Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
李少辉-开发者
gitlab-foss
提交
912d7f7b
G
gitlab-foss
项目概览
李少辉-开发者
/
gitlab-foss
通知
15
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
G
gitlab-foss
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
前往新版Gitcode,体验更适合开发者的 AI 搜索 >>
提交
912d7f7b
编写于
10月 04, 2016
作者:
J
James Lopez
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Fix issues importing services via Import/Export
上级
4be63f5b
变更
3
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
3 changed file
with
19 addition
and
0 deletion
+19
-0
CHANGELOG
CHANGELOG
+1
-0
app/models/service.rb
app/models/service.rb
+1
-0
spec/models/service_spec.rb
spec/models/service_spec.rb
+17
-0
未找到文件。
CHANGELOG
浏览文件 @
912d7f7b
...
...
@@ -45,6 +45,7 @@ v 8.13.0 (unreleased)
- Changed Slack service user referencing from full name to username (Sebastian Poxhofer)
v 8.12.4 (unreleased)
- Fix issues importing services via Import/Export
- Fix "Copy to clipboard" tooltip to say "Copied!" when clipboard button is clicked. (lukehowell)
v 8.12.3
...
...
app/models/service.rb
浏览文件 @
912d7f7b
...
...
@@ -136,6 +136,7 @@ class Service < ActiveRecord::Base
end
def #{arg}=(value)
self.properties ||= {}
updated_properties['#{arg}'] = #{arg} unless #{arg}_changed?
self.properties['#{arg}'] = value
end
...
...
spec/models/service_spec.rb
浏览文件 @
912d7f7b
...
...
@@ -203,6 +203,23 @@ describe Service, models: true do
end
end
describe
'initialize service with no properties'
do
let
(
:service
)
do
GitlabIssueTrackerService
.
create
(
project:
create
(
:project
),
title:
'random title'
)
end
it
'does not raise error'
do
expect
{
service
}.
not_to
raise_error
end
it
'creates the properties'
do
expect
(
service
.
properties
).
to
eq
({
"title"
=>
"random title"
})
end
end
describe
"callbacks"
do
let
(
:project
)
{
create
(
:project
)
}
let!
(
:service
)
do
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录