ServicesVSResources.tr.xlf 81.5 KB
Newer Older
T
Tom Meschter 已提交
1 2 3 4
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd">
  <file datatype="xml" source-language="en" target-language="tr" original="../ServicesVSResources.resx">
    <body>
A
Andrew Hall (METAL) 已提交
5 6
      <trans-unit id="Add_to_current_file">
        <source>Add to _current file</source>
7
        <target state="translated">Geçerli _dosyaya ekle</target>
A
Andrew Hall (METAL) 已提交
8 9
        <note />
      </trans-unit>
10 11
      <trans-unit id="Additional_changes_are_needed_to_complete_the_refactoring_Review_changes_below">
        <source>Additional changes are needed to complete the refactoring. Review changes below.</source>
12
        <target state="translated">Yeniden düzenlemeyi tamamlamak için ek değişiklikler gerekli. Aşağıdaki değişiklikleri gözden geçirin.</target>
13 14
        <note />
      </trans-unit>
15 16
      <trans-unit id="All_methods">
        <source>All methods</source>
17
        <target state="translated">Tüm yöntemler</target>
18 19 20 21
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Allow_colon">
        <source>Allow:</source>
22
        <target state="translated">İzin ver:</target>
23 24
        <note />
      </trans-unit>
25 26
      <trans-unit id="Always_for_clarity">
        <source>Always for clarity</source>
27
        <target state="translated">Açıklık sağlamak için her zaman</target>
28 29
        <note />
      </trans-unit>
30 31
      <trans-unit id="Apply_0_keymapping_scheme">
        <source>Apply '{0}' keymapping scheme</source>
32
        <target state="translated">'{0}' tuş eşlemesi düzenini uygula</target>
33 34
        <note />
      </trans-unit>
35 36
      <trans-unit id="Avoid_expression_statements_that_implicitly_ignore_value">
        <source>Avoid expression statements that implicitly ignore value</source>
37
        <target state="translated">Değeri örtük olarak yok sayan ifade deyimlerini engelle</target>
38 39 40 41
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Avoid_unused_parameters">
        <source>Avoid unused parameters</source>
42
        <target state="translated">Kullanılmayan parametreleri engelle</target>
43 44 45 46
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Avoid_unused_value_assignments">
        <source>Avoid unused value assignments</source>
47
        <target state="translated">Kullanılmayan değer atamalarını engelle</target>
48 49
        <note />
      </trans-unit>
50 51
      <trans-unit id="Back">
        <source>Back</source>
52
        <target state="translated">Geri</target>
53 54 55 56
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Calculating_dependents">
        <source>Calculating dependents...</source>
57
        <target state="translated">Bağımlılar hesaplanıyor...</target>
58 59 60 61 62
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Classifications">
        <source>Classifications</source>
        <target state="new">Classifications</target>
63 64
        <note />
      </trans-unit>
65 66
      <trans-unit id="Colorize_regular_expressions">
        <source>Colorize regular expressions</source>
67
        <target state="translated">Normal ifadeleri renklendir</target>
68 69
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
70 71
      <trans-unit id="Element_is_not_valid">
        <source>Element is not valid.</source>
72
        <target state="translated">Öğe geçerli değil.</target>
T
Tom Meschter 已提交
73 74
        <note />
      </trans-unit>
75 76
      <trans-unit id="Finish">
        <source>Finish</source>
77
        <target state="translated">Son</target>
78 79
        <note />
      </trans-unit>
80 81
      <trans-unit id="Generate_dot_editorconfig_file_from_settings">
        <source>Generate .editorconfig file from settings</source>
82
        <target state="translated">Ayarlardan .editorconfig dosyası oluştur</target>
83 84
        <note />
      </trans-unit>
85 86
      <trans-unit id="Highlight_related_components_under_cursor">
        <source>Highlight related components under cursor</source>
87
        <target state="translated">İmlecin altında ilgili bileşenleri vurgula</target>
88 89
        <note />
      </trans-unit>
90 91
      <trans-unit id="In_other_operators">
        <source>In other operators</source>
92
        <target state="translated">Diğer işleçlerde</target>
93 94
        <note />
      </trans-unit>
95 96
      <trans-unit id="Interface_cannot_have_field">
        <source>Interface cannot have field.</source>
97
        <target state="translated">Arabirimde alan olamaz.</target>
98 99
        <note />
      </trans-unit>
100 101
      <trans-unit id="Keep_all_parentheses_in_colon">
        <source>Keep all parentheses in:</source>
102
        <target state="translated">Şunun içindeki tüm parantezleri tut:</target>
103 104
        <note />
      </trans-unit>
105 106
      <trans-unit id="Kind">
        <source>Kind</source>
107
        <target state="translated">Tür</target>
108 109
        <note />
      </trans-unit>
110 111
      <trans-unit id="Make_0_abstract">
        <source>Make '{0}' abstract</source>
112
        <target state="translated">'{0}' değerini soyut yap</target>
113 114 115 116
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Make_abstract">
        <source>Make abstract</source>
117
        <target state="translated">Soyut yap</target>
118 119 120 121
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Members">
        <source>Members</source>
122
        <target state="translated">Üyeler</target>
123 124
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
125 126 127 128 129
      <trans-unit id="Modifier_preferences_colon">
        <source>Modifier preferences:</source>
        <target state="new">Modifier preferences:</target>
        <note />
      </trans-unit>
130 131
      <trans-unit id="Namespace_0">
        <source>Namespace: '{0}'</source>
132
        <target state="translated">Ad alanı: '{0}'</target>
133 134
        <note />
      </trans-unit>
135 136
      <trans-unit id="Never_if_unnecessary">
        <source>Never if unnecessary</source>
137
        <target state="translated">Gereksizse hiçbir zaman</target>
138 139
        <note />
      </trans-unit>
M
Manish Vasani 已提交
140 141
      <trans-unit id="Non_public_methods">
        <source>Non-public methods</source>
142
        <target state="translated">Ortak olmayan yöntemler</target>
143 144 145 146
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Parameter_preferences_colon">
        <source>Parameter preferences:</source>
147
        <target state="translated">Parametre tercihleri:</target>
148 149
        <note />
      </trans-unit>
150 151
      <trans-unit id="Parentheses_preferences_colon">
        <source>Parentheses preferences:</source>
152
        <target state="translated">Parantez tercihleri:</target>
153 154
        <note />
      </trans-unit>
C
Add UI.  
Cyrus Najmabadi 已提交
155 156
      <trans-unit id="Prefer_compound_assignments">
        <source>Prefer compound assignments</source>
157
        <target state="translated">Bileşik atamaları tercih et</target>
C
Add UI.  
Cyrus Najmabadi 已提交
158 159
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
160 161
      <trans-unit id="Prefer_index_operator">
        <source>Prefer index operator</source>
162
        <target state="translated">Dizin işlecini tercih et</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
163 164 165 166
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_range_operator">
        <source>Prefer range operator</source>
167
        <target state="translated">Aralık işlecini tercih et</target>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
168 169
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
170 171 172 173 174
      <trans-unit id="Prefer_readonly_fields">
        <source>Prefer readonly fields</source>
        <target state="new">Prefer readonly fields</target>
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
175 176 177 178 179
      <trans-unit id="Prefer_simple_using_statement">
        <source>Prefer simple 'using' statement</source>
        <target state="new">Prefer simple 'using' statement</target>
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
180 181 182 183 184
      <trans-unit id="Prefer_static_local_functions">
        <source>Prefer static local functions</source>
        <target state="new">Prefer static local functions</target>
        <note />
      </trans-unit>
185 186
      <trans-unit id="Pull_Members_Up">
        <source>Pull Members Up</source>
187
        <target state="translated">Üyeleri Yukarı Çek</target>
188 189
        <note />
      </trans-unit>
190 191
      <trans-unit id="Regular_Expressions">
        <source>Regular Expressions</source>
192
        <target state="translated">Normal İfadeler</target>
193 194 195 196
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Report_invalid_regular_expressions">
        <source>Report invalid regular expressions</source>
197
        <target state="translated">Geçersiz normal ifadeleri bildir</target>
198 199
        <note />
      </trans-unit>
200 201
      <trans-unit id="Reset_Visual_Studio_default_keymapping">
        <source>Reset Visual Studio default keymapping</source>
202
        <target state="translated">Visual Studio varsayılan tuş eşlemesine sıfırla</target>
203 204
        <note />
      </trans-unit>
205 206
      <trans-unit id="Review_Changes">
        <source>Review Changes</source>
207
        <target state="translated">Değişiklikleri Gözden Geçir</target>
208 209
        <note />
      </trans-unit>
M
Manish Vasani 已提交
210 211
      <trans-unit id="Save_dot_editorconfig_file">
        <source>Save .editorconfig file</source>
212
        <target state="translated">.editorconfig dosyasını kaydet</target>
M
Manish Vasani 已提交
213 214
        <note />
      </trans-unit>
A
Andrew Hall (METAL) 已提交
215 216
      <trans-unit id="Select_destination">
        <source>Select destination</source>
217
        <target state="translated">Hedef seçin</target>
A
Andrew Hall (METAL) 已提交
218 219
        <note />
      </trans-unit>
220 221
      <trans-unit id="Select_Dependents">
        <source>_Select Dependents</source>
222
        <target state="translated">_Bağımlıları seçin</target>
223 224 225 226
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Select_Public">
        <source>_Select Public</source>
227
        <target state="translated">_Ortak seçin</target>
228 229 230 231
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Select_destination_and_members_to_pull_up">
        <source>Select destination and members to pull up.</source>
232
        <target state="translated">Hedef ve yukarı çekilecek üyeleri seçin.</target>
233 234 235 236
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Select_destination_colon">
        <source>Select destination:</source>
237
        <target state="translated">Hedef seçin:</target>
238 239 240 241
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Select_member">
        <source>Select member</source>
242
        <target state="translated">Üye seçin</target>
243 244 245 246
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Select_members_colon">
        <source>Select members:</source>
247
        <target state="translated">Üye seçin:</target>
248 249
        <note />
      </trans-unit>
250 251 252 253 254
      <trans-unit id="Show_completion_list">
        <source>Show completion list</source>
        <target state="new">Show completion list</target>
        <note />
      </trans-unit>
M
Manish Vasani 已提交
255 256
      <trans-unit id="Unused_value_is_explicitly_assigned_to_an_unused_local">
        <source>Unused value is explicitly assigned to an unused local</source>
257
        <target state="translated">Kullanılmayan değer açıkça kullanılmayan bir yerele atandı</target>
M
Manish Vasani 已提交
258 259 260 261
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unused_value_is_explicitly_assigned_to_discard">
        <source>Unused value is explicitly assigned to discard</source>
262
        <target state="translated">Kullanılmayan değer açıkça atılmak üzere atandı</target>
M
Manish Vasani 已提交
263 264
        <note />
      </trans-unit>
265 266 267 268 269
      <trans-unit id="Use_enhanced_colors_for_C_and_Basic">
        <source>Use enhanced colors for C# and Basic</source>
        <target state="new">Use enhanced colors for C# and Basic</target>
        <note />
      </trans-unit>
C
Cyrus Najmabadi 已提交
270 271
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_lambdas">
        <source>Use expression body for lambdas</source>
272
        <target state="translated">Lambdalar için ifade gövdesi kullan</target>
273 274
        <note />
      </trans-unit>
275 276
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_local_functions">
        <source>Use expression body for local functions</source>
277
        <target state="translated">Yerel işlevler için ifade gövdesi kullan</target>
278 279
        <note />
      </trans-unit>
M
Manish Vasani 已提交
280 281
      <trans-unit id="Value_assigned_here_is_never_used">
        <source>Value assigned here is never used</source>
282
        <target state="translated">Burada atanan değer hiçbir zaman kullanılmadı</target>
M
Manish Vasani 已提交
283 284 285 286
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Value_returned_by_invocation_is_implicitly_ignored">
        <source>Value returned by invocation is implicitly ignored</source>
287
        <target state="translated">Çağrı ile döndürülen değer örtük olarak yok sayıldı</target>
M
Manish Vasani 已提交
288 289
        <note />
      </trans-unit>
290 291
      <trans-unit id="We_notice_you_suspended_0_Reset_keymappings_to_continue_to_navigate_and_refactor">
        <source>We notice you suspended '{0}'. Reset keymappings to continue to navigate and refactor.</source>
292
        <target state="translated">'{0}' öğesini askıya aldığınızı fark ettik. Gezintiye ve yeniden düzenlemeye devam etmek için tuş eşlemelerini sıfırlayın.</target>
293 294
        <note />
      </trans-unit>
295 296 297 298 299
