Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
Greenplum
Gpdb
提交
f4eb4402
G
Gpdb
项目概览
Greenplum
/
Gpdb
通知
7
Star
1
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
G
Gpdb
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
f4eb4402
编写于
10月 22, 2004
作者:
D
Dennis Bjorklund
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
New swedish translation of pg_config
上级
f4680c0f
变更
2
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
2 changed file
with
124 addition
and
2 deletion
+124
-2
src/bin/pg_config/nls.mk
src/bin/pg_config/nls.mk
+2
-2
src/bin/pg_config/po/sv.po
src/bin/pg_config/po/sv.po
+122
-0
未找到文件。
src/bin/pg_config/nls.mk
浏览文件 @
f4eb4402
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/nls.mk,v 1.
5 2004/10/18 22:19:15 petere
Exp $
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/nls.mk,v 1.
6 2004/10/22 14:13:04 dennis
Exp $
CATALOG_NAME
:=
pg_config
AVAIL_LANGUAGES
:=
de pt_BR ru
tr
zh_TW
AVAIL_LANGUAGES
:=
de pt_BR ru
sv
tr
zh_TW
GETTEXT_FILES
:=
pg_config.c
GETTEXT_TRIGGERS
:=
_
src/bin/pg_config/po/sv.po
0 → 100644
浏览文件 @
f4eb4402
# Swedish message translation file for pg_config.
# Dennis Bjrklund <db@zigo.dhs.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-22 15:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-22 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Dennis Bjrklund <db@zigo.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: pg_config.c:36
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
"\n"
msgstr "\n%s ger information on den installerade versionen av PostgreSQL.\n\n"
#: pg_config.c:37
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Anvndning:\n"
#: pg_config.c:38
#, c-format
msgid ""
" %s OPTION...\n"
"\n"
msgstr " %s FLAGGA...\n\n"
#: pg_config.c:39
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Flaggor:\n"
#: pg_config.c:40
#, c-format
msgid " --bindir show location of user executables\n"
msgstr " --bindir visar platsen fr krbara filer\n"
#: pg_config.c:41
#, c-format
msgid ""
" --includedir show location of C header files of the client\n"
" interfaces\n"
msgstr ""
" --includedir visar platsen fr C-header-filerna till\n"
" klientinterface\n"
#: pg_config.c:43
#, c-format
msgid ""
" --includedir-server show location of C header files for the server\n"
msgstr " --includedir-server visar platsen fr C-header-filerna till servern\n"
#: pg_config.c:44
#, c-format
msgid " --libdir show location of object code libraries\n"
msgstr " --libdir visar platsen fr bibliotekens objektfiler\n"
#: pg_config.c:45
#, c-format
msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n"
msgstr " --pkglibdir visar platsen fr dynamiskt laddade moduler\n"
#: pg_config.c:46
#, c-format
msgid " --pgxs show location of extension makefile\n"
msgstr " --pgxs visar platsen fr makefilen till utkningar\n"
#: pg_config.c:47
#, c-format
msgid ""
" --configure show options given to \"configure\" script when\n"
" PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
" --configure dessa flaggor gavs till \"configure\"-skriptet nr\n"
" PostgreSQL byggdes\n"
#: pg_config.c:49
#, c-format
msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n"
msgstr " --version visa PostgreSQLs version, avsluta sedan\n"
#: pg_config.c:50
#, c-format
msgid ""
" --help show this help, then exit\n"
"\n"
msgstr " --help visa den hr hjlpen, avsluta sedan\n\n"
#: pg_config.c:51
#, c-format
msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr "Rapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
#: pg_config.c:57
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Try \"%s --help\" for more information\n"
msgstr "\nFrsk med \"%s --help\" fr mer information.\n"
#: pg_config.c:75
#, c-format
msgid "%s: argument required\n"
msgstr "%s: argumentet krvs\n"
#: pg_config.c:104
#, c-format
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
msgstr "%s: ogiltigt argument: %s\n"
#: pg_config.c:113
#, c-format
msgid "%s: could not find own executable\n"
msgstr "%s: kunde inte hitta min egen krbara fil\n"
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录