement must be implicitly convertible to 'System.IAsyncDisposable' or implement a suitable 'DisposeAsync' method.</source>
9718
        <target state="translated">'{0}': 비동기 using 문에 사용된 형식은 암시적으로 System.IAsyncDisposable'로 변환할 수 있거나 적합한 DisposeAsync' 메서드를 구현해야 합니다.</target>
9719 9720
        <note />
      </trans-unit>
9721
      <trans-unit id="ERR_BadGetAsyncEnumerator">
9722
        <source>Asynchronous foreach requires that the return type '{0}' of '{1}' must have a suitable public 'MoveNextAsync' method and public 'Current' property</source>
9723
        <target state="translated">비동기 foreach의 경우 '{1}'의 반환 형식 '{0}'에 적합한 공용 'MoveNextAsync' 메서드 및 공용 'Current' 속성이 있어야 합니다.</target>
9724 9725
        <note />
      </trans-unit>
9726
      <trans-unit id="ERR_MultipleIAsyncEnumOfT">
9727
        <source>Asynchronous foreach statement cannot operate on variables of type '{0}' because it implements multiple instantiations of '{1}'; try casting to a specific interface instantiation</source>
9728
        <target state="translated">비동기 foreach 문은 '{1}'의 여러 인스턴스를 구현하므로 '{0}' 형식의 변수에는 foreach 문을 수행할 수 없습니다. 특정 인터페이스 인스턴스로 캐스트하세요.</target>
9729 9730
        <note />
      </trans-unit>
9731 9732
      <trans-unit id="ERR_InterfacesCantContainConversionOrEqualityOperators">
        <source>Interfaces cannot contain conversion, equality, or inequality operators</source>
9733
        <target state="translated">인터페이스에는 변환, 같음 또는 같지 않음 연산자가 포함될 수 없습니다.</target>
9734 9735 9736 9737
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RuntimeDoesNotSupportDefaultInterfaceImplementation">
        <source>Target runtime doesn't support default interface implementation.</source>
9738
        <target state="translated">대상 런타임이 기본 인터페이스 구현을 지원하지 않습니다.</target>
9739 9740 9741 9742
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_RuntimeDoesNotSupportDefaultInterfaceImplementationForMember">
        <source>'{0}' cannot implement interface member '{1}' in type '{2}' because the target runtime doesn't support default interface implementation.</source>
9743
        <target state="translated">대상 런타임이 기본 인터페이스 구현을 지원하지 않으므로 '{0}'이(가) '{2}' 형식의 인터페이스 멤버 '{1}'을(를) 구현할 수 없습니다.</target>
9744 9745 9746
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_DefaultInterfaceImplementationModifier">
9747
        <source>The modifier '{0}' is not valid for this item in C# {1}. Please use language version '{2}' or greater.</source>
9748
        <target state="translated">C# {1}의 이 항목에는 '{0}' 한정자가 유효하지 않습니다. 언어 버전 '{2}' 이상을 사용하세요.</target>
9749 9750 9751 9752
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_ImplicitImplementationOfNonPublicInterfaceMember">
        <source>'{0}' does not implement interface member '{1}'. '{2}' cannot implicitly implement a non-public member.</source>
9753
        <target state="translated">'{0}'은(는) 인터페이스 멤버 '{1}'을(를) 구현하지 않습니다. '{2}'은(는) public이 아닌 멤버를 암시적으로 구현할 수 없습니다.</target>
9754 9755 9756 9757
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_MostSpecificImplementationIsNotFound">
        <source>Interface member '{0}' does not have a most specific implementation. Neither '{1}', nor '{2}' are most specific.</source>
9758
        <target state="translated">인터페이스 멤버 '{0}'에 가장 한정적인 구현이 없습니다. '{1}'도 '{2}'도 가장 한정적이지 않습니다.</target>
9759 9760 9761
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ERR_LanguageVersionDoesNotSupportDefaultInterfaceImplementationForMember">
9762
        <source>'{0}' cannot implement interface member '{1}' in type '{2}' because feature '{3}' is not available in C# {4}. Please use language version '{5}' or greater.</source>
9763
        <target state="translated">'{3}' 기능을 C# {4}에서 사용할 수 없으므로 '{0}'이(가) '{2}' 형식의 인터페이스 멤버 '{1}'을(를) 구현할 수 없습니다. 언어 버전 '{5}' 이상을 사용하세요.</target>
9764 9765
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
9766 9767 9768
    </body>
  </file>
</xliff>