Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
李少辉-开发者
gitlab-foss
提交
9b288238
G
gitlab-foss
项目概览
李少辉-开发者
/
gitlab-foss
通知
15
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
G
gitlab-foss
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
9b288238
编写于
10月 13, 2016
作者:
D
Douglas Barbosa Alexandre
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
List all available labels to the project on the labels API
上级
68f30b2f
变更
2
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
2 changed file
with
10 addition
and
4 deletion
+10
-4
lib/api/labels.rb
lib/api/labels.rb
+1
-1
spec/requests/api/labels_spec.rb
spec/requests/api/labels_spec.rb
+9
-3
未找到文件。
lib/api/labels.rb
浏览文件 @
9b288238
...
...
@@ -11,7 +11,7 @@ module API
# Example Request:
# GET /projects/:id/labels
get
':id/labels'
do
present
user_project
.
labels
,
with:
Entities
::
Label
,
current_user:
current_user
present
available_
labels
,
with:
Entities
::
Label
,
current_user:
current_user
end
# Creates a new label
...
...
spec/requests/api/labels_spec.rb
浏览文件 @
9b288238
...
...
@@ -12,12 +12,18 @@ describe API::API, api: true do
end
describe
'GET /projects/:id/labels'
do
it
'returns project labels'
do
it
'returns all available labels to the project'
do
group
=
create
(
:group
)
group_label
=
create
(
:group_label
,
group:
group
)
project
.
update
(
group:
group
)
get
api
(
"/projects/
#{
project
.
id
}
/labels"
,
user
)
expect
(
response
).
to
have_http_status
(
200
)
expect
(
json_response
).
to
be_an
Array
expect
(
json_response
.
size
).
to
eq
(
1
)
expect
(
json_response
.
first
[
'name'
]).
to
eq
(
label1
.
name
)
expect
(
json_response
.
size
).
to
eq
(
2
)
expect
(
json_response
.
first
[
'name'
]).
to
eq
(
group_label
.
name
)
expect
(
json_response
.
second
[
'name'
]).
to
eq
(
label1
.
name
)
end
end
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录