Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
DCloud
hello uni-push
提交
eb7c8a05
H
hello uni-push
项目概览
DCloud
/
hello uni-push
通知
31
Star
0
Fork
1
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
H
hello uni-push
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
提交
eb7c8a05
编写于
11月 22, 2023
作者:
taohebin@dcloud.io
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
update: 创建通知时,增加通知权限的判断。
上级
0252135c
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
27 addition
and
20 deletion
+27
-20
pages/index/index.uvue
pages/index/index.uvue
+27
-20
未找到文件。
pages/index/index.uvue
浏览文件 @
eb7c8a05
...
@@ -32,26 +32,33 @@
...
@@ -32,26 +32,33 @@
const manager = uni.getChannelManager()
const manager = uni.getChannelManager()
console.log("channels : " + manager.getAllChannels());
console.log("channels : " + manager.getAllChannels());
},
},
handleCreateLocalNotification() {
handleCreateLocalNotification() {
uni.createPushMessage({
if(uni.getAppAuthorizeSetting().notificationAuthorized == "authorized"){
title: "halo",
uni.createPushMessage({
content: "world",
title: "halo",
// cover:true,
content: "world",
channelId: this.isXM ? "112735" : "msg-pass",
// cover:true,
when: Date.now() + 10000,
channelId: this.isXM ? "112735" : "msg-pass",
icon: "/static/logo.jpg",
when: Date.now() + 10000,
// delay:5,
icon: "/static/logo.jpg",
payload: {
// delay:5,
pkey: "pvalue1"
payload: {
},
pkey: "pvalue1"
category: "IM",
},
success(res) {
category: "IM",
console.log("res: " + res);
success(res) {
},
console.log("res: " + res);
fail(e) {
},
console.log("fail :" + e);
fail(e) {
}
console.log("fail :" + e);
})
}
})
}else{
uni.showToast({
title:"请在设置中开启通知权限",
icon:"error"
})
}
},
},
handleGetClientId() {
handleGetClientId() {
uni.getPushClientId({
uni.getPushClientId({
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录