      <trans-unit id="This_workspace_does_not_support_updating_Visual_Basic_compilation_options">
        <source>This workspace does not support updating Visual Basic compilation options.</source>
        <target state="new">This workspace does not support updating Visual Basic compilation options.</target>
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
300 301
      <trans-unit id="You_must_select_at_least_one_member">
        <source>You must select at least one member.</source>
302
        <target state="translated">En az bir üye seçmelisiniz.</target>
T
Tom Meschter 已提交
303 304 305 306
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Interface_name_conflicts_with_an_existing_type_name">
        <source>Interface name conflicts with an existing type name.</source>
307
        <target state="translated">Arabirim adı, mevcut bir tür adıyla çakışıyor.</target>
T
Tom Meschter 已提交
308 309 310 311
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Interface_name_is_not_a_valid_0_identifier">
        <source>Interface name is not a valid {0} identifier.</source>
312
        <target state="translated">Arabirim adı, geçerli bir {0} tanımlayıcısı değil.</target>
T
Tom Meschter 已提交
313 314 315 316
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Illegal_characters_in_path">
        <source>Illegal characters in path.</source>
317
        <target state="translated">Yolda geçersiz karakterler var.</target>
T
Tom Meschter 已提交
318 319 320 321
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="File_name_must_have_the_0_extension">
        <source>File name must have the "{0}" extension.</source>
322
        <target state="translated">Dosya adı "{0}" uzantısını içermelidir.</target>
T
Tom Meschter 已提交
323 324 325 326
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Debugger">
        <source>Debugger</source>
327
        <target state="translated">Hata Ayıklayıcı</target>
T
Tom Meschter 已提交
328 329 330 331
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Determining_breakpoint_location">
        <source>Determining breakpoint location...</source>
332
        <target state="translated">Kesme noktası konumu belirleniyor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
333 334 335 336
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Determining_autos">
        <source>Determining autos...</source>
337
        <target state="translated">İfade ve değişkenler belirleniyor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
338 339 340 341
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Resolving_breakpoint_location">
        <source>Resolving breakpoint location...</source>
342
        <target state="translated">Kesme noktası konumu çözümleniyor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
343 344 345 346
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Validating_breakpoint_location">
        <source>Validating breakpoint location...</source>
347
        <target state="translated">Kesme noktası konumu doğrulanıyor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
348 349 350 351
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Getting_DataTip_text">
        <source>Getting DataTip text...</source>
352
        <target state="translated">DataTip metni alınıyor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
353 354 355 356
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preview_unavailable">
        <source>Preview unavailable</source>
357
        <target state="translated">Önizleme kullanılamıyor</target>
T
Tom Meschter 已提交
358 359 360 361
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Overrides_">
        <source>Overrides</source>
362
        <target state="translated">Geçersiz Kılan</target>
T
Tom Meschter 已提交
363 364 365 366
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Overridden_By">
        <source>Overridden By</source>
367
        <target state="translated">Geçersiz Kılınan</target>
T
Tom Meschter 已提交
368 369 370 371
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inherits_">
        <source>Inherits</source>
372
        <target state="translated">Devralınan</target>
T
Tom Meschter 已提交
373 374 375 376
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Inherited_By">
        <source>Inherited By</source>
377
        <target state="translated">Devralan</target>
T
Tom Meschter 已提交
378 379 380 381
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implements_">
        <source>Implements</source>
382
        <target state="translated">Uygulanan</target>
T
Tom Meschter 已提交
383 384 385 386
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implemented_By">
        <source>Implemented By</source>
387
        <target state="translated">Uygulayan</target>
T
Tom Meschter 已提交
388 389 390 391
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Maximum_number_of_documents_are_open">
        <source>Maximum number of documents are open.</source>
392
        <target state="translated">Açılabilecek en fazla belge sayısına ulaşıldı.</target>
T
Tom Meschter 已提交
393 394 395 396
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Failed_to_create_document_in_miscellaneous_files_project">
        <source>Failed to create document in miscellaneous files project.</source>
397
        <target state="translated">Diğer Dosyalar projesinde belge oluşturulamadı.</target>
T
Tom Meschter 已提交
398 399 400 401
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Invalid_access">
        <source>Invalid access.</source>
402
        <target state="translated">Geçersiz erişim.</target>
T
Tom Meschter 已提交
403 404 405 406
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_following_references_were_not_found_0_Please_locate_and_add_them_manually">
        <source>The following references were not found. {0}Please locate and add them manually.</source>
407
        <target state="translated">Aşağıdaki başvurular bulunamadı. {0}Lütfen bu başvuruları el ile bulun ve ekleyin.</target>
T
Tom Meschter 已提交
408 409 410 411
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="End_position_must_be_start_position">
        <source>End position must be &gt;= start position</source>
412
        <target state="translated">Bitiş konumu, başlangıç konumuna eşit veya bundan sonra olmalıdır</target>
T
Tom Meschter 已提交
413 414 415 416
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Not_a_valid_value">
        <source>Not a valid value</source>
417
        <target state="translated">Geçerli bir değer değil</target>
T
Tom Meschter 已提交
418 419
        <note />
      </trans-unit>
420 421
      <trans-unit id="_0_will_be_changed_to_abstract">
        <source>'{0}' will be changed to abstract.</source>
422
        <target state="translated">'{0}' soyut olacak şekilde değiştirildi.</target>
423 424 425 426
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_will_be_changed_to_non_static">
        <source>'{0}' will be changed to non-static.</source>
427
        <target state="translated">'{0}' statik olmayacak şekilde değiştirildi.</target>
428 429 430 431
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_will_be_changed_to_public">
        <source>'{0}' will be changed to public.</source>
432
        <target state="translated">'{0}' ortak olacak şekilde değiştirildi.</target>
433 434
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
435 436
      <trans-unit id="given_workspace_doesn_t_support_undo">
        <source>given workspace doesn't support undo</source>
437
        <target state="translated">sağlanan çalışma alanı, geri almayı desteklemiyor</target>
T
Tom Meschter 已提交
438 439 440 441
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_a_reference_to_0">
        <source>Add a reference to '{0}'</source>
442
        <target state="translated">{0}' öğesine başvuru ekleyin</target>
T
Tom Meschter 已提交
443 444 445 446
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Event_type_is_invalid">
        <source>Event type is invalid</source>
447
        <target state="translated">Olay türü geçersiz</target>
T
Tom Meschter 已提交
448 449 450 451
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Can_t_find_where_to_insert_member">
        <source>Can't find where to insert member</source>
452
        <target state="translated">Üyenin ekleneceği konum bulunamıyor</target>
T
Tom Meschter 已提交
453 454 455 456
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Can_t_rename_other_elements">
        <source>Can't rename 'other' elements</source>
457
        <target state="translated">other' öğeleri yeniden adlandırılamıyor</target>
T
Tom Meschter 已提交
458 459 460 461
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unknown_rename_type">
        <source>Unknown rename type</source>
462
        <target state="translated">Bilinmeyen yeniden adlandırma türü</target>
T
Tom Meschter 已提交
463 464 465 466
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IDs_are_not_supported_for_this_symbol_type">
        <source>IDs are not supported for this symbol type.</source>
467
        <target state="translated">Bu sembol türü için kimlikler desteklenmiyor.</target>
T
Tom Meschter 已提交
468 469 470 471
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Can_t_create_a_node_id_for_this_symbol_kind_colon_0">
        <source>Can't create a node id for this symbol kind: '{0}'</source>
472
        <target state="translated">{0}' sembol türü için düğüm kimliği oluşturulamıyor</target>
T
Tom Meschter 已提交
473 474 475 476
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Project_References">
        <source>Project References</source>
477
        <target state="translated">Proje Başvuruları</target>
T
Tom Meschter 已提交
478 479 480 481
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Base_Types">
        <source>Base Types</source>
482
        <target state="translated">Temel Türler</target>
T
Tom Meschter 已提交
483 484 485 486
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Miscellaneous_Files">
        <source>Miscellaneous Files</source>
487
        <target state="translated">Diğer Dosyalar</target>
T
Tom Meschter 已提交
488 489 490 491
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Could_not_find_project_0">
        <source>Could not find project '{0}'</source>
492
        <target state="translated">{0}' adlı proje bulunamadı</target>
T
Tom Meschter 已提交
493 494 495 496
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Could_not_find_location_of_folder_on_disk">
        <source>Could not find location of folder on disk</source>
497
        <target state="translated">Diskte klasörün konumu bulunamadı</target>
T
Tom Meschter 已提交
498 499 500 501
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Assembly">
        <source>Assembly </source>
502
        <target state="translated">Bütünleştirilmiş Kod </target>
T
Tom Meschter 已提交
503 504 505 506
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Exceptions_colon">
        <source>Exceptions:</source>
507
        <target state="translated">Özel Durumlar:</target>
T
Tom Meschter 已提交
508 509 510 511
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Member_of_0">
        <source>Member of {0}</source>
512
        <target state="translated">{0} üyesi</target>
T
Tom Meschter 已提交
513 514 515 516
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Parameters_colon1">
        <source>Parameters:</source>
517
        <target state="translated">Parametreler:</target>
T
Tom Meschter 已提交
518 519 520 521
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Project">
        <source>Project </source>
522
        <target state="translated">Proje </target>
T
Tom Meschter 已提交
523 524 525 526
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remarks_colon">
        <source>Remarks:</source>
527
        <target state="translated">Açıklamalar:</target>
T
Tom Meschter 已提交
528 529 530 531
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Returns_colon">
        <source>Returns:</source>
532
        <target state="translated">Döndürülenler:</target>
T
Tom Meschter 已提交
533 534 535 536
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Summary_colon">
        <source>Summary:</source>
537
        <target state="translated">Özet:</target>
T
Tom Meschter 已提交
538 539 540 541
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Type_Parameters_colon">
        <source>Type Parameters:</source>
542
        <target state="translated">Tür Parametreleri:</target>
T
Tom Meschter 已提交
543 544 545 546
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="File_already_exists">
        <source>File already exists</source>
547
        <target state="translated">Dosya zaten var</target>
T
Tom Meschter 已提交
548 549 550 551
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="File_path_cannot_use_reserved_keywords">
        <source>File path cannot use reserved keywords</source>
552
        <target state="translated">Dosya yolunda ayrılmış anahtar sözcükler kullanılamaz</target>
T
Tom Meschter 已提交
553 554 555 556
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="DocumentPath_is_illegal">
        <source>DocumentPath is illegal</source>
557
        <target state="translated">DocumentPath geçersiz</target>
T
Tom Meschter 已提交
558 559 560 561
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Project_Path_is_illegal">
        <source>Project Path is illegal</source>
562
        <target state="translated">Proje Yolu geçersiz</target>
T
Tom Meschter 已提交
563 564 565 566
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Path_cannot_have_empty_filename">
        <source>Path cannot have empty filename</source>
567
        <target state="translated">Yoldaki dosya adı boş olamaz</target>
T
Tom Meschter 已提交
568 569 570 571
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_given_DocumentId_did_not_come_from_the_Visual_Studio_workspace">
        <source>The given DocumentId did not come from the Visual Studio workspace.</source>
572
        <target state="translated">Sağlanan DocumentId değeri, Visual Studio çalışma alanında bulunmuyor.</target>
T
Tom Meschter 已提交
573 574 575 576 577 578
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Project_colon_0_1_Use_the_dropdown_to_view_and_switch_to_other_projects_this_file_may_belong_to">
        <source>Project: {0} ({1})

