Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
Greenplum
Gpdb
提交
cf3cc757
G
Gpdb
项目概览
Greenplum
/
Gpdb
通知
7
Star
1
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
G
Gpdb
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
cf3cc757
编写于
8月 09, 2003
作者:
B
Bruce Momjian
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
This makes psql use the new pg_get_viewdef function. It also puts one
extra line break in to improve formatting. Christopher Kings-Lynne
上级
46785776
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
3 addition
and
3 deletion
+3
-3
src/bin/psql/describe.c
src/bin/psql/describe.c
+3
-3
未找到文件。
src/bin/psql/describe.c
浏览文件 @
cf3cc757
...
...
@@ -3,7 +3,7 @@
*
* Copyright (c) 2000-2003, PostgreSQL Global Development Group
*
* $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/describe.c,v 1.8
3 2003/08/04 23:59:40 tgl
Exp $
* $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/describe.c,v 1.8
4 2003/08/09 01:21:54 momjian
Exp $
*/
#include "postgres_fe.h"
#include "describe.h"
...
...
@@ -746,7 +746,7 @@ describeOneTableDetails(const char *schemaname,
{
PGresult
*
result
;
printfPQExpBuffer
(
&
buf
,
"SELECT pg_catalog.pg_get_viewdef('%s'::pg_catalog.oid)"
,
oid
);
printfPQExpBuffer
(
&
buf
,
"SELECT pg_catalog.pg_get_viewdef('%s'::pg_catalog.oid
, true
)"
,
oid
);
result
=
PSQLexec
(
buf
.
data
,
false
);
if
(
!
result
)
goto
error_return
;
...
...
@@ -926,7 +926,7 @@ describeOneTableDetails(const char *schemaname,
footers
=
xmalloczero
((
rule_count
+
2
)
*
sizeof
(
*
footers
));
footers
[
count_footers
]
=
xmalloc
(
64
+
strlen
(
view_def
));
snprintf
(
footers
[
count_footers
],
64
+
strlen
(
view_def
),
_
(
"View definition:
%s"
),
view_def
);
_
(
"View definition:
\n
%s"
),
view_def
);
count_footers
++
;
/* print rules */
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录