未验证 提交 abae2259 编写于 作者: C Choiman1559 提交者: GitHub

Update Korean translation (#1294)

* Update Messages_ko_KR.properties

* Update Messages_ko_KR.properties

Add missing translations
上级 05bdf9da
......@@ -8,7 +8,7 @@ menu.preferences=설정
menu.sync=에디터와 동기화
menu.flatten=플랫 패키지 표시
menu.heapUsageBar=메모리 사용량 표시
#menu.alwaysSelectOpened=Always Select Opened File/Class
menu.alwaysSelectOpened=항상 열린 파일/클래스 선택
menu.navigation=네비게이션
menu.text_search=텍스트 검색
menu.class_search=클래스 검색
......@@ -37,7 +37,7 @@ tree.loading=로딩중...
progress.load=로딩중
progress.decompile=디컴파일 중
#progress.index=인덱싱 중
progress.index=인덱싱 중
error_dialog.title=오류
......@@ -59,16 +59,16 @@ tabs.smali=Smali
nav.back=뒤로
nav.forward=앞으로
#message.taskTimeout=Task exceeded time limit of %d ms.
#message.userCancelTask=Task was canceled by user.
#message.memoryLow=Jadx is running low on memory. Please restart with increased maximum heap size.
#message.taskError=Task failed with error (check log for details).
#message.errorTitle=Error
#message.load_errors=Load failed.\nErrors count: %d\nClick OK to open log viewer"
#message.no_classes=No classes loaded, nothing to decompile!
message.taskTimeout=작업이 %d ms의 시간 제한을 초과했습니다.
message.userCancelTask=사용자가 작업을 취소했습니다.
message.memoryLow=Jadx의 메모리가 부족합니다. 최대 힙 크기를 늘린 후 다시 시작하십시오.
message.taskError=작업이 오류로 실패했습니다. (자세한 내용은 로그 확인)
message.errorTitle=오류
message.load_errors=로드하지 못했습니다.\n오류 수: %d\n로그 뷰어를 열려면 확인을 클릭하십시오."
message.no_classes=로드된 클래스 없음, 디컴파일 대상 존재하지 않음
#message.saveIncomplete=<html>Save incomplete.<br> %s<br> %d classes or resources were not saved!</html>
#message.indexIncomplete=<html>Index of some classes skipped.<br> %s<br> %d classes were not indexed and will not appear in search results!</html>
message.saveIncomplete=<html>저장이 완료되지 않았습니다.<br> %s<br> %d개의 클래스 또는 리소스가 저장되지 않았습니다!</html>
message.indexIncomplete=<html>일부 클래스의 색인을 건너뛰었습니다.<br> %s<br> %d개의 클래스는 색인이 생성되지 않았으며 검색 결과에 나타나지 않습니다.</html>
message.indexingClassesSkipped=<html>Jadx의 메모리가 부족합니다. 따라서 %d 개의 클래스가 인덱싱되지 않았습니다. <br> 모든 클래스를 인덱싱하려면 최대 힙 크기를 늘린 상태로 Jadx를 다시 시작하십시오.</html>
heapUsage.text=JADX 메모리 사용량 : %.2f GB / %.2f GB
......@@ -116,12 +116,12 @@ about_dialog.title=JADX 정보
preferences.title=설정
preferences.deobfuscation=난독화 해제
#preferences.appearance=Appearance
preferences.appearance=외관
preferences.decompile=디컴파일
preferences.project=프로젝트
preferences.other=기타
preferences.language=언어
#preferences.lineNumbersMode=Editor line numbers mode
preferences.lineNumbersMode=편집기 줄 번호 모드
preferences.check_for_updates=시작시 업데이트 확인
preferences.fallback=대체 모드 (단순 덤프)
preferences.showInconsistentCode=디컴파일 안된 코드 표시
......@@ -130,10 +130,10 @@ preferences.replaceConsts=상수 바꾸기
preferences.respectBytecodeAccessModifiers=바이트코드 액세스 수정자 존중
preferences.useImports=import 문 사용
preferences.inlineAnonymous=인라인 익명 클래스
#preferences.inlineMethods=Inline methods
preferences.inlineMethods=인라인 메서드
preferences.fsCaseSensitive=파일 시스템 대소문자 구별
preferences.skipResourcesDecode=리소스 디코딩 하지 않기
#preferences.commentsLevel=Code comments level
preferences.commentsLevel=코드 주석 수준
preferences.autoSave=자동 저장
preferences.threads=처리 스레드 수
preferences.excludedPackages=제외할 패키지
......@@ -144,7 +144,7 @@ preferences.cfg=메소드 CFG 그래프 생성 ('dot' 포맷)
preferences.raw_cfg=RAW CFG 그래프 생성
preferences.font=에디터 글씨체
preferences.smali_font=Smali 에디터 글씨체
#preferences.laf_theme=Theme
preferences.laf_theme=테마
preferences.theme=에디터 테마
preferences.start_jobs=백그라운드에서 디컴파일 자동 시작
preferences.select_font=변경
......@@ -194,18 +194,18 @@ popup.select_all=모두 선택
popup.find_usage=사용 찾기
popup.go_to_declaration=선언문으로 이동
popup.exclude=제외
#popup.exclude_packages=Exclude packages
popup.exclude_packages=패키지 제외
popup.add_comment=주석
popup.search_comment=주석 검색
popup.rename=이름 바꾸기
popup.search="%s" 검색
popup.search_global="%s" 전역 검색
#exclude_dialog.title=Package Selector
#exclude_dialog.ok=OK
#exclude_dialog.select_all=Select all
#exclude_dialog.deselect=Deselect
#exclude_dialog.invert=Invert
exclude_dialog.title=패키지 선택기
exclude_dialog.ok=확인
exclude_dialog.select_all=모두 선택
exclude_dialog.deselect=선택 해제
exclude_dialog.invert=반전
confirm.save_as_title=다른 이름으로 저장 확인
confirm.save_as_message=%s이(가) 이미 있습니다.\n바꾸시겠습니까?
......@@ -237,12 +237,12 @@ apkSignature.signatureFailed=유효하지 않은 APK 서명 v%d을(를) 찾았
apkSignature.errors=오류
apkSignature.warnings=경고
apkSignature.exception=APK 검증 실패
apkSignature.unprotectedEntry=서명으로 보호되지 않는 파일. 이 JAR 항목에 대한 승인되지 않은 수정은 감지되지 않습니다.
apkSignature.unprotectedEntry=APK 서명 v1에 의해 보호되지 않는 파일. 이러한 항목에 대한 승인되지 않은 수정은 APK 서명 v2 이상에서만 감지할 수 있습니다.
#issues_panel.label=Issues:
#issues_panel.errors=%d errors
#issues_panel.warnings=%d warnings
#issues_panel.tooltip=Open in log viewer
issues_panel.label=이슈:
issues_panel.errors=오류 %d개
issues_panel.warnings=경고 %d개
issues_panel.tooltip=로그 뷰어에서 열기
debugger.process_selector=디버깅 할 프로세스 선택
debugger.step_into=한 단계씩 코드 실행 (F7)
......
Markdown is supported
0% .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
想要评论请 注册