Use the dropdown to view and switch to other projects this file may belong to.</source>
579
        <target state="translated">Proje: {0} ({1})
T
Tom Meschter 已提交
580

581
Bu dosyanın ait olabileceği diğer projeleri görüntülemek ve bunlara geçiş yapmak için açılan menüyü kullanın.</target>
T
Tom Meschter 已提交
582 583 584 585 586 587
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_Use_the_dropdown_to_view_and_navigate_to_other_items_in_this_file">
        <source>{0}

Use the dropdown to view and navigate to other items in this file.</source>
588
        <target state="translated">{0}
T
Tom Meschter 已提交
589

590
Bu dosyadaki diğer öğeleri görüntülemek ve bu öğelere gitmek için açılan menüyü kullanın.</target>
T
Tom Meschter 已提交
591 592 593 594 595 596
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Project_colon_0_Use_the_dropdown_to_view_and_switch_to_other_projects_this_file_may_belong_to">
        <source>Project: {0}

Use the dropdown to view and switch to other projects this file may belong to.</source>
597
        <target state="translated">Proje: {0}
T
Tom Meschter 已提交
598

599
Bu dosyanın ait olabileceği diğer projeleri görüntülemek ve bunlara geçiş yapmak için açılan menüyü kullanın.</target>
T
Tom Meschter 已提交
600 601 602 603
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ErrorReadingRuleset">
        <source>ErrorReadingRuleset</source>
604
        <target state="translated">ErrorReadingRuleset</target>
T
Tom Meschter 已提交
605 606 607 608
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Error_reading_ruleset_file_0_1">
        <source>Error reading ruleset file {0} - {1}</source>
609
        <target state="translated">{0} kural kümesi dosyası okunurken hata - {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
610 611 612 613
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="AnalyzerChangedOnDisk">
        <source>AnalyzerChangedOnDisk</source>
614
        <target state="translated">AnalyzerChangedOnDisk</target>
T
Tom Meschter 已提交
615 616 617 618
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_analyzer_assembly_0_has_changed_Diagnostics_may_be_incorrect_until_Visual_Studio_is_restarted">
        <source>The analyzer assembly '{0}' has changed. Diagnostics may be incorrect until Visual Studio is restarted.</source>
619
        <target state="translated">Çözümleyici bütünleştirilmiş kodu '{0}' değiştirildi. Visual Studio yeniden başlatılmazsa tanılama yanlış olabilir.</target>
T
Tom Meschter 已提交
620 621 622 623
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="CSharp_VB_Diagnostics_Table_Data_Source">
        <source>C#/VB Diagnostics Table Data Source</source>
624
        <target state="translated">C#/VB Tanılama Tablosu Veri Kaynağı</target>
T
Tom Meschter 已提交
625 626 627 628
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="CSharp_VB_Todo_List_Table_Data_Source">
        <source>C#/VB Todo List Table Data Source</source>
629
        <target state="translated">C#/VB Yapılacaklar Listesi Tablosu Veri Kaynağı</target>
T
Tom Meschter 已提交
630 631 632 633
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Cancel">
        <source>Cancel</source>
634
        <target state="translated">İptal</target>
T
Tom Meschter 已提交
635 636 637 638
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Deselect_All">
        <source>_Deselect All</source>
639
        <target state="translated">_Tüm Seçimleri Kaldır</target>
T
Tom Meschter 已提交
640 641 642 643
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Extract_Interface">
        <source>Extract Interface</source>
644
        <target state="translated">Arabirimi Ayıkla</target>
T
Tom Meschter 已提交
645 646 647 648
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generated_name_colon">
        <source>Generated name:</source>
649
        <target state="translated">Oluşturulan ad:</target>
T
Tom Meschter 已提交
650 651 652 653
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="New_file_name_colon">
        <source>New _file name:</source>
654
        <target state="translated">Yeni _dosya adı:</target>
T
Tom Meschter 已提交
655 656 657 658
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="New_interface_name_colon">
        <source>New _interface name:</source>
659
        <target state="translated">Yeni _arabirim adı:</target>
T
Tom Meschter 已提交
660 661 662 663
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="OK">
        <source>OK</source>
664
        <target state="translated">Tamam</target>
T
Tom Meschter 已提交
665 666 667 668
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Select_All">
        <source>_Select All</source>
669
        <target state="translated">_Tümünü Seç</target>
T
Tom Meschter 已提交
670 671 672 673
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Select_public_members_to_form_interface">
        <source>Select public _members to form interface</source>
674
        <target state="translated">Arabirim oluşturmak için ortak _üyeleri seçin</target>
T
Tom Meschter 已提交
675 676 677 678
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Access_colon">
        <source>_Access:</source>
679
        <target state="translated">_Erişim:</target>
T
Tom Meschter 已提交
680 681 682 683
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_to_existing_file">
        <source>Add to _existing file</source>
684
        <target state="translated">_Mevcut dosyaya ekle</target>
T
Tom Meschter 已提交
685 686 687 688
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Change_Signature">
        <source>Change Signature</source>
689
        <target state="translated">İmzayı Değiştir</target>
T
Tom Meschter 已提交
690 691 692 693
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Create_new_file">
        <source>_Create new file</source>
694
        <target state="translated">Yeni dosya _oluştur</target>
T
Tom Meschter 已提交
695 696 697 698
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Default_">
        <source>Default</source>
699
        <target state="translated">Varsayılan</target>
T
Tom Meschter 已提交
700 701 702 703
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="File_Name_colon">
        <source>File Name:</source>
704
        <target state="translated">Dosya Adı:</target>
T
Tom Meschter 已提交
705 706 707 708
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Generate_Type">
        <source>Generate Type</source>
709
        <target state="translated">Tür Oluştur</target>
T
Tom Meschter 已提交
710 711 712 713
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Kind_colon">
        <source>_Kind:</source>
714
        <target state="translated">_Tür:</target>
T
Tom Meschter 已提交
715 716 717 718
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Location_colon">
        <source>Location:</source>
719
        <target state="translated">Konum:</target>
T
Tom Meschter 已提交
720 721 722 723
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifier">
        <source>Modifier</source>
724
        <target state="translated">Değiştirici</target>
T
Tom Meschter 已提交
725 726 727 728
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Name_colon1">
        <source>Name:</source>
729
        <target state="translated">Ad:</target>
T
Tom Meschter 已提交
730 731 732 733
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Parameter">
        <source>Parameter</source>
734
        <target state="translated">Parametre</target>
T
Tom Meschter 已提交
735 736 737 738
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Parameters_colon2">
        <source>Parameters:</source>
739
        <target state="translated">Parametreler:</target>
T
Tom Meschter 已提交
740 741 742 743
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preview_method_signature_colon">
        <source>Preview method signature:</source>
744
        <target state="translated">Metot imzasını önizle:</target>
T
Tom Meschter 已提交
745 746 747 748
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preview_reference_changes">
        <source>Preview reference changes</source>
749
        <target state="translated">Başvuru değişikliklerini önizle</target>
T
Tom Meschter 已提交
750 751 752 753
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Project_colon">
        <source>_Project:</source>
754
        <target state="translated">_Proje:</target>
T
Tom Meschter 已提交
755 756 757 758
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Type">
        <source>Type</source>
759
        <target state="translated">Tür</target>
T
Tom Meschter 已提交
760 761 762 763
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Type_Details_colon">
        <source>Type Details:</source>
764
        <target state="translated">Tür Ayrıntıları:</target>
T
Tom Meschter 已提交
765 766 767 768
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Re_move">
        <source>Re_move</source>
769
        <target state="translated">_Kaldır</target>
T
Tom Meschter 已提交
770 771 772 773
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Restore">
        <source>_Restore</source>
774
        <target state="translated">_Geri yükle</target>
T
Tom Meschter 已提交
775 776 777 778
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="More_about_0">
        <source>More about {0}</source>
779
        <target state="translated">{0} hakkında daha fazla bilgi</target>
T
Tom Meschter 已提交
780 781 782 783
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Navigation_must_be_performed_on_the_foreground_thread">
        <source>Navigation must be performed on the foreground thread.</source>
784
        <target state="translated">Gezintinin, ön plan iş parçacığında gerçekleştirilmesi gerekir.</target>
T
Tom Meschter 已提交
785 786 787 788
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="bracket_plus_bracket">
        <source>[+] </source>
789
        <target state="translated">[+] </target>
T
Tom Meschter 已提交
790 791 792 793
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="bracket_bracket">
        <source>[-] </source>
794
        <target state="translated">[-] </target>
T
Tom Meschter 已提交
795 796 797 798
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Reference_to_0_in_project_1">
        <source>Reference to '{0}' in project '{1}'</source>
799
        <target state="translated">{1}' adlı projedeki '{0}' öğesine yönelik başvuru</target>
T
Tom Meschter 已提交
800 801 802 803
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unknown1">
        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
804
        <target state="translated">&lt;Bilinmiyor&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
805 806 807 808
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Analyzer_reference_to_0_in_project_1">
        <source>Analyzer reference to '{0}' in project '{1}'</source>
809
        <target state="translated">{1}' projesindeki '{0}' öğesine yönelik çözümleyici başvurusu</target>
T
Tom Meschter 已提交
810 811 812 813
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Project_reference_to_0_in_project_1">
        <source>Project reference to '{0}' in project '{1}'</source>
814
        <target state="translated">{1}' adlı projedeki '{0}' öğesine yönelik proje başvurusu</target>
T
Tom Meschter 已提交
815 816 817 818
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="AnalyzerDependencyConflict">
        <source>AnalyzerDependencyConflict</source>
819
        <target state="translated">AnalyzerDependencyConflict</target>
T
Tom Meschter 已提交
820 821 822 823
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Analyzer_assemblies_0_and_1_both_have_identity_2_but_different_contents_Only_one_will_be_loaded_and_analyzers_using_these_assemblies_may_not_run_correctly">
        <source>Analyzer assemblies '{0}' and '{1}' both have identity '{2}' but different contents. Only one will be loaded and analyzers using these assemblies may not run correctly.</source>
824
        <target state="translated">{0}' ve '{1}' çözümleyici bütünleştirilmiş kodlarının ikisi de '{2}' kimliğine sahip, ancak içerikleri farklı. Yalnızca biri yüklenecek; bu bütünleştirilmiş kodları kullanan çözümleyiciler düzgün şekilde çalışmayabilir.</target>
T
Tom Meschter 已提交
825 826 827 828
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_references">
        <source>{0} references</source>
829
        <target state="translated">{0} başvuru</target>
T
Tom Meschter 已提交
830 831 832 833
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_1_reference">
        <source>1 reference</source>
834
        <target state="translated">1 başvuru</target>
T
Tom Meschter 已提交
835 836 837 838
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="_0_encountered_an_error_and_has_been_disabled">
        <source>'{0}' encountered an error and has been disabled.</source>
839
        <target state="translated">'{0}' bir hatayla karşılaştı ve devre dışı bırakıldı.</target>
T
Tom Meschter 已提交
840 841 842 843
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Enable">
        <source>Enable</source>
844
        <target state="translated">Etkinleştir</target>
T
Tom Meschter 已提交
845 846 847 848
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Enable_and_ignore_future_errors">
        <source>Enable and ignore future errors</source>
849
        <target state="translated">Etkinleştir ve gelecekteki hataları yoksay</target>
T
Tom Meschter 已提交
850 851 852 853
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No_Changes">
        <source>No Changes</source>
854
        <target state="translated">Değişiklik Yok</target>
T
Tom Meschter 已提交
855 856 857 858
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Current_block">
        <source>Current block</source>
859
        <target state="translated">Geçerli blok</target>
T
Tom Meschter 已提交
860 861 862 863
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Determining_current_block">
        <source>Determining current block.</source>
864
        <target state="translated">Geçerli blok belirleniyor.</target>
T
Tom Meschter 已提交
865 866 867 868
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="IntelliSense">
        <source>IntelliSense</source>
869
        <target state="translated">IntelliSense</target>
T
Tom Meschter 已提交
870 871 872 873
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="CSharp_VB_Build_Table_Data_Source">
        <source>C#/VB Build Table Data Source</source>
874
        <target state="translated">C#/VB Derleme Tablosu Veri Kaynağı</target>
T
Tom Meschter 已提交
875 876 877 878
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="MissingAnalyzerReference">
        <source>MissingAnalyzerReference</source>
879
        <target state="translated">MissingAnalyzerReference</target>
T
Tom Meschter 已提交
880 881 882 883
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Analyzer_assembly_0_depends_on_1_but_it_was_not_found_Analyzers_may_not_run_correctly_unless_the_missing_assembly_is_added_as_an_analyzer_reference_as_well">
        <source>Analyzer assembly '{0}' depends on '{1}' but it was not found. Analyzers may not run correctly unless the missing assembly is added as an analyzer reference as well.</source>
884
        <target state="translated">Çözümleyici bütünleştirilmiş kodu '{0}', '{1}' öğesine bağımlı ancak bu öğe bulunamadı. Eksik bütünleştirilmiş kod da çözümleyici başvurusu olarak eklenmeden, çözümleyiciler düzgün şekilde çalışmayabilir.</target>
T
Tom Meschter 已提交
885 886 887 888
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Suppression_State">
        <source>Suppression State</source>
889
        <target state="translated">Gizleme Durumu</target>
T
Tom Meschter 已提交
890 891 892 893
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Active">
        <source>Active</source>
894
        <target state="translated">Etkin</target>
T
Tom Meschter 已提交
895 896 897 898
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Suppressed">
        <source>Suppressed</source>
899
        <target state="translated">Gizlendi</target>
T
Tom Meschter 已提交
900 901 902 903
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="NotApplicable">
        <source>N/A</source>
904
        <target state="translated">Yok</target>
T
Tom Meschter 已提交
905 906 907 908
