Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
Greenplum
Gpdb
提交
3114f921
G
Gpdb
项目概览
Greenplum
/
Gpdb
通知
7
Star
1
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
G
Gpdb
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
3114f921
编写于
9月 27, 1999
作者:
B
Bruce Momjian
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Add bsdi sparc port.
上级
be09bc9f
变更
3
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
3 changed file
with
15 addition
and
2 deletion
+15
-2
doc/TODO
doc/TODO
+3
-2
src/template/.similar
src/template/.similar
+1
-0
src/template/bsdi_4.0_sparc
src/template/bsdi_4.0_sparc
+11
-0
未找到文件。
doc/TODO
浏览文件 @
3114f921
TODO list for PostgreSQL
========================
Last updated:
Thu Sep 23 18:04:44
EDT 1999
Last updated:
Sun Sep 26 20:37:50
EDT 1999
Current maintainer: Bruce Momjian (maillist@candle.pha.pa.us)
...
...
@@ -74,7 +74,8 @@ URGENT
* Add OUTER joins, left and right(see TODO.detail/outer)(Thomas, Bruce)
* Allow long tuples by chaining or auto-storing outside db (chaining,large objs)
* Eliminate limits on query length
* Fix memory leak for expressions?, aggregates?(see TODO.detail/memory)(Tom?)
* Fix memory leak for expressions?(see TODO.detail/memory)(Tom?)
* -Fix memory leak for aggregates?
ADMIN
...
...
src/template/.similar
浏览文件 @
3114f921
...
...
@@ -33,6 +33,7 @@ powerpc-unknown-linux-gnu=linux_ppc
sparc-sun-solaris=solaris_sparc_gcc
sparc-sun-sunos4=sunos4_gcc
sparc-sun-sunos5=solaris_sparc_gcc
sparc-unknown-bsdi4=bsdi_4.0_sparc
sparc-unknown-linux-gnu=linux_sparc
mips-pc-linux-gnu=linux_mips
mipsel-unknown-linux-gnu=linux_mips
src/template/bsdi_4.0_sparc
0 → 100644
浏览文件 @
3114f921
AROPT:cq
CFLAGS:-O2 -pipe
SHARED_LIB:-fpic
ALL:
SRCH_INC:
SRCH_LIB:
USE_LOCALE:no
DLSUFFIX:.so
YFLAGS:-d
YACC:
CC:gcc2
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录