Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
李少辉-开发者
gitlab-foss
提交
056158ef
G
gitlab-foss
项目概览
李少辉-开发者
/
gitlab-foss
通知
15
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
G
gitlab-foss
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
前往新版Gitcode,体验更适合开发者的 AI 搜索 >>
提交
056158ef
编写于
9月 01, 2017
作者:
R
Robert Speicher
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Refactor table of contents building
上级
3b017a36
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
11 addition
and
19 deletion
+11
-19
lib/banzai/filter/table_of_contents_filter.rb
lib/banzai/filter/table_of_contents_filter.rb
+11
-19
未找到文件。
lib/banzai/filter/table_of_contents_filter.rb
浏览文件 @
056158ef
...
...
@@ -43,15 +43,7 @@ module Banzai
end
end
if
header_root
.
children
.
length
>
0
result
[
:toc
]
=
%q{<ul class="section-nav">}
header_root
.
children
.
each
do
|
child
|
push_toc
(
child
)
end
result
[
:toc
]
<<
'</ul>'
end
push_toc
(
header_root
.
children
,
root:
true
)
doc
end
...
...
@@ -62,19 +54,19 @@ module Banzai
%Q{<a id="user-content-
#{
href
}
" class="anchor" href="#
#{
href
}
" aria-hidden="true"></a>}
end
def
push_toc
(
header_node
)
result
[
:toc
]
<<
%Q{<li><a href="#
#{
header_node
.
href
}
">
#{
header_node
.
text
}
</a>}
if
header_node
.
children
.
length
>
0
result
[
:toc
]
<<
'<ul>'
def
push_toc
(
children
,
root:
false
)
return
if
children
.
empty?
header_node
.
children
.
each
do
|
child
|
push_toc
(
child
)
end
klass
=
' class="section-nav"'
if
root
result
[
:toc
]
<<
'</ul>'
end
result
[
:toc
]
<<
"<ul
#{
klass
}
>"
children
.
each
{
|
child
|
push_anchor
(
child
)
}
result
[
:toc
]
<<
'</ul>'
end
def
push_anchor
(
header_node
)
result
[
:toc
]
<<
%Q{<li><a href="#
#{
header_node
.
href
}
">
#{
header_node
.
text
}
</a>}
push_toc
(
header_node
.
children
)
result
[
:toc
]
<<
'</li>'
end
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录