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="SuppressionNotSupportedToolTip">
        <source>Suppression state is supported only for intellisense diagnostics, which are for the current solution snapshot. Switch to 'Intellisense' diagnostics for suppression.</source>
909
        <target state="translated">Gizleme durumu yalnızca, geçerli çözümün anlık görüntüsüne yönelik olan IntelliSense tanılaması için desteklenir. Gizleme için 'Intellisense' tanılamasına geçiş yapın.</target>
T
Tom Meschter 已提交
910 911 912 913
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Suppress_diagnostics">
        <source>Suppress diagnostics</source>
914
        <target state="translated">Tanılamayı gizle</target>
T
Tom Meschter 已提交
915 916 917 918
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Computing_suppressions_fix">
        <source>Computing suppressions fix...</source>
919
        <target state="translated">Gizlemeler düzeltmesi hesaplanıyor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
920 921 922 923
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Applying_suppressions_fix">
        <source>Applying suppressions fix...</source>
924
        <target state="translated">Gizlemeler düzeltmesi uygulanıyor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
925 926 927 928
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_suppressions">
        <source>Remove suppressions</source>
929
        <target state="translated">Gizlemeleri kaldır</target>
T
Tom Meschter 已提交
930 931 932 933
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Computing_remove_suppressions_fix">
        <source>Computing remove suppressions fix...</source>
934
        <target state="translated">Gizlemeleri kaldırma düzeltmesi hesaplanıyor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
935 936 937 938
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Applying_remove_suppressions_fix">
        <source>Applying remove suppressions fix...</source>
939
        <target state="translated">Gizlemeleri kaldırma düzeltmesi uygulanıyor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
940 941 942 943
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This_workspace_only_supports_opening_documents_on_the_UI_thread">
        <source>This workspace only supports opening documents on the UI thread.</source>
944
        <target state="translated">Bu çalışma alanı, belgelerin yalnızca kullanıcı arabirimi iş parçacığında açılmasını destekler.</target>
T
Tom Meschter 已提交
945 946 947 948
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This_workspace_does_not_support_updating_Visual_Basic_parse_options">
        <source>This workspace does not support updating Visual Basic parse options.</source>
949
        <target state="translated">Bu çalışma alanı Visual Basic ayrıştırma seçeneklerinin güncelleştirilmesini desteklemiyor.</target>
T
Tom Meschter 已提交
950 951 952 953
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Synchronize_0">
        <source>Synchronize {0}</source>
954
        <target state="translated">{0} ile eşitle</target>
T
Tom Meschter 已提交
955 956 957 958
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Synchronizing_with_0">
        <source>Synchronizing with {0}...</source>
959
        <target state="translated">{0} ile eşitleniyor...</target>
T
Tom Meschter 已提交
960 961 962 963
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Visual_Studio_has_suspended_some_advanced_features_to_improve_performance">
        <source>Visual Studio has suspended some advanced features to improve performance.</source>
964
        <target state="translated">Visual Studio, performansı artırmak için bazı gelişmiş özellikleri askıya aldı.</target>
T
Tom Meschter 已提交
965 966 967 968
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Installing_0">
        <source>Installing '{0}'</source>
969
        <target state="translated">{0}' yükleniyor</target>
T
Tom Meschter 已提交
970 971 972 973
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Installing_0_completed">
        <source>Installing '{0}' completed</source>
974
        <target state="translated">{0}' yüklendi</target>
T
Tom Meschter 已提交
975 976 977 978
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Package_install_failed_colon_0">
        <source>Package install failed: {0}</source>
979
        <target state="translated">Paket yüklenemedi: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
980 981 982 983
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unknown2">
        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
984
        <target state="translated">&lt;Bilinmiyor&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
985 986 987 988
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No">
        <source>No</source>
989
        <target state="translated">Hayır</target>
T
Tom Meschter 已提交
990 991 992 993
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Yes">
        <source>Yes</source>
994
        <target state="translated">Evet</target>
T
Tom Meschter 已提交
995 996 997 998
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Choose_a_Symbol_Specification_and_a_Naming_Style">
        <source>Choose a Symbol Specification and a Naming Style.</source>
999
        <target state="translated">Sembol Belirtimi ve Adlandırma Stili seçin.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1000 1001 1002 1003
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Enter_a_title_for_this_Naming_Rule">
        <source>Enter a title for this Naming Rule.</source>
1004
        <target state="translated">Bu Adlandırma Kuralı için bir başlık girin.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1005 1006 1007 1008
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Enter_a_title_for_this_Naming_Style">
        <source>Enter a title for this Naming Style.</source>
1009
        <target state="translated">Bu Adlandırma Stili için bir başlık girin.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1010 1011 1012 1013
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Enter_a_title_for_this_Symbol_Specification">
        <source>Enter a title for this Symbol Specification.</source>
1014
        <target state="translated">Bu Sembol Belirtimi için bir başlık girin.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1015 1016 1017 1018
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Accessibilities_can_match_any">
        <source>Accessibilities (can match any)</source>
1019
        <target state="translated">Erişim düzeyleri (herhangi biriyle eşleşebilir)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1020 1021 1022 1023
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Capitalization_colon">
        <source>Capitalization:</source>
1024
        <target state="translated">Büyük Harfe Çevirme:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1025 1026 1027 1028
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="all_lower">
        <source>all lower</source>
1029
        <target state="translated">tümü küçük harf</target>
T
Tom Meschter 已提交
1030 1031 1032 1033
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ALL_UPPER">
        <source>ALL UPPER</source>
1034
        <target state="translated">TÜMÜ BÜYÜK HARF</target>
T
Tom Meschter 已提交
1035 1036 1037 1038
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="camel_Case_Name">
        <source>camel Case Name</source>
1039
        <target state="translated">orta Harfleri Büyük Ad</target>
T
Tom Meschter 已提交
1040 1041 1042 1043
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="First_word_upper">
        <source>First word upper</source>
1044
        <target state="translated">İlk sözcük büyük harfle</target>
T
Tom Meschter 已提交
1045 1046 1047 1048
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pascal_Case_Name">
        <source>Pascal Case Name</source>
1049
        <target state="translated">Baş Harfleri Büyük Ad</target>
T
Tom Meschter 已提交
1050 1051 1052 1053
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Severity_colon">
        <source>Severity:</source>
1054
        <target state="translated">Önem Derecesi:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1055 1056 1057 1058
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modifiers_must_match_all">
        <source>Modifiers (must match all)</source>
1059
        <target state="translated">Değiştiriciler (tümüyle eşleşmelidir)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1060 1061 1062 1063
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Name_colon2">
        <source>Name:</source>
1064
        <target state="translated">Ad:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1065 1066 1067 1068
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Naming_Rule">
        <source>Naming Rule</source>
1069
        <target state="translated">Adlandırma Kuralı</target>
T
Tom Meschter 已提交
1070 1071 1072 1073
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Naming_Style">
        <source>Naming Style</source>
1074
        <target state="translated">Adlandırma Stili</target>
T
Tom Meschter 已提交
1075 1076 1077 1078
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Naming_Style_colon">
        <source>Naming Style:</source>
1079
        <target state="translated">Adlandırma Stili:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1080 1081 1082 1083
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Naming_Rules_allow_you_to_define_how_particular_sets_of_symbols_should_be_named_and_how_incorrectly_named_symbols_should_be_handled">
        <source>Naming Rules allow you to define how particular sets of symbols should be named and how incorrectly-named symbols should be handled.</source>
1084
        <target state="translated">Adlandırma Kuralları, belirli sembol kümelerinin nasıl adlandırılması gerektiğini ve yanlış adlandırılan sembollerin nasıl işlenmesi gerektiğini tanımlamanızı sağlar.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1085 1086 1087 1088
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The_first_matching_top_level_Naming_Rule_is_used_by_default_when_naming_a_symbol_while_any_special_cases_are_handled_by_a_matching_child_rule">
        <source>The first matching top-level Naming Rule is used by default when naming a symbol, while any special cases are handled by a matching child rule.</source>
1089
        <target state="translated">Sembol adlandırılırken varsayılan olarak, eşleşen ilk üst düzey Adlandırma Kuralı kullanılır. Özel durumlar ise eşleşen bir alt kural tarafından işlenir.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1090 1091 1092 1093
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Naming_Style_Title_colon">
        <source>Naming Style Title:</source>
1094
        <target state="translated">Adlandırma Stili Başlığı:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1095 1096 1097 1098
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Parent_Rule_colon">
        <source>Parent Rule:</source>
1099
        <target state="translated">Üst Kural:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1100 1101 1102 1103
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Required_Prefix_colon">
        <source>Required Prefix:</source>
1104
        <target state="translated">Gerekli Ön Ek:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1105 1106 1107 1108
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Required_Suffix_colon">
        <source>Required Suffix:</source>
1109
        <target state="translated">Gerekli Sonek:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1110 1111 1112 1113
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Sample_Identifier_colon">
        <source>Sample Identifier:</source>
1114
        <target state="translated">Örnek Tanımlayıcı:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1115 1116 1117 1118
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Symbol_Kinds_can_match_any">
        <source>Symbol Kinds (can match any)</source>
1119
        <target state="translated">Sembol Türleri (tümüyle eşleşebilir)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1120 1121 1122 1123
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Symbol_Specification">
        <source>Symbol Specification</source>
1124
        <target state="translated">Sembol Belirtimi</target>
T
Tom Meschter 已提交
1125 1126 1127 1128
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Symbol_Specification_colon">
        <source>Symbol Specification:</source>
1129
        <target state="translated">Sembol Belirtimi:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1130 1131 1132 1133
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Symbol_Specification_Title_colon">
        <source>Symbol Specification Title:</source>
1134
        <target state="translated">Sembol Belirtimi Başlığı:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1135 1136 1137 1138
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Word_Separator_colon">
        <source>Word Separator:</source>
1139
        <target state="translated">Sözcük Ayırıcı:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1140 1141 1142 1143
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="example">
        <source>example</source>
1144
        <target state="translated">örnek</target>
T
Tom Meschter 已提交
1145 1146 1147 1148
        <note>IdentifierWord_Example and IdentifierWord_Identifier are combined (with prefixes, suffixes, and word separators) into an example identifier name in the NamingStyle UI.</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="identifier">
        <source>identifier</source>
1149
        <target state="translated">tanımlayıcı</target>
T
Tom Meschter 已提交
1150 1151 1152 1153
        <note>IdentifierWord_Example and IdentifierWord_Identifier are combined (with prefixes, suffixes, and word separators) into an example identifier name in the NamingStyle UI.</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Install_0">
        <source>Install '{0}'</source>
1154
        <target state="translated">{0}' öğesini yükle</target>
T
Tom Meschter 已提交
1155 1156 1157 1158
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uninstalling_0">
        <source>Uninstalling '{0}'</source>
1159
        <target state="translated">{0}' kaldırılıyor</target>
T
Tom Meschter 已提交
1160 1161 1162 1163
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uninstalling_0_completed">
        <source>Uninstalling '{0}' completed</source>
1164
        <target state="translated">{0}' kaldırıldı</target>
T
Tom Meschter 已提交
1165 1166 1167 1168
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uninstall_0">
        <source>Uninstall '{0}'</source>
1169
        <target state="translated">{0}' öğesini kaldır</target>
T
Tom Meschter 已提交
1170 1171 1172 1173
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Package_uninstall_failed_colon_0">
        <source>Package uninstall failed: {0}</source>
1174
        <target state="translated">Paket kaldırılamadı: {0}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1175 1176 1177 1178
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Error_encountered_while_loading_the_project_Some_project_features_such_as_full_solution_analysis_for_the_failed_project_and_projects_that_depend_on_it_have_been_disabled">
        <source>Error encountered while loading the project. Some project features, such as full solution analysis for the failed project and projects that depend on it, have been disabled.</source>
1179
        <target state="translated">Proje yüklenirken hatayla karşılaşıldı. Başarısız olan proje ve buna bağımlı projeler için, tam çözüm denetimi gibi bazı proje özellikleri devre dışı bırakıldı.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1180 1181 1182 1183
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Project_loading_failed">
        <source>Project loading failed.</source>
1184
        <target state="translated">Proje yüklenemedi.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="To_see_what_caused_the_issue_please_try_below_1_Close_Visual_Studio_long_paragraph_follows">
        <source>To see what caused the issue, please try below.

