Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
李少辉-开发者
git
提交
bfc1f6a1
G
git
项目概览
李少辉-开发者
/
git
与 Fork 源项目一致
从无法访问的项目Fork
通知
2
Star
1
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
G
git
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
bfc1f6a1
编写于
2月 14, 2013
作者:
J
Junio C Hamano
浏览文件
操作
浏览文件
下载
差异文件
Merge branch 'mk/old-expat'
* mk/old-expat: Allow building with xmlparse.h
上级
c0acef9b
081fd8d0
变更
3
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
3 changed file
with
11 addition
and
0 deletion
+11
-0
Makefile
Makefile
+6
-0
config.mak.uname
config.mak.uname
+1
-0
http-push.c
http-push.c
+4
-0
未找到文件。
Makefile
浏览文件 @
bfc1f6a1
...
...
@@ -43,6 +43,9 @@ all::
# Define EXPATDIR=/foo/bar if your expat header and library files are in
# /foo/bar/include and /foo/bar/lib directories.
#
# Define EXPAT_NEEDS_XMLPARSE_H if you have an old version of expat (e.g.,
# 1.1 or 1.2) that provides xmlparse.h instead of expat.h.
#
# Define NO_GETTEXT if you don't want Git output to be translated.
# A translated Git requires GNU libintl or another gettext implementation,
# plus libintl-perl at runtime.
...
...
@@ -1118,6 +1121,9 @@ else
else
EXPAT_LIBEXPAT
=
-lexpat
endif
ifdef
EXPAT_NEEDS_XMLPARSE_H
BASIC_CFLAGS
+=
-DEXPAT_NEEDS_XMLPARSE_H
endif
endif
endif
...
...
config.mak.uname
浏览文件 @
bfc1f6a1
...
...
@@ -523,6 +523,7 @@ endif
endif
ifeq ($(uname_S),QNX)
COMPAT_CFLAGS += -DSA_RESTART=0
EXPAT_NEEDS_XMLPARSE_H = YesPlease
HAVE_STRINGS_H = YesPlease
NEEDS_SOCKET = YesPlease
NO_FNMATCH_CASEFOLD = YesPlease
...
...
http-push.c
浏览文件 @
bfc1f6a1
...
...
@@ -11,7 +11,11 @@
#include "list-objects.h"
#include "sigchain.h"
#ifdef EXPAT_NEEDS_XMLPARSE_H
#include <xmlparse.h>
#else
#include <expat.h>
#endif
static
const
char
http_push_usage
[]
=
"git http-push [--all] [--dry-run] [--force] [--verbose] <remote> [<head>...]
\n
"
;
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录