1. Close Visual Studio
2. Open a Visual Studio Developer Command Prompt
3. Set environment variable “TraceDesignTime” to true (set TraceDesignTime=true)
4. Delete .vs directory/.suo file
5. Restart VS from the command prompt you set the environment variable (devenv)
6. Open the solution
7. Check '{0}' and look for the failed tasks (FAILED)</source>
1197
        <target state="translated">Sorunun neden kaynaklandığını görmek için lütfen aşağıdaki çözümleri deneyin.
T
Tom Meschter 已提交
1198

1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205
1. Visual Studio'yu kapatın
2. Visual Studio Geliştirici Komut İstemi'ni açın
3. “TraceDesignTime” ortam değişkenini true olarak ayarlayın (set TraceDesignTime=true)
4. .vs dizini/.suo dosyasını silin
5. Visual Studio'yu, ortam değişkenini ayarladığınız komut isteminden yeniden başlatın (devenv)
6. Çözümü açın
7. '{0}' konumuna giderek başarısız olan görevlere bakın (FAILED)</target>
T
Tom Meschter 已提交
1206 1207 1208 1209
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Additional_information_colon">
        <source>Additional information:</source>
1210
        <target state="translated">Ek bilgi:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1211 1212 1213 1214 1215 1216
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Installing_0_failed_Additional_information_colon_1">
        <source>Installing '{0}' failed.

Additional information: {1}</source>
1217
        <target state="translated">{0}' yüklenemedi.
T
Tom Meschter 已提交
1218

1219
Ek bilgiler: {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1220 1221 1222 1223 1224 1225
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uninstalling_0_failed_Additional_information_colon_1">
        <source>Uninstalling '{0}' failed.

Additional information: {1}</source>
1226
        <target state="translated">{0}' kaldırılamadı.
T
Tom Meschter 已提交
1227

1228
Ek bilgiler: {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1229 1230 1231 1232
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Move_0_below_1">
        <source>Move {0} below {1}</source>
1233
        <target state="translated">{0} öğesini {1} öğesinin altına taşı</target>
T
Tom Meschter 已提交
1234 1235 1236 1237
        <note>{0} and {1} are parameter descriptions</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Move_0_above_1">
        <source>Move {0} above {1}</source>
1238
        <target state="translated">{0} öğesini {1} öğesinin üstüne taşı</target>
T
Tom Meschter 已提交
1239 1240 1241 1242
        <note>{0} and {1} are parameter descriptions</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_0">
        <source>Remove {0}</source>
1243
        <target state="translated">{0} öğesini kaldır</target>
T
Tom Meschter 已提交
1244 1245 1246 1247
        <note>{0} is a parameter description</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Restore_0">
        <source>Restore {0}</source>
1248
        <target state="translated">{0} öğesini geri yükle</target>
T
Tom Meschter 已提交
1249 1250 1251 1252
        <note>{0} is a parameter description</note>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Re_enable">
        <source>Re-enable</source>
1253
        <target state="translated">Yeniden etkinleştir</target>
T
Tom Meschter 已提交
1254 1255 1256 1257
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Learn_more">
        <source>Learn more</source>
1258
        <target state="translated">Daha fazla bilgi</target>
T
Tom Meschter 已提交
1259 1260 1261 1262
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_framework_type">
        <source>Prefer framework type</source>
1263
        <target state="translated">Çerçeve türünü tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1264 1265 1266 1267
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_predefined_type">
        <source>Prefer predefined type</source>
1268
        <target state="translated">Önceden tanımlanmış türü tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1269 1270 1271 1272
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Copy_to_Clipboard">
        <source>Copy to Clipboard</source>
1273
        <target state="translated">Panoya Kopyala</target>
T
Tom Meschter 已提交
1274 1275 1276 1277
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Close">
        <source>Close</source>
1278
        <target state="translated">Kapat</target>
T
Tom Meschter 已提交
1279 1280 1281 1282
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unknown_parameters">
        <source>&lt;Unknown Parameters&gt;</source>
1283
        <target state="translated">&lt;Bilinmeyen Parametreler&gt;</target>
T
Tom Meschter 已提交
1284 1285 1286 1287
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="End_of_inner_exception_stack">
        <source>--- End of inner exception stack trace ---</source>
1288
        <target state="translated">--- İç özel durum yığın izlemesi sonu ---</target>
T
Tom Meschter 已提交
1289 1290 1291 1292
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="For_locals_parameters_and_members">
        <source>For locals, parameters and members</source>
1293
        <target state="translated">Yerel öğeler, parametreler ve üyeler için</target>
T
Tom Meschter 已提交
1294 1295 1296 1297
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="For_member_access_expressions">
        <source>For member access expressions</source>
1298
        <target state="translated">Üye erişimi ifadeleri için</target>
T
Tom Meschter 已提交
1299 1300 1301 1302
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_object_initializer">
        <source>Prefer object initializer</source>
1303
        <target state="translated">Nesne başlatıcısını tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1304 1305 1306 1307
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Expression_preferences_colon">
        <source>Expression preferences:</source>
1308
        <target state="translated">İfade tercihleri:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1309 1310 1311 1312
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Block_Structure_Guides">
        <source>Block Structure Guides</source>
1313
        <target state="translated">Blok Yapısı Kılavuzları</target>
T
Tom Meschter 已提交
1314 1315 1316 1317
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Outlining">
        <source>Outlining</source>
1318
        <target state="translated">Ana Hat</target>
T
Tom Meschter 已提交
1319 1320 1321 1322
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Show_guides_for_code_level_constructs">
        <source>Show guides for code level constructs</source>
1323
        <target state="translated">Kod düzeyinde yapılar için kılavuzları göster</target>
T
Tom Meschter 已提交
1324 1325 1326 1327
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Show_guides_for_comments_and_preprocessor_regions">
        <source>Show guides for comments and preprocessor regions</source>
1328
        <target state="translated">Açıklamalar ve ön işlemci bölgeleri için kılavuzları göster</target>
T
Tom Meschter 已提交
1329 1330 1331 1332
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Show_guides_for_declaration_level_constructs">
        <source>Show guides for declaration level constructs</source>
1333
        <target state="translated">Bildirim düzeyinde yapılar için kılavuzları göster</target>
T
Tom Meschter 已提交
1334 1335 1336 1337
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Show_outlining_for_code_level_constructs">
        <source>Show outlining for code level constructs</source>
1338
        <target state="translated">Kod düzeyinde yapılar için ana hattı göster</target>
T
Tom Meschter 已提交
1339 1340 1341 1342
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Show_outlining_for_comments_and_preprocessor_regions">
        <source>Show outlining for comments and preprocessor regions</source>
1343
        <target state="translated">Açıklamalar ve ön işlemci bölgeleri için ana hattı göster</target>
T
Tom Meschter 已提交
1344 1345 1346 1347
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Show_outlining_for_declaration_level_constructs">
        <source>Show outlining for declaration level constructs</source>
1348
        <target state="translated">Bildirim düzeyinde yapılar için ana hattı göster</target>
T
Tom Meschter 已提交
1349 1350 1351 1352
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Variable_preferences_colon">
        <source>Variable preferences:</source>
1353
        <target state="translated">Değişken tercihleri:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1354 1355 1356 1357
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_inlined_variable_declaration">
        <source>Prefer inlined variable declaration</source>
1358
        <target state="translated">Satır içi değişken bildirimini tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1359 1360 1361 1362
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_methods">
        <source>Use expression body for methods</source>
1363
        <target state="translated">Metotlar için ifade gövdesi kullan</target>
T
Tom Meschter 已提交
1364 1365 1366 1367
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Code_block_preferences_colon">
        <source>Code block preferences:</source>
1368
        <target state="translated">Kod bloğu tercihleri:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1369 1370 1371 1372
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_accessors">
        <source>Use expression body for accessors</source>
1373
        <target state="translated">Erişimciler için ifade gövdesi kullan</target>
T
Tom Meschter 已提交
1374 1375 1376 1377
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_constructors">
        <source>Use expression body for constructors</source>
1378
        <target state="translated">Oluşturucular için ifade gövdesi kullan</target>
T
Tom Meschter 已提交
1379 1380 1381 1382
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_indexers">
        <source>Use expression body for indexers</source>
1383
        <target state="translated">Dizin oluşturucular için ifade gövdesi kullan</target>
T
Tom Meschter 已提交
1384 1385 1386 1387
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_operators">
        <source>Use expression body for operators</source>
1388
        <target state="translated">İşleçler için ifade gövdesi kullan</target>
T
Tom Meschter 已提交
1389 1390 1391 1392
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Use_expression_body_for_properties">
        <source>Use expression body for properties</source>
1393
        <target state="translated">Özellikler için ifade gövdesi kullan</target>
T
Tom Meschter 已提交
1394 1395 1396 1397
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Some_naming_rules_are_incomplete_Please_complete_or_remove_them">
        <source>Some naming rules are incomplete. Please complete or remove them.</source>
1398
        <target state="translated">Bazı adlandırma kuralları eksik. Lütfen bunları tamamlayın veya kaldırın.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1399 1400 1401 1402
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Manage_specifications">
        <source>Manage specifications</source>
1403
        <target state="translated">Belirtimleri yönet</target>
T
Tom Meschter 已提交
1404 1405 1406 1407
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Reorder">
        <source>Reorder</source>
1408
        <target state="translated">Yeniden sırala</target>
T
Tom Meschter 已提交
1409 1410 1411 1412
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Severity">
        <source>Severity</source>
1413
        <target state="translated">Önem Derecesi</target>
T
Tom Meschter 已提交
1414 1415 1416 1417
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Specification">
        <source>Specification</source>
1418
        <target state="translated">Belirtim</target>
T
Tom Meschter 已提交
1419 1420 1421 1422
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Required_Style">
        <source>Required Style</source>
1423
        <target state="translated">Gerekli Stil</target>
T
Tom Meschter 已提交
1424 1425 1426 1427
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This_item_cannot_be_deleted_because_it_is_used_by_an_existing_Naming_Rule">
        <source>This item cannot be deleted because it is used by an existing Naming Rule.</source>
1428
        <target state="translated">Öğe, mevcut bir Adlandırma Kuralı tarafından kullanıldığından silinemiyor.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1429 1430 1431 1432
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_collection_initializer">
        <source>Prefer collection initializer</source>
1433
        <target state="translated">Koleksiyon başlatıcısını tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1434 1435 1436 1437
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_coalesce_expression">
        <source>Prefer coalesce expression</source>
1438
        <target state="translated">Birleştirme ifadesini tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1439 1440 1441 1442
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Collapse_regions_when_collapsing_to_definitions">
        <source>Collapse #regions when collapsing to definitions</source>
1443
        <target state="translated">Tanımlara daraltırken #region öğelerini daralt</target>
T
Tom Meschter 已提交
1444 1445 1446 1447
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_null_propagation">
        <source>Prefer null propagation</source>
1448
        <target state="translated">Null yaymayı tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1449 1450 1451 1452
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_explicit_tuple_name">
        <source>Prefer explicit tuple name</source>
1453
        <target state="translated">Açık demet adını tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1454 1455 1456 1457
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Description">
        <source>Description</source>
1458
        <target state="translated">Açıklama</target>
T
Tom Meschter 已提交
1459 1460 1461 1462
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preference">
        <source>Preference</source>
1463
        <target state="translated">Tercih</target>
T
Tom Meschter 已提交
1464 1465 1466 1467
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Implement_Interface_or_Abstract_Class">
        <source>Implement Interface or Abstract Class</source>
1468
        <target state="translated">Interface veya Abstract Sınıfı Uygula</target>
T
Tom Meschter 已提交
1469 1470 1471 1472
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="For_a_given_symbol_only_the_topmost_rule_with_a_matching_Specification_will_be_applied_Violation_of_that_rules_Required_Style_will_be_reported_at_the_chosen_Severity_level">
        <source>For a given symbol, only the topmost rule with a matching 'Specification' will be applied. Violation of that rule's 'Required Style' will be reported at the chosen 'Severity' level.</source>
1473
        <target state="translated">Sağlanan bir sembolde yalnızca, eşleşen bir 'Belirtim' içeren kurallardan en üstte bulunanı uygulanır. Bu kural için 'Gerekli Stil' ihlal edilirse, bu durum seçilen 'Önem Derecesi' düzeyinde bildirilir.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1474 1475 1476 1477
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="at_the_end">
        <source>at the end</source>
1478
        <target state="translated">sonda</target>
T
Tom Meschter 已提交
1479 1480 1481 1482
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="When_inserting_properties_events_and_methods_place_them">
        <source>When inserting properties, events and methods, place them:</source>
1483
        <target state="translated">Özellik, olay ve metot eklerken, bunları şuraya yerleştir:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1484 1485 1486 1487
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="with_other_members_of_the_same_kind">
        <source>with other members of the same kind</source>
1488
        <target state="translated">aynı türden başka üyelerle birlikte</target>
T
Tom Meschter 已提交
1489 1490 1491 1492
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_braces">
        <source>Prefer braces</source>
1493
        <target state="translated">Küme ayraçlarını tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1494 1495 1496 1497
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Over_colon">
        <source>Over:</source>
1498
        <target state="translated">Bunun yerine:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1499 1500 1501 1502
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_colon">
        <source>Prefer:</source>
1503
        <target state="translated">Tercih edilen:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1504 1505 1506 1507
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="or">
        <source>or</source>
1508
        <target state="translated">veya</target>
T
Tom Meschter 已提交
1509 1510 1511 1512
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="built_in_types">
        <source>built-in types</source>
1513
        <target state="translated">yerleşik türler</target>
T
Tom Meschter 已提交
1514 1515 1516 1517
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="everywhere_else">
        <source>everywhere else</source>
1518
        <target state="translated">diğer yerlerde</target>
T
Tom Meschter 已提交
1519 1520 1521 1522
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="type_is_apparent_from_assignment_expression">
        <source>type is apparent from assignment expression</source>
1523
        <target state="translated">tür, atama ifadesinden görünür</target>
T
Tom Meschter 已提交
1524 1525 1526 1527
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Get_help_for_0">
        <source>Get help for '{0}'</source>
1528
        <target state="translated">{0}' için yardım alın</target>
T
Tom Meschter 已提交
1529 1530 1531 1532
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Get_help_for_0_from_Bing">
        <source>Get help for '{0}' from Bing</source>
1533
        <target state="translated">{0}' için Bing'den yardım alın</target>
T
Tom Meschter 已提交
1534 1535 1536 1537
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Move_down">
        <source>Move down</source>
1538
        <target state="translated">Aşağı taşı</target>
T
Tom Meschter 已提交
1539 1540 1541 1542
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Move_up">
        <source>Move up</source>
1543
        <target state="translated">Yukarı taşı</target>
T
Tom Meschter 已提交
1544 1545 1546 1547
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove">
        <source>Remove</source>
1548
        <target state="translated">Kaldır</target>
T
Tom Meschter 已提交
1549 1550 1551 1552
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pick_members">
        <source>Pick members</source>
1553
        <target state="translated">Üyeleri seçin</target>
T
Tom Meschter 已提交
1554 1555 1556 1557
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unfortunately_a_process_used_by_Visual_Studio_has_encountered_an_unrecoverable_error_We_recommend_saving_your_work_and_then_closing_and_restarting_Visual_Studio">
        <source>Unfortunately, a process used by Visual Studio has encountered an unrecoverable error.  We recommend saving your work, and then closing and restarting Visual Studio.</source>
1558
        <target state="translated">Visual Studio tarafından kullanılan bir işlemde, kurtarılamayan bir hatayla karşılaşıldı. Çalışmanızı kaydettikten sonra Visual Studio'yu kapatıp yeniden başlatmanız önerilir.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1559 1560 1561 1562
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_a_symbol_specification">
        <source>Add a symbol specification</source>
1563
        <target state="translated">Sembol belirtimi ekle</target>
T
Tom Meschter 已提交
1564 1565 1566 1567
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_symbol_specification">
        <source>Remove symbol specification</source>
1568
        <target state="translated">Sembol belirtimini kaldır</target>
T
Tom Meschter 已提交
1569 1570 1571 1572
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_item">
        <source>Add item</source>
1573
        <target state="translated">Öğe ekle</target>
T
Tom Meschter 已提交
1574 1575 1576 1577
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Edit_item">
        <source>Edit item</source>
1578
        <target state="translated">Öğeyi düzenle</target>
T
Tom Meschter 已提交
1579 1580 1581 1582
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_item">
        <source>Remove item</source>
1583
        <target state="translated">Öğeyi kaldır</target>
T
Tom Meschter 已提交
1584 1585 1586 1587
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Add_a_naming_rule">
        <source>Add a naming rule</source>
1588
        <target state="translated">Adlandırma kuralı ekle</target>
T
Tom Meschter 已提交
1589 1590 1591 1592
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remove_naming_rule">
        <source>Remove naming rule</source>
1593
        <target state="translated">Adlandırma kuralını kaldır</target>
T
Tom Meschter 已提交
1594 1595 1596 1597
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="VisualStudioWorkspace_TryApplyChanges_cannot_be_called_from_a_background_thread">
        <source>VisualStudioWorkspace.TryApplyChanges cannot be called from a background thread.</source>
1598
        <target state="translated">VisualStudioWorkspace.TryApplyChanges bir arka plan iş parçacığından çağırılamaz.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1599 1600 1601 1602
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="prefer_throwing_properties">
        <source>prefer throwing properties</source>
1603
        <target state="translated">özel durum oluşturan özellikleri tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1604 1605 1606 1607
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="When_generating_properties">
        <source>When generating properties:</source>
1608
        <target state="translated">Özellikler oluşturulurken:</target>
T
Tom Meschter 已提交
1609 1610 1611 1612
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Options">
        <source>Options</source>
1613
        <target state="translated">Seçenekler</target>
T
Tom Meschter 已提交
1614 1615 1616 1617
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Try_the_preview_version_of_our_live_code_analysis_extension_which_provides_more_fixes_for_common_API_design_naming_performance_and_reliability_issues">
        <source>Try the preview version of our live code analysis extension, which provides more fixes for common API design, naming, performance, and reliability issues</source>
1618
        <target state="translated">Sık karşılaşılan API tasarımı, adlandırma, performans ve güvenilirlik sorunlarıyla ilgili daha fazla düzeltme bilgisi sağlayan canlı kod analizi uzantımızın önizleme sürümünü deneyin</target>
T
Tom Meschter 已提交
1619 1620 1621 1622
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Never_show_this_again">
        <source>Never show this again</source>
1623
        <target state="translated">Bunu bir daha gösterme</target>
T
Tom Meschter 已提交
1624 1625 1626 1627
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_simple_default_expression">
        <source>Prefer simple 'default' expression</source>
1628
        <target state="translated">Basit 'default' ifadesini tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1629 1630 1631 1632
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_inferred_tuple_names">
        <source>Prefer inferred tuple element names</source>
1633
        <target state="translated">Gösterilen demet öğesi adlarını tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1634 1635 1636 1637
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_inferred_anonymous_type_member_names">
        <source>Prefer inferred anonymous type member names</source>
1638
        <target state="translated">Gösterilen anonim tip üye adlarını tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1639 1640 1641 1642
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Preview_pane">
        <source>Preview pane</source>
1643
        <target state="translated">Önizleme bölmesi</target>
T
Tom Meschter 已提交
1644 1645 1646 1647
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Analysis">
        <source>Analysis</source>
1648
        <target state="translated">Analiz</target>
T
Tom Meschter 已提交
1649 1650 1651 1652
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Enable_full_solution_analysis">
        <source>Enable full solution _analysis</source>
1653
        <target state="translated">Tam çözüm _analizini etkinleştir</target>
T
Tom Meschter 已提交
1654 1655 1656 1657
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Fade_out_unreachable_code">
        <source>Fade out unreachable code</source>
1658
        <target state="translated">Erişilemeyen kodu soluklaştır</target>
T
Tom Meschter 已提交
1659 1660 1661 1662
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Fading">
        <source>Fading</source>
1663
        <target state="translated">Soluklaştırılıyor</target>
T
Tom Meschter 已提交
1664 1665 1666 1667
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ChangesNotAllowedIFAssemblyHasNotBeenLoaded">
        <source>Changes are not allowed if the assembly has not been loaded.</source>
1668
        <target state="translated">Bütünleştirilmiş kod yüklenmediyse değişikliklere izin verilmez.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1669 1670 1671 1672
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ChangesNotAllowedIfProjectWasntBuildWhenDebuggingStarted">
        <source>Changes are not allowed if the project wasn't built when debugging started.</source>
1673
        <target state="translated">Hata ayıklama başlatıldığında proje derlenemişse değişikliklere izin verilmez.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1674 1675 1676 1677 1678 1679
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ChangesNotAllowedIfProjectWasntLoadedWhileDebugging">
        <source>Changes are not allowed if the project wasn't loaded and built when debugging started.

'Lightweight solution load' is enabled for the current solution. Disable it to ensure that all projects are loaded when debugging starts.</source>
1680
        <target state="translated">Hata ayıklama başlatıldığında proje yüklenmemiş ve derlenmemişse değişikliklere izin verilmez.
T
Tom Meschter 已提交
1681

1682
Geçerli durum için 'basit çözüm yükü' etkin. Hata ayıklama başlatıldığında tüm projelerin yüklenmiş olduğundan emin olmak için bunu devre dışı bırakın.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1683 1684 1685 1686
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ChangesNotAllowedWhileCodeIsRunning">
        <source>Changes are not allowed while code is running.</source>
1687
        <target state="translated">Kod çalışırken değişikliklere izin verilmez.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1688 1689 1690
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_local_function_over_anonymous_function">
1691
        <source>Prefer local function over anonymous function</source>
1692
        <target state="translated">Anonim işlevler yerine yerel işlevleri tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1693 1694 1695 1696
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_deconstructed_variable_declaration">
        <source>Prefer deconstructed variable declaration</source>
1697
        <target state="translated">Ayrıştırılmış değişken bildirimini tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1698 1699 1700 1701
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="External_reference_found">
        <source>External reference found</source>
1702
        <target state="translated">Dış başvuru bulundu</target>
T
Tom Meschter 已提交
1703 1704 1705 1706
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No_references_found_to_0">
        <source>No references found to '{0}'</source>
1707
        <target state="translated">{0}' için başvuru bulunamadı</target>
T
Tom Meschter 已提交
1708 1709 1710 1711
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Search_found_no_results">
        <source>Search found no results</source>
1712
        <target state="translated">Aramada sonuç bulunamadı</target>
T
Tom Meschter 已提交
1713 1714
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
1715 1716
      <trans-unit id="analyzer_Prefer_auto_properties">
        <source>Prefer auto properties</source>
1717
        <target state="translated">Otomatik özellikleri tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1718 1719 1720 1721
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="codegen_prefer_auto_properties">
        <source>prefer auto properties</source>
1722
        <target state="translated">otomatik özellikleri tercih et</target>
T
Tom Meschter 已提交
1723 1724
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
1725
      <trans-unit id="ErrorReadingFile">
1726
        <source>Error while reading file '{0}': {1}</source>
1727
        <target state="translated">'{0}' dosyası okunurken hata: {1}</target>
T
Tom Meschter 已提交
1728 1729 1730 1731
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="ModuleHasBeenUnloaded">
        <source>Module has been unloaded.</source>
1732
        <target state="translated">Modül kaldırıldı.</target>
T
Tom Meschter 已提交
1733 1734 1735 1736
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="CantApplyChangesModuleHasBeenUnloaded">
        <source>Can't apply changes -- module '{0}' has been unloaded.</source>
1737
        <target state="translated">Değişiklikler uygulanamıyor -- '{0}' modülü kaldırıldı.</target>
1738 1739
        <note />
      </trans-unit>
1740 1741
      <trans-unit id="Enable_navigation_to_decompiled_sources">
        <source>Enable navigation to decompiled sources (experimental)</source>
1742
        <target state="translated">Derlemesi ayrılan kaynaklar için gezintiyi etkinleştirme (deneysel)</target>
1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Decompiler_Legal_Notice_Message">
        <source>IMPORTANT: Visual Studio includes decompiling functionality (“Decompiler”) that enables reproducing source code from binary code. By accessing and using the Decompiler, you agree to the Visual Studio license terms and the terms for the Decompiler below. If you do not agree with these combined terms, do not access or use the Decompiler.
 
You acknowledge that binary code and source code might be protected by copyright and trademark laws.  Before using the Decompiler on any binary code, you need to first:  
(i) confirm that the license terms governing your use of the binary code do not contain a provision which prohibits you from decompiling the software; or
(ii) obtain permission to decompile the binary code from the owner of the software.
 
Your use of the Decompiler is optional.  Microsoft is not responsible and disclaims all liability for your use of the Decompiler that violates any laws or any software license terms which prohibit decompiling of the software.

I agree to all of the foregoing:</source>
1755
        <target state="translated">ÖNEMLİ: Visual Studio ikili koddan kaynak kodu yeniden üretmeyi sağlayan derleme ayırma (“Derleme Ayırıcı”) özelliğini içerir. Derleme Ayırıcı’ya erişerek ve kullanarak, Visual Studio lisans koşullarını ve aşağıdaki Derleme Ayırıcı koşullarını kabul etmiş olursunuz. Bu birleşik koşulları kabul etmiyorsanız, Derleme Ayırıcı’ya erişmeyin veya kullanmayın.
1756
 
1757 1758 1759
İkili kodun ve kaynak kodun telif hakkı ve ticari marka yasaları tarafından korunuyor olabileceğini kabul etmiş olursunuz. Derleme Ayırıcı’yı herhangi bir ikili kod üzerinde kullanmadan önce:  
(i) ikili kodu kullanımınızı yöneten yasaların yazılım derlemesini ayırmasını yasaklayan bir madde içermediğinden emin olmanız; veya
(ii) yazılım sahibinden ikili kodun derlemesini ayırmak için izin almanız gerekir.
1760
 
1761
Derleme Ayırıcı’yı kullanmak isteğe bağlıdır. Microsoft, yazılımın ayrılmasını yasaklayan herhangi bir yasayı veya yazılım lisansı koşulunu ihlal eden kullanımlardan sorumlu değildir ve tüm sorumluluğu reddeder.
1762

1763
Aşağıdakilerin tümünü onaylıyorum:</target>
1764 1765 1766 1767
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Decompiler_Legal_Notice_Title">
        <source>Decompiler Legal Notice</source>
1768
        <target state="translated">Derleme Ayırıcı Yasal Bildirim</target>
1769 1770
        <note />
      </trans-unit>
1771
      <trans-unit id="Code_style_header_use_editor_config">
J
JieCarolHu 已提交
1772
        <source>The settings configured here only apply to your machine. To configure these settings to travel with your solution, use .editorconfig files.</source>
1773
        <target state="translated">Burada yapılandırılan ayarlar yalnızca makineniz için geçerlidir. Bu ayarları çözümünüzle birlikte taşımak için .editorconfig dosyalarını kullanın.</target>
1774 1775
        <note />
      </trans-unit>
1776 1777
      <trans-unit id="Sync_Class_View">
        <source>Sync Class View</source>
1778
        <target state="translated">Sınıf Görünümünü Eşitle</target>
1779 1780
        <note />
      </trans-unit>
1781 1782
      <trans-unit id="CantApplyChangesUnexpectedError">
        <source>Can't apply changes -- unexpected error: '{0}'</source>
1783
        <target state="translated">Değişiklikler uygulanamıyor - beklenmeyen hata: '{0}'</target>
C
Cheryl Borley 已提交
1784 1785
        <note />
      </trans-unit>
1786 1787
      <trans-unit id="Analyzing_0">
        <source>Analyzing '{0}'</source>
1788
        <target state="translated">'{0}' Analiz Ediliyor</target>
1789 1790
        <note />
      </trans-unit>
1791 1792
      <trans-unit id="Manage_naming_styles">
        <source>Manage naming styles</source>
1793
        <target state="translated">Adlandırma stillerini yönetme</target>
A
Abraham Hosch 已提交
1794 1795
        <note />
      </trans-unit>
1796 1797
      <trans-unit id="Live_code_analysis">
        <source>Live code analysis</source>
1798
        <target state="translated">Canlı kod analizi</target>
1799 1800
        <note />
      </trans-unit>
1801 1802
      <trans-unit id="Prefer_conditional_expression_over_if_with_assignments">
        <source>Prefer conditional expression over 'if' with assignments</source>
1803
        <target state="translated">Atamalarda 'if' yerine koşullu deyim tercih et</target>
1804 1805 1806 1807
        <note />
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Prefer_conditional_expression_over_if_with_returns">
        <source>Prefer conditional expression over 'if' with returns</source>
1808
        <target state="translated">Dönüşlerde 'if' yerine koşullu deyim tercih et</target>
1809 1810
        <note />
      </trans-unit>
T
Tom Meschter 已提交
1811 1812 1813
    </body>
  </file>
</